<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<i18nCatalog Version="1.0" Locale="pt-BR">
  <Domain Name="FrmConfig">
    <Property ID=".Caption">
      <Value>Configuração Local</Value>
      <Translation Locale="en-US">Local Configuration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuración Local</Translation>
    </Property>
    <Property ID="AbrirSATWebService.Caption">
      <Value>Abrir SATWebServer.exe</Value>
      <Translation Locale="en-US">Open SATWebServer.exe</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Abrir SATWebServer.exe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="AtivarSSL.Caption">
      <Value>Ativar SSL</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable SSL</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar SSL</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn2.Caption">
      <Value>Criar índices para Rotatividade de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create indexes for Product Turnover</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear índices para rotación de productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn2.Hint">
      <Value>Cria índices para rotatividade de produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Creates indexes for product turnover</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crea índices para rotación de productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnAlterarNFeNumero.Caption">
      <Value>Alterar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnAlterarNFeSerie.Caption">
      <Value>Alterar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnAlterarNumeroNFCE.Caption">
      <Value>Alterar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnAlterarSenhaBD.Caption">
      <Value>Alterar Senha do Usuário no Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Database User Password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar contraseña del usuario en la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnAlterarSenhaBD.Hint">
      <Value>Alterar Senha do Usuário no Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Database User Password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar contraseña del usuario en la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnAlterarSerieNFCE.Caption">
      <Value>Alterar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnBalancaRestaurarPadrao.Caption">
      <Value>Restaurar Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnConsultarStatusDaSefaz.Caption">
      <Value>Consultar Status da SEFAZ</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check SEFAZ Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar estado de SEFAZ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnCriarBIUser.Caption">
      <Value>Inserir Usuário do BI no Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert BI User in the Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar usuario de BI en la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnCriarFuncaoIDDrive.Caption">
      <Value>Criar Função IDDrive</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create IDDrive Function</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear función IDDrive</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnCriarViewsParaBI.Caption">
      <Value>Criar View's para BI - Business Intelligence</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create Views for BI - Business Intelligence</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear vistas para BI - Business Intelligence</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnDeletarBIUser.Caption">
      <Value>Excluir Usuário do BI no Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete BI User from the Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar usuario de BI de la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnECFOnLinePasta.Hint">
      <Value>Configurar pasta para comunicação com Driver SAT ECF On-Line</Value>
      <Translation Locale="en-US">Configure folder for communication with SAT ECF On-Line Driver</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configurar carpeta para comunicación con el driver SAT ECF en línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnExcluirUsuario.Caption">
      <Value>Excluir Usuário no Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete User from the Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar usuario en la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnExibirCertificados.Hint">
      <Value>Lista Certificados Ordenados por Razão Social</Value>
      <Translation Locale="en-US">List Certificates Sorted by Corporate Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lista certificados ordenados por razón social</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnInserirUsuario.Caption">
      <Value>Inserir Usuário no Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert User in the Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar usuario en la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnMudarSQLDialectDoBD.Caption">
      <Value>Alterar SQL Dialect do Banco de Dados Firebird</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Firebird Database SQL Dialect</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar SQL Dialect de la base de datos Firebird</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnNFeEmailTextarEnvio.Caption">
      <Value>Testar Envio</Value>
      <Translation Locale="en-US">Test Sending</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Probar envío</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnRestaurarPadraoCertificado.Caption">
      <Value>Restaurar Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbAtivarLayoutPersonalizado.Caption">
      <Value>Ativar Layout Personalizado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Custom Layout</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar diseño personalizado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbAtivarVoz.Caption">
      <Value>Ativar Voz</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Voice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar voz</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbAutoServico.Caption">
      <Value>Ativar Auto Serviço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Self-Service</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar autoservicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbCarteiraDigital.Caption">
      <Value>Renomear "Carteira Digital" para "PIX"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Rename "Digital Wallet" to "PIX"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Renombrar "Billetera digital" a "PIX"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbDesabilitarOpcoes.Caption">
      <Value>Desabilitar as opções: Cartao Private Label e Confirmacao de Pre-autorizacao</Value>
      <Translation Locale="en-US">Disable the options: Private Label Card and Pre-Authorization Confirmation</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Deshabilitar las opciones: Tarjeta Private Label y Confirmación de preautorización</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CBExigirBackup.Caption">
      <Value>Exigir Backup de Hoje</Value>
      <Translation Locale="en-US">Require Today's Backup</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Exigir copia de seguridad de hoy</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbSiTEFPinPad.Items[0]">
      <Value>0 - Utilizar Porta "Auto_USB"</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - Use "Auto_USB" Port</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Usar puerto "Auto_USB"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbSiTEFPinPad.Items[1]">
      <Value>1 - Definir Porta Manualmente</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Set Port Manually</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Definir puerto manualmente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbSiTEFPinPad.Text">
      <Value>0 - Utilizar Porta "Auto_USB"</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - Use "Auto_USB" Port</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Usar puerto "Auto_USB"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbSSLType.Hint">
      <Value>Depende de configuração de  SSL.HttpLib</Value>
      <Translation Locale="en-US">Depends on SSL.HttpLib configuration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Depende de la configuración de SSL.HttpLib</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbTipoCertificado.Items[0]">
      <Value>0 - Certificado A3 - Instalado no Windows</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - A3 Certificate - Installed in Windows</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Certificado A3 - Instalado en Windows</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbTipoCertificado.Items[1]">
      <Value>1 - Certificado A1 - Em Arquivo</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - A1 Certificate - In File</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Certificado A1 - En archivo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbTipoCertificado.Text">
      <Value>0 - Certificado A3 - Instalado no Windows</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - A3 Certificate - Installed in Windows</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Certificado A3 - Instalado en Windows</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbTipoLayout.Items[0]">
      <Value>Widescreen</Value>
      <Translation Locale="en-US">Widescreen</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pantalla panorámica</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbTipoLayout.Items[1]">
      <Value>Totem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Kiosk</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tótem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbTipoLayout.Text">
      <Value>Widescreen</Value>
      <Translation Locale="en-US">Widescreen</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pantalla panorámica</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChCriarR.Caption">
      <Value>Inserir Registros Primários ao Criar Tabelas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Primary Records when Creating Tables</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar registros primarios al crear tablas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBDDesconectar.Caption">
      <Value>Desconectar do BD após</Value>
      <Translation Locale="en-US">Disconnect from DB after</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Desconectar de la BD después de</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBox1.Caption">
      <Value>Pagamento de Fatura</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoice Payment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pago de factura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBox2.Caption">
      <Value>Estorno de Pagamento de Fatura</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoice Payment Reversal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Reversión de pago de factura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBox3.Caption">
      <Value>Desbloqueio de Cartão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Card Unlock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Desbloqueo de tarjeta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBox4.Caption">
      <Value>Consulta Saldo Pre-pago</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check Prepaid Balance</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta de saldo prepago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBoxEnviarNfeEmail.Caption">
      <Value>Enviar NF-e Automaticamente após Emissão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send NF-e Automatically after Issuance</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar NF-e automáticamente después de la emisión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckC.Caption">
      <Value>Impressora padrão do Windows</Value>
      <Translation Locale="en-US">Windows default printer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impresora predeterminada de Windows</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckCartaoDigit.Caption">
      <Value>Exibir informação de cartão digitado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display manually entered card information</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar información de tarjeta digitada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckEnviarPorEmail.Caption">
      <Value>Enviar por e-mail</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send by email</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar por correo electrónico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckInfoPgto.Caption">
      <Value>Exibir mais informações quando a forma de Pgto for débito: A vista, parcelado e outros</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display more information when the payment method is debit: Cash, installments and others</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar más información cuando la forma de pago sea débito: al contado, en cuotas y otros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckLogomarcaNaLateral.Caption">
      <Value>Logomarca na Lateral</Value>
      <Translation Locale="en-US">Logo on the Side</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Logotipo en el lateral</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckN.Caption">
      <Value>Impressora padrão do Windows</Value>
      <Translation Locale="en-US">Windows default printer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impresora predeterminada de Windows</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckOnLine.Caption">
      <Value>SAT on line</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT online</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT en línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckQRCodeLateral.Caption">
      <Value>QR Code na Lateral</Value>
      <Translation Locale="en-US">QR Code on the Side</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código QR en el lateral</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckR.Caption">
      <Value>Impressora padrão do Windows</Value>
      <Translation Locale="en-US">Windows default printer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impresora predeterminada de Windows</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckSolicitaSenha.Caption">
      <Value>Ativar Senha de Acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Access Password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar contraseña de acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckTEF.Caption">
      <Value>Ativar Sistema TEF Discado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Dial-up TEF System</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar sistema TEF discado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckUtilizar_somente_essa_Pasta_para_Atualizacao.Caption">
      <Value>Usar somente essa Pasta para atualização neste Computador</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use only this Folder for updates on this Computer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usar solo esta carpeta para actualización en este equipo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckV.Caption">
      <Value>Impressora padrão do Windows</Value>
      <Translation Locale="en-US">Windows default printer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impresora predeterminada de Windows</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckVisualizarAntesDeImprimir.Caption">
      <Value>Visualizar antes de Imprimir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Preview before Printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vista previa antes de imprimir</Translation>
    </Property>
    <Property ID="chkAtivarEnvioAutomaticoDaNFCeEmContingencia.Caption">
      <Value>Ativar a Validação Automática</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Automatic Validation</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar la validación automática</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkAtivarSincroniaServidor100.Caption">
      <Value>Ativar a Sincronia para Servidor 100</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Synchronization for Server 100</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar la sincronización para servidor 100</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkAtivarSincroniaServidorOnLine.Caption">
      <Value>Ativar o Envio de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Data Sending</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar el envío de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="chkAuttarExibirNomenclaturaPrivate.Caption">
      <Value>Exibir nomenclatura "Private"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display "Private" nomenclature</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar nomenclatura "Private"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="chkAuttarImprimirApenasUmaVia.Caption">
      <Value>Imprimir Apenas Uma Via </Value>
      <Translation Locale="en-US">Print Only One Copy </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir solo una vía</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkECFImprimirSenha.Caption">
      <Value>Ativar Impressão de Senha Aleatória</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Random Password Printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar impresión de contraseña aleatoria</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkEmailSSL.Caption">
      <Value>SMTP Exige Conexão Segura SSL</Value>
      <Translation Locale="en-US">SMTP Requires Secure SSL Connection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SMTP requiere conexión segura SSL</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkEmailSSL.Hint">
      <Value>Ao marcar esta opção, no caso de Gmail utilize a porta 465</Value>
      <Translation Locale="en-US">When selecting this option, for Gmail use port 465</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Al marcar esta opción, en el caso de Gmail use el puerto 465</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkEmailTLS.Caption">
      <Value>SMTP Exige Conexão Segura TLS</Value>
      <Translation Locale="en-US">SMTP Requires Secure TLS Connection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SMTP requiere conexión segura TLS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkEmailTLS.Hint">
      <Value>Ao marcar esta opção, no caso de Gmail utilize a porta 587</Value>
      <Translation Locale="en-US">When selecting this option, for Gmail use port 587</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Al marcar esta opción, en el caso de Gmail use el puerto 587</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkEsseEOServidor.Caption">
      <Value>Servidor do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Servidor de la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkGBakGarbage.Caption">
      <Value>Descartar Informações Danificadas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discard Damaged Information</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descartar información dañada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkGBakIndices.Caption">
      <Value>Desativar Índices </Value>
      <Translation Locale="en-US">Disable Indexes </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Desactivar índices</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkGBakIndices.Hint">
      <Value>Não ativa índices durante o processo de restauração</Value>
      <Translation Locale="en-US">Does not enable indexes during the restore process</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No activa índices durante el proceso de restauración</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkGBakLimbo.Caption">
      <Value>Ignorar Transações em Limbo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ignore Limbo Transactions</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ignorar transacciones en limbo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkGBakTabela.Caption">
      <Value>Restaurar uma Tabela por Vez</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore One Table at a Time</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar una tabla por vez</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkGBakVariosArquivos.Caption">
      <Value>Restaurar em vários arquivos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore into multiple files</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar en varios archivos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="chkHipercard.Caption">
      <Value>Ativar TEF HiperCard (c:\\HiperTEF)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable HiperCard TEF (c:\\HiperTEF)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar TEF HiperCard (c:\\HiperTEF)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="chkMoovPay.Caption">
      <Value>Ativar Sistema MoovPay</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable MoovPay System</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar sistema MoovPay</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkReportRemoto.Caption">
      <Value>Conexão com Servidor Remoto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Connection to Remote Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Conexión con servidor remoto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="chkSenhaAleatoria.Caption">
      <Value>Impressão de Senha Aleatória</Value>
      <Translation Locale="en-US">Random Password Printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impresión de contraseña aleatoria</Translation>
    </Property>
    <Property ID="chktecban.Caption">
      <Value>Ativar TEF TecBan (c:\\Tef_disc)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable TecBan TEF (c:\\Tef_disc)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar TEF TecBan (c:\\Tef_disc)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="chkTEFAuttar.Caption">
      <Value>Ativar Sistema Auttar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Auttar System</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar sistema Auttar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="chkTefDedicado.Caption">
      <Value>Ativar Sistema SiTEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable SiTEF System</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar sistema SiTEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="chkTEFDiscadoMinimizar.Caption">
      <Value>Minimizar o PDV ao chamar o Gerenciador Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Minimize the POS when calling the Default Manager</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Minimizar el PDV al llamar al administrador predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbImpressoraNaoFiscalDaNFCe.Items[0]">
      <Value>0 - Nenhuma</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - None</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Ninguna</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbImpressoraNaoFiscalDaNFCe.Items[1]">
      <Value>1 - Bematech</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Bematech</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Bematech</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbImpressoraNaoFiscalDaNFCe.Items[2]">
      <Value>2 - Daruma</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Daruma</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Daruma</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbImpressoraNaoFiscalDaNFCe.Items[3]">
      <Value>3 - Epson</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Epson</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Epson</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbImpressoraNaoFiscalDaNFCe.Items[4]">
      <Value>4 - Elgin</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - Elgin</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - Elgin</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbImpressoraNaoFiscalDaNFCe.Items[5]">
      <Value>5 - Spool do Windows - Impressora Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">5 - Windows Spooler - Default Printer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">5 - Spool de Windows - Impresora predeterminada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbImpressoraNaoFiscalDaNFCe.Text">
      <Value>0 - Nenhuma</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - None</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Ninguna</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbModoDeRecebimento.Items[0]">
      <Value>0 - Não Receber Nada</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - Do Not Receive Anything</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - No recibir nada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbModoDeRecebimento.Items[1]">
      <Value>1 - Receber Dados de Minuto em Minuto</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Receive Data Every Minute</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Recibir datos minuto a minuto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbModoDeRecebimento.Items[2]">
      <Value>2 - Receber Dados em um Horário Definido</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Receive Data at a Defined Time</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Recibir datos en un horario definido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbModoDeRecebimento.Text">
      <Value>1 - Receber Dados de Minuto em Minuto</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Receive Data Every Minute</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Recibir datos minuto a minuto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbMoovPayAmbiente.Items[0]">
      <Value>0 - Produção</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - Production</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Producción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbMoovPayAmbiente.Items[1]">
      <Value>1 - Homologação</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Testing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Homologación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbMoovPayAmbiente.Text">
      <Value>0 - Produção</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - Production</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Producción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarPedido.Caption">
      <Value>Alterar o nº Sequencial dos Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change the Sequential Order Number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar el número secuencial de los pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarPedido.Hint">
      <Value>Alterar o nº do Pedido de Orçamento/Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change the Quote/Sale Order Number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar el número del pedido de presupuesto/venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterPass.Caption">
      <Value>Alterar para Senha Padrão do sistema SAT</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change to the SAT System Default Password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar a la contraseña predeterminada del sistema SAT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterPass.Hint">
      <Value>Alterar senha do Firebird para a senha padrão do Sistema SAT</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Firebird password to the SAT System default password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar la contraseña de Firebird a la contraseña predeterminada del sistema SAT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAtivarBalanca.Caption">
      <Value>Ativar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdColarCaminho.Caption">
      <Value>Colar caminho BD</Value>
      <Translation Locale="en-US">Paste DB path</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pegar ruta de la BD</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdColarCaminho.Hint">
      <Value>Cola o caminho do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pastes the Database path</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pega la ruta de la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdColocarEmailPadraoDaSAT.Caption">
      <Value>Colocar e-mail Padrão da SAT</Value>
      <Translation Locale="en-US">Set SAT Default email</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Colocar correo electrónico predeterminado de SAT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdColocarEmailPadraoDoGMail.Caption">
      <Value>Colocar e-mail do Gmail.com</Value>
      <Translation Locale="en-US">Set Gmail.com email</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Colocar correo electrónico de Gmail.com</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdColocarEmailPadraoDoHotmail.Caption">
      <Value>Colocar e-mail do Hotmail.com</Value>
      <Translation Locale="en-US">Set Hotmail.com email</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Colocar correo electrónico de Hotmail.com</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdConectarBD.Caption">
      <Value>Conectar no Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Connect to the Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Conectar a la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdConectarBD.Hint">
      <Value>Conectar no Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Connect to the Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Conectar a la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdCopiarCaminho.Caption">
      <Value>Copiar caminho BD</Value>
      <Translation Locale="en-US">Copy DB path</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Copiar ruta de la BD</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCriarProcedures.Caption">
      <Value>Criar Procedures</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create Procedures</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear procedures</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCriarProcedures.Hint">
      <Value>Cria Apenas as Procedures</Value>
      <Translation Locale="en-US">Creates Only the Procedures</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crea solo las procedures</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdDesativarBalanca.Caption">
      <Value>Desativar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Disable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Desactivar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdDesconectarTodosOsUsuáriosDoBDFirebird.Caption">
      <Value>Desconectar Todos os Usuários do BD Firebird</Value>
      <Translation Locale="en-US">Disconnect All Users from the Firebird DB</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Desconectar todos los usuarios de la BD Firebird</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirIndicesDasTabelas.Caption">
      <Value>Excluir índices das Tabelas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Table indexes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar índices de las tablas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirIndicesDasTabelas.Hint">
      <Value>Excluir índices das Tabelas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Table indexes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar índices de las tablas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirProcedures.Caption">
      <Value>Excluir Procedures</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Procedures</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar procedures</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirProcedures.Hint">
      <Value>Excluir Procedures</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Procedures</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar procedures</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExibir.Caption">
      <Value>Exibir Configuração Básica</Value>
      <Translation Locale="en-US">Show Basic Configuration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar configuración básica</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExibir.Hint">
      <Value>Exibe Rotatividade do Período</Value>
      <Translation Locale="en-US">Shows Turnover for the Period</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra rotación del período</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExibir2.Caption">
      <Value>Exibir Configuração Básica</Value>
      <Translation Locale="en-US">Show Basic Configuration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar configuración básica</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExibir2.Hint">
      <Value>Exibe Rotatividade do Período</Value>
      <Translation Locale="en-US">Shows Turnover for the Period</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra rotación del período</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExibirStatus.Caption">
      <Value>Exibir o status do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Show Database status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar el estado de la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExibirStatus.Hint">
      <Value>Exibir status do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Show Database status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar estado de la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdFindBD.Hint">
      <Value>Localizar Servidor do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Find Database Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Localizar servidor de la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdFindDirRede.Hint">
      <Value>Localizar Diretório da Rede (contendo o arquivo SAT.Exe)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Find Network Directory (containing the SAT.Exe file)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Localizar directorio de red (que contiene el archivo SAT.Exe)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdFindDirRedeBD.Hint">
      <Value>Localizar Diretório da Rede (contendo o arquivo SAT.Exe)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Find Network Directory (containing the SAT.Exe file)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Localizar directorio de red (que contiene el archivo SAT.Exe)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdGBakBackup.Caption">
      <Value>Executar o Backup Utilizando GBak</Value>
      <Translation Locale="en-US">Run Backup Using GBak</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ejecutar la copia de seguridad usando GBak</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdGBakBackup.Hint">
      <Value>Executa o processo de Backup de acordo com os parâmetros informados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Runs the Backup process according to the informed parameters</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ejecuta el proceso de copia de seguridad según los parámetros informados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdGBakRestaurar.Caption">
      <Value>Restaurar o Backup Utilizando GBak</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Backup Using GBak</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar la copia de seguridad usando GBak</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdGBakRestaurar.Hint">
      <Value>Executa o processo de restauração do Backup de acordo com os \r\nparâmetros informados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Runs the Backup restore process according to the \r\ninformed parameters</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ejecuta el proceso de restauración de la copia de seguridad según los \r\nparámetros informados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdGerarArquivoParaFilizola.Hint">
      <Value>Gerar arquivo TXT para Filizola</Value>
      <Translation Locale="en-US">Generate TXT file for Filizola</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Generar archivo TXT para Filizola</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdGerarArquivoParaToledo.Hint">
      <Value>Gerar arquivo TXT para Toledo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Generate TXT file for Toledo</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Generar archivo TXT para Toledo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdGfix.Caption">
      <Value>&amp;Verificar o Banco de Dados utilizando o Gfix</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Check the Database using Gfix</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Verificar la base de datos usando Gfix</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdGfix.Hint">
      <Value>Utiliza o utilitário GFix para verificar a consistência do arquivo de Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Uses the GFix utility to check the consistency of the Database file</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usa la utilidad GFix para verificar la consistencia del archivo de base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInd.Caption">
      <Value>Atualizar Generators que contem as chaves primárias</Value>
      <Translation Locale="en-US">Update Generators that contain the primary keys</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualizar generators que contienen las claves primarias</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInd.Hint">
      <Value>Atualiza a tabela de Índices Primários de todas as tabelas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Updates the Primary Indexes table of all tables</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualiza la tabla de índices primarios de todas las tablas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdIndecesParaNFe.Caption">
      <Value>Criar índices para NF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create indexes for NF-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear índices para NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdIndecesParaNFe.Hint">
      <Value>Cria índices para NFe</Value>
      <Translation Locale="en-US">Creates indexes for NFe</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crea índices para NFe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdIndecesParaPDV.Caption">
      <Value>Criar índices para PDV</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create indexes for POS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear índices para PDV</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdIndecesParaPDV.Hint">
      <Value>Cria índices para PDV</Value>
      <Translation Locale="en-US">Creates indexes for POS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crea índices para PDV</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdIndices.Caption">
      <Value>Criar índices das Tabelas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create Table indexes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear índices de las tablas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdIndices.Hint">
      <Value>Excluir e Recriar índices das Tabelas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete and Recreate Table indexes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar y recrear índices de las tablas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdLigarForcedWrites.Caption">
      <Value>Ativar Modo de Escrita Sincronizada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Synchronized Write Mode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar modo de escritura sincronizada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdLigarForcedWrites.Hint">
      <Value>Ativar modo de escrita sincronizada (necessário derrubar as conexões com o \r\nBanco de Dados para evitar danos ao mesmo)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable synchronized write mode (it is necessary to drop the connections to the \r\nDatabase to avoid damage to it)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar modo de escritura sincronizada (es necesario desconectar las conexiones con la \r\nbase de datos para evitar daños)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdOnLIne.Caption">
      <Value>Ativar Conexões com o Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Database Connections</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar conexiones con la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdOnLIne.Hint">
      <Value>Ativar conexões com o Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable database connections</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar conexiones con la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdReativaBanco.Caption">
      <Value>Reativar a Conexão com \r\no Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reactivate the Connection to \r\nthe Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Reactivar la conexión con \r\nla base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdReativaBanco.Hint">
      <Value>Testa a Conexão com Servidor de Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tests the Connection to the Database Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Prueba la conexión con el servidor de base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdReparar.Caption">
      <Value>Verificar e Criar Campos novos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check and Create new Fields</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificar y crear campos nuevos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdReparar.Hint">
      <Value>Repara Banco de Dados Automaticamente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Repairs Database Automatically</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Repara la base de datos automáticamente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdRepararGFix.Caption">
      <Value>Reparar o Banco de Dados utilizando o GFix</Value>
      <Translation Locale="en-US">Repair the Database using GFix</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Reparar la base de datos usando GFix</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdRepararGFix.Hint">
      <Value>Executa o processo de reparo do arquivo de Banco de Dados Utilizando \r\no utilitário GFix</Value>
      <Translation Locale="en-US">Runs the Database file repair process using \r\nthe GFix utility</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ejecuta el proceso de reparación del archivo de base de datos usando \r\nla utilidad GFix</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdRepararGFixFull.Caption">
      <Value>Reparar o Banco de Dados utilizando o GFix Full</Value>
      <Translation Locale="en-US">Repair the Database using GFix Full</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Reparar la base de datos usando GFix Full</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdRepararGFixFull.Hint">
      <Value>Executa o processo de reparo do arquivo de Banco de Dados Utilizando \r\no utilitário GFix</Value>
      <Translation Locale="en-US">Runs the Database file repair process using \r\nthe GFix utility</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ejecuta el proceso de reparación del archivo de base de datos usando \r\nla utilidad GFix</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdSalvar.Caption">
      <Value>F3 - &amp;Salvar</Value>
      <Translation Locale="en-US">F3 - &amp;Save</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F3 - &amp;Guardar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdSalvar.Hint">
      <Value>Salvar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Save</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guardar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdShutDown.Caption">
      <Value>Encerrar Conexões Ativas com o Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Close Active Connections to the Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cerrar conexiones activas con la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdShutDown.Hint">
      <Value>Encerrar conexões ativas com o Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Close active connections to the Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cerrar conexiones activas con la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdTestarBalanca.Caption">
      <Value>&amp;Testar</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Test</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Probar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdTestarBalanca.Hint">
      <Value>Inicia o teste de leitura da balança.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Starts the scale reading test.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inicia la prueba de lectura de la balanza.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdVerificarConflito.Caption">
      <Value>Verificar Conflito no Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check Database Conflict</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificar conflicto en la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdVerificarConflito.Hint">
      <Value>Ativar conexões com o Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable database connections</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar conexiones con la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboTipoNFCe.Items[0]">
      <Value>Nenhum</Value>
      <Translation Locale="en-US">None</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ninguno</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboTipoNFCe.Items[1]">
      <Value>NFC-e ACBR (emitir automaticamente)</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFC-e ACBR (issue automatically)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NFC-e ACBR (emitir automáticamente)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboTipoNFCe.Text">
      <Value>Nenhum</Value>
      <Translation Locale="en-US">None</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ninguno</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dlgSalvarProdutosNoArquivoDeTexto.Filter">
      <Value>Arquivo de texto (.txt)|*.txt</Value>
      <Translation Locale="en-US">Text file (.txt)|*.txt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Archivo de texto (.txt)|*.txt</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dlgSalvarProdutosNoArquivoDeTexto.InitialDir">
      <Value>Meus Documentos</Value>
      <Translation Locale="en-US">My Documents</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mis documentos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dlgSalvarProdutosNoArquivoDeTexto.Title">
      <Value>Salvar arquivo TXT com produtos para Filizola</Value>
      <Translation Locale="en-US">Save TXT file with products for Filizola</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guardar archivo TXT con productos para Filizola</Translation>
    </Property>
    <Property ID="eAltura.Hint">
      <Value>Desconto em Percentual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Percentage Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento en porcentaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="editAuttarEstabelecimento.Hint">
      <Value>Identificação do estabelecimento para comunicação com o servidor local</Value>
      <Translation Locale="en-US">Establishment identification for communication with the local server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Identificación del establecimiento para comunicación con el servidor local</Translation>
    </Property>
    <Property ID="editAuttarIP.Hint">
      <Value>Endereço IP do servidor local que comunica com a administradora</Value>
      <Translation Locale="en-US">IP address of the local server that communicates with the administrator</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección IP del servidor local que se comunica con la administradora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="editAuttarIPAlternativo.Hint">
      <Value>Endereço IP do servidor local que comunica com a administradora</Value>
      <Translation Locale="en-US">IP address of the local server that communicates with the administrator</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección IP del servidor local que se comunica con la administradora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="editAuttarLoja.Hint">
      <Value>Identificação da loja para comunicação com o servidor local</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store identification for communication with the local server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Identificación de la tienda para comunicación con el servidor local</Translation>
    </Property>
    <Property ID="editAuttarPorta.Hint">
      <Value>Quantidade de vias que serão impressas quando clicar no botão "Salvar e Imprimir"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Number of copies to be printed when clicking the "Save and Print" button</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad de vías que se imprimirán al hacer clic en el botón "Guardar e imprimir"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="editAuttarPortaAlternativo.Hint">
      <Value>Quantidade de vias que serão impressas quando clicar no botão "Salvar e Imprimir"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Number of copies to be printed when clicking the "Save and Print" button</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad de vías que se imprimirán al hacer clic en el botón "Guardar e imprimir"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditBDDesconectarMinutos.Hint">
      <Value>Intervalo de tempo em minutos para sincronização automática com Servidor On-Line</Value>
      <Translation Locale="en-US">Time interval in minutes for automatic synchronization with the On-Line Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Intervalo de tiempo en minutos para sincronización automática con servidor en línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditECFOnLineTimeOut.Hint">
      <Value>Quantidade de vias que serão impressas quando clicar no botão "Salvar e Imprimir"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Number of copies to be printed when clicking the "Save and Print" button</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad de vías que se imprimirán al hacer clic en el botón "Guardar e imprimir"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditEnderecoServidor.Hint">
      <Value>Endereço IP ou Nome de Rede do Servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server IP Address or Network Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección IP o nombre de red del servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLoja.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLoja.Hint">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLojaEntr.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="editQdeDeLinhasAoPassarAGuilhotina.Hint">
      <Value>Quantidade de vias que serão impressas quando clicar no botão "Salvar e Imprimir"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Number of copies to be printed when clicking the "Save and Print" button</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad de vías que se imprimirán al hacer clic en el botón "Guardar e imprimir"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditQtdeDeLinhasCNF.Hint">
      <Value>Quantidade de vias que serão impressas quando clicar no botão "Salvar e Imprimir"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Number of copies to be printed when clicking the "Save and Print" button</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad de vías que se imprimirán al hacer clic en el botón "Guardar e imprimir"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="editTEFIntervaloEntreLeituras.Hint">
      <Value>Intervalo de tempo em minutos para sincronização automática com Servidor On-Line</Value>
      <Translation Locale="en-US">Time interval in minutes for automatic synchronization with the On-Line Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Intervalo de tiempo en minutos para sincronización automática con servidor en línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditTerm.Hint">
      <Value>Intervalo de tempo em minutos para sincronização automática com Servidor On-Line</Value>
      <Translation Locale="en-US">Time interval in minutes for automatic synchronization with the On-Line Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Intervalo de tiempo en minutos para sincronización automática con servidor en línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtSitefIp.Hint">
      <Value>Endereço IP do servidor local que comunica com a administradora</Value>
      <Translation Locale="en-US">IP address of the local server that communicates with the administrator</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección IP del servidor local que se comunica con la administradora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtSitefLoja.Hint">
      <Value>Identificação da loja para comunicação com o servidor local</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store identification for communication with the local server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Identificación de la tienda para comunicación con el servidor local</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtSitefTerminal.Hint">
      <Value>Identificação do terminal para comunicação com o servidor local</Value>
      <Translation Locale="en-US">Terminal identification for communication with the local server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Identificación del terminal para comunicación con el servidor local</Translation>
    </Property>
    <Property ID="eLargura.Hint">
      <Value>Desconto em Percentual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Percentage Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento en porcentaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="eListaProdutosLeft.Hint">
      <Value>Desconto em Percentual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Percentage Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento en porcentaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="eListaProdutosTop.Hint">
      <Value>Desconto em Percentual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Percentage Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento en porcentaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="eMinhaEmpresaHeight.Hint">
      <Value>Desconto em Percentual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Percentage Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento en porcentaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="eProdutoHeight.Hint">
      <Value>Desconto em Percentual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Percentage Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento en porcentaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="eTotaisLeft.Hint">
      <Value>Desconto em Percentual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Percentage Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento en porcentaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="eTotaisTop.Hint">
      <Value>Desconto em Percentual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Percentage Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento en porcentaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="eTotaisWidth.Hint">
      <Value>Desconto em Percentual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Percentage Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento en porcentaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gbAutoServico.Caption">
      <Value>Configurações do Auto Serviço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Self-Service Settings</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuraciones de autoservicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gbCarteiraDigital.Caption">
      <Value>Carteira Digital</Value>
      <Translation Locale="en-US">Digital Wallet</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Billetera digital</Translation>
    </Property>
    <Property ID="groupArquivoDeTextoParaBalanca.Caption">
      <Value>Geração de arquivo de texto para Balança</Value>
      <Translation Locale="en-US">Text file generation for Scale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Generación de archivo de texto para balanza</Translation>
    </Property>
    <Property ID="groupAuttar.Caption">
      <Value>Configurações do Sistema Auttar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Auttar System Settings</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuraciones del sistema Auttar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBackup.Caption">
      <Value>Utilitário GBak</Value>
      <Translation Locale="en-US">GBak Utility</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilidad GBak</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBalancaConfigurar.Caption">
      <Value>Configurações da Balança</Value>
      <Translation Locale="en-US">Scale Settings</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuraciones de la balanza</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox1.Caption">
      <Value>310 - Correspondente Bancário</Value>
      <Translation Locale="en-US">310 - Banking Correspondent</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">310 - Corresponsal bancario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox10.Caption">
      <Value>Opções para Atualização do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Update Options</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Opciones para actualización de la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox11.Caption">
      <Value>Opções com Índices</Value>
      <Translation Locale="en-US">Index Options</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Opciones con índices</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox12.Caption">
      <Value>Impressora para NFC-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Printer for NFC-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impresora para NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox13.Caption">
      <Value>Configurações do Sistema MoovPay</Value>
      <Translation Locale="en-US">MoovPay System Settings</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuraciones del sistema MoovPay</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox14.Caption">
      <Value>Conexões com o Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Connections</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Conexiones con la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox15.Caption">
      <Value>Opções do Firebird</Value>
      <Translation Locale="en-US">Firebird Options</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Opciones de Firebird</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox16.Caption">
      <Value>Opções Adicionais para ECF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Additional Options for ECF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Opciones adicionales para ECF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox17.Caption">
      <Value>Certificado Digital</Value>
      <Translation Locale="en-US">Digital Certificate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Certificado digital</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox18.Caption">
      <Value>WebService</Value>
      <Translation Locale="en-US">WebService</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">WebService</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox19.Caption">
      <Value>Configurações de ECF - Emissor de Cupom Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">ECF Settings - Fiscal Coupon Issuer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuraciones de ECF - Emisor de cupón fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox2.Caption">
      <Value>110 - TEF Administrativo</Value>
      <Translation Locale="en-US">110 - Administrative TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">110 - TEF administrativo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox20.Caption">
      <Value>Configurações da NFC-e de Consumidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consumer NFC-e Settings</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuraciones de NFC-e de consumidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox21.Caption">
      <Value>3 - Configurações - SAT ECF On-Line</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Settings - SAT ECF On-Line</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Configuraciones - SAT ECF en línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox22.Caption">
      <Value>Ajuste de Guilhotina</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cutter Adjustment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ajuste de guillotina</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox23.Caption">
      <Value>CNFV - Cupom Não Fiscal Vinculado</Value>
      <Translation Locale="en-US">CNFV - Linked Non-Fiscal Coupon</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CNFV - Cupón no fiscal vinculado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox24.Caption">
      <Value>Segurança</Value>
      <Translation Locale="en-US">Security</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seguridad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox25.Caption">
      <Value>Personalização da Impressão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print Customization</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalización de impresión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox26.Caption">
      <Value>Configuração de E-mail</Value>
      <Translation Locale="en-US">Email Configuration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuración de correo electrónico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox27.Caption">
      <Value>Numeração da NF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">NF-e Numbering</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Numeración de NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox28.Caption">
      <Value>Arquivos XML</Value>
      <Translation Locale="en-US">XML Files</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Archivos XML</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox29.Caption">
      <Value>Numeração da NFC-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFC-e Numbering</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Numeración de NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox3.Caption">
      <Value>Pin Pad</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pin Pad</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pin Pad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox30.Caption">
      <Value>Abrir SATWebService.exefigurações do WebService</Value>
      <Translation Locale="en-US">Open SATWebService.exe WebService settings</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Abrir configuraciones de SATWebService.exe del WebService</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox31.Caption">
      <Value>Configurações da Layout do PDV</Value>
      <Translation Locale="en-US">POS Layout Settings</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuraciones del diseño del PDV</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox32.Caption">
      <Value>Visualização do PDV</Value>
      <Translation Locale="en-US">POS Preview</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Visualización del PDV</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox33.Caption">
      <Value>Outras Formas de Pagamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Other Payment Methods</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otras formas de pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox34.Caption">
      <Value>Ativar Instrução de Voz</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Voice Instruction</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar instrucción de voz</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox4.Caption">
      <Value>Personalizar Layout da NFC-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize NFC-e Layout</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar diseño de NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox5.Caption">
      <Value>Débito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Debit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Débito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox6.Caption">
      <Value>Impressora para Relatórios</Value>
      <Translation Locale="en-US">Printer for Reports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impresora para informes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox7.Caption">
      <Value>Segurança</Value>
      <Translation Locale="en-US">Security</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seguridad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox8.Caption">
      <Value>Impressora para Pedidos de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Printer for Sales Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impresora para pedidos de venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox9.Caption">
      <Value>Impressora para Cheques</Value>
      <Translation Locale="en-US">Printer for Checks</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impresora para cheques</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBoxSincroniaSEFAZ.Caption">
      <Value>SincroniaNFC-e Automática com a SEFAZ</Value>
      <Translation Locale="en-US">Automatic NFC-e Synchronization with SEFAZ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sincronización automática de NFC-e con SEFAZ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupComunicacao.Caption">
      <Value>Comunicação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Communication</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comunicación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupConfig.Caption">
      <Value>Configurações de Terminal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Terminal Settings</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuraciones de terminal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupConfigBD.Caption">
      <Value>Atualização dos executáveis do Sistema SAT via Rede Local</Value>
      <Translation Locale="en-US">Update SAT System executables via Local Network</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualización de ejecutables del sistema SAT vía red local</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupGFix.Caption">
      <Value>Utilitário GFix - Para Reparo do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">GFix Utility - For Database Repair</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilidad GFix - Para reparación de la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupHipercard.Caption">
      <Value>Sistema TEF HiperCard</Value>
      <Translation Locale="en-US">HiperCard TEF System</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sistema TEF HiperCard</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupServidor.Caption">
      <Value>Configurações do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Settings</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuraciones de la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupSincroniaServidor100.Caption">
      <Value>Sincronia Automática com o Servidor 100</Value>
      <Translation Locale="en-US">Automatic Synchronization with Server 100</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sincronización automática con el servidor 100</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupSincroniaServidorOnLine.Caption">
      <Value>Sincronia Automática com o Servidor online</Value>
      <Translation Locale="en-US">Automatic Synchronization with online Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sincronización automática con el servidor en línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupSiTef.Caption">
      <Value>Configurações do Sistema SiTEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">SiTEF System Settings</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuraciones del sistema SiTEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupTecBan.Caption">
      <Value>Sistema TEF TecBan</Value>
      <Translation Locale="en-US">TecBan TEF System</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sistema TEF TecBan</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupTEFDiscado.Caption">
      <Value>Configurações do Sistema TEF Discado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Dial-up TEF System Settings</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuraciones del sistema TEF discado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grpIdioma.Caption">
      <Value>Idioma</Value>
      <Translation Locale="en-US">Language</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Idioma</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label10.Caption">
      <Value>Caminho:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Path:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ruta:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label100.Caption">
      <Value>CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label101.Caption">
      <Value>Razão Social</Value>
      <Translation Locale="en-US">Corporate Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Razón social</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label102.Caption">
      <Value>Série</Value>
      <Translation Locale="en-US">Series</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Serie</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label103.Caption">
      <Value>Próximo Número NFC-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Next NFC-e Number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Próximo número NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label104.Caption">
      <Value>Numeração não pode ser inferior a Atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Numbering cannot be lower than the Current one</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">La numeración no puede ser inferior a la actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label105.Caption">
      <Value>CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label106.Caption">
      <Value>Razão Social</Value>
      <Translation Locale="en-US">Corporate Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Razón social</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label107.Caption">
      <Value>Baud Rate:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Baud Rate:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Baud Rate:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label108.Caption">
      <Value>Porta Serial:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Serial Port:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Puerto serial:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label109.Caption">
      <Value>Balanca:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Scale:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Balanza:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label11.Caption">
      <Value>Opções da NFC-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFC-e Options</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Opciones de NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label110.Caption">
      <Value>Time-Out:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Time-Out:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tiempo de espera:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label111.Caption">
      <Value>Ultimo Peso Lido:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Last Weight Read:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Último peso leído:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label112.Caption">
      <Value>Ultima Resposta:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Last Response:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Última respuesta:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label113.Caption">
      <Value>Mensagem:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Message:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mensaje:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label114.Caption">
      <Value>Topo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Top</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Superior</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label115.Caption">
      <Value>Esquerda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Left</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Izquierda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label116.Caption">
      <Value>Largura</Value>
      <Translation Locale="en-US">Width</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ancho</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label117.Caption">
      <Value>Altura</Value>
      <Translation Locale="en-US">Height</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Alto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label118.Caption">
      <Value>Topo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Top</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Superior</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label119.Caption">
      <Value>Esquerda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Left</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Izquierda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label12.Caption">
      <Value>Utilize este Botão somente quando este Terminal for para emissão de NF-e.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use this Button only when this Terminal is for NF-e issuance.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Use este botón solo cuando este terminal sea para emisión de NF-e.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label120.Caption">
      <Value>Largura</Value>
      <Translation Locale="en-US">Width</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ancho</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label121.Caption">
      <Value>Altura</Value>
      <Translation Locale="en-US">Height</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Alto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label122.Caption">
      <Value>Topo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Top</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Superior</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label123.Caption">
      <Value>Esquerda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Left</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Izquierda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label124.Caption">
      <Value>Largura</Value>
      <Translation Locale="en-US">Width</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ancho</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label125.Caption">
      <Value>Altura</Value>
      <Translation Locale="en-US">Height</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Alto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label126.Caption">
      <Value>Topo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Top</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Superior</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label127.Caption">
      <Value>Esquerda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Left</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Izquierda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label128.Caption">
      <Value>Largura</Value>
      <Translation Locale="en-US">Width</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ancho</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label129.Caption">
      <Value>Altura</Value>
      <Translation Locale="en-US">Height</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Alto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label13.Caption">
      <Value>Pasta para Atualização em todos os Computadores:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Folder for Update on all Computers:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Carpeta para actualización en todos los equipos:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label130.Caption">
      <Value>Topo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Top</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Superior</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label131.Caption">
      <Value>Esquerda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Left</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Izquierda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label132.Caption">
      <Value>Largura</Value>
      <Translation Locale="en-US">Width</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ancho</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label133.Caption">
      <Value>Sugerir Layout</Value>
      <Translation Locale="en-US">Suggest Layout</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sugerir diseño</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label134.Caption">
      <Value>Largura</Value>
      <Translation Locale="en-US">Width</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ancho</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label135.Caption">
      <Value>Altura</Value>
      <Translation Locale="en-US">Height</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Alto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label136.Caption">
      <Value>Altura</Value>
      <Translation Locale="en-US">Height</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Alto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label137.Caption">
      <Value>Para não exibir cartão parcelado coloque 1 em máximo de parcelas na forma de pagamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">To not display installment card, set 1 as the maximum number of installments in the payment method</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Para no mostrar tarjeta en cuotas, coloque 1 en máximo de cuotas en la forma de pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label14.Caption">
      <Value>Unidade:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unit:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Unidad:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label15.Caption">
      <Value>Minutos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Minutes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Minutos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label16.Caption">
      <Value>Utilize essa opção quando o SAT é Local e o Banco de Dados está em nuvem.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use this option when SAT is Local and the Database is in the cloud.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Use esta opción cuando SAT es local y la base de datos está en la nube.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label17.Caption">
      <Value>Essas informações serão gravadas no arquivo CliSitef.ini</Value>
      <Translation Locale="en-US">This information will be saved in the CliSitef.ini file</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Esta información se guardará en el archivo CliSitef.ini</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label18.Caption">
      <Value>ApiID:</Value>
      <Translation Locale="en-US">ApiID:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ApiID:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label19.Caption">
      <Value>ApiKey:</Value>
      <Translation Locale="en-US">ApiKey:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ApiKey:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label2.Caption">
      <Value>Para evitar erros no arquivo de Banco de Dados causados pela Restauração do Windows o SAT só aceitará nomes do Banco de Dados com a extensão *.FDB</Value>
      <Translation Locale="en-US">To avoid errors in the Database file caused by Windows Restore, SAT will only accept Database names with the *.FDB extension</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Para evitar errores en el archivo de base de datos causados por la restauración de Windows, SAT solo aceptará nombres de base de datos con la extensión *.FDB</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label20.Caption">
      <Value>Largura de Impressão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print Width</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ancho de impresión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label21.Caption">
      <Value>(mm)</Value>
      <Translation Locale="en-US">(mm)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">(mm)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label22.Caption">
      <Value>(mm)</Value>
      <Translation Locale="en-US">(mm)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">(mm)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label23.Caption">
      <Value>Margem Direita</Value>
      <Translation Locale="en-US">Right Margin</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Margen derecho</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label24.Caption">
      <Value>Pular linhas antes de cortar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Skip lines before cutting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Saltar líneas antes de cortar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label25.Caption">
      <Value>(mm)</Value>
      <Translation Locale="en-US">(mm)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">(mm)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label26.Caption">
      <Value>Porta:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Port:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Puerto:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label27.Caption">
      <Value>Altura</Value>
      <Translation Locale="en-US">Height</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Alto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label28.Caption">
      <Value>Altura</Value>
      <Translation Locale="en-US">Height</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Alto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label29.Caption">
      <Value>Margem Esquerda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Left Margin</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Margen izquierdo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label3.Caption">
      <Value>Marque está opção caso deseja ativar o certificado de segurança</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select this option if you want to enable the security certificate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Marque esta opción si desea activar el certificado de seguridad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label30.Caption">
      <Value>Código Filial</Value>
      <Translation Locale="en-US">Branch Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código de sucursal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label31.Caption">
      <Value>Rede:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Network:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Red:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label32.Caption">
      <Value>ClientInformationId:</Value>
      <Translation Locale="en-US">ClientInformationId:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ClientInformationId:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label33.Caption">
      <Value>Ambiente:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Environment:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ambiente:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label34.Caption">
      <Value>AppName:</Value>
      <Translation Locale="en-US">AppName:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">AppName:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label35.Caption">
      <Value>Modo de Recebimento de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Data Receiving Mode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Modo de recepción de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label36.Caption">
      <Value>(Minutos)</Value>
      <Translation Locale="en-US">(Minutes)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">(Minutos)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label37.Caption">
      <Value>(Horário Fixo)</Value>
      <Translation Locale="en-US">(Fixed Time)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">(Horario fijo)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label38.Caption">
      <Value>Estado</Value>
      <Translation Locale="en-US">State</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label39.Caption">
      <Value>Caminho dos Arquivos XML:</Value>
      <Translation Locale="en-US">XML File Path:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ruta de los archivos XML:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label4.Caption">
      <Value>Endereço IP:</Value>
      <Translation Locale="en-US">IP Address:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección IP:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label40.Caption">
      <Value>Loja da Venda:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale Store:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda de la venta:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label41.Caption">
      <Value>Escolha o Nº deste Terminal:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Choose this Terminal No.:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Elija el N.º de este terminal:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label42.Caption">
      <Value>Loja do Estoque:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stock Store:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda del stock:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label43.Caption">
      <Value>Acesso às Configurações Locais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Access to Local Settings</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Acceso a configuraciones locales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label44.Caption">
      <Value>* É importante limitar o acesso à essa configuração apenas à usuários com conhecimento técnico.</Value>
      <Translation Locale="en-US">* It is important to limit access to this setting only to users with technical knowledge.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">* Es importante limitar el acceso a esta configuración solo a usuarios con conocimiento técnico.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label45.Caption">
      <Value>Insira o Caminho do Banco de Dados:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Database Path:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese la ruta de la base de datos:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label46.Caption">
      <Value>Tipo de BD:</Value>
      <Translation Locale="en-US">DB Type:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de BD:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label47.Caption">
      <Value>Localize no Computador o Arquivo da Imagem da Logo.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Locate the Logo Image File on the Computer.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Localice en el equipo el archivo de imagen del logotipo.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label48.Caption">
      <Value>Caminho Padrão: Pasta do Executável\\Documentos Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default Path: Executable Folder\\Fiscal Documents</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ruta predeterminada: carpeta del ejecutable\\Documentos fiscales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label49.Caption">
      <Value>N° Sequencial para Pedidos:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sequential No. for Orders:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">N.º secuencial para pedidos:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label5.Caption">
      <Value>O Padrão do SAT é SQL Dialect 3</Value>
      <Translation Locale="en-US">The SAT default is SQL Dialect 3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El valor predeterminado de SAT es SQL Dialect 3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label50.Caption">
      <Value>Endereço de IP ou Nome do Servidor:</Value>
      <Translation Locale="en-US">IP Address or Server Name:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección IP o nombre del servidor:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label51.Caption">
      <Value>Usuário:</Value>
      <Translation Locale="en-US">User:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label52.Caption">
      <Value>Senha:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Password:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contraseña:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label53.Caption">
      <Value>Porta:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Port:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Puerto:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label54.Caption">
      <Value>* Marque esta opção caso este computador seja o Servidor do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">* Select this option if this computer is the Database Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">* Marque esta opción si este equipo es el servidor de la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label55.Caption">
      <Value>* Ative este Parâmetro quando o Servidor estiver na Internet</Value>
      <Translation Locale="en-US">* Enable this Parameter when the Server is on the Internet</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">* Active este parámetro cuando el servidor esté en Internet</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label56.Caption">
      <Value>Report Builder</Value>
      <Translation Locale="en-US">Report Builder</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Report Builder</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label57.Caption">
      <Value>Tamanho 327x163 .JPG</Value>
      <Translation Locale="en-US">Size 327x163 .JPG</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tamaño 327x163 .JPG</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label58.Caption">
      <Value>Servidor SMTP:</Value>
      <Translation Locale="en-US">SMTP Server:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Servidor SMTP:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label59.Caption">
      <Value>* Utilize estes botões somente com o auxílio e supervisão técnica.</Value>
      <Translation Locale="en-US">* Use these buttons only with technical assistance and supervision.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">* Use estos botones solo con ayuda y supervisión técnica.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label6.Caption">
      <Value>Caso o Certificado seja A1, deverá ser configurado no SAT online no menu "Cadastros", submenu "Lojas", aba "Padrões Fiscais", subaba "Certificado Digital".</Value>
      <Translation Locale="en-US">If the Certificate is A1, it must be configured in SAT online in the "Registrations" menu, "Stores" submenu, "Fiscal Standards" tab, "Digital Certificate" subtab.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Si el certificado es A1, deberá configurarse en SAT online en el menú "Registros", submenú "Tiendas", pestaña "Estándares fiscales", subpestaña "Certificado digital".</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label60.Caption">
      <Value>Opções Adicionais:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Additional Options:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Opciones adicionales:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label61.Caption">
      <Value>Utilize este Botão somente quando este Terminal for um PDV.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use this Button only when this Terminal is a POS.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Use este botón solo cuando este terminal sea un PDV.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label62.Caption">
      <Value>Porta:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Port:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Puerto:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label63.Caption">
      <Value>Selecione o Modelo da Impressora Fiscal:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select the Fiscal Printer Model:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione el modelo de la impresora fiscal:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label64.Caption">
      <Value>* Escolha na Lista o Modelo da sua Impressora Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">* Choose your Fiscal Printer Model from the List</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">* Elija en la lista el modelo de su impresora fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label65.Caption">
      <Value>* Ative esse Parâmetro para Imprimir uma Senha Aleatória no Cupom Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">* Enable this Parameter to Print a Random Password on the Fiscal Coupon</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">* Active este parámetro para imprimir una contraseña aleatoria en el cupón fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label66.Caption">
      <Value>Linhas para Pular:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Lines to Skip:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Líneas para saltar:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label67.Caption">
      <Value>Linhas para enviar em cada comando:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Lines to send in each command:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Líneas para enviar en cada comando:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label68.Caption">
      <Value>Escolha o tipo de NFC-e:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Choose the NFC-e type:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Elija el tipo de NFC-e:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label69.Caption">
      <Value>Porta Virtual:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Virtual Port:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Puerto virtual:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label7.Caption">
      <Value>Porta Pin Pad</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pin Pad Port</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Puerto Pin Pad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label70.Caption">
      <Value>Escolha na Lista o tipo de emissão de NFC-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Choose the NFC-e issuance type from the List</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Elija en la lista el tipo de emisión de NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label71.Caption">
      <Value>Escolha a Impressora:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Choose the Printer:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Elija la impresora:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label72.Caption">
      <Value>Porta Física:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Physical Port:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Puerto físico:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label73.Caption">
      <Value>* Escolha na Lista o Modelo da sua Impressora Não Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">* Choose your Non-Fiscal Printer Model from the List</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">* Elija en la lista el modelo de su impresora no fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label74.Caption">
      <Value>Escolha a Pasta do Arquivo:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Choose the File Folder:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Elija la carpeta del archivo:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label75.Caption">
      <Value>Tempo de Espera:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Wait Time:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tiempo de espera:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label76.Caption">
      <Value>Porta:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Port:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Puerto:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label77.Caption">
      <Value>(Segundos)</Value>
      <Translation Locale="en-US">(Seconds)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">(Segundos)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label78.Caption">
      <Value>IP do Servidor:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server IP:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IP del servidor:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label79.Caption">
      <Value>Loja:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label8.Caption">
      <Value>Tipo do Certificado Digital</Value>
      <Translation Locale="en-US">Digital Certificate Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de certificado digital</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label80.Caption">
      <Value>Terminal:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Terminal:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Terminal:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label81.Caption">
      <Value>IP Primário:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Primary IP:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IP primario:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label82.Caption">
      <Value>Nº do Estabelecimento:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Establishment No.:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">N.º del establecimiento:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label83.Caption">
      <Value>Porta:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Port:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Puerto:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label84.Caption">
      <Value>Loja:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label85.Caption">
      <Value>IP Secundário:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Secondary IP:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IP secundario:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label86.Caption">
      <Value>Porta:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Port:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Puerto:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label87.Caption">
      <Value>Usuário:</Value>
      <Translation Locale="en-US">User:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label88.Caption">
      <Value>Intervalo (ms) entre Tentativas de Leitura  de Arquivo de Retorno caso Ocorra algum Erro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Interval (ms) between Return File Reading Attempts if an Error Occurs</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Intervalo (ms) entre intentos de lectura del archivo de retorno si ocurre algún error</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label89.Caption">
      <Value>Ex.: C:\\TEF_Dial</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ex.: C:\\TEF_Dial</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ej.: C:\\TEF_Dial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label9.Caption">
      <Value>Número de Série:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Serial Number:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número de serie:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label90.Caption">
      <Value>(Minutos)</Value>
      <Translation Locale="en-US">(Minutes)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">(Minutos)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label91.Caption">
      <Value>Senha:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Password:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contraseña:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label92.Caption">
      <Value>(Minutos)</Value>
      <Translation Locale="en-US">(Minutes)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">(Minutos)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label93.Caption">
      <Value>*Utilize este Parâmetro para Validar as NF-e/NFC-e emitidas em Contingência</Value>
      <Translation Locale="en-US">*Use this Parameter to Validate NF-e/NFC-e issued in Contingency</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">*Use este parámetro para validar las NF-e/NFC-e emitidas en contingencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label94.Caption">
      <Value>(Minutos)</Value>
      <Translation Locale="en-US">(Minutes)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">(Minutos)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label95.Caption">
      <Value>Assunto do email enviado:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sent email subject:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Asunto del correo electrónico enviado:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label96.Caption">
      <Value>Mensagem do Email:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Email Message:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mensaje del correo electrónico:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label97.Caption">
      <Value>Série</Value>
      <Translation Locale="en-US">Series</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Serie</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label98.Caption">
      <Value>Próximo Número NF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Next NF-e Number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Próximo número NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label99.Caption">
      <Value>Numeração não pode ser inferior a Atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Numbering cannot be lower than the Current one</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">La numeración no puede ser inferior a la actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabLogo.Caption">
      <Value>Logomarca da Empresa:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Company Logo:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Logotipo de la empresa:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabSenhaCertf.Caption">
      <Value>Senha:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Password:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contraseña:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblIdioma.Caption">
      <Value>Idioma:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Language:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Idioma:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblUnidadeTEF.Caption">
      <Value>Pasta do TEF Discado:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Dial-up TEF Folder:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Carpeta del TEF discado:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PageBan.Caption">
      <Value>2.1- Configurações de Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">2.1- Database Settings</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2.1- Configuraciones de base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PageImp.Caption">
      <Value>8 - Impressoras</Value>
      <Translation Locale="en-US">8 - Printers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">8 - Impresoras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PageTerminal.Caption">
      <Value>1 - Terminal</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Terminal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Terminal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RadioGroupTipoAmb.Caption">
      <Value>Selecione o Ambiente de Emissão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select the Issuance Environment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione el ambiente de emisión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RadioGroupTipoAmb.Items[0]">
      <Value>Produção</Value>
      <Translation Locale="en-US">Production</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Producción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RadioGroupTipoAmb.Items[1]">
      <Value>Homologação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Testing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Homologación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RadioGroupTipoDanfe.Caption">
      <Value>Orientação do Layout</Value>
      <Translation Locale="en-US">Layout Orientation</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Orientación del diseño</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RadioGroupTipoDanfe.Items[0]">
      <Value>Retrato</Value>
      <Translation Locale="en-US">Portrait</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vertical</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RadioGroupTipoDanfe.Items[1]">
      <Value>Paisagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Landscape</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Horizontal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="rgTipoEmissao.Caption">
      <Value>Tipo de Emissão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuance Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de emisión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="rgTipoEmissao.Items[0]">
      <Value>Normal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Normal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Normal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="rgTipoEmissao.Items[1]">
      <Value>SVC</Value>
      <Translation Locale="en-US">SVC</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SVC</Translation>
    </Property>
    <Property ID="seSitefPinPadPorta.Hint">
      <Value>Intervalo de tempo em minutos para sincronização automática com Servidor On-Line</Value>
      <Translation Locale="en-US">Time interval in minutes for automatic synchronization with the On-Line Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Intervalo de tiempo en minutos para sincronización automática con servidor en línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="SpinEditIntervaloEnvioNFCeEmContingencia.Hint">
      <Value>Intervalo de tempo em minutos para sincronização automática com Servidor On-Line</Value>
      <Translation Locale="en-US">Time interval in minutes for automatic synchronization with the On-Line Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Intervalo de tiempo en minutos para sincronización automática con servidor en línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="SpinEditIntervaloSincroniaServidor100.Hint">
      <Value>Intervalo de tempo em minutos para sincronização automática com Servidor On-Line</Value>
      <Translation Locale="en-US">Time interval in minutes for automatic synchronization with the On-Line Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Intervalo de tiempo en minutos para sincronización automática con servidor en línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="SpinEditIntervaloSincroniaServidorOnLine.Hint">
      <Value>Intervalo de tempo em minutos para sincronização automática com Servidor On-Line</Value>
      <Translation Locale="en-US">Time interval in minutes for automatic synchronization with the On-Line Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Intervalo de tiempo en minutos para sincronización automática con servidor en línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="SpinEditIntervaloSincroniaServidorOnLineReceberDados.Hint">
      <Value>Intervalo de tempo em minutos para sincronização automática com Servidor On-Line</Value>
      <Translation Locale="en-US">Time interval in minutes for automatic synchronization with the On-Line Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Intervalo de tiempo en minutos para sincronización automática con servidor en línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabAutoServico.Caption">
      <Value>Auto Serviço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Self-Service</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autoservicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabBalanca.Caption">
      <Value>6 - Balança</Value>
      <Translation Locale="en-US">6 - Scale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">6 - Balanza</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabCertificado.Caption">
      <Value>3.1 - Certificado Digital</Value>
      <Translation Locale="en-US">3.1 - Digital Certificate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3.1 - Certificado digital</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabCertificadoA1.Caption">
      <Value>TabSheet2</Value>
      <Translation Locale="en-US">TabSheet2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TabSheet2</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabCertificadoA3.Caption">
      <Value>TabSheet1</Value>
      <Translation Locale="en-US">TabSheet1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TabSheet1</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabLayoutPDV.Caption">
      <Value>Configurações do Layout do PDV</Value>
      <Translation Locale="en-US">POS Layout Settings</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuraciones del diseño del PDV</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabNFCeDanfe.Caption">
      <Value>3.3 - NFC-e - DANFE</Value>
      <Translation Locale="en-US">3.3 - NFC-e - DANFE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3.3 - NFC-e - DANFE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabNFCeNumeracao.Caption">
      <Value>3.2 - NFC-e - Numeração</Value>
      <Translation Locale="en-US">3.2 - NFC-e - Numbering</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3.2 - NFC-e - Numeración</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabNFeDanfe.Caption">
      <Value>3.4 - NF-e - DANFE</Value>
      <Translation Locale="en-US">3.4 - NF-e - DANFE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3.4 - NF-e - DANFE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabNFeEmail.Caption">
      <Value>3.5 - Configurar E-mail</Value>
      <Translation Locale="en-US">3.5 - Configure Email</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3.5 - Configurar correo electrónico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabOperacoesParaReparar.Caption">
      <Value>2.4 - Manutenção e Backup</Value>
      <Translation Locale="en-US">2.4 - Maintenance and Backup</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2.4 - Mantenimiento y copia de seguridad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabOutrasConfiguracoes.Caption">
      <Value>7 - Sincronia</Value>
      <Translation Locale="en-US">7 - Synchronization</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">7 - Sincronización</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabPDV.Caption">
      <Value>4 - PDV</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - POS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - PDV</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet1.Caption">
      <Value>2.2 - Configurações de WebService</Value>
      <Translation Locale="en-US">2.2 - WebService Settings</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2.2 - Configuraciones de WebService</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet10.Caption">
      <Value>3 - Documento Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Fiscal Document</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Documento fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet11.Caption">
      <Value>3.4 - ECF - Emissor de Cupom Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">3.4 - ECF - Fiscal Coupon Issuer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3.4 - ECF - Emisor de cupón fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet12.Caption">
      <Value>Ativar instruções de voz no PDV</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable voice instructions in the POS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar instrucciones de voz en el PDV</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet14.Caption">
      <Value>3.3 - SAT ECF On-Line</Value>
      <Translation Locale="en-US">3.3 - SAT ECF On-Line</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3.3 - SAT ECF en línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet16.Caption">
      <Value>5.1 - Sistema SiTEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">5.1 - SiTEF System</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">5.1 - Sistema SiTEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet17.Caption">
      <Value>5.2 - Sistema Auttar</Value>
      <Translation Locale="en-US">5.2 - Auttar System</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">5.2 - Sistema Auttar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet18.Caption">
      <Value>4.3- Sistema TEF Discado</Value>
      <Translation Locale="en-US">4.3- Dial-up TEF System</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4.3- Sistema TEF discado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet2.Caption">
      <Value>5.3 - Sistema MoovPay</Value>
      <Translation Locale="en-US">5.3 - MoovPay System</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">5.3 - Sistema MoovPay</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet3.Caption">
      <Value>Cabeçalho e Rodapé</Value>
      <Translation Locale="en-US">Header and Footer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Encabezado y pie de página</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet4.Caption">
      <Value>Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet5.Caption">
      <Value>Empresa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Company</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Empresa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet6.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet7.Caption">
      <Value>Descrição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet8.Caption">
      <Value>Totais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Totals</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Totales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet9.Caption">
      <Value>2.5 - Outras Opções</Value>
      <Translation Locale="en-US">2.5 - Other Options</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2.5 - Otras opciones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheetTEF.Caption">
      <Value>5 - TEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">5 - TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">5 - TEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabVerificarCampos.Caption">
      <Value>2.3 - Opções de Atualização</Value>
      <Translation Locale="en-US">2.3 - Update Options</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2.3 - Opciones de actualización</Translation>
    </Property>
    <Property ID="tbsBancoDeDados.Caption">
      <Value>2 - Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TestarConexaoWebService.Caption">
      <Value>Testar Conexão com o WebService</Value>
      <Translation Locale="en-US">Test Connection to the WebService</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Probar conexión con el WebService</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TestarConexaoWebService.Hint">
      <Value>Testa a Conexão com Servidor de Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tests the Connection to the Database Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Prueba la conexión con el servidor de base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="WebServiceIP.Hint">
      <Value>Endereço IP ou Nome de Rede do Servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server IP Address or Network Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección IP o nombre de red del servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdFechar.Caption">
      <Value>Fechar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Close</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cerrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblRodape.Caption">
      <Value>Desenvolvido por SAT Sistemas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Developed by SAT Sistemas</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Desarrollado por SAT Sistemas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblTitulo.Caption">
      <Value>Configuração Local</Value>
      <Translation Locale="en-US">Local Configuration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuración local</Translation>
    </Property>
    <Literal ID="3734A903022249B3010BE1897042568E">
      <Value>move</Value>
      <Translation Locale="en-US">move</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">mover</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="89952AC421A995A610F71AA677E0AB97">
      <Value>Autorização para Configuração Básica</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorization for Basic Configuration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorización para configuración básica</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AF806EC18A5D9DC3B35D6776C7ADBDB1">
      <Value>Necessário senha de autorização básica para exibição das Configurações Locais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Basic authorization password required to display Local Settings</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Se requiere contraseña de autorización básica para mostrar las configuraciones locales</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FEA94C99B14F7E5E79CD43CC493AF4EF">
      <Value>A sua versão do sistema está mais antiga que a versão do Banco de Dados!\r\rVersão do Sistema: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Your system version is older than the Database version!\r\rSystem Version: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡La versión de su sistema es más antigua que la versión de la base de datos!\r\rVersión del sistema: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8F5B6681390589672F778468F6A760EB">
      <Value>\rVersão do Banco de Dados: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rDatabase Version: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rVersión de la base de datos: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B383FF73DFA3F33E090878CA4438F857">
      <Value>\r\rO uso desta versão do sistema poderá causa erros irrecuperáveis no Banco de Dados.\rPor favor, solicite ao suporte técnico para que atualize a versão deste terminal também.</Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\rUsing this system version may cause unrecoverable errors in the Database.\rPlease contact technical support to update this terminal version as well.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\rEl uso de esta versión del sistema puede causar errores irrecuperables en la base de datos.\rPor favor, solicite al soporte técnico que actualice también la versión de este terminal.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="46135EEFDFCA7DDDDD98D392442C1122">
      <Value>A sua versão do sistema está mais nova que a versão do Banco de Dados!\r\rVersão do Sistema: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Your system version is newer than the Database version!\r\rSystem Version: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡La versión de su sistema es más nueva que la versión de la base de datos!\r\rVersión del sistema: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6ECCFB38DDB61E7C2CC3BDB0299127B1">
      <Value>\r\rO uso desta versão do sistema poderá causar erros irrecuperáveis no Banco de Dados.\rPor favor, solicite ao suporte técnico para que atualize a versão deste terminal também.</Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\rUsing this system version may cause unrecoverable errors in the Database.\rPlease contact technical support to update this terminal version as well.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\rEl uso de esta versión del sistema puede causar errores irrecuperables en la base de datos.\rPor favor, solicite al soporte técnico que actualice también la versión de este terminal.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7CC0D88C70C789A5E072548F4CF21D7D">
      <Value>O arquivo </Value>
      <Translation Locale="en-US">The file </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El archivo </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="27A3AB218F6BF9ED5338092205723C5F">
      <Value> não pôde ser encontrado!</Value>
      <Translation Locale="en-US"> could not be found!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> no se pudo encontrar!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B16F6E38BCCF52A55DCF5470B4A75201">
      <Value>O diretório de instalação do Firebird não pôde ser encontrado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">The Firebird installation directory could not be found!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡No se pudo encontrar el directorio de instalación de Firebird!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="83521DD9D19F7300F0B7A6A8C8FE7EE8">
      <Value>Nenhum</Value>
      <Translation Locale="en-US">None</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ninguno</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="016001A324D2A058867E31500374BFCB">
      <Value>NFC-e ACBR (emitir automaticamente)</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFC-e ACBR (issue automatically)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NFC-e ACBR (emitir automáticamente)</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BD8AE925C356F715312C620CE639F0B8">
      <Value>Atualiza a tabela de que contem os índices primários de todas as tabelas\rUse este comando quando ver a mensagem "Key violation"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Updates the table that contains the primary indexes of all tables\rUse this command when you see the message "Key violation"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualiza la tabla que contiene los índices primarios de todas las tablas\rUse este comando cuando vea el mensaje "Key violation"</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F273EF7A4656DD8E1F5F2AFDB276AA7E">
      <Value>2.3 - Outras Opções</Value>
      <Translation Locale="en-US">2.3 - Other Options</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2.3 - Otras opciones</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AAE1806824E36826E0B2131A3009654D">
      <Value>Necessário senha de autorização básica para alteração desta configuração.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Basic authorization password required to change this setting.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Se requiere contraseña de autorización básica para cambiar esta configuración.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1CA2B05CA21DCEA299481D7069D151D2">
      <Value>Necessário senha de autorização básica para alteração desta configuração</Value>
      <Translation Locale="en-US">Basic authorization password required to change this setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Se requiere contraseña de autorización básica para cambiar esta configuración</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="407C4E9FAC86B98147DA49ACD4FA0D01">
      <Value>Ports</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Puertos</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="45083AAE457748DFD3174970672AF704">
      <Value>Necessário senha de autorização básica para exibição de configurações</Value>
      <Translation Locale="en-US">Basic authorization password required to display settings</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Se requiere contraseña de autorización básica para mostrar configuraciones</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0EBBB09FB745A9927441C1B43A6D67D6">
      <Value>Atualizando o Banco de Dados...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Updating the Database...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualizando la base de datos...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="00812054BFDA40073D71747B0FE4912A">
      <Value>Verificando </Value>
      <Translation Locale="en-US">Checking </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificando </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="644697BEC5369C0D98659A152ED8233B">
      <Value>\rDeseja Reparar?</Value>
      <Translation Locale="en-US">\rDo you want to repair?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r¿Desea reparar?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AC8BC0F92768450BCA424C4F14833614">
      <Value>Atualizando Saldo </Value>
      <Translation Locale="en-US">Updating Balance </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualizando saldo </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="511EF630A547B7FEFAC421A80FA83A30">
      <Value>\rDeseja Continuar?</Value>
      <Translation Locale="en-US">\rDo you want to continue?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r¿Desea continuar?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="37B17727DA7F29858F91FAD7B4B93C21">
      <Value>Desconectando do Banco de Dados...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Disconnecting from the Database...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Desconectando de la base de datos...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="DF951168C5AEF1EFD4B30255F91A6D99">
      <Value>Arquivo: </Value>
      <Translation Locale="en-US">File: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Archivo: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BED579284F4FA12CAA1FFBE4B3A4DC5E">
      <Value> não encontrado!\r\rCopie o arquivo para a pasta do executável e tente novamente.</Value>
      <Translation Locale="en-US"> not found!\r\rCopy the file to the executable folder and try again.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> no encontrado!\r\rCopie el archivo a la carpeta del ejecutable e inténtelo nuevamente.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="21AE6C274E494FE2EE6A22D5CB7DFA75">
      <Value>Atualizando Índice Primário </Value>
      <Translation Locale="en-US">Updating Primary Index </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualizando índice primario </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="430BCD2DDDC84A59EB6907BE60FE6F38">
      <Value>Atualizando Generator </Value>
      <Translation Locale="en-US">Updating Generator </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualizando generador </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E7A02194D24F89FDBCC66FC188344658">
      <Value>Banco de Dados *.FDB|*.FDB|Todos Arquivos *.*|*.*</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database *.FDB|*.FDB|All Files *.*|*.*</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Base de datos *.FDB|*.FDB|Todos los archivos *.*|*.*</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="283C36D807CE1384D7A44A26FBB2255B">
      <Value>O sistema vai desconectar todas conexões ativa ao banco de dados!\r\rDeseja Continuar?</Value>
      <Translation Locale="en-US">The system will disconnect all active database connections!\r\rDo you want to continue?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡El sistema desconectará todas las conexiones activas a la base de datos!\r\r¿Desea continuar?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="ED8FBD2A0F987D5089E07A21BC43CB61">
      <Value>Coloque o produto sobre a Balança!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Place the product on the Scale!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Coloque el producto sobre la balanza!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="30D1435CB4151C4B4B74B4C84F5C4A00">
      <Value>Verificar Conflito no Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check Database Conflict</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificar conflicto en la base de datos</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4AB6537C3E89DC477044FC4D9D347D59">
      <Value>Selecione a opção desejada:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select the desired option:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione la opción deseada:</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B29E9A1006238538160DA8353F3DACF3">
      <Value>Exibir transação específica</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display specific transaction</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar transacción específica</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="895C38950C69A5043A402BA8B6A70844">
      <Value>Exibir todas as transações</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display all transactions</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar todas las transacciones</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="24D0A762A3D95AA8BDC3D9F5B3DA82CF">
      <Value>Número do Conflito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Conflict Number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número del conflicto</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7C935E9734F22F2D80F1B8E676BAE6E4">
      <Value>Digite o Número do Conflito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Conflict Number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el número del conflicto</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3349526FC08BB74695E30B0A1585992F">
      <Value>Nenhuma transação encontrada.</Value>
      <Translation Locale="en-US">No transaction found.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No se encontró ninguna transacción.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="038821F8827178F8CCE0121DD6E20F85">
      <Value>MON$REMOTE_ADDRESS</Value>
      <Translation Locale="en-US">MON$REMOTE_ADDRESS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">MON$REMOTE_ADDRESS</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="DFE9F35A1AC75F456D7505CA5B7813BC">
      <Value>Transação ID: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Transaction ID: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ID de transacción: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EA6B824DC59D42FAEE874082B45CFECC">
      <Value>\rIP Do Computador: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rComputer IP: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rIP de la computadora: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="840714D1D33A5A5ABA697BAC7B86382E">
      <Value>\rUsuário do Computador: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rComputer User: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rUsuario de la computadora: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3569F8BC3949E70FAA6835EB8D093FCB">
      <Value>\rNome do Computador: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rComputer Name: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rNombre de la computadora: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5BB270B3E6621D19516180C9406D7631">
      <Value>\rBanco de Dados: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rDatabase: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rBase de datos: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C9C517C3C813AE33EFF09C5843DA2970">
      <Value>\rProcesso: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rProcess: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rProceso: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="63D840F689757BD27C14D4953208E370">
      <Value>Necessário Conectar no Banco de Dados!\rPor favor, tente novamente!</Value>
      <Translation Locale="en-US">You must connect to the Database!\rPlease try again!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Es necesario conectarse a la base de datos!\rPor favor, inténtelo nuevamente!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B3E3DB58D07FA66AEF8AB081EF8F20B7">
      <Value>Pasta do TEF Discado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Dialed TEF Folder</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Carpeta del TEF discado</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D278B9D4CB2F4C7C7F1765559035DCD3">
      <Value>Criando Procedures do Banco de Dados...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Creating Database Procedures...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Creando procedures de la base de datos...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E674E6C7935AB25267DF775EB039A135">
      <Value>Procedures Criadas Com Sucesso!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Procedures Created Successfully!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Procedures creadas con éxito!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F11413DF42139E86131C2282E61508A7">
      <Value>Alterando</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiando</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4A140ECDA6F6B6D106B21F15CADABCF8">
      <Value>Alterando o próximo número da NFe</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changing the next NFe number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiando el próximo número de NFe</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B6B051D018C1D995EF9993443AE15BDF">
      <Value>Editar registro na tabela Lojas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Edit record in Stores table</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Editar registro en la tabla Tiendas</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EF485EB67AC89238A4FEDE745A0AE94C">
      <Value>Editar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Edit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Editar</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3C17DFD55C14795964A7BD8BF8176302">
      <Value>Registro editado na tabela "Lojas"\rCampos editados: \rNUMEROPROXIMANOTAFISCALE =&gt; De: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Record edited in the "Stores" table\rEdited fields: \rNUMEROPROXIMANOTAFISCALE =&gt; From: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro editado en la tabla "Tiendas"\rCampos editados: \rNUMEROPROXIMANOTAFISCALE =&gt; De: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4FDC7E3C09222DD8A266FAF53716BBA1">
      <Value>Alterando a série NFe</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changing the NFe series</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiando la serie NFe</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="78C33106F936757886AC5D5B3D939807">
      <Value>Registro editado na tabela "Lojas"\rCampos editados: \rNFSERIE =&gt; De: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Record edited in the "Stores" table\rEdited fields: \rNFSERIE =&gt; From: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro editado en la tabla "Tiendas"\rCampos editados: \rNFSERIE =&gt; De: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B215F3487C48B1A0B6B6E043D061B989">
      <Value>Alterando o próximo número da NFCe</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changing the next NFCe number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiando el próximo número de NFCe</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0731AB4D68FF27F4D40C75EBBC8FE576">
      <Value>Registro editado na tabela "Lojas"\rCampos editados: \rNUMEROPROXIMANOTAFISCALCE =&gt; De: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Record edited in the "Stores" table\rEdited fields: \rNUMEROPROXIMANOTAFISCALCE =&gt; From: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro editado en la tabla "Tiendas"\rCampos editados: \rNUMEROPROXIMANOTAFISCALCE =&gt; De: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2A13F27C2F768A6A1237EBF83A868D86">
      <Value>Senha de Acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Access Password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contraseña de acceso</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="70D452C5681A9005FC4F1B855AC3BB01">
      <Value>Digite a senha do usuário do Banco de Dados: \r</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Database user password: \r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese la contraseña del usuario de la base de datos: \r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3C8BCA92D30E368B74A262E67E68D49E">
      <Value>Alterar Senha do Usuário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change User Password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar contraseña del usuario</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6C71EE2A069D5A9CCB84E061C5BB0931">
      <Value>Escolha o usuário que deseja alterar a senha:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Choose the user whose password you want to change:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione el usuario cuya contraseña desea cambiar:</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A48CAE1B5BE99DB783D6C1EB0EC27C80">
      <Value>Não foi possível montar a lista de usuários\rDeseja inserir um usuário manualmente?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Could not build the user list\rDo you want to insert a user manually?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No fue posible montar la lista de usuarios\r¿Desea ingresar un usuario manualmente?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C1BC3F5249F304188BCEBC53432D09F9">
      <Value>Informe o Nome do usuário que deseja alterar a senha: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the name of the user whose password you want to change: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe el nombre del usuario cuya contraseña desea cambiar: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="296BD57653CB442ADC2B81B75B27CFE7">
      <Value>Informe a nova senha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the new password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese la nueva contraseña</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CAB3E1C3104C27CB92214113B27066E4">
      <Value>Informe a nova senha: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the new password: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese la nueva contraseña: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C2E22BECC0D36A9099C17A99C658ED13">
      <Value>Confirmar a alteração da senha do usuário: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Confirm changing the password of user: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Confirmar el cambio de contraseña del usuario: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="859E00B3F78BDDD5452DD5F4B5C869BA">
      <Value>Firebird</Value>
      <Translation Locale="en-US">Firebird</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Firebird</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EF117BA861FD3C15795FB7BC7C4EE251">
      <Value>Alterar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A370BA0085FA1089C103A9016B964159">
      <Value>Senha alterada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Password changed</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contraseña cambiada</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FE1A481F3E1CB2730AA54C1DEE515E38">
      <Value>É preciso estar logado com o usuário SYSDBA para alterar um usuário.</Value>
      <Translation Locale="en-US">You must be logged in as SYSDBA to change a user.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Es necesario iniciar sesión con el usuario SYSDBA para cambiar un usuario.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5BAC7C3B1B5F483200A4AF3238368C7A">
      <Value>Novo usuário</Value>
      <Translation Locale="en-US">New user</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nuevo usuario</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9FF82EEA267E2A5A439BA5B0004EF962">
      <Value>Informe o Nome do novo usuário: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the new user name: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe el nombre del nuevo usuario: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C08AFEFE074641843FED19BA80B9F0A4">
      <Value>É necessário informar um nome</Value>
      <Translation Locale="en-US">A name is required</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Es necesario informar un nombre</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9FB51094F031A909629BEDD3EA67A2D2">
      <Value>Nome do usuário não pode conter apenas números</Value>
      <Translation Locale="en-US">The user name cannot contain only numbers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El nombre de usuario no puede contener solo números</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7126C573C031EEBD0E42F306F68963AA">
      <Value>Informe a Senha do novo usuário: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the new user password: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe la contraseña del nuevo usuario: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C66F94CAFF037090CD2206011BD221B4">
      <Value>É necessário informar uma senha</Value>
      <Translation Locale="en-US">A password is required</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Es necesario informar una contraseña</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1C9CE46A1F79015535E91F8364658AF1">
      <Value>Já existe um usuário com este nome.</Value>
      <Translation Locale="en-US">A user with this name already exists.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ya existe un usuario con este nombre.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2CA271478AFCDC62BE55497CB73A6D53">
      <Value>Deseja inserir o usuário no Banco de Dados?\r\rUsuário: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Do you want to insert the user into the Database?\r\rUser: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Desea insertar el usuario en la base de datos?\r\rUsuario: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0B0032EB4F5A5DD49C6ABD98D1B8060A">
      <Value>Alterar SQL Dialect</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change SQL Dialect</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar SQL Dialect</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4C09546D7C5F0BF93421BC94C5BC63D1">
      <Value>Informe o Dialect:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Dialect:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe el Dialect:</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0DBFCE0E6BECF4DD51584858D1A28CB7">
      <Value>Enviar E-Mail</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send E-Mail</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar e-mail</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EEE1BDF92DA9F5CF235A9D9403EA6144">
      <Value>E-Mail de destino</Value>
      <Translation Locale="en-US">Destination E-Mail</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">E-mail de destino</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EB7E308DE1C41D9B6F9676755BD4BAFB">
      <Value>Erro ao Enviar E-mail:\r\n</Value>
      <Translation Locale="en-US">Error Sending E-mail:\r\n</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Error al enviar e-mail:\r\n</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="84FCD55A7C6BF10754BD875E9CF99185">
      <Value>Alterando a série</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changing the series</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiando la serie</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9031FF86721CC787F9200B0BDF7246F6">
      <Value>Registro editado na tabela "Lojas"\rCampos editados: \rNFCESERIE =&gt; De: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Record edited in the "Stores" table\rEdited fields: \rNFCESERIE =&gt; From: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro editado en la tabla "Tiendas"\rCampos editados: \rNFCESERIE =&gt; De: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6B599E7159732308567931E5A5FBD8E2">
      <Value>Certificado A1 não configurado.\r\rO certificado A1 deve ser configurado no menu "Cadastros", submenu "Lojas", aba "Padrões Fiscais", subaba "Certificado Digital".</Value>
      <Translation Locale="en-US">A1 certificate not configured.\r\rThe A1 certificate must be configured in the "Registrations" menu, "Stores" submenu, "Fiscal Standards" tab, "Digital Certificate" subtab.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Certificado A1 no configurado.\r\rEl certificado A1 debe configurarse en el menú "Registros", submenú "Tiendas", pestaña "Estándares fiscales", subpestaña "Certificado digital".</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A84D08CF61C7672FB7F6BE319FCE1781">
      <Value>Usuário BI já existe.</Value>
      <Translation Locale="en-US">BI user already exists.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El usuario BI ya existe.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0E26A1244BD8E91F15B7618C77BC4D27">
      <Value>Deseja inserir o usuário no Banco de Dados?\r\rUsuário: BI</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do you want to insert the user into the Database?\r\rUser: BI</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Desea insertar el usuario en la base de datos?\r\rUsuario: BI</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="98C01F6A3021DBB0F47E5565936FEF18">
      <Value>Gerando arquivo...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Generating file...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Generando archivo...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="05141735C7D52FBB64ADBF694B805EDB">
      <Value>Deseja deletar o usuário: BI?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do you want to delete the user: BI?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Desea eliminar el usuario: BI?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="856C379026C86863C3669FEE546A1478">
      <Value>Excluir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="250D2D7CF225088D3238983196CB571F">
      <Value>É preciso estar logado com o usuário SYSDBA para deletar um usuário.</Value>
      <Translation Locale="en-US">You must be logged in as SYSDBA to delete a user.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Es necesario iniciar sesión con el usuario SYSDBA para eliminar un usuario.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D965E2A4D70EF841465761095C5E2EEB">
      <Value>Pasta para Atualizações do Executável</Value>
      <Translation Locale="en-US">Folder for Executable Updates</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Carpeta para actualizaciones del ejecutable</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2B83D09C95FCCB3094F631F22AE9155B">
      <Value>Excluir Usuário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar usuario</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6258FE3FAEA299324E5D686937956EA0">
      <Value>Escolha o usuário que deseja excluir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Choose the user you want to delete</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione el usuario que desea eliminar</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9E5737A54AC452932B22E730295ED667">
      <Value>Excluir usuário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete user</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar usuario</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EE872A1A391547AF5DBADD2F9F0E989D">
      <Value>Informe o Nome do usuário: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the user name: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe el nombre del usuario: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8399DE91A24912DAB68F26CC68073DFC">
      <Value>Deseja deletar o usuário: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Do you want to delete the user: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Desea eliminar el usuario: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BE783EB3E5508C61906E654E2A5E2450">
      <Value>Validade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Validity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Validez</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E1257F756FC7E7171CE82BF923AF2C48">
      <Value>Certificadora</Value>
      <Translation Locale="en-US">Certifier</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Certificadora</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F3B810C010BB108FAB182F50B1DF65F6">
      <Value>Selecione o Logo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select the Logo</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione el logo</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="69FC04EE60CC4BD3CCEACF9B2DC3D78E">
      <Value>Arquivos JPG (*.jpg)|*.jpg|Todos os Arquivos (*.*)|*.*</Value>
      <Translation Locale="en-US">JPG Files (*.jpg)|*.jpg|All Files (*.*)|*.*</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Archivos JPG (*.jpg)|*.jpg|Todos los archivos (*.*)|*.*</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C049E192EFC95F166B1C867433996B78">
      <Value>Pasta para salvar XML das Notas Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Folder to save Tax Invoice XML files</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Carpeta para guardar XML de las facturas fiscales</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CEEC4495B2DCF668A00C496FA3008B33">
      <Value>Conectado com sucesso!\rVersão WebService: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Connected successfully!\rWebService Version: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Conectado con éxito!\rVersión WebService: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CCA5D72B2013A1B8737449A4DD328903">
      <Value>webservice</Value>
      <Translation Locale="en-US">webservice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">webservice</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="67D5091751BE6C7C4E3B4F7821455FE9">
      <Value>Não foi possível conectar ao servidor!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Could not connect to the server!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡No fue posible conectar al servidor!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D7D1C421BAC503231450957C386887DD">
      <Value>Informe apenas o caminho do banco de dados, \rquando o servidor for local.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter only the database path, \rwhen the server is local.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe solo la ruta de la base de datos, \rcuando el servidor sea local.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="270FDECEF05115D0258B4334A5DAA605">
      <Value>Informe o IP de localização do servidor.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the server location IP.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe la IP de ubicación del servidor.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="08A79026F62F7A4851736CF8DD4C027D">
      <Value>Diretório para Atualizações dos Executáveis</Value>
      <Translation Locale="en-US">Directory for Executable Updates</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Directorio para actualizaciones de los ejecutables</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5B43CD51BB7E4F8B429724D8E2102367">
      <Value>Será solicitado o local e nome para salvar o backup do arquivo de Banco de Dados a ser gerado.</Value>
      <Translation Locale="en-US">The location and name to save the Database backup file to be generated will be requested.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Se solicitará el lugar y el nombre para guardar el backup del archivo de base de datos que será generado.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3D6733B4F2395E81BC93493F90B4351A">
      <Value>Arquivo de Backup Banco de Dados(*.fbk)|*.fbk</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Backup File (*.fbk)|*.fbk</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Archivo de backup de base de datos (*.fbk)|*.fbk</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9BEBD89EF9C018BA9AEEED6AD4FA0C73">
      <Value>Será solicitado o arquivo de Backup do Banco de Dados a ser restaurado.</Value>
      <Translation Locale="en-US">The Database backup file to be restored will be requested.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Se solicitará el archivo de backup de la base de datos que será restaurado.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3F5B000B06EC8F226D6E83CCC99464D0">
      <Value>Será solicitado o backup do arquivo de Banco de Dados a ser restaurado.\rO arquivo restaurado será criado na mesma pasta e com mesmo nome do backup do arquivo, com a extensão .fdb</Value>
      <Translation Locale="en-US">The backup of the Database file to be restored will be requested.\rThe restored file will be created in the same folder and with the same name as the backup file, with the .fdb extension</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Se solicitará el backup del archivo de base de datos que será restaurado.\rEl archivo restaurado será creado en la misma carpeta y con el mismo nombre del archivo de backup, con la extensión .fdb</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B6CC27E35DB1161D24A066D91600F605">
      <Value>Arquivo de Backup Banco de Dados(*.fbk)|*.fbk|Arquivo de Backup Banco de Dados(*.bak)|*.bak</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Backup File (*.fbk)|*.fbk|Database Backup File (*.bak)|*.bak</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Archivo de backup de base de datos (*.fbk)|*.fbk|Archivo de backup de base de datos (*.bak)|*.bak</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="593B951139ACE5981B074879E0B35E29">
      <Value>Será solicitado o nome do arquivo de destino do Banco de Dados.</Value>
      <Translation Locale="en-US">The destination file name for the Database will be requested.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Se solicitará el nombre del archivo de destino de la base de datos.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="448C14466F6C62186C79B869C347BA45">
      <Value>Restaurar Backup</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Backup</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar backup</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A66DDE35039742B86DFB1386232BAD2A">
      <Value>Informe o nome do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Database name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe el nombre de la base de datos</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B84D27DCDFCD70F18115F80A9732C528">
      <Value>Digite a quantidade de arquivos de Destino para o Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the number of destination files for the Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese la cantidad de archivos de destino para la base de datos</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B15642144684992CBA86283E71AA6A3B">
      <Value>Digite o tamanho em MegaBytes de cada arquivo de Destino para o Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the size in MegaBytes of each destination file for the Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el tamaño en MegaBytes de cada archivo de destino para la base de datos</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="DE2B71CAD64BF2F9A2FB69904C862033">
      <Value>O arquivo de destino "</Value>
      <Translation Locale="en-US">The destination file "</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El archivo de destino "</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6BD1771466954A103F71CE6AD8580F4B">
      <Value>" já existe. Para prosseguir, será necessário substituir o arquivo de destino. Deseja continuar?</Value>
      <Translation Locale="en-US">" already exists. To proceed, the destination file must be replaced. Do you want to continue?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">" ya existe. Para continuar, será necesario reemplazar el archivo de destino. ¿Desea continuar?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E37C91F65EABEF027978CD9A519FF8FF">
      <Value>Serão incluidos no arquivo somente os produtos que estiverem com a opção "Código de Barras Gerado por Balança" ativados.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Only products with the "Barcode Generated by Scale" option enabled will be included in the file.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Solo se incluirán en el archivo los productos que tengan activada la opción "Código de barras generado por balanza".</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7780394F89A8CE9CA803DF313A07EBB5">
      <Value>Salvar arquivo TXT com produtos para Filizola</Value>
      <Translation Locale="en-US">Save TXT file with products for Filizola</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guardar archivo TXT con productos para Filizola</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6BB56EAC95B04617B3E18ED7479BE32F">
      <Value>O arquivo com nome "</Value>
      <Translation Locale="en-US">The file named "</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El archivo con nombre "</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FE350AC9269BE313C786874AB07C89CE">
      <Value>" já existe.\r\rDeseja substituí-lo?</Value>
      <Translation Locale="en-US">" already exists.\r\rDo you want to replace it?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">" ya existe.\r\r¿Desea reemplazarlo?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="73C52946E5C8BCF91E0C65D9836D8CB9">
      <Value>Código do Produto: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Code: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código del producto: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="19C05F11E14F37B76A6BE5412131D34D">
      <Value> - Código de Barras em Branco.</Value>
      <Translation Locale="en-US"> - Blank Barcode.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> - Código de barras en blanco.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="83330472CEDB08834C1FEFB11B28835F">
      <Value>\r\rPendências registradas:\r</Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\rRegistered pending items:\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\rPendencias registradas:\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1BEE3CB69E0E21D34C3B59EB56F8B1BE">
      <Value>Operação efetuada com sucesso!\r\r</Value>
      <Translation Locale="en-US">Operation completed successfully!\r\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Operación realizada con éxito!\r\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C24F2975A79C75150C9904D31433D1AA">
      <Value> Produto(s) gravado(s) no arquivo!</Value>
      <Translation Locale="en-US"> Product(s) saved to the file!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> Producto(s) guardado(s) en el archivo!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3E21CB7DD0B221EC9AECECA51BC9BF54">
      <Value>Selecione qual o Preço de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select the Sale Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione el precio de venta</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="551A0C1AE3EC97EE17FA534E36FC1075">
      <Value>Opções</Value>
      <Translation Locale="en-US">Options</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Opciones</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="171E7ACD811A34C283A06A173AEC0669">
      <Value>Preço de Venda 1</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale Price 1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de venta 1</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="02BC1A2AED2DC356AB488D9025AE2F88">
      <Value>Preço de Venda 2</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale Price 2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de venta 2</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F963C8D2CF459057B2164B51DBD96865">
      <Value>Preço de Venda 3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale Price 3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de venta 3</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9D81A6F5920B0004ED55865131456188">
      <Value>Preço de Venda 4</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale Price 4</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de venta 4</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FD5E65CB4D3AA2E77DE7D7CF6C3FEE0D">
      <Value>Serão incluidos no arquivo somente os produtos que estiverem com a opção "Gerado pela Balança" ativados.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Only products with the "Generated by Scale" option enabled will be included in the file.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Solo se incluirán en el archivo los productos que tengan activada la opción "Generado por balanza".</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5BB4643664C9C34F1883CBBD76165191">
      <Value>Salvar arquivo TXT com produtos para Toledo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Save TXT file with products for Toledo</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guardar archivo TXT con productos para Toledo</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="40336CD2FDF3D0AD3BC3EA165DECD3F5">
      <Value>Salvar arquivo TXT com informações de produtos para Toledo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Save TXT file with product information for Toledo</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guardar archivo TXT con información de productos para Toledo</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0DED617075F5D39268DF9A59DEFD018E">
      <Value>Salvar arquivo TXT com informações nutricionais dos produtos para Toledo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Save TXT file with product nutritional information for Toledo</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guardar archivo TXT con información nutricional de los productos para Toledo</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BAE1AD03C8B33DE27CBCA76588F11B14">
      <Value>Tipo de Etiqueta</Value>
      <Translation Locale="en-US">Label Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de etiqueta</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D70CFF1282404FFEC7F9E21DEB015D2D">
      <Value>Informe o Tipo de Etiqueta:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Label Type:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe el tipo de etiqueta:</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CCCD451A7B69BC41C7915ACA599DC5EB">
      <Value>Tipo de Etiqueta inválido!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invalid Label Type!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Tipo de etiqueta inválido!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="ED33A0A0DA3982801656639BCF0E56C2">
      <Value>Tipo de etique não pode ser maior que 11</Value>
      <Translation Locale="en-US">Label type cannot be greater than 11</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El tipo de etiqueta no puede ser mayor que 11</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AD03B5B21DB1EA7318331D71D5210F33">
      <Value> - Validade do Produto Inválida.</Value>
      <Translation Locale="en-US"> - Invalid Product Validity.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> - Validez del producto inválida.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="48CBA2E3D004887F009A40B4FD750F21">
      <Value>Nº do próximo Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Next Order Number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nº del próximo pedido</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5391BA3804BCDC6FD1C942B5994C91A4">
      <Value>Digite o nº do próximo pedido de Orçamento/Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the next Quote/Sale order number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el nº del próximo pedido de presupuesto/venta</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="193ACFE2045979C46278C1F5274CD2CE">
      <Value>Número do próximo Pedido de Orçamento/Venda alterado para </Value>
      <Translation Locale="en-US">Next Quote/Sale Order number changed to </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número del próximo pedido de presupuesto/venta cambiado a </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="37B244FB4A1E03890B7CCE322BDAED49">
      <Value> com sucesso!</Value>
      <Translation Locale="en-US"> successfully!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> con éxito!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7FDAEE869FEFD9999415FDEC63ED6DA4">
      <Value>Comando executado com sucesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Command executed successfully</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comando ejecutado con éxito</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9196CB383B3AE855B1199DB804FA0434">
      <Value>NF-e - Nota Fiscal Eletrônica</Value>
      <Translation Locale="en-US">NF-e - Electronic Tax Invoice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NF-e - Factura electrónica</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6EC58DE58921E4F806951DF1C6BD50F8">
      <Value>Segue em anexo o XML da NF-e.</Value>
      <Translation Locale="en-US">The NF-e XML is attached.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Se adjunta el XML de la NF-e.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CC66742917FC97C7DD8BB7E19DA5F99D">
      <Value>Banco de dados conectado com sucesso!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database connected successfully!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Base de datos conectada con éxito!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1C8D391D0AA9959B2B022E9C9107EC59">
      <Value>Tipo de BD: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Type: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de BD: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CCDFF1EE0FA1B3940E85CC139B2E0133">
      <Value>\rNome do Servidor: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rServer Name: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rNombre del servidor: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F1790A97E5C4A529D4A74E61152BC038">
      <Value>\rCaminho do Banco de Dados: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rDatabase Path: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rRuta de la base de datos: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8FD5FE0C1C5A608EF41A48E9A0EB7A50">
      <Value>\rUsuário: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rUser: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rUsuario: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="26910C28E9B7637BBBF1A8CFBD70EAF2">
      <Value>\rSenha: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rPassword: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rContraseña: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1B9AD146A75904839170261A7FF7EBDD">
      <Value>\rPorta: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rPort: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rPuerto: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D5D817332B2BCC67CC90D236B1B1C510">
      <Value>Echo Aguarde. . .</Value>
      <Translation Locale="en-US">Echo Please wait. . .</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Echo Espere. . .</Translation>
    </Literal>
  </Domain>
  <Domain Name="FrmMain">
    <Property ID=".Caption">
      <Value>Principal</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Principal</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Main</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Principal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="A.Caption">
      <Value>&amp;Apoio</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Apoio</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Support</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Soporte</Translation>
    </Property>
    <Property ID="a1.Caption">
      <Value>Compras - &amp;Atender Representante</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Compras - &amp;Atender Representante</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Purchases - &amp;Assist Representative</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Compras - &amp;Atender Representante</Translation>
    </Property>
    <Property ID="a1.Hint">
      <Value>Compras (Efetuar Pedidos para Fornecedor)</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Compras (Efetuar Pedidos para Fornecedor)</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Purchases (Place Supplier Orders)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Compras (Realizar pedidos al proveedor)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="AB.Caption">
      <Value>&amp;Backup Configurar</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Backup Configurar</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Configure Backup</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Configurar Backup</Translation>
    </Property>
    <Property ID="AB.Hint">
      <Value>Executa Aplicativo de Configurações do Backup</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Executa Aplicativo de Configurações do Backup</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Runs the Backup Settings Application</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ejecuta la aplicación de configuración de Backup</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Ac.Caption">
      <Value>Academia</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Academia</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Gym</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Academia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ACC.Caption">
      <Value>Cadastros</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Cadastros</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Registrations</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ACCA.Caption">
      <Value>Atividades</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Atividades</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Activities</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actividades</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ACCD.Caption">
      <Value>Disciplinas</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Disciplinas</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Subjects</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Disciplinas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ACCE.Caption">
      <Value>Espaços</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Espaços</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Spaces</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Espacios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ACCO.Caption">
      <Value>Configurações...</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Configurações...</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Settings...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuraciones...</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ACCP.Caption">
      <Value>Professores</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Professores</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Teachers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Profesores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ACF.Caption">
      <Value>Financeiro</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Financeiro</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Financial</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Financiero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ACFP.Caption">
      <Value>Processar Mensalidades</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Processar Mensalidades</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Process Monthly Fees</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Procesar mensualidades</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ACM.Caption">
      <Value>Principal...</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Principal...</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Main...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Principal...</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ACO.Caption">
      <Value>&amp;Credenciar Novo Usuário</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Credenciar Novo Usuário</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Register New User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Registrar nuevo usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ACO.Hint">
      <Value>Cadastra um novo usuário para acessar o sistema</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Cadastra um novo usuário para acessar o sistema</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Registers a new user to access the system</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registra un nuevo usuario para acceder al sistema</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ACTP.Caption">
      <Value>Tabela de Preços</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Tabela de Preços</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Price Table</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tabla de precios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="AEM.Caption">
      <Value>&amp;Empresa</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Empresa</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Company</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Empresa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="AEM.Hint">
      <Value>Exibe Cadastro da Empresa</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Exibe Cadastro da Empresa</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Displays Company Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra el registro de la empresa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="AIB.Caption">
      <Value>B&amp;ackup Informações</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">B&amp;ackup Informações</Translation>
      <Translation Locale="en-US">B&amp;ackup Information</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Información de B&amp;ackup</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ALO.Caption">
      <Value>&amp;Listar Usuários e Definir Acesso</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Listar Usuários e Definir Acesso</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;List Users and Define Access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Listar usuarios y definir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ALO.Hint">
      <Value>Exibe Lista de Todos os usuários</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Exibe Lista de Todos os usuários</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Displays list of all users</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra la lista de todos los usuarios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="AM.Caption">
      <Value>Manutenção</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Manutenção</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Maintenance</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mantenimiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="AMDH.Caption">
      <Value>Disponibilidades de Horários</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Disponibilidades de Horários</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Schedule Availability</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Disponibilidad de horarios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="AMPP.Caption">
      <Value>Pagamento de Professores</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Pagamento de Professores</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Teacher Payments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pago de profesores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="APC.Caption">
      <Value>&amp;Painel de Controle do Windows</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Painel de Controle do Windows</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Windows &amp;Control Panel</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Panel de control de Windows</Translation>
    </Property>
    <Property ID="APC.Hint">
      <Value>Executa Painel de Controle do Windows</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Executa Painel de Controle do Windows</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Runs Windows Control Panel</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ejecuta el Panel de control de Windows</Translation>
    </Property>
    <Property ID="AR.Caption">
      <Value>Relatórios</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Relatórios</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Reports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ARF.Caption">
      <Value>Relatório de Frequências</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Relatório de Frequências</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Attendance Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de frecuencias</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ARG.Caption">
      <Value>Grade Horária de Professores</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Grade Horária de Professores</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Teacher Schedule Grid</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Horario de profesores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ARL.Caption">
      <Value>Listagem Alunos p/ Professor</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Listagem Alunos p/ Professor</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Student Listing by Teacher</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Listado de alumnos por profesor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ARM.Caption">
      <Value>Mala Direta</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Mala Direta</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Mail Merge</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Correspondencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ARRP.Caption">
      <Value>Relatório de Pagamentos</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Relatório de Pagamentos</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Payment Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de pagos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="AX.Caption">
      <Value>Backup &amp;Executar</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Backup &amp;Executar</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Backup &amp;Run</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Backup &amp;Ejecutar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="AX.Hint">
      <Value>Executa Aplicativo Backup</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Executa Aplicativo Backup</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Runs Backup Application</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ejecuta la aplicación de Backup</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BP.Caption">
      <Value>&amp;Busca Preço</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Busca Preço</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Price Lookup</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Buscar precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CC.Caption">
      <Value>Checagem de Cartões</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Checagem de Cartões</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Card Check</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificación de tarjetas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CCP.Caption">
      <Value>Cotação de Preços</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Cotação de Preços</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Price Quotation</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cotización de precios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CCR.Caption">
      <Value>Conferência Cega do Recebimento</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Conferência Cega do Recebimento</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Blind Receiving Check</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Conferencia ciega de recepción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CDP.Caption">
      <Value>Controle de Produção</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Controle de Produção</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Production Control</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Control de producción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CFP.Caption">
      <Value>Folha de Pagamento</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Folha de Pagamento</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Payroll</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nómina</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CMC.Caption">
      <Value>Controle de Mesas/Cartões</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Controle de Mesas/Cartões</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Table/Card Control</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Control de mesas/tarjetas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EBD.Caption">
      <Value>Consultar Balanço de Loja</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Consultar Balanço de Loja</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Check Store Inventory Count</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar balance de tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EC.Caption">
      <Value>&amp;Requisição de Combustível</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Requisição de Combustível</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Fuel Request</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Solicitud de combustible</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EC.Hint">
      <Value>Emite Requisição de Combustível</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Emite Requisição de Combustível</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Issues Fuel Request</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emite solicitud de combustible</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ED.Caption">
      <Value>Relatório de &amp;Despesas</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Relatório de &amp;Despesas</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Expense Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de &amp;gastos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ED.Hint">
      <Value>Exibe Relatório de Despesas</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Exibe Relatório de Despesas</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Displays Expense Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra informe de gastos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EDB.Caption">
      <Value>&amp;Digitar Balanço de Loja</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Digitar Balanço de Loja</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Enter Store Inventory Count</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Ingresar balance de tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EDB.Hint">
      <Value>Digita balanço feito em loja</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Digita balanço feito em loja</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Enters inventory count performed in store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingresa balance realizado en la tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditConfirmarNovaSenha.TextHint">
      <Value>Confirmar Nova Senha</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Confirmar Nova Senha</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Confirm New Password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Confirmar nueva contraseña</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditEmpresa.TextHint">
      <Value>Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Banco de Dados</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMatricula.TextHint">
      <Value>Matrícula</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Matrícula</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Matrícula</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditNovaSenha.TextHint">
      <Value>Nova Senha</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Nova Senha</Translation>
      <Translation Locale="en-US">New Password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nueva contraseña</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditSenha.TextHint">
      <Value>Senha</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Senha</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contraseña</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EDP.Caption">
      <Value>Consultar Alterações de Preço</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Consultar Alterações de Preço</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Check Price Changes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar cambios de precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EDV.Caption">
      <Value>&amp;Dashboard de Vendas</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Dashboard de Vendas</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Sales Dashboard</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Dashboard de ventas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EDV.Hint">
      <Value>Exibe Dashboard de Vendas</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Exibe Dashboard de Vendas</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Displays Sales Dashboard</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra Dashboard de ventas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EE.Caption">
      <Value>&amp;Relatórios de Produtos e Estoque</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Relatórios de Produtos e Estoque</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Product and Stock Reports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informes de &amp;productos y stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EE.Hint">
      <Value>Relatórios de Produtos e Estoque</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Relatórios de Produtos e Estoque</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Product and Stock Reports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informes de productos y stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EEE.Caption">
      <Value>Recebimento de Produtos</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Recebimento de Produtos</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Product Receiving</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recepción de productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EI.Caption">
      <Value>&amp;Imprimir Ordens de Entrega</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Imprimir Ordens de Entrega</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Print Delivery Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Imprimir órdenes de entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EI.Hint">
      <Value>Envia OE's para Depósito</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Envia OE's para Depósito</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Sends DOs to Warehouse</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Envía OEs al depósito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EL.Caption">
      <Value>Rotatividade de &amp;Produtos</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Rotatividade de &amp;Produtos</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Product Turnover</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Rotación de &amp;productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EL.Hint">
      <Value>Relatórios de Rotatividade por Loja</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Relatórios de Rotatividade por Loja</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Turnover Reports by Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informes de rotación por tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EM.Caption">
      <Value>&amp;Movimento de Caixa</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Movimento de Caixa</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Cash Movement</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Movimiento de caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EM.Hint">
      <Value>Imprime relatório de Movimento de Caixa</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Imprime relatório de Movimento de Caixa</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Prints Cash Movement report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprime informe de movimiento de caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EP.Caption">
      <Value>&amp;Relatório de Premiação</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Relatório de Premiação</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Award Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de &amp;premiación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EP.Hint">
      <Value>Exibe Relatório de Premiação</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Exibe Relatório de Premiação</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Displays Award Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra informe de premiación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Es.Caption">
      <Value>&amp;Estoque</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Estoque</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ET.Caption">
      <Value>&amp;Movimentação de Estoque (Bom p/ Estragado)</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Movimentação de Estoque (Bom p/ Estragado)</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Stock Movement (Good to Damaged)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Movimiento de stock (bueno a dañado)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ET.Hint">
      <Value>Transfere produtos para saldo</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Transfere produtos para saldo</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Transfers products to balance</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transfiere productos a saldo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ETD.Caption">
      <Value>Transferência de &amp;Dados</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Transferência de &amp;Dados</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Data Transfer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transferencia de &amp;datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ETDA.Caption">
      <Value>Data e Hora do último Recebimento de Dados</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Data e Hora do último Recebimento de Dados</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Date and Time of Last Data Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha y hora de la última recepción de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ETDA.Hint">
      <Value>Data da última atualização dos Dados</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Data da última atualização dos Dados</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Date of last data update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de la última actualización de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EU.Caption">
      <Value>Imprimir Etiquetas para Produtos</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Imprimir Etiquetas para Produtos</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Print Product Labels</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir etiquetas para productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EV.Caption">
      <Value>Relatório de &amp;Vendas</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Relatório de &amp;Vendas</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Sales Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de &amp;ventas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EV.Hint">
      <Value>Exibe Relatório de Vendas</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Exibe Relatório de Vendas</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Displays Sales Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra informe de ventas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="F.Caption">
      <Value>&amp;Financeiro</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Financeiro</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Financial</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Financiero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="FC.Caption">
      <Value>&amp;Contas Correntes</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Contas Correntes</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Checking Accounts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Cuentas corrientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="FC.Hint">
      <Value>Consulta Extratos e Saldos de Contas Correntes Bancárias</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Consulta Extratos e Saldos de Contas Correntes Bancárias</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Checks Statements and Balances of Bank Checking Accounts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta extractos y saldos de cuentas corrientes bancarias</Translation>
    </Property>
    <Property ID="FCP.Caption">
      <Value>Contas a &amp;Pagar e Duplicatas</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Contas a &amp;Pagar e Duplicatas</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Accounts &amp;Payable and Invoices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuentas por &amp;pagar y duplicados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="FCP.Hint">
      <Value>Consulta e Emite Pgtos do Contas a Pagar</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Consulta e Emite Pgtos do Contas a Pagar</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Checks and Issues Accounts Payable Payments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta y emite pagos de cuentas por pagar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="FCR.Caption">
      <Value>Contas a Receber</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Contas a Receber</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuentas por cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="FCR.Hint">
      <Value>Consulta e Recebe do Contas a Receber</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Consulta e Recebe do Contas a Receber</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Checks and Receives Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta y recibe de cuentas por cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="FE.Caption">
      <Value>&amp;Emissão de Pgtos/Despesas a Vencer</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Emissão de Pgtos/Despesas a Vencer</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Issue Payments/Expenses Due</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Emisión de pagos/gastos por vencer</Translation>
    </Property>
    <Property ID="FE.Hint">
      <Value>Emite Cheque ou Despesas a Vencer</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Emite Cheque ou Despesas a Vencer</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Issues Check or Expenses Due</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emite cheque o gastos por vencer</Translation>
    </Property>
    <Property ID="FESF.Caption">
      <Value>Extrato/Saldo de &amp;Terceiros</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Extrato/Saldo de &amp;Terceiros</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Third-Party Statement/Balance</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Extracto/saldo de &amp;terceros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="FESF.Hint">
      <Value>Consulta Extratos e Saldos de Autônomos</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Consulta Extratos e Saldos de Autônomos</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Checks Statements and Balances of Self-Employed Workers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta extractos y saldos de autónomos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="FF.Caption">
      <Value>E&amp;fetuar Depósito em Contas a Receber</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">E&amp;fetuar Depósito em Contas a Receber</Translation>
      <Translation Locale="en-US">M&amp;ake Deposit to Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">E&amp;fectuar depósito en cuentas por cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="FF.Hint">
      <Value>Lançar Crédito em Contas a Receber</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Lançar Crédito em Contas a Receber</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Post Credit to Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lanzar crédito en cuentas por cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="FL.Caption">
      <Value>Lançar Histórico para Terceiros</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Lançar Histórico para Terceiros</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Post History for Third Parties</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lanzar histórico para terceros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="FOCFC.Caption">
      <Value>Operações com Cheques</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Operações com Cheques</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Check Operations</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Operaciones con cheques</Translation>
    </Property>
    <Property ID="FR.Caption">
      <Value>Extrato/Saldo Contas a &amp;Receber</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Extrato/Saldo Contas a &amp;Receber</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Accounts &amp;Receivable Statement/Balance</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Extracto/saldo de cuentas por &amp;cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="FR.Hint">
      <Value>Consulta Extratos e Saldos das Contas a Receber</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Consulta Extratos e Saldos das Contas a Receber</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Checks Accounts Receivable Statements and Balances</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta extractos y saldos de cuentas por cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="FS.Caption">
      <Value>Figura Fiscal e NCM</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Figura Fiscal e NCM</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Figure and NCM</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Figura fiscal y NCM</Translation>
    </Property>
    <Property ID="FX.Caption">
      <Value>Flu&amp;xo de Caixa</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Flu&amp;xo de Caixa</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Cash Flo&amp;w</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Flu&amp;jo de caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="FX.Hint">
      <Value>Fluxo de Caixa</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Fluxo de Caixa</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Cash Flow</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Flujo de caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GED.Caption">
      <Value>GED - Gestão Eletrônica de Documentos</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">GED - Gestão Eletrônica de Documentos</Translation>
      <Translation Locale="en-US">EDM - Electronic Document Management</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">GED - Gestión electrónica de documentos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ImagemSAT.Hint">
      <Value>www.satsistemas.com</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">www.satsistemas.com</Translation>
      <Translation Locale="en-US">www.satsistemas.com</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">www.satsistemas.com</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Janelas1.Caption">
      <Value>Janelas</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Janelas</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Windows</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ventanas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JOB.Caption">
      <Value>Ocultar Barra de Botões</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Ocultar Barra de Botões</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Hide Button Bar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ocultar barra de botones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelAlterarSenha.Caption">
      <Value>Alterar Senha</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Alterar Senha</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Change Password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar contraseña</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelBemVindo.Caption">
      <Value>Bem Vindo SAT!</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Bem Vindo SAT!</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Welcome SAT!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Bienvenido SAT!</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelCancelar.Caption">
      <Value>Cancelar</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Cancelar</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Cancel</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelConfiguracoes.Caption">
      <Value>Configurações</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Configurações</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Settings</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuraciones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelConfirmar.Caption">
      <Value>Confirmar</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Confirmar</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Confirm</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Confirmar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelLogin.Caption">
      <Value>LOGIN</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">LOGIN</Translation>
      <Translation Locale="en-US">LOGIN</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LOGIN</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelSair.Caption">
      <Value>Sair</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Sair</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Exit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Salir</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelVersao.Caption">
      <Value>VERSÃO 160826A</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">VERSÃO 160826A</Translation>
      <Translation Locale="en-US">VERSION 160826A</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">VERSIÓN 160826A</Translation>
    </Property>
    <Property ID="M.Caption">
      <Value>&amp;Vendas</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Vendas</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Sales</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Ventas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MAE.Caption">
      <Value>A&amp;juste de Estoque  (Adicionar ou Diminuir)</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">A&amp;juste de Estoque  (Adicionar ou Diminuir)</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Stock A&amp;djustment (Add or Decrease)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">A&amp;juste de stock (agregar o disminuir)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MC.Caption">
      <Value>Mesas/Cartões</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Mesas/Cartões</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Tables/Cards</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mesas/tarjetas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MCO.Caption">
      <Value>&amp;Consultar Pedidos</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Consultar Pedidos</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Check Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Consultar pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MCO.Hint">
      <Value>Consulta Ordens de Entrega</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Consulta Ordens de Entrega</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Checks Delivery Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta órdenes de entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MCP.Caption">
      <Value>&amp;Consultar Pedidos para Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Consultar Pedidos para Fornecedor</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Check Supplier Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Consultar pedidos para proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MCP.Hint">
      <Value>Consulta Pedidos para Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Consulta Pedidos para Fornecedor</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Checks Supplier Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta pedidos para proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MCU.Caption">
      <Value>Usuários do Sistema</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Usuários do Sistema</Translation>
      <Translation Locale="en-US">System Users</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuarios del sistema</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MDOT.Caption">
      <Value>&amp;Transferência de Produtos (OT)</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Transferência de Produtos (OT)</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Product Transfer (TO)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Transferencia de productos (OT)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MDOT.Hint">
      <Value>Digita Ordens de Transferência</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Digita Ordens de Transferência</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Enters Transfer Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingresa órdenes de transferencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MDP.Caption">
      <Value>Monitor de Pedidos</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Monitor de Pedidos</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Order Monitor</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Monitor de pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="miAPGSGM.Caption">
      <Value>Receber dados do Servidor On-Line - Somente Alterados</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Receber dados do Servidor On-Line - Somente Alterados</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Receive data from Online Server - Changed Only</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibir datos del servidor en línea - Solo modificados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="miEPVSO.Caption">
      <Value>Enviar Pedidos de Venda para o Servidor On-Line</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Enviar Pedidos de Venda para o Servidor On-Line</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Send Sales Orders to Online Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar pedidos de venta al servidor en línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="miNFE.Caption">
      <Value>Configurar NF-e e NFC-e</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Configurar NF-e e NFC-e</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Configure NF-e and NFC-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configurar NF-e y NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuAgen.Caption">
      <Value>Ag&amp;endamentos</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Ag&amp;endamentos</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Appointm&amp;ents</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ag&amp;endamientos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuAgen.Hint">
      <Value>Consulta agendamentos do usuário</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Consulta agendamentos do usuário</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Checks user appointments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta agendamientos del usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuAtualizarModulos.Caption">
      <Value>Atualizar Módulos</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Atualizar Módulos</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Update Modules</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualizar módulos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuCalc.Caption">
      <Value>E&amp;xecutar Calculadora</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">E&amp;xecutar Calculadora</Translation>
      <Translation Locale="en-US">R&amp;un Calculator</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">E&amp;jecutar calculadora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuCalc.Hint">
      <Value>Executa Aplicativo Calculadora</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Executa Aplicativo Calculadora</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Runs Calculator Application</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ejecuta aplicación de calculadora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuConfBas.Caption">
      <Value>&amp;Configuração Local</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Configuração Local</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Local Configuration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Configuración local</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuConfBas.Hint">
      <Value>Altera configurações deste terminal</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Altera configurações deste terminal</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Changes settings for this terminal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Modifica configuraciones de este terminal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuConfImp.Caption">
      <Value>C&amp;onfigurar impressão</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">C&amp;onfigurar impressão</Translation>
      <Translation Locale="en-US">C&amp;onfigure Printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">C&amp;onfigurar impresión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuConfImp.Hint">
      <Value>Seleciona e configura impressora</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Seleciona e configura impressora</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Selects and configures printer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Selecciona y configura impresora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuCST.Caption">
      <Value>Chamados de Suporte Técnico</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Chamados de Suporte Técnico</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Technical Support Tickets</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Llamados de soporte técnico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuCST.Hint">
      <Value>Abre o CRM para exibir os chamados de Suporte Técnico</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Abre o CRM para exibir os chamados de Suporte Técnico</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Opens CRM to display Technical Support tickets</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Abre el CRM para mostrar los llamados de soporte técnico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuETDUED.Caption">
      <Value>Data e Hora do último Envio de Dados</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Data e Hora do último Envio de Dados</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Date and Time of Last Data Sending</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha y hora del último envío de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuItens.Caption">
      <Value>Exibir &amp;Itens do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Exibir &amp;Itens do Banco de Dados</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Display Database &amp;Items</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar &amp;ítems de la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuJanelaCascata.Caption">
      <Value>Organizar em Cascata</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Organizar em Cascata</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Arrange in Cascade</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Organizar en cascada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuJanelaHorizontal.Caption">
      <Value>Organizar janelas na horizontal</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Organizar janelas na horizontal</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Arrange windows horizontally</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Organizar ventanas horizontalmente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuJanelaVertical.Caption">
      <Value>Organizar janelas na vertical</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Organizar janelas na vertical</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Arrange windows vertically</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Organizar ventanas verticalmente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuLogin.Caption">
      <Value>&amp;Login</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Login</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Login</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Login</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuLogin.Hint">
      <Value>Troca o usuário atual do Sistema</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Troca o usuário atual do Sistema</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Changes the current system user</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia el usuario actual del sistema</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuSair.Caption">
      <Value>&amp;Sair do Sistema</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Sair do Sistema</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Exit System</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Salir del sistema</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuSair.Hint">
      <Value>Sair do Sistema</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Sair do Sistema</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Exit System</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Salir del sistema</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuSAR.Caption">
      <Value>Suporte com Acesso &amp;Remoto (AnyDesk)</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Suporte com Acesso &amp;Remoto (AnyDesk)</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Remote &amp;Access Support (AnyDesk)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Soporte con acceso &amp;remoto (AnyDesk)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuSAR.Hint">
      <Value>Executa o programa "AnyDesk" para Suporte com Acesso Remoto</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Executa o programa "AnyDesk" para Suporte com Acesso Remoto</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Runs the "AnyDesk" program for Remote Access Support</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ejecuta el programa "AnyDesk" para soporte con acceso remoto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuSobre.Caption">
      <Value>&amp;Sobre o Sistema SAT</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Sobre o Sistema SAT</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;About the SAT System</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Acerca del sistema SAT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuSobre.Hint">
      <Value>Informações Adicionais sobre o Sistema SAT</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Informações Adicionais sobre o Sistema SAT</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Additional Information about the SAT System</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Información adicional sobre el sistema SAT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuSTV.Caption">
      <Value>Suporte com Acesso Remoto (TeamViewer)</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Suporte com Acesso Remoto (TeamViewer)</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Remote Access Support (TeamViewer)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Soporte con acceso remoto (TeamViewer)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuSTV.Hint">
      <Value>Executa o programa "TeamViewer" para Suporte com Acesso Remoto</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Executa o programa "TeamViewer" para Suporte com Acesso Remoto</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Runs the "TeamViewer" program for Remote Access Support</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ejecuta el programa "TeamViewer" para soporte con acceso remoto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuSugMega.Caption">
      <Value>Sugestão &amp;Mega Sena</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Sugestão &amp;Mega Sena</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Mega Sena Suggestion</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sugerencia &amp;Mega Sena</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuSugMega.Hint">
      <Value>Sugestão de jogos para Mega Sena</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Sugestão de jogos para Mega Sena</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Game suggestions for Mega Sena</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sugerencia de juegos para Mega Sena</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuVAI.Caption">
      <Value>&amp;Verificar se há atualizações na Internet...</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Verificar se há atualizações na Internet...</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Check for updates on the Internet...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Verificar si hay actualizaciones en Internet...</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuVAI.Hint">
      <Value>Executa programa "SAT Atualização Internet" para verificar atualizações na Internet...</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Executa programa "SAT Atualização Internet" para verificar atualizações na Internet...</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Runs "SAT Internet Update" program to check for updates on the Internet...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ejecuta el programa "SAT Actualización Internet" para verificar actualizaciones en Internet...</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuVAR.Caption">
      <Value>&amp;Verificar se há atualizações na Rede Local...</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Verificar se há atualizações na Rede Local...</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Check for updates on the Local Network...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Verificar si hay actualizaciones en la red local...</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuVAR.Hint">
      <Value>Executa programa "SAT Atualização Rede Local" para verificar atualizações na Rede Local...</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Executa programa "SAT Atualização Rede Local" para verificar atualizações na Rede Local...</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Runs "SAT Local Network Update" program to check for updates on the Local Network...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ejecuta el programa "SAT Actualización Red Local" para verificar actualizaciones en la red local...</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MO.Caption">
      <Value>Pedido de &amp;Orçamento / Venda</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Pedido de &amp;Orçamento / Venda</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Quote / Sale Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido de &amp;presupuesto / venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MO.Hint">
      <Value>Incluir ou Consultar Orçamentos</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Incluir ou Consultar Orçamentos</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Add or Check Quotes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Incluir o consultar presupuestos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="N.Caption">
      <Value>E&amp;ntrega e Montagem</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">E&amp;ntrega e Montagem</Translation>
      <Translation Locale="en-US">D&amp;elivery and Assembly</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">E&amp;ntrega y montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="NA.Caption">
      <Value>L&amp;ançar Relatório de Montagem</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">L&amp;ançar Relatório de Montagem</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Post Assembly Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Lanzar informe de montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="NA.Hint">
      <Value>Lança Relatório de Montagem recebido do Montador</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Lança Relatório de Montagem recebido do Montador</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Posts Assembly Report received from Assembler</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lanza informe de montaje recibido del montador</Translation>
    </Property>
    <Property ID="NC.Caption">
      <Value>&amp;Consultar Relatório de Entrega</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Consultar Relatório de Entrega</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Check Delivery Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Consultar informe de entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="NC.Hint">
      <Value>Consulta Relatório de Entrega já emitido</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Consulta Relatório de Entrega já emitido</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Checks Delivery Report already issued</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta informe de entrega ya emitido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="NCNF.Caption">
      <Value>Consultar Notas &amp;Fiscais</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Consultar Notas &amp;Fiscais</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Check &amp;Invoices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar notas &amp;fiscales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="NE.Caption">
      <Value>Relatório de Entrega e Emissão de NF</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Relatório de Entrega e Emissão de NF</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Report and Invoice Issuance</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de entrega y emisión de NF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="NE.Hint">
      <Value>Digita Relatório de Entrega para Motorista</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Digita Relatório de Entrega para Motorista</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Enters Delivery Report for Driver</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingresa informe de entrega para conductor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="NESN.Caption">
      <Value>Executar Sincronia NFC-e</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Executar Sincronia NFC-e</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Run NFC-e Sync</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ejecutar sincronía NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="NG.Caption">
      <Value>D&amp;igitar Romaneio de Montagem</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">D&amp;igitar Romaneio de Montagem</Translation>
      <Translation Locale="en-US">E&amp;nter Assembly Manifest</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">D&amp;igitar romaneo de montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="NL.Caption">
      <Value>&amp;Lançar Relatório de Entrega</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Lançar Relatório de Entrega</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Post Delivery Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Lanzar informe de entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="NL.Hint">
      <Value>Lança Relatório recebido do Motorista</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Lança Relatório recebido do Motorista</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Posts Report received from Driver</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lanza informe recibido del conductor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="NM.Caption">
      <Value>Digitar Relatório de &amp;Montagem</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Digitar Relatório de &amp;Montagem</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Enter &amp;Assembly Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Digitar informe de &amp;montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="NM.Hint">
      <Value>Digita Relatório de Montagem para Montador</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Digita Relatório de Montagem para Montador</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Enters Assembly Report for Assembler</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Digita informe de montaje para montador</Translation>
    </Property>
    <Property ID="NO.Caption">
      <Value>C&amp;onsultar Relatório de Montagem</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">C&amp;onsultar Relatório de Montagem</Translation>
      <Translation Locale="en-US">C&amp;heck Assembly Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">C&amp;onsultar informe de montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="NO.Hint">
      <Value>Consulta Relatório de Montagem já emitido</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Consulta Relatório de Montagem já emitido</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Checks Assembly Report already issued</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta informe de montaje ya emitido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="NR.Caption">
      <Value>Digitar &amp;Romaneio de Carga</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Digitar &amp;Romaneio de Carga</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Enter &amp;Load Manifest</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Digitar &amp;romaneo de carga</Translation>
    </Property>
    <Property ID="NR.Hint">
      <Value>Digita Romaneio de Carga</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Digita Romaneio de Carga</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Enters Load Manifest</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Digita romaneo de carga</Translation>
    </Property>
    <Property ID="NS.Caption">
      <Value>E&amp;stornar Lançamento de Relatório</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">E&amp;stornar Lançamento de Relatório</Translation>
      <Translation Locale="en-US">R&amp;eversal of Report Posting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">E&amp;stornar lanzamiento de informe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PDV.Caption">
      <Value>&amp;PDV - Frente de Caixa</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;PDV - Frente de Caixa</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;POS - Checkout Front</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;PDV - Frente de caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PDV.Hint">
      <Value>Abrir PDV para digitar vendas rápidas</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Abrir PDV para digitar vendas rápidas</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Open POS to enter quick sales</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Abrir PDV para digitar ventas rápidas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PF.Caption">
      <Value>C&amp;ompras</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">C&amp;ompras</Translation>
      <Translation Locale="en-US">P&amp;urchases</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">C&amp;ompras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PI.Caption">
      <Value>Parâmetros F&amp;inanceiros</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Parâmetros F&amp;inanceiros</Translation>
      <Translation Locale="en-US">F&amp;inancial Parameters</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Parámetros f&amp;inancieros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PI.Hint">
      <Value>Exibe a Tabela de Parâmetros Financeiros para Manutenção/Inclusão</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Exibe a Tabela de Parâmetros Financeiros para Manutenção/Inclusão</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Displays the Financial Parameters Table for Maintenance/Entry</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra la tabla de parámetros financieros para mantenimiento/inclusión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PS.Caption">
      <Value>&amp;Senhas</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Senhas</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Passwords</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Contraseñas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RDT.Caption">
      <Value>Receber dados do Servidor On-Line - Todos</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Receber dados do Servidor On-Line - Todos</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Receive data from Online Server - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibir datos del servidor en línea - Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RG.Caption">
      <Value>Relatório de Comissões e &amp;Gueltas</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Relatório de Comissões e &amp;Gueltas</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Commissions and &amp;Spiffs Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de comisiones y &amp;gueltas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RG.Hint">
      <Value>Exibe Relatório de Gueltas</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Exibe Relatório de Gueltas</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Displays Spiffs Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra informe de gueltas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="sbAcademia.Caption">
      <Value>Academia</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Academia</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Gym</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Academia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="sbAcademia.Hint">
      <Value>Principal da academia</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Principal da academia</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Gym Main</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Principal de la academia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="sbAPagar.Caption">
      <Value>A Pagar</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">A Pagar</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Payable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Por pagar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="sbAPagar.Hint">
      <Value>Consulta e Emite o Pgto do Contas a Pagar</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Consulta e Emite o Pgto do Contas a Pagar</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Checks and Issues Accounts Payable Payment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta y emite el pago de cuentas por pagar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="sbAReceber.Caption">
      <Value>A Receber</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">A Receber</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Por cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="sbAReceber.Hint">
      <Value>Consulta e Recebe do Contas a Receber</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Consulta e Recebe do Contas a Receber</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Checks and Receives Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta y recibe de cuentas por cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="sbBancos.Caption">
      <Value>Contas</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Contas</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Accounts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuentas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="sbBancos.Hint">
      <Value>Consulta Extratos e Saldos de Contas Correntes</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Consulta Extratos e Saldos de Contas Correntes</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Checks Statements and Balances of Checking Accounts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta extractos y saldos de cuentas corrientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="sbClientes.Caption">
      <Value>Clientes</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Clientes</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Customers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="sbClientes.Hint">
      <Value>Exibe Cadastro de Clientes</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Exibe Cadastro de Clientes</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Displays Customer Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra registro de clientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="sbCompras.Caption">
      <Value>Compras</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Compras</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Purchases</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Compras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="sbCompras.Hint">
      <Value>Compras (Efetuar Pedidos para Fornecedor)</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Compras (Efetuar Pedidos para Fornecedor)</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Purchases (Place Supplier Orders)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Compras (Realizar pedidos al proveedor)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="sbDashboard.Caption">
      <Value>Dashboard</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Dashboard</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Dashboard</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dashboard</Translation>
    </Property>
    <Property ID="sbDashboard.Hint">
      <Value>Dashboards do SAT</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Dashboards do SAT</Translation>
      <Translation Locale="en-US">SAT Dashboards</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dashboards del SAT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="sbFornecedores.Caption">
      <Value>Fornecedores</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Fornecedores</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Suppliers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Proveedores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="sbFornecedores.Hint">
      <Value>Exibe Cadastro de Fornecedores</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Exibe Cadastro de Fornecedores</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Displays Supplier Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra registro de proveedores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="sbFuncionarios.Caption">
      <Value>Funcionários</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Funcionários</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Employees</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Funcionarios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="sbFuncionarios.Hint">
      <Value>Exibe Cadastro de Funcionários</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Exibe Cadastro de Funcionários</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Displays Employee Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra registro de funcionarios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="sbLogin.Caption">
      <Value>Login</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Login</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Login</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Login</Translation>
    </Property>
    <Property ID="sbLogin.Hint">
      <Value>Troca o usuário atual do Sistema</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Troca o usuário atual do Sistema</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Changes the current system user</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia el usuario actual del sistema</Translation>
    </Property>
    <Property ID="sbOrcamento.Caption">
      <Value>Pedidos</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Pedidos</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="sbOrcamento.Hint">
      <Value>Pedido de Orçamento / Venda</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Pedido de Orçamento / Venda</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Quote / Sale Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido de presupuesto / venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="sbProdutos.Caption">
      <Value>Produtos</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Produtos</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="sbProdutos.Hint">
      <Value>Exibe Cadastro de Produtos</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Exibe Cadastro de Produtos</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Displays Product Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra registro de productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="sbRelatorios.Caption">
      <Value>Relatórios</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Relatórios</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Reports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="sbRelatorios.Hint">
      <Value>Relatório de Produtos e Estoque</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Relatório de Produtos e Estoque</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Product and Stock Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de productos y stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="sbSair.Caption">
      <Value>Sair</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Sair</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Exit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Salir</Translation>
    </Property>
    <Property ID="sbSair.Hint">
      <Value>Sair do Sistema</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Sair do Sistema</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Exit System</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Salir del sistema</Translation>
    </Property>
    <Property ID="slPrincipal.Panels[0].Text">
      <Value>Data</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Data</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha</Translation>
    </Property>
    <Property ID="slPrincipal.Panels[1].Text">
      <Value>Hora</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Hora</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Time</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Hora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="slPrincipal.Panels[2].Text">
      <Value>Operador</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Operador</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Operator</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Operador</Translation>
    </Property>
    <Property ID="slPrincipal.Panels[3].Text">
      <Value>Agendamentos:</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Agendamentos:</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Appointments:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Agendamientos:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="slPrincipal.Panels[4].Text">
      <Value>Versão BD: </Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Versão BD: </Translation>
      <Translation Locale="en-US">DB Version: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Versión BD: </Translation>
    </Property>
    <Property ID="slPrincipal.Panels[5].Text">
      <Value>Impressora </Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Impressora </Translation>
      <Translation Locale="en-US">Printer </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impresora </Translation>
    </Property>
    <Property ID="slPrincipal.Panels[6].Text">
      <Value>SAT - Sistema de Automação Total </Value>
      <Translation Locale="pt-BR">SAT - Sistema de Automação Total </Translation>
      <Translation Locale="en-US">SAT - Total Automation System </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT - Sistema de Automatización Total </Translation>
    </Property>
    <Property ID="slPrincipal.Panels[7].Text">
      <Value>NFCe</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">NFCe</Translation>
      <Translation Locale="en-US">NFCe</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NFCe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="slPrincipal.Panels[8].Text">
      <Value>Vendas</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Vendas</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Sales</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ventas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="slPrincipal.Panels[9].Text">
      <Value>Sincronia</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Sincronia</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Sync</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sincronía</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Sp.Caption">
      <Value>&amp;Utilitários</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Utilitários</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Utilities</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Utilidades</Translation>
    </Property>
    <Property ID="T.Caption">
      <Value>&amp;Cadastros</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Cadastros</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Registrations</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Registros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TA.Caption">
      <Value>&amp;Agenda de Contatos</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Agenda de Contatos</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Contact Agenda</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Agenda de contactos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TA.Hint">
      <Value>Exibe Cadastro da Agenda de Contatos</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Exibe Cadastro da Agenda de Contatos</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Displays Contact Agenda Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra registro de la agenda de contactos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TCl.Caption">
      <Value>&amp;Clientes</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Clientes</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Customers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Clientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TCl.Hint">
      <Value>Exibe Cadastro de Clientes</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Exibe Cadastro de Clientes</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Displays Customer Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra registro de clientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TCP.Caption">
      <Value>C&amp;onsultar Pesquisa de Satisfação</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">C&amp;onsultar Pesquisa de Satisfação</Translation>
      <Translation Locale="en-US">C&amp;heck Satisfaction Survey</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">C&amp;onsultar encuesta de satisfacción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TCP.Hint">
      <Value>Exibe a Tabela de Consulta de Pesquisa Interativa</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Exibe a Tabela de Consulta de Pesquisa Interativa</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Displays the Interactive Survey Query Table</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra la tabla de consulta de encuesta interactiva</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TE.Caption">
      <Value>&amp;Pesquisa de Satisfação</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Pesquisa de Satisfação</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Satisfaction Survey</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Encuesta de satisfacción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TE.Hint">
      <Value>Exibe a Tabela de Pesquisa Interativa</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Exibe a Tabela de Pesquisa Interativa</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Displays the Interactive Survey Table</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra la tabla de encuesta interactiva</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TF.Caption">
      <Value>&amp;Fornecedores</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Fornecedores</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Suppliers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Proveedores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TF.Hint">
      <Value>Exibe Cadastro de Fornecedores</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Exibe Cadastro de Fornecedores</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Displays Supplier Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra registro de proveedores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TG.Caption">
      <Value>&amp;Log de Eventos do Sistema</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Log de Eventos do Sistema</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;System Event Log</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Log de eventos del sistema</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TG.Hint">
      <Value>Exibe a Tabela de Registro do Sistema</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Exibe a Tabela de Registro do Sistema</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Displays the System Log Table</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra la tabla de registro del sistema</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TL.Caption">
      <Value>&amp;Lojas</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Lojas</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Stores</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Tiendas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TL.Hint">
      <Value>Exibe Cadastro de Lojas</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Exibe Cadastro de Lojas</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Displays Store Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra registro de tiendas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TLCP.Caption">
      <Value>L&amp;ançar Cartão de Ponto</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">L&amp;ançar Cartão de Ponto</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Post Time Card</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Lanzar tarjeta de punto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TLV.Caption">
      <Value>Lançar &amp;Vale Avulso para Funcionário</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Lançar &amp;Vale Avulso para Funcionário</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Post &amp;Occasional Voucher for Employee</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lanzar &amp;vale avulso para funcionario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TLV.Hint">
      <Value>Lança Vale Avulso p/ Funcionário ou Autônomo</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Lança Vale Avulso p/ Funcionário ou Autônomo</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Posts Occasional Voucher for Employee or Self-Employed Worker</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lanza vale avulso para funcionario o autónomo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TM.Caption">
      <Value>Estrutura Mercadológica</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Estrutura Mercadológica</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Marketing Structure</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estructura mercadológica</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TP.Caption">
      <Value>&amp;Produtos</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Produtos</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TP.Hint">
      <Value>Exibe Cadastro de Produtos</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Exibe Cadastro de Produtos</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Displays Product Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra registro de productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TR.Caption">
      <Value>Pa&amp;râmetros do Sistema</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Pa&amp;râmetros do Sistema</Translation>
      <Translation Locale="en-US">System Pa&amp;rameters</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pa&amp;rámetros del sistema</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TR.Hint">
      <Value>Exibe Cadastro de Parâmetros de Configuração do Sistema</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Exibe Cadastro de Parâmetros de Configuração do Sistema</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Displays System Configuration Parameters Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra registro de parámetros de configuración del sistema</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TU.Caption">
      <Value>F&amp;uncionários e Parceiros</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">F&amp;uncionários e Parceiros</Translation>
      <Translation Locale="en-US">E&amp;mployees and Partners</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F&amp;uncionarios y socios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TU.Hint">
      <Value>Exibe Cadastro de Funcionários</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Exibe Cadastro de Funcionários</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Displays Employee Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra registro de funcionarios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TV.Caption">
      <Value>Patrimônio - Veículos e Imobilizados</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Patrimônio - Veículos e Imobilizados</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Assets - Vehicles and Fixed Assets</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Patrimonio - vehículos e inmovilizados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TV.Hint">
      <Value>Exibe a Tabela de Frota de Veículos</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Exibe a Tabela de Frota de Veículos</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Displays the Vehicle Fleet Table</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra la tabla de flota de vehículos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="UDC.Caption">
      <Value>&amp;Dados para contabilidade</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">&amp;Dados para contabilidade</Translation>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Data for Accounting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Datos para contabilidad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="UECF.Caption">
      <Value>Menu Fiscal</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Menu Fiscal</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Menu</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Menú fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="UECF.Hint">
      <Value>Emissor de Cupom Fiscal, TEF e Balança</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Emissor de Cupom Fiscal, TEF e Balança</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Coupon Issuer, EFT and Scale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emisor de cupón fiscal, TEF y balanza</Translation>
    </Property>
    <Property ID="VIF.Caption">
      <Value>Validador ECF</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Validador ECF</Translation>
      <Translation Locale="en-US">ECF Validator</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Validador ECF</Translation>
    </Property>
    <Literal ID="451D962300F33663FAFF5D7D25A92F31">
      <Value> versão </Value>
      <Translation Locale="pt-BR"> versão </Translation>
      <Translation Locale="en-US"> version </Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> versión </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="31F4395FE12CE1E966FF77C92A562A43">
      <Value>Deseja verificar se existe atualização na internet para este módulo?</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Deseja verificar se existe atualização na internet para este módulo?</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Do you want to check whether an internet update exists for this module?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Desea verificar si existe una actualización en internet para este módulo?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2A13F27C2F768A6A1237EBF83A868D86">
      <Value>Senha de Acesso</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Senha de Acesso</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Access Password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contraseña de acceso</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="75AEFFB4E43E057F86993A736BA88C05">
      <Value>Digite a senha de acesso a Tela de Itens.</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Digite a senha de acesso a Tela de Itens.</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Enter the access password for the Items Screen.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese la contraseña de acceso a la pantalla de ítems.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="55F9576869EC2321404396BF9FA63318">
      <Value>CNPJ da empresa inválido!\r\rAcesse o menu "Cadastros", submenu "Empresa", altere o CNPJ e tente novamente.</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">CNPJ da empresa inválido!\r\rAcesse o menu "Cadastros", submenu "Empresa", altere o CNPJ e tente novamente.</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Invalid company CNPJ!\r\rAccess the "Registrations" menu, "Company" submenu, change the CNPJ and try again.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡CNPJ de la empresa inválido!\r\rAcceda al menú "Registros", submenú "Empresa", modifique el CNPJ e intente nuevamente.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F30179FF4F4F2045290C7F153834E0AD">
      <Value>WEB Sistema de Automação Total</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">WEB Sistema de Automação Total</Translation>
      <Translation Locale="en-US">WEB Total Automation System</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">WEB Sistema de Automatización Total</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B98358F7C1EA75624C67D1FDF58446D9">
      <Value>versão </Value>
      <Translation Locale="pt-BR">versão </Translation>
      <Translation Locale="en-US">version </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">versión </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="33CFA18BCE84C2FEF55D732CFFF91083">
      <Value>não foi instalado.\r\rInstale o </Value>
      <Translation Locale="pt-BR">não foi instalado.\r\rInstale o </Translation>
      <Translation Locale="en-US">was not installed.\r\rInstall </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">no fue instalado.\r\rInstale </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="69F0EF26887423961B84D030F17CC353">
      <Value>para executá-lo e tente novamente!</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">para executá-lo e tente novamente!</Translation>
      <Translation Locale="en-US">to run it and try again!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">para ejecutarlo e intente nuevamente!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9D9BF12A02C379D98FCDBC8C4596B6A7">
      <Value>O SATDashboard não foi instalado.\r\rInstale o SATDashboard para executá-lo e tente novamente!</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">O SATDashboard não foi instalado.\r\rInstale o SATDashboard para executá-lo e tente novamente!</Translation>
      <Translation Locale="en-US">SATDashboard was not installed.\r\rInstall SATDashboard to run it and try again!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SATDashboard no fue instalado.\r\rInstale SATDashboard para ejecutarlo e intente nuevamente.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="11A57286F8E1B46A4D2B40A24C2FDEFB">
      <Value>O seu banco de dados está registrado como Intermediário.\r\rRealize a alteração de senha em um Servidor.</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">O seu banco de dados está registrado como Intermediário.\r\rRealize a alteração de senha em um Servidor.</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Your database is registered as Intermediate.\r\rChange the password on a Server.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Su base de datos está registrada como Intermediaria.\r\rRealice el cambio de contraseña en un servidor.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8F5B4324D65994C72FB1946E8883EA55">
      <Value>Erro ao alterar senha</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Erro ao alterar senha</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Error changing password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Error al cambiar la contraseña</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AB5D178678B52F58FF66F94FF775FB3B">
      <Value>Impossível Alterar Senha\rNecessário Configurar Servidor On-line em Parâmetros do Sistema &gt; Servidores &gt; Servidor SAT Online &gt; Enviar Dados</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Impossível Alterar Senha\rNecessário Configurar Servidor On-line em Parâmetros do Sistema &gt; Servidores &gt; Servidor SAT Online &gt; Enviar Dados</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Unable to Change Password\rIt is necessary to Configure Online Server in System Parameters &gt; Servers &gt; SAT Online Server &gt; Send Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imposible cambiar contraseña\rEs necesario configurar servidor en línea en Parámetros del sistema &gt; Servidores &gt; Servidor SAT Online &gt; Enviar datos</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0B986146DA8CAA54ED09123F7BFE5EF4">
      <Value>CPF ou CNPJ inválido!</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">CPF ou CNPJ inválido!</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Invalid CPF or CNPJ!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡CPF o CNPJ inválido!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B6409DBB5508CB94D48BA8DC7C2F569A">
      <Value>Conectando no Banco de Dados...</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Conectando no Banco de Dados...</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Connecting to Database...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Conectando a la base de datos...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="19388B8F2E76A33752942CE37EDA3CCA">
      <Value>O computador não pode estabalecer conexão porque o SAT já ultrapassou o limite máximo de usuários simultâneos.\r\rNúmero máximo de usuários: </Value>
      <Translation Locale="pt-BR">O computador não pode estabalecer conexão porque o SAT já ultrapassou o limite máximo de usuários simultâneos.\r\rNúmero máximo de usuários: </Translation>
      <Translation Locale="en-US">The computer cannot establish a connection because SAT has already exceeded the maximum number of simultaneous users.\r\rMaximum number of users: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El equipo no puede establecer conexión porque SAT ya superó el límite máximo de usuarios simultáneos.\r\rNúmero máximo de usuarios: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E9C8346830755813C9E65BE97A6B6883">
      <Value>Bem Vindo </Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Bem Vindo </Translation>
      <Translation Locale="en-US">Welcome </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Bienvenido </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E1EC2D205A7D759CC8ED338969752C0A">
      <Value>Versão </Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Versão </Translation>
      <Translation Locale="en-US">Version </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Versión </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8E55193F93903510AF53A6975A64F772">
      <Value>Aplicação Finalizada.</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Aplicação Finalizada.</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Application Closed.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Aplicación finalizada.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="DF95A733E06C0DFC5CC58652CA2035CC">
      <Value>Ocultar Barra de Botões</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Ocultar Barra de Botões</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Hide Button Bar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ocultar barra de botones</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6A2E02882775432A40B5E5E94DE00DA6">
      <Value>Mostrar Barra de Botões</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Mostrar Barra de Botões</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Show Button Bar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar barra de botones</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="785045F63E34BD3EFD9499C4C1D9D04F">
      <Value>Selecionar caminho do arquivo de configuração do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Selecionar caminho do arquivo de configuração do Banco de Dados</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Select path of Database configuration file</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccionar ruta del archivo de configuración de la base de datos</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3D17783ECED665DEFD16F90440F2D0AD">
      <Value>Só podem ser adicionados arquivos .INI que estejam dentro da pasta do executável.</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Só podem ser adicionados arquivos .INI que estejam dentro da pasta do executável.</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Only .INI files located inside the executable folder can be added.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Solo se pueden agregar archivos .INI que estén dentro de la carpeta del ejecutable.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AED8605BDE69B9F2312FB03D18B6C9C8">
      <Value>Banco De Dados</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Banco De Dados</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Base de datos</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="13A4B3953065411ABC9A36E0C58AE7EE">
      <Value>Nome da pasta a ser criada:</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Nome da pasta a ser criada:</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Name of the folder to be created:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre de la carpeta que se creará:</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F47AAB760121677590C049A577531AC1">
      <Value>A pasta </Value>
      <Translation Locale="pt-BR">A pasta </Translation>
      <Translation Locale="en-US">The folder </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">La carpeta </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="DB0060B33A3E985463582217C4729756">
      <Value> já existe!</Value>
      <Translation Locale="pt-BR"> já existe!</Translation>
      <Translation Locale="en-US"> already exists!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> ya existe!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E34464ECD4394B083B486471AF50A0C6">
      <Value>Falha ao criar diretório </Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Falha ao criar diretório </Translation>
      <Translation Locale="en-US">Failed to create directory </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Error al crear directorio </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="971B98E98494FDC33ED083D21B1B4867">
      <Value>Pasta criada: </Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Pasta criada: </Translation>
      <Translation Locale="en-US">Folder created: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Carpeta creada: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4395CF0A3278317345BE0BCBD151124C">
      <Value>Atenção, tabela: </Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Atenção, tabela: </Translation>
      <Translation Locale="en-US">Attention, table: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Atención, tabla: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="328B8199E141EE5713A4A7933F8BF19A">
      <Value> danificada!\rPor favor avise o seu operador de Sistema.\rErro:\r</Value>
      <Translation Locale="pt-BR"> danificada!\rPor favor avise o seu operador de Sistema.\rErro:\r</Translation>
      <Translation Locale="en-US"> damaged!\rPlease notify your System operator.\rError:\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> dañada!\rPor favor avise a su operador de sistema.\rError:\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="32CD67B484CF9C2D1577AAC17A166A61">
      <Value>NFC-e em contingência: </Value>
      <Translation Locale="pt-BR">NFC-e em contingência: </Translation>
      <Translation Locale="en-US">NFC-e in contingency: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NFC-e en contingencia: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="DB85181FF8263C8F7590D68DD970148D">
      <Value>Vendas não enviadas: </Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Vendas não enviadas: </Translation>
      <Translation Locale="en-US">Unsent sales: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ventas no enviadas: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D90B801154C4C91BEA172002472D7E4D">
      <Value>Sincronia: </Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Sincronia: </Translation>
      <Translation Locale="en-US">Sync: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sincronía: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="53F1329D3BF74C4BC6F68E41A4D4FCEA">
      <Value>Relatório ainda não foi lançado.</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Relatório ainda não foi lançado.</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Report has not been posted yet.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El informe aún no fue lanzado.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D552ED0157EBC84B5C5C33CADB7ABF83">
      <Value>Confirma o estorno do lançamento do Relatório de Entrega nº </Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Confirma o estorno do lançamento do Relatório de Entrega nº </Translation>
      <Translation Locale="en-US">Confirm reversal of Delivery Report posting No. </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Confirma el estorno del lanzamiento del informe de entrega nº </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7E3C26E6A782389BA16A6C3C3657605A">
      <Value>Estornando Relatório...</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Estornando Relatório...</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Reversing Report...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estornando informe...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="48FE0BD8CD99A5625F2C8C356AC34B6C">
      <Value>Sugestão p/ Mega Sena</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Sugestão p/ Mega Sena</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Suggestion for Mega Sena</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sugerencia p/ Mega Sena</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="025821FE6AF5357E877BAD7C366EBA50">
      <Value>Digite o número de Jogos.</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Digite o número de Jogos.</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Enter the number of Games.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el número de juegos.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CA278A53DA099AA61DBE12AEA6E4FB01">
      <Value>Imprimindo Jogo(s)...</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Imprimindo Jogo(s)...</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Printing Game(s)...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimiendo juego(s)...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B9815EDFD46988ABE9A7BF434FB0B6EE">
      <Value>Sugestão de </Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Sugestão de </Translation>
      <Translation Locale="en-US">Suggestion of </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sugerencia de </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A3CD49EBE69BF83BBC9CA21C84DA4071">
      <Value> jogo(s) para Mega-sena</Value>
      <Translation Locale="pt-BR"> jogo(s) para Mega-sena</Translation>
      <Translation Locale="en-US"> game(s) for Mega Sena</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> juego(s) para Mega-sena</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="89952AC421A995A610F71AA677E0AB97">
      <Value>Autorização para Configuração Básica</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Autorização para Configuração Básica</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Authorization for Basic Configuration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorización para configuración básica</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AAE1806824E36826E0B2131A3009654D">
      <Value>Necessário senha de autorização básica para alteração desta configuração.</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Necessário senha de autorização básica para alteração desta configuração.</Translation>
      <Translation Locale="en-US">Basic authorization password required to change this configuration.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Se requiere contraseña de autorización básica para modificar esta configuración.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="50D7DED47AF918681C4CCCA88AE63D6A">
      <Value>Data da última atualização com servidor de franquia: </Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Data da última atualização com servidor de franquia: </Translation>
      <Translation Locale="en-US">Date of last update with franchise server: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de la última actualización con servidor de franquicia: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8C4F82E73E7E58C9AE3CD6D4A27377A5">
      <Value>\rDe: </Value>
      <Translation Locale="pt-BR">\rDe: </Translation>
      <Translation Locale="en-US">\rFrom: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rDe: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B5167E546D3372F712DEF4E8125C13C1">
      <Value>BackupDe</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">BackupDe</Translation>
      <Translation Locale="en-US">BackupFrom</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BackupDe</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="377BC374C7F93CBB3A202F6B9DB14F6B">
      <Value>\rPara: </Value>
      <Translation Locale="pt-BR">\rPara: </Translation>
      <Translation Locale="en-US">\rTo: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rPara: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CDB721EDB17534176B7F727445D9DB8E">
      <Value>\rÚltimo Sucesso: </Value>
      <Translation Locale="pt-BR">\rÚltimo Sucesso: </Translation>
      <Translation Locale="en-US">\rLast Success: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rÚltimo éxito: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="13B06F6982792E3AC315412715F8EF3A">
      <Value>Usuário: </Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Usuário: </Translation>
      <Translation Locale="en-US">User: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="46C3FB3D767F926D5EC4615C28DD8BA8">
      <Value>Para verificar se existe atualização será necessário finalizar o sistema SAT!\r\rDeseja verificar se existe atualização disponível agora?</Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Para verificar se existe atualização será necessário finalizar o sistema SAT!\r\rDeseja verificar se existe atualização disponível agora?</Translation>
      <Translation Locale="en-US">To check whether an update exists, the SAT system must be closed!\r\rDo you want to check whether an update is available now?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Para verificar si existe una actualización será necesario cerrar el sistema SAT!\r\r¿Desea verificar si hay una actualización disponible ahora?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="290CC098DFB22B4AA24617095DDDB967">
      <Value>Já existe um sistema </Value>
      <Translation Locale="pt-BR">Já existe um sistema </Translation>
      <Translation Locale="en-US">A system already exists </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ya existe un sistema </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CC339E322092E99998D995D170D26A55">
      <Value> em execução!\r\rDeseja iniciar outro?</Value>
      <Translation Locale="pt-BR"> em execução!\r\rDeseja iniciar outro?</Translation>
      <Translation Locale="en-US"> running!\r\rDo you want to start another?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> en ejecución!\r\r¿Desea iniciar otro?</Translation>
    </Literal>
  </Domain>
  <Domain Name="FrmClientes">
    <Property ID=".Caption">
      <Value>Cadastro de Clientes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro de Clientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn1.Caption">
      <Value>Inserir Vendedor nos clientes com o Vendedor em branco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Salesperson for customers with blank Salesperson</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Vendedor en los clientes con el Vendedor en blanco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn9.Caption">
      <Value>Consultar Cliente KingHost</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check KingHost Customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar Cliente KingHost</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnAtivarOuDesativar.Caption">
      <Value>F6 - Ativar / Desativar</Value>
      <Translation Locale="en-US">F6 - Enable / Disable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F6 - Activar / Desactivar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnCmdCodigoDeAtivacao.Caption">
      <Value>F10 - Código Ativação</Value>
      <Translation Locale="en-US">F10 - Activation Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F10 - Código de Activación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnCmdExcluirLicenca.Caption">
      <Value>&amp;Excluir</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Delete</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Eliminar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnCobr_ClientesEditar.Caption">
      <Value>Editar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Edit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Editar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnCobr_ClientesInserir.Caption">
      <Value>Inserir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnCobr_ClientesRemover.Caption">
      <Value>Excluir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnCobr_GerarSelecionados.Caption">
      <Value>Inserir Contas a Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Cuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnConsultarCPFCNPJ.Caption">
      <Value>Consultar CPF/CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check CPF/CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar CPF/CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnConsultarLocalWeb.Caption">
      <Value>Consultar Cliente LocaWeb</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check LocaWeb Customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar Cliente LocaWeb</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnCorrigirCobrancaSATLight.Caption">
      <Value>Corrigir Cobrança SAT Light</Value>
      <Translation Locale="en-US">Correct SAT Light Billing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Corregir Cobranza SAT Light</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnFecharForm.Caption">
      <Value>Fechar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Close</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cerrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="chkAtivarClubeVantagens.Caption">
      <Value>Ativar Clube de Vantagens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Benefits Club</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar Club de Ventajas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbIndFinal.Items[0]">
      <Value>0 - Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - No</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbIndFinal.Items[1]">
      <Value>1 - Consumidor Final</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - End Consumer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Consumidor Final</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbIndicadorIEDestinatario.Items[0]">
      <Value>Contribuinte ICMS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Taxpayer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contribuyente ICMS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbIndicadorIEDestinatario.Items[1]">
      <Value>Contribuinte isento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Exempt taxpayer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contribuyente exento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbIndicadorIEDestinatario.Items[2]">
      <Value>Não contribuinte</Value>
      <Translation Locale="en-US">Non-taxpayer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No contribuyente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaBalanco.Hint">
      <Value>Digitar Balanço de Loja\rConsultar Balanço de Loja\rConsultar Alterações de Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter Store Inventory Count\rView Store Inventory Count\rView Price Changes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingresar Balance de Tienda\rConsultar Balance de Tienda\rConsultar Cambios de Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaBalanco.Items[0]">
      <Value>Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaBalanco.Items[1]">
      <Value>Sim</Value>
      <Translation Locale="en-US">Yes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sí</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaCompras.Hint">
      <Value>Compras - Atender Representante\rConsultar Pedidos para Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Purchasing - Assist Representative\rView Supplier Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Compras - Atender Representante\rConsultar Pedidos para Proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaCompras.Items[0]">
      <Value>Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaCompras.Items[1]">
      <Value>Sim</Value>
      <Translation Locale="en-US">Yes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sí</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaContasAReceber.Hint">
      <Value>Efetuar Depósito em Contas a Receber\rExtrato/Saldo Contas a Receber\rContas a Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Make Deposit in Accounts Receivable\rAccounts Receivable Statement/Balance\rAccounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Realizar Depósito en Cuentas por Cobrar\rExtracto/Saldo de Cuentas por Cobrar\rCuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaContasAReceber.Items[0]">
      <Value>Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaContasAReceber.Items[1]">
      <Value>Sim</Value>
      <Translation Locale="en-US">Yes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sí</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaControleDeMesas.Hint">
      <Value>Controle de Mesas\rChecagem de Cartões\rMonitor de Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Table Control\rCard Checking\rOrder Monitor</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Control de Mesas\rVerificación de Tarjetas\rMonitor de Pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaControleDeMesas.Items[0]">
      <Value>Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaControleDeMesas.Items[1]">
      <Value>Sim</Value>
      <Translation Locale="en-US">Yes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sí</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaControleDeProducao.Items[0]">
      <Value>Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaControleDeProducao.Items[1]">
      <Value>Sim</Value>
      <Translation Locale="en-US">Yes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sí</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaCotacaoDePrecos.Items[0]">
      <Value>Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaCotacaoDePrecos.Items[1]">
      <Value>Sim</Value>
      <Translation Locale="en-US">Yes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sí</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaDadosParaContabilidade.Items[0]">
      <Value>Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaDadosParaContabilidade.Items[1]">
      <Value>Sim</Value>
      <Translation Locale="en-US">Yes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sí</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaDashboard.Hint">
      <Value>Dashboard</Value>
      <Translation Locale="en-US">Dashboard</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Panel de Control</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaDashboard.Items[0]">
      <Value>Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaDashboard.Items[1]">
      <Value>Sim</Value>
      <Translation Locale="en-US">Yes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sí</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaEntregaeMontagem.Hint">
      <Value>Romaneio de Carga\rLançar Relatório de Entrega\rConsultar Relatório de Entrega\rRomaneio de Montagem\rDiritar Relatório de Montagem\rLançar Relatório de Montagem\rConsultar Relatório de Montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cargo Manifest\rPost Delivery Report\rView Delivery Report\rAssembly Manifest\rEnter Assembly Report\rPost Assembly Report\rView Assembly Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Romaneo de Carga\rRegistrar Informe de Entrega\rConsultar Informe de Entrega\rRomaneo de Montaje\rIngresar Informe de Montaje\rRegistrar Informe de Montaje\rConsultar Informe de Montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaEntregaeMontagem.Items[0]">
      <Value>Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaEntregaeMontagem.Items[1]">
      <Value>Sim</Value>
      <Translation Locale="en-US">Yes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sí</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaEstoque.Hint">
      <Value>Ajuste de Estoque\rMovimentação de Estoque\rRelatórios de Produtos e Estoque\rRotatividade de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stock Adjustment\rStock Movement\rProduct and Stock Reports\rProduct Turnover</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ajuste de Inventario\rMovimiento de Inventario\rInformes de Productos e Inventario\rRotación de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaEstoque.Items[0]">
      <Value>Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaEstoque.Items[1]">
      <Value>Sim</Value>
      <Translation Locale="en-US">Yes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sí</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaFinanceiro.Hint">
      <Value>Emissão de Pgtos / Despesas a Vencer\rContas Correntes\rLançar Histórico para Terceiros\rExtrato/Saldo para Terceiros\rOperações com Cheques\rContas a Pagar e Duplicatas\rFluxo de Caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuing Payments / Upcoming Expenses\rCurrent Accounts\rPost History for Third Parties\rStatement/Balance for Third Parties\rCheck Operations\rAccounts Payable and Invoices\rCash Flow</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emisión de Pagos / Gastos por Vencer\rCuentas Corrientes\rRegistrar Histórico para Terceros\rExtracto/Saldo para Terceros\rOperaciones con Cheques\rCuentas por Pagar y Duplicados\rFlujo de Caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaFinanceiro.Items[0]">
      <Value>Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaFinanceiro.Items[1]">
      <Value>Sim</Value>
      <Translation Locale="en-US">Yes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sí</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaGED.Items[0]">
      <Value>Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaGED.Items[1]">
      <Value>Sim</Value>
      <Translation Locale="en-US">Yes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sí</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaImpressaoDeEtiquetas.Items[0]">
      <Value>Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaImpressaoDeEtiquetas.Items[1]">
      <Value>Sim</Value>
      <Translation Locale="en-US">Yes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sí</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaMovimentoDeCaixa.Items[0]">
      <Value>Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaMovimentoDeCaixa.Items[1]">
      <Value>Sim</Value>
      <Translation Locale="en-US">Yes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sí</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaOrcamentos.Items[0]">
      <Value>Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaOrcamentos.Items[1]">
      <Value>Sim</Value>
      <Translation Locale="en-US">Yes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sí</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaOrdensDeServico.Items[0]">
      <Value>Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaOrdensDeServico.Items[1]">
      <Value>Sim</Value>
      <Translation Locale="en-US">Yes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sí</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaPDV.Items[0]">
      <Value>Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaPDV.Items[1]">
      <Value>Sim</Value>
      <Translation Locale="en-US">Yes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sí</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaPedidos.Items[0]">
      <Value>Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaPedidos.Items[1]">
      <Value>Sim</Value>
      <Translation Locale="en-US">Yes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sí</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaPesquisaDeSatisfacao.Hint">
      <Value>Pesquisa de Satisfação\rConsultar Pesquisa de Satisfação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Satisfaction Survey\rView Satisfaction Survey</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Encuesta de Satisfacción\rConsultar Encuesta de Satisfacción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaPesquisaDeSatisfacao.Items[0]">
      <Value>Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaPesquisaDeSatisfacao.Items[1]">
      <Value>Sim</Value>
      <Translation Locale="en-US">Yes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sí</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaRecebimentoDeProdutos.Hint">
      <Value>Recebimento de Produtos\rConferência Cega do Recebimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Receiving\rBlind Receiving Check</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recepción de Productos\rConferencia Ciega de Recepción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaRecebimentoDeProdutos.Items[0]">
      <Value>Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaRecebimentoDeProdutos.Items[1]">
      <Value>Sim</Value>
      <Translation Locale="en-US">Yes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sí</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaRelatorioDeDespesas.Items[0]">
      <Value>Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaRelatorioDeDespesas.Items[1]">
      <Value>Sim</Value>
      <Translation Locale="en-US">Yes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sí</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaRelatorioDeEntrega.Items[0]">
      <Value>Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaRelatorioDeEntrega.Items[1]">
      <Value>Sim</Value>
      <Translation Locale="en-US">Yes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sí</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaRelatorioDeVendas.Items[0]">
      <Value>Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaRelatorioDeVendas.Items[1]">
      <Value>Sim</Value>
      <Translation Locale="en-US">Yes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sí</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbLicencaRelComissoesEPremiacao2.Hint">
      <Value>Relatório de Comissões e Gueltas\rRelatório de Premiação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Commissions and Spiffs Report\rAwards Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de Comisiones y Gueltas\rInforme de Premiación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbLicencaRelComissoesEPremiacao2.Items[0]">
      <Value>Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbLicencaRelComissoesEPremiacao2.Items[1]">
      <Value>Sim</Value>
      <Translation Locale="en-US">Yes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sí</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaTEF.Items[0]">
      <Value>Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaTEF.Items[1]">
      <Value>Sim</Value>
      <Translation Locale="en-US">Yes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sí</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbLicencaTipoDeSAT.Items[0]">
      <Value>SAT Completo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Full SAT</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT Completo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbLicencaTipoDeSAT.Items[1]">
      <Value>SAT Light</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT Light</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT Light</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaTransferenciaDeProdutos.Items[0]">
      <Value>Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLicencaTransferenciaDeProdutos.Items[1]">
      <Value>Sim</Value>
      <Translation Locale="en-US">Yes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sí</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarAsDatasDeValidadeMultiHost.Caption">
      <Value>F5 - KingHost - Validar por 15 dias</Value>
      <Translation Locale="en-US">F5 - KingHost - Validate for 15 days</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F5 - KingHost - Validar por 15 días</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarAsDatasDeValidadesLocaWeb.Caption">
      <Value>F4 - LocaWeb - Validar por 15 dias</Value>
      <Translation Locale="en-US">F4 - LocaWeb - Validate for 15 days</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F4 - LocaWeb - Validar por 15 días</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarAsDatasDeValidadesLocaWebPor3Dias.Caption">
      <Value>Crtl F4 - LocaWeb - Validar por 3 dias</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ctrl F4 - LocaWeb - Validate for 3 days</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ctrl F4 - LocaWeb - Validar por 3 días</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarAsDatasDeValidadesMultiHostPor3Dias.Caption">
      <Value>Crtl F5 - KingHost - Validar por 3 dias</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ctrl F5 - KingHost - Validate for 3 days</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ctrl F5 - KingHost - Validar por 3 días</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarDataDeValidade.Caption">
      <Value>Crtl F7 - Validar 3 dias</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ctrl F7 - Validate 3 days</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ctrl F7 - Validar 3 días</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarDataDeValidadePor15Dias.Caption">
      <Value>F7 - Validar 15 dias</Value>
      <Translation Locale="en-US">F7 - Validate 15 days</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F7 - Validar 15 días</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdAtivarLicencaPorCodigo.Caption">
      <Value>F9 - Gerar Código de Ativação</Value>
      <Translation Locale="en-US">F9 - Generate Activation Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F9 - Generar Código de Activación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdAtivarLicencaPorHash.Caption">
      <Value>F9 - Gerar Hash de Ativação</Value>
      <Translation Locale="en-US">F9 - Generate Activation Hash</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F9 - Generar Hash de Activación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAtivarPeloHash.Caption">
      <Value>F11 - Hash Ativação</Value>
      <Translation Locale="en-US">F11 - Activation Hash</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F11 - Hash de Activación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAtualizarStoredProcedureEmitir.Caption">
      <Value>Criar os Campos no Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create Fields in the Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear los Campos en la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdClientesAgrupadosInserir.Caption">
      <Value>Inserir Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdClientesAgrupadosRemover.Caption">
      <Value>Remover Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Remove Customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Quitar Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCobrancaGerarContasAReceberParaEsteCliente1.Caption">
      <Value>Inserir Contas a Receber para este Cliente Agrupados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Accounts Receivable for this Grouped Customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Cuentas por Cobrar para este Cliente Agrupado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdConsultarPelaChave.Caption">
      <Value>Crtl F2 - Consultar pela Chave</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ctrl F2 - Search by Key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ctrl F2 - Consultar por la Clave</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdConsultarSaldo.Caption">
      <Value>Consultar Saldo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check Balance</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar Saldo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdConsultarSaldo.Hint">
      <Value>Consulta Limite, Utilizado e Saldo disponível do cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check customer limit, used amount and available balance</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta el límite, utilizado y saldo disponible del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirCondicao.Caption">
      <Value>Excluir Condição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Condition</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar Condición</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirCondicao.Hint">
      <Value>Excluir Condição Selecionada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Selected Condition</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar Condición Seleccionada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExibirLicencaLocaWeb.Caption">
      <Value>F2 - Consultar Licenças LocaWeb</Value>
      <Translation Locale="en-US">F2 - Check LocaWeb Licenses</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F2 - Consultar Licencias LocaWeb</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExibirLicencaMultiHost.Caption">
      <Value>F3 - Consultar Licenças KingHost</Value>
      <Translation Locale="en-US">F3 - Check KingHost Licenses</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F3 - Consultar Licencias KingHost</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdGerarContasAReceberParaTodosMensal.Caption">
      <Value>Inserir Contas a Receber para Todos os Clientes Mensal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Monthly Accounts Receivable for All Customers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Cuentas por Cobrar Mensuales para Todos los Clientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdGerarContasTodosSemanal.Caption">
      <Value>Inserir Contas a Receber para Todos os Clientes Semanal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Weekly Accounts Receivable for All Customers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Cuentas por Cobrar Semanales para Todos los Clientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdInserirCodigo.Caption">
      <Value>Alterar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdInserirCodigo.Hint">
      <Value>Inserir código do cliente manualmente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter customer code manually</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingresar el código del cliente manualmente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirCondicao.Caption">
      <Value>&amp;Inserir Condição</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Insert Condition</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Insertar Condición</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirCondicao.Hint">
      <Value>Inserir Condição - Insere Condições no Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Condition - Inserts Conditions for the Customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Condición - Inserta Condiciones en el Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirObs.Caption">
      <Value> &amp;Inserir Observação </Value>
      <Translation Locale="en-US"> &amp;Insert Note </Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> &amp;Insertar Observación </Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirObs.Hint">
      <Value>Inserir Observação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Note</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Observación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdLancarAumento.Caption">
      <Value>Lançar Aumento na Cobrança Mensal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Post Increase in Monthly Billing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registrar Aumento en la Cobranza Mensual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdLocalizarClienteDoAgrupamento.Caption">
      <Value>Localizar Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Locate Customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Localizar Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdLocalizarClienteDoAgrupamento2.Caption">
      <Value>Localizar Cliente Pai</Value>
      <Translation Locale="en-US">Locate Parent Customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Localizar Cliente Padre</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdLocate.Hint">
      <Value>Localizar Produto </Value>
      <Translation Locale="en-US">Locate Product </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Localizar Producto </Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdProdutoExcluirFigura.Caption">
      <Value>E&amp;xcluir Figura</Value>
      <Translation Locale="en-US">D&amp;elete Image</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">E&amp;liminar Imagen</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdProdutoImportarFigura.Caption">
      <Value>Importar Figura</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import Image</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar Imagen</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdProdutoImportarFigura.Hint">
      <Value>Importa Figura para Foto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Imports Image to Photo</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importa Imagen a Foto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdProdutoSalvarFigura.Caption">
      <Value>Salvar Figura</Value>
      <Translation Locale="en-US">Save Image</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guardar Imagen</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdProdutoSalvarFigura.Hint">
      <Value>Importa Figura para Logomarca</Value>
      <Translation Locale="en-US">Imports Image to Logo</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importa Imagen a Logotipo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdVerificarDigito.Caption">
      <Value>Validar CPF/CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">Validate CPF/CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Validar CPF/CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdVerificarDigito.Hint">
      <Value>Verifica se o Dígito verificador do CPF ou CNPJ está correto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checks whether the CPF or CNPJ check digit is correct</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verifica si el dígito verificador del CPF o CNPJ es correcto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox1.Caption">
      <Value>Salário Comprovado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Verified Salary</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Salario Comprobado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox2.Caption">
      <Value>Bloqueado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Blocked</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Bloqueado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox3.Caption">
      <Value>Substituto tributário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tax Substitute</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sustituto Tributario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox4.Caption">
      <Value>Ativar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox4.Hint">
      <Value>Ative para gerar Cashback</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable to generate Cashback</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Active para generar Cashback</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox5.Caption">
      <Value>Adicionar Cobrança mensal ao Transferir Produtos para a Loja do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Add monthly billing when transferring products to the customer store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Agregar cobranza mensual al transferir productos a la tienda del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox6.Caption">
      <Value>Não emitir Nota Legal para esse cliente </Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not issue Nota Legal for this customer </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No emitir Nota Legal para este cliente </Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox7.Caption">
      <Value>Alterar o vendedor do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change the Order salesperson</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar el vendedor del Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox8.Caption">
      <Value>Imprimir I.E. na NF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print State Registration on NF-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir I.E. en la NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox8.Hint">
      <Value>Imprimir o valor deste campo na NFE</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print the value of this field on the NFE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir el valor de este campo en la NFE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBChkDispECommerce.Caption">
      <Value>Disponibilizar no e-commerce</Value>
      <Translation Locale="en-US">Make available in e-commerce</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Disponibilizar en el e-commerce</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBChkDispECommerce.Hint">
      <Value>Cadastrar este cliente no e-commerce ao executar atualização</Value>
      <Translation Locale="en-US">Register this customer in e-commerce when running the update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registrar este cliente en el e-commerce al ejecutar la actualización</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCmbEstadoCivil.Items[0]">
      <Value>1 - Casado</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Married</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Casado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCmbEstadoCivil.Items[1]">
      <Value>2 - Solteiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Single</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Soltero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCmbEstadoCivil.Items[2]">
      <Value>3 - Viúvo</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Widowed</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Viudo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCmbEstadoCivil.Items[3]">
      <Value>4 - Desquitado</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - Separated</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - Separado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCmbEstadoCivil.Items[4]">
      <Value>5 - Outros</Value>
      <Translation Locale="en-US">5 - Others</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">5 - Otros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCmbEstadoCivil.Values[0]">
      <Value>1 - Casado</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Casado</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Casado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCmbEstadoCivil.Values[1]">
      <Value>2 - Solteiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Solteiro</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Solteiro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCmbEstadoCivil.Values[2]">
      <Value>3 - Viúvo</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Viúvo</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Viúvo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCmbEstadoCivil.Values[3]">
      <Value>4 - Desquitado</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - Desquitado</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - Desquitado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCmbEstadoCivil.Values[4]">
      <Value>5 - Outros</Value>
      <Translation Locale="en-US">5 - Outros</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">5 - Outros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCmbSexo.Items[0]">
      <Value>1 - Masculino</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Male</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Masculino</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCmbSexo.Items[1]">
      <Value>2 - Feminino</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Female</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Femenino</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCmbSexo.Values[0]">
      <Value>1 - Masculino</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Masculino</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Masculino</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCmbSexo.Values[1]">
      <Value>2 - Feminino</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Feminino</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Feminino</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCmbTipoDeResidencia.DataField">
      <Value>Tip</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tip</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tip</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCmbTipoDeResidencia.Items[0]">
      <Value>1 - Própria</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Owned</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Propia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCmbTipoDeResidencia.Items[1]">
      <Value>2 - Alugada</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Rented</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Alquilada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCmbTipoDeResidencia.Items[2]">
      <Value>3 - Parentes</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Relatives</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Familiares</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCmbTipoDeResidencia.Items[3]">
      <Value>4 - Outros</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - Others</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - Otros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCmbTipoDeResidencia.Values[0]">
      <Value>1 - Própria</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Própria</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Própria</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCmbTipoDeResidencia.Values[1]">
      <Value>2 - Alugada</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Alugada</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Alugada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCmbTipoDeResidencia.Values[2]">
      <Value>3 - Parentes</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Parentes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Parentes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCmbTipoDeResidencia.Values[3]">
      <Value>4 - Outros</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - Outros</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - Outros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBComboIndConsumidorFinal.Items[0]">
      <Value>0 - Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - No</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBComboIndConsumidorFinal.Items[1]">
      <Value>1 - Consumidor Final</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - End Consumer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Consumidor Final</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit11.Hint">
      <Value>Digite o e-mail do cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the customer email</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el e-mail del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit3.Hint">
      <Value>Digite o e-mail do cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the customer email</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el e-mail del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DbgClientesAgrupados.Columns[0].FieldName">
      <Value>CODCLI</Value>
      <Translation Locale="en-US">CODCLI</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CODCLI</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DbgClientesAgrupados.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Código SAT</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código SAT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DbgClientesAgrupados.Columns[10].FieldName">
      <Value>AdicionalJaneiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">AdicionalJaneiro</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">AdicionalJaneiro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DbgClientesAgrupados.Columns[10].Title.Caption">
      <Value>Adicional Janeiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">January Additional</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Adicional Enero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DbgClientesAgrupados.Columns[1].FieldName">
      <Value>CodigoDoCliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">CodigoDoCliente</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CodigoDoCliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DbgClientesAgrupados.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Codigo Do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código del Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DbgClientesAgrupados.Columns[2].FieldName">
      <Value>CPF</Value>
      <Translation Locale="en-US">CPF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CPF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DbgClientesAgrupados.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>CPF / CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">CPF / CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CPF / CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DbgClientesAgrupados.Columns[3].FieldName">
      <Value>CLI</Value>
      <Translation Locale="en-US">CLI</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CLI</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DbgClientesAgrupados.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Razão Social</Value>
      <Translation Locale="en-US">Corporate Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Razón Social</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DbgClientesAgrupados.Columns[4].FieldName">
      <Value>NOMEFANTASIA</Value>
      <Translation Locale="en-US">NOMEFANTASIA</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NOMEFANTASIA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DbgClientesAgrupados.Columns[4].Title.Caption">
      <Value>Nome Fantasia</Value>
      <Translation Locale="en-US">Trade Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre Comercial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DbgClientesAgrupados.Columns[5].FieldName">
      <Value>TaxaBoleto</Value>
      <Translation Locale="en-US">TaxaBoleto</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TaxaBoleto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DbgClientesAgrupados.Columns[5].Title.Caption">
      <Value>Taxa Boleto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank Slip Fee</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tasa de Boleto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DbgClientesAgrupados.Columns[6].FieldName">
      <Value>TaxasDiversas</Value>
      <Translation Locale="en-US">TaxasDiversas</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TaxasDiversas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DbgClientesAgrupados.Columns[6].Title.Caption">
      <Value>Taxas Diversas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Miscellaneous Fees</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tasas Diversas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DbgClientesAgrupados.Columns[7].FieldName">
      <Value>Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Valor</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DbgClientesAgrupados.Columns[7].Title.Caption">
      <Value>Valor Mensal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Monthly Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor Mensual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DbgClientesAgrupados.Columns[8].FieldName">
      <Value>AdicionalNovembro</Value>
      <Translation Locale="en-US">AdicionalNovembro</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">AdicionalNovembro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DbgClientesAgrupados.Columns[8].Title.Caption">
      <Value>Valor Novembro</Value>
      <Translation Locale="en-US">November Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor Noviembre</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DbgClientesAgrupados.Columns[9].FieldName">
      <Value>AdicionalDezembro</Value>
      <Translation Locale="en-US">AdicionalDezembro</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">AdicionalDezembro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DbgClientesAgrupados.Columns[9].Title.Caption">
      <Value>Valor Dezembro</Value>
      <Translation Locale="en-US">December Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor Diciembre</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[0].FieldName">
      <Value>Selecionado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Selecionado</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Selecionado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>[x]</Value>
      <Translation Locale="en-US">[x]</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">[x]</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[10].FieldName">
      <Value>TaxasDiversas</Value>
      <Translation Locale="en-US">TaxasDiversas</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TaxasDiversas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[10].Title.Caption">
      <Value>Taxas Diversas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Miscellaneous Fees</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tasas Diversas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[11].FieldName">
      <Value>AdicionalNovembro</Value>
      <Translation Locale="en-US">AdicionalNovembro</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">AdicionalNovembro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[11].Title.Caption">
      <Value>Adicional Novembro</Value>
      <Translation Locale="en-US">November Additional</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Adicional Noviembre</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[12].FieldName">
      <Value>ValorNovembro</Value>
      <Translation Locale="en-US">ValorNovembro</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ValorNovembro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[12].Title.Caption">
      <Value>Valor Novembro</Value>
      <Translation Locale="en-US">November Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor Noviembre</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[13].FieldName">
      <Value>AdicionalDezembro</Value>
      <Translation Locale="en-US">AdicionalDezembro</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">AdicionalDezembro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[13].Title.Caption">
      <Value>Adicional Dezembro</Value>
      <Translation Locale="en-US">December Additional</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Adicional Diciembre</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[14].FieldName">
      <Value>ValorDezembro</Value>
      <Translation Locale="en-US">ValorDezembro</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ValorDezembro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[14].Title.Caption">
      <Value>Valor Dezembro</Value>
      <Translation Locale="en-US">December Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor Diciembre</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[15].FieldName">
      <Value>AdicionalJaneiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">AdicionalJaneiro</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">AdicionalJaneiro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[15].Title.Caption">
      <Value>Adicional Janeiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">January Additional</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Adicional Enero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[16].FieldName">
      <Value>ValorJaneiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">ValorJaneiro</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ValorJaneiro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[16].Title.Caption">
      <Value>Valor Janeiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">January Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor Enero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[1].FieldName">
      <Value>TIPO_COBRANCA</Value>
      <Translation Locale="en-US">TIPO_COBRANCA</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TIPO_COBRANCA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Tipo de Cobrança</Value>
      <Translation Locale="en-US">Billing Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de Cobranza</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[2].FieldName">
      <Value>Tempo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tempo</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tempo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Tempo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Time</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tiempo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[3].FieldName">
      <Value>DiaDeVencimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">DiaDeVencimento</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">DiaDeVencimento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Vencimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Due Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vencimiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[4].FieldName">
      <Value>CodProduto</Value>
      <Translation Locale="en-US">CodProduto</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CodProduto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[4].Title.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[5].FieldName">
      <Value>Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Produto</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Produto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[5].Title.Caption">
      <Value>Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[6].FieldName">
      <Value>Historico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Historico</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Historico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[6].Title.Caption">
      <Value>Histórico</Value>
      <Translation Locale="en-US">History</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Histórico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[7].FieldName">
      <Value>PrecoDeCusto</Value>
      <Translation Locale="en-US">PrecoDeCusto</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PrecoDeCusto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[7].Title.Caption">
      <Value>Preço de Custo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cost Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de Costo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[8].FieldName">
      <Value>Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Valor</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[8].Title.Caption">
      <Value>Preço de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[9].FieldName">
      <Value>TaxaBoleto</Value>
      <Translation Locale="en-US">TaxaBoleto</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TaxaBoleto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[9].Title.Caption">
      <Value>Taxa do Boleto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank Slip Fee</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tasa del Boleto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid2.Columns[0].FieldName">
      <Value>label</Value>
      <Translation Locale="en-US">label</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">label</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid2.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>label</Value>
      <Translation Locale="en-US">label</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">etiqueta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid2.Columns[1].FieldName">
      <Value>pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">pedidos</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid2.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid2.Columns[2].FieldName">
      <Value>ValorVenda</Value>
      <Translation Locale="en-US">ValorVenda</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ValorVenda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid2.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Valor da Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor de la Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid2.Columns[3].FieldName">
      <Value>ValorResgatado</Value>
      <Translation Locale="en-US">ValorResgatado</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ValorResgatado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid2.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Valor resgatado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Redeemed Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor Rescatado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid2.Columns[4].FieldName">
      <Value>Desconto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Desconto</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Desconto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid2.Columns[4].Title.Caption">
      <Value>Desconto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid2.Columns[5].FieldName">
      <Value>ValorPago</Value>
      <Translation Locale="en-US">ValorPago</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ValorPago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid2.Columns[5].Title.Caption">
      <Value>Valor Pago</Value>
      <Translation Locale="en-US">Amount Paid</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor Pagado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid2.Columns[6].FieldName">
      <Value>CashbackGerado</Value>
      <Translation Locale="en-US">CashbackGerado</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CashbackGerado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid2.Columns[6].Title.Caption">
      <Value>Cashback gerado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cashback generated</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cashback generado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid2.Columns[7].FieldName">
      <Value>ValorUtilizado</Value>
      <Translation Locale="en-US">ValorUtilizado</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ValorUtilizado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid2.Columns[7].Title.Caption">
      <Value>Valor Utilizado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Amount Used</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor Utilizado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridCashBack.Columns[0].FieldName">
      <Value>DATA_OE</Value>
      <Translation Locale="en-US">DATA_OE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">DATA_OE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridCashBack.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Data</Value>
      <Translation Locale="en-US">Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridCashBack.Columns[1].FieldName">
      <Value>ID_OE</Value>
      <Translation Locale="en-US">ID_OE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ID_OE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridCashBack.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridCashBack.Columns[2].FieldName">
      <Value>VALOR_VENDA</Value>
      <Translation Locale="en-US">VALOR_VENDA</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">VALOR_VENDA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridCashBack.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Valor da Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor de la Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridCashBack.Columns[3].FieldName">
      <Value>VALOR_RESGATE</Value>
      <Translation Locale="en-US">VALOR_RESGATE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">VALOR_RESGATE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridCashBack.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Valor resgatado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Redeemed Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor Rescatado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridCashBack.Columns[4].FieldName">
      <Value>DESCONTO</Value>
      <Translation Locale="en-US">DESCONTO</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">DESCONTO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridCashBack.Columns[4].Title.Caption">
      <Value>Desconto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridCashBack.Columns[5].FieldName">
      <Value>VALOR_PAGO</Value>
      <Translation Locale="en-US">VALOR_PAGO</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">VALOR_PAGO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridCashBack.Columns[5].Title.Caption">
      <Value>Valor Pago</Value>
      <Translation Locale="en-US">Amount Paid</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor Pagado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridCashBack.Columns[6].FieldName">
      <Value>VALOR_CASHBACK</Value>
      <Translation Locale="en-US">VALOR_CASHBACK</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">VALOR_CASHBACK</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridCashBack.Columns[6].Title.Caption">
      <Value>Cashback gerado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cashback generated</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cashback generado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridCashBack.Columns[7].FieldName">
      <Value>VALOR_RESGATADO</Value>
      <Translation Locale="en-US">VALOR_RESGATADO</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">VALOR_RESGATADO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridCashBack.Columns[7].Title.Caption">
      <Value>Valor Utilizado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Amount Used</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor Utilizado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridCashBack.Columns[8].FieldName">
      <Value>PRAZO</Value>
      <Translation Locale="en-US">PRAZO</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PRAZO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridCashBack.Columns[8].Title.Caption">
      <Value>Prazo para expirar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expiration period</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Plazo para expirar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridCashBack.Columns[9].FieldName">
      <Value>STATUSDESCRICAO</Value>
      <Translation Locale="en-US">STATUSDESCRICAO</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">STATUSDESCRICAO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridCashBack.Columns[9].Title.Caption">
      <Value>Status</Value>
      <Translation Locale="en-US">Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[0].FieldName">
      <Value>Ativa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ativa</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ativa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Ativa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Active</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[10].FieldName">
      <Value>LicencaTEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">LicencaTEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LicencaTEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[10].Title.Caption">
      <Value>LicencaTEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">TEF License</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Licencia TEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[11].FieldName">
      <Value>LicencaPDV</Value>
      <Translation Locale="en-US">LicencaPDV</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LicencaPDV</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[11].Title.Caption">
      <Value>LicencaPDV</Value>
      <Translation Locale="en-US">POS License</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Licencia PDV</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[12].FieldName">
      <Value>LicencaControleDeMesas</Value>
      <Translation Locale="en-US">LicencaControleDeMesas</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LicencaControleDeMesas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[12].Title.Caption">
      <Value>LicencaControleDeMesas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Table Control License</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Licencia Control de Mesas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[13].FieldName">
      <Value>LicencaPedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">LicencaPedidos</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LicencaPedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[13].Title.Caption">
      <Value>LicencaPedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Orders License</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Licencia Pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[14].FieldName">
      <Value>LicencaOrcamentos</Value>
      <Translation Locale="en-US">LicencaOrcamentos</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LicencaOrcamentos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[14].Title.Caption">
      <Value>LicencaOrcamentos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quotes License</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Licencia Presupuestos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[15].FieldName">
      <Value>LicencaOrdensDeServico</Value>
      <Translation Locale="en-US">LicencaOrdensDeServico</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LicencaOrdensDeServico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[15].Title.Caption">
      <Value>LicencaOrdensDeServico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Service Orders License</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Licencia Órdenes de Servicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[16].FieldName">
      <Value>LicencaRelatorioDeVendas</Value>
      <Translation Locale="en-US">LicencaRelatorioDeVendas</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LicencaRelatorioDeVendas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[16].Title.Caption">
      <Value>LicencaRelatorioDeVendas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sales Report License</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Licencia Informe de Ventas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[17].FieldName">
      <Value>LicencaRelComissoesEPremiacao</Value>
      <Translation Locale="en-US">LicencaRelComissoesEPremiacao</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LicencaRelComissoesEPremiacao</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[17].Title.Caption">
      <Value>LicencaRelComissoesEPremiacao</Value>
      <Translation Locale="en-US">Commissions and Awards Report License</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Licencia Informe de Comisiones y Premiación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[18].FieldName">
      <Value>LicencaControleDeProducao</Value>
      <Translation Locale="en-US">LicencaControleDeProducao</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LicencaControleDeProducao</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[18].Title.Caption">
      <Value>LicencaControleDeProducao</Value>
      <Translation Locale="en-US">Production Control License</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Licencia Control de Producción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[19].FieldName">
      <Value>LicencaEstoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">LicencaEstoque</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LicencaEstoque</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[19].Title.Caption">
      <Value>LicencaEstoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stock License</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Licencia Inventario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[1].FieldName">
      <Value>ValidadeLicenca</Value>
      <Translation Locale="en-US">ValidadeLicenca</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ValidadeLicenca</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Validade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Validity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Validez</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[20].FieldName">
      <Value>LicencaBalanco</Value>
      <Translation Locale="en-US">LicencaBalanco</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LicencaBalanco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[20].Title.Caption">
      <Value>LicencaBalanco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Inventory Count License</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Licencia Balance</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[21].FieldName">
      <Value>LicencaRecebimentoDeProdutos</Value>
      <Translation Locale="en-US">LicencaRecebimentoDeProdutos</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LicencaRecebimentoDeProdutos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[21].Title.Caption">
      <Value>LicencaRecebimentoDeProdutos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Receiving License</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Licencia Recepción de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[22].FieldName">
      <Value>LicencaTransferenciaDeProdutos</Value>
      <Translation Locale="en-US">LicencaTransferenciaDeProdutos</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LicencaTransferenciaDeProdutos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[22].Title.Caption">
      <Value>LicencaTransferenciaDeProdutos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Transfer License</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Licencia Transferencia de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[23].FieldName">
      <Value>LicencaImpressaoDeEtiquetas</Value>
      <Translation Locale="en-US">LicencaImpressaoDeEtiquetas</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LicencaImpressaoDeEtiquetas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[23].Title.Caption">
      <Value>LicencaImpressaoDeEtiquetas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Label Printing License</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Licencia Impresión de Etiquetas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[24].FieldName">
      <Value>LicencaCompras</Value>
      <Translation Locale="en-US">LicencaCompras</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LicencaCompras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[24].Title.Caption">
      <Value>LicencaCompras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Purchasing License</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Licencia Compras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[25].FieldName">
      <Value>LicencaCotacaoDePrecos</Value>
      <Translation Locale="en-US">LicencaCotacaoDePrecos</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LicencaCotacaoDePrecos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[25].Title.Caption">
      <Value>LicencaCotacaoDePrecos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price Quotation License</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Licencia Cotización de Precios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[26].FieldName">
      <Value>LicencaGED</Value>
      <Translation Locale="en-US">LicencaGED</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LicencaGED</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[26].Title.Caption">
      <Value>LicencaGED</Value>
      <Translation Locale="en-US">GED License</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Licencia GED</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[27].FieldName">
      <Value>LicencaRelatorioDeEntrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">LicencaRelatorioDeEntrega</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LicencaRelatorioDeEntrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[27].Title.Caption">
      <Value>LicencaRelatorioDeEntrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Report License</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Licencia Informe de Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[28].FieldName">
      <Value>LicencaEntregaEMontagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">LicencaEntregaEMontagem</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LicencaEntregaEMontagem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[28].Title.Caption">
      <Value>LicencaEntregaEMontagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery and Assembly License</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Licencia Entrega y Montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[29].FieldName">
      <Value>LicencaPesquisaDeSatisfacao</Value>
      <Translation Locale="en-US">LicencaPesquisaDeSatisfacao</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LicencaPesquisaDeSatisfacao</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[29].Title.Caption">
      <Value>LicencaPesquisaDeSatisfacao</Value>
      <Translation Locale="en-US">Satisfaction Survey License</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Licencia Encuesta de Satisfacción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[2].FieldName">
      <Value>ValidadeLicencaLight</Value>
      <Translation Locale="en-US">ValidadeLicencaLight</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ValidadeLicencaLight</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Validade Light</Value>
      <Translation Locale="en-US">Light Validity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Validez Light</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[30].FieldName">
      <Value>LicencaDadosParaContabilidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">LicencaDadosParaContabilidade</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LicencaDadosParaContabilidade</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[30].Title.Caption">
      <Value>LicencaDadosParaContabilidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Accounting Data License</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Licencia Datos para Contabilidad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[31].FieldName">
      <Value>LicencaFinanceiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">LicencaFinanceiro</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LicencaFinanceiro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[31].Title.Caption">
      <Value>LicencaFinanceiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Financial License</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Licencia Financiero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[32].FieldName">
      <Value>LicencaMovimentoDeCaixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">LicencaMovimentoDeCaixa</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LicencaMovimentoDeCaixa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[32].Title.Caption">
      <Value>LicencaMovimentoDeCaixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cash Movement License</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Licencia Movimiento de Caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[33].FieldName">
      <Value>LicencaContasAReceber</Value>
      <Translation Locale="en-US">LicencaContasAReceber</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LicencaContasAReceber</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[33].Title.Caption">
      <Value>LicencaContasAReceber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Accounts Receivable License</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Licencia Cuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[34].FieldName">
      <Value>LicencaRelatorioDeDespesas</Value>
      <Translation Locale="en-US">LicencaRelatorioDeDespesas</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LicencaRelatorioDeDespesas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[34].Title.Caption">
      <Value>LicencaRelatorioDeDespesas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense Report License</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Licencia Informe de Gastos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[35].FieldName">
      <Value>LicencaDashboard</Value>
      <Translation Locale="en-US">LicencaDashboard</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LicencaDashboard</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[35].Title.Caption">
      <Value>LicencaDashboard</Value>
      <Translation Locale="en-US">Dashboard License</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Licencia Panel de Control</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[36].FieldName">
      <Value>Chave</Value>
      <Translation Locale="en-US">Chave</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Chave</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[36].Title.Caption">
      <Value>Chave</Value>
      <Translation Locale="en-US">Key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clave</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[37].FieldName">
      <Value>ChaveDaSAT</Value>
      <Translation Locale="en-US">ChaveDaSAT</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ChaveDaSAT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[37].Title.Caption">
      <Value>Chave da SAT</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT Key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clave de SAT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[38].FieldName">
      <Value>ChaveNova</Value>
      <Translation Locale="en-US">ChaveNova</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ChaveNova</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[38].Title.Caption">
      <Value>Chave Nova</Value>
      <Translation Locale="en-US">New Key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clave Nueva</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[39].FieldName">
      <Value>Versao</Value>
      <Translation Locale="en-US">Versao</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Versao</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[39].Title.Caption">
      <Value>Versão do SAT Clientes</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT Customers Version</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Versión de SAT Clientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[3].FieldName">
      <Value>UsuarioQueFezAUltimaAlteracaoDaValidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">UsuarioQueFezAUltimaAlteracaoDaValidade</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">UsuarioQueFezAUltimaAlteracaoDaValidade</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Usuário Que Alterou Validade</Value>
      <Translation Locale="en-US">User Who Changed Validity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario Que Cambió Validez</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[40].FieldName">
      <Value>CPF_CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">CPF_CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CPF_CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[40].Title.Caption">
      <Value>CPF/CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">CPF/CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CPF/CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[41].FieldName">
      <Value>NomeFantasia</Value>
      <Translation Locale="en-US">NomeFantasia</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NomeFantasia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[41].Title.Caption">
      <Value>Nome Fantasia</Value>
      <Translation Locale="en-US">Trade Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre Comercial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[42].FieldName">
      <Value>RazaoSocial</Value>
      <Translation Locale="en-US">RazaoSocial</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RazaoSocial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[42].Title.Caption">
      <Value>Razão Social</Value>
      <Translation Locale="en-US">Corporate Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Razón Social</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[43].FieldName">
      <Value>NomeDoServidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">NomeDoServidor</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NomeDoServidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[43].Title.Caption">
      <Value>Nome do Servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre del Servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[44].FieldName">
      <Value>IP</Value>
      <Translation Locale="en-US">IP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IP</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[44].Title.Caption">
      <Value>IP</Value>
      <Translation Locale="en-US">IP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IP</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[45].FieldName">
      <Value>CaminhoDoBancoDeDados</Value>
      <Translation Locale="en-US">CaminhoDoBancoDeDados</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CaminhoDoBancoDeDados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[45].Title.Caption">
      <Value>Caminho do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Path</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ruta de la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[4].FieldName">
      <Value>DataDaUltimaAlteracaoDaValidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">DataDaUltimaAlteracaoDaValidade</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">DataDaUltimaAlteracaoDaValidade</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[4].Title.Caption">
      <Value>Data Da Alteração</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha del Cambio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[5].FieldName">
      <Value>ValidadeAnterior</Value>
      <Translation Locale="en-US">ValidadeAnterior</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ValidadeAnterior</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[5].Title.Caption">
      <Value>Validade Anterior</Value>
      <Translation Locale="en-US">Previous Validity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Validez Anterior</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[6].FieldName">
      <Value>UltimaVerificacao</Value>
      <Translation Locale="en-US">UltimaVerificacao</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">UltimaVerificacao</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[6].Title.Caption">
      <Value>Ultima Verificação do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Last Customer Verification</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Última Verificación del Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[7].FieldName">
      <Value>Computadores</Value>
      <Translation Locale="en-US">Computadores</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Computadores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[7].Title.Caption">
      <Value>Máximo de Usuários</Value>
      <Translation Locale="en-US">Maximum Users</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Máximo de Usuarios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[8].FieldName">
      <Value>Lojas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Lojas</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lojas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[8].Title.Caption">
      <Value>Máximo de SAT Mobile</Value>
      <Translation Locale="en-US">Maximum SAT Mobile</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Máximo de SAT Mobile</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[9].FieldName">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Loja</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Loja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.Columns[9].Title.Caption">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.SelectColumnsDialogStrings.Caption">
      <Value>Select columns</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select columns</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccionar columnas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.SelectColumnsDialogStrings.NoSelectionWarning">
      <Value>At least one column must be visible!</Value>
      <Translation Locale="en-US">At least one column must be visible!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Al menos una columna debe estar visible!</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLicencas.SelectColumnsDialogStrings.OK">
      <Value>&amp;OK</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;OK</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Aceptar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCliD.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCliD.DateFormat">
      <Value>dd/mm/yyyy</Value>
      <Translation Locale="en-US">dd/mm/yyyy</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">dd/mm/yyyy</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCliD.Hint">
      <Value>Cliente desde...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer since...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cliente desde...</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditClienteAtivo.Caption">
      <Value>Cliente Ativo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Active Customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cliente Activo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCobrancaFormaDePgtoD.Text">
      <Value>Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditGrupo.Hint">
      <Value>Grupo do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer Group</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Grupo del Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLicencaBalanco.Hint">
      <Value>Digitar Balanço de Loja\rConsultar Balanço de Loja\rConsultar Alterações de Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter Store Inventory Count\rView Store Inventory Count\rView Price Changes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingresar Balance de Tienda\rConsultar Balance de Tienda\rConsultar Cambios de Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLicencaCompras.Hint">
      <Value>Compras - Atender Representante\rConsultar Pedidos para Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Purchasing - Assist Representative\rView Supplier Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Compras - Atender Representante\rConsultar Pedidos para Proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLicencaContasAReceber.Hint">
      <Value>Efetuar Depósito em Contas a Receber\rExtrato/Saldo Contas a Receber\rContas a Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Make Deposit in Accounts Receivable\rAccounts Receivable Statement/Balance\rAccounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Realizar Depósito en Cuentas por Cobrar\rExtracto/Saldo de Cuentas por Cobrar\rCuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLicencaControleDeMesas.Hint">
      <Value>Controle de Mesas\rChecagem de Cartões\rMonitor de Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Table Control\rCard Checking\rOrder Monitor</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Control de Mesas\rVerificación de Tarjetas\rMonitor de Pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLicencaDashboard.Hint">
      <Value>Dashboard</Value>
      <Translation Locale="en-US">Dashboard</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Panel de Control</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLicencaEntregaEMontagem.Hint">
      <Value>Romaneio de Carga\rLançar Relatório de Entrega\rConsultar Relatório de Entrega\rRomaneio de Montagem\rDiritar Relatório de Montagem\rLançar Relatório de Montagem\rConsultar Relatório de Montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cargo Manifest\rPost Delivery Report\rView Delivery Report\rAssembly Manifest\rEnter Assembly Report\rPost Assembly Report\rView Assembly Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Romaneo de Carga\rRegistrar Informe de Entrega\rConsultar Informe de Entrega\rRomaneo de Montaje\rIngresar Informe de Montaje\rRegistrar Informe de Montaje\rConsultar Informe de Montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLicencaEstoque.Hint">
      <Value>Ajuste de Estoque\rMovimentação de Estoque\rRelatórios de Produtos e Estoque\rRotatividade de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stock Adjustment\rStock Movement\rProduct and Stock Reports\rProduct Turnover</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ajuste de Inventario\rMovimiento de Inventario\rInformes de Productos e Inventario\rRotación de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLicencaFinanceiro.Hint">
      <Value>Emissão de Pgtos / Despesas a Vencer\rContas Correntes\rLançar Histórico para Terceiros\rExtrato/Saldo para Terceiros\rOperações com Cheques\rContas a Pagar e Duplicatas\rFluxo de Caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuing Payments / Upcoming Expenses\rCurrent Accounts\rPost History for Third Parties\rStatement/Balance for Third Parties\rCheck Operations\rAccounts Payable and Invoices\rCash Flow</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emisión de Pagos / Gastos por Vencer\rCuentas Corrientes\rRegistrar Histórico para Terceros\rExtracto/Saldo para Terceros\rOperaciones con Cheques\rCuentas por Pagar y Duplicados\rFlujo de Caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLicencaRecebimentoDeProdutos.Hint">
      <Value>Recebimento de Produtos\rConferência Cega do Recebimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Receiving\rBlind Receiving Check</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recepción de Productos\rConferencia Ciega de Recepción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLicencaRelComissoesEPremiacao.Hint">
      <Value>Relatório de Comissões e Gueltas\rRelatório de Premiação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Commissions and Spiffs Report\rAwards Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de Comisiones y Gueltas\rInforme de Premiación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMatr.Hint">
      <Value>Matrícula do Vendedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Salesperson Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Matrícula del Vendedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditParceiro.Hint">
      <Value>Matrícula do Parceiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Partner Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Matrícula del Socio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtVersao.Hint">
      <Value>Ajuste de Estoque\rMovimentação de Estoque\rRelatórios de Produtos e Estoque\rRotatividade de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stock Adjustment\rStock Movement\rProduct and Stock Reports\rProduct Turnover</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ajuste de Inventario\rMovimiento de Inventario\rInformes de Productos e Inventario\rRotación de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GBTabelaPreco.Caption">
      <Value>Tabela de Preços de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale Price Table</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tabla de Precios de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GPClienteAtivo.Caption">
      <Value>Cliente Ativo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Active Customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cliente Activo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gpClubeDeVantagens.Caption">
      <Value>Clube de Vantagens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Benefits Club</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Club de Ventajas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLista.Columns[0].FieldName">
      <Value>CodCondicoesDePgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">CodCondicoesDePgto</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CodCondicoesDePgto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLista.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLista.Columns[1].FieldName">
      <Value>Descricao</Value>
      <Translation Locale="en-US">Descricao</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descricao</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLista.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Descrição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLista.Columns[2].FieldName">
      <Value>FormaPgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">FormaPgto</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">FormaPgto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLista.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Forma de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Method</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Forma de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLista.Columns[3].FieldName">
      <Value>PRAZOINICIAL</Value>
      <Translation Locale="en-US">PRAZOINICIAL</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PRAZOINICIAL</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLista.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Prazo inicial</Value>
      <Translation Locale="en-US">Initial term</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Plazo inicial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLista.Columns[4].FieldName">
      <Value>QDEDEPARCELAS</Value>
      <Translation Locale="en-US">QDEDEPARCELAS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">QDEDEPARCELAS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLista.Columns[4].Title.Caption">
      <Value>Parcelas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Installments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuotas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLista.Columns[5].FieldName">
      <Value>PRAZOENTREPARCELAS</Value>
      <Translation Locale="en-US">PRAZOENTREPARCELAS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PRAZOENTREPARCELAS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLista.Columns[5].Title.Caption">
      <Value>Prazo entre as parcelas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Term between installments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Plazo entre las cuotas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox1.Caption">
      <Value>Bloqueio de Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer Blocking</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Bloqueo de Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox10.Caption">
      <Value>Tempo de Serviço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Service Time</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tiempo de Servicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox11.Caption">
      <Value>Tempo de Serviço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Service Time</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tiempo de Servicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox12.Caption">
      <Value>Endereço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox13.Caption">
      <Value>Contato</Value>
      <Translation Locale="en-US">Contact</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contacto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox14.Caption">
      <Value>Configurações</Value>
      <Translation Locale="en-US">Settings</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuraciones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox15.Caption">
      <Value>UFIS - Inscrição Suframa</Value>
      <Translation Locale="en-US">UFIS - Suframa Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">UFIS - Inscripción Suframa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox16.Caption">
      <Value>Condição de Pgto Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default Payment Condition</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Condición de Pago Predeterminada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox17.Caption">
      <Value>Condições de Pagamento disponíveis para esse Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Conditions available for this Customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Condiciones de Pago disponibles para este Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox18.Caption">
      <Value>Cliente Clube</Value>
      <Translation Locale="en-US">Club Customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cliente Club</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox2.Caption">
      <Value>Limite de Crédito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Credit Limit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Límite de Crédito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox23.Caption">
      <Value>Atualização do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualización de la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox3.Caption">
      <Value>Desconto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox4.Caption">
      <Value>Saldo Disponível</Value>
      <Translation Locale="en-US">Available Balance</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Saldo Disponible</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox5.Caption">
      <Value>Tempo de Residência</Value>
      <Translation Locale="en-US">Residence Time</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tiempo de Residencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox6.Caption">
      <Value>Referência 1</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reference 1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Referencia 1</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox7.Caption">
      <Value>Referência 2</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reference 2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Referencia 2</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox8.Caption">
      <Value>Referência Comercial</Value>
      <Translation Locale="en-US">Commercial Reference</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Referencia Comercial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox9.Caption">
      <Value>Tempo de Serviço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Service Time</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tiempo de Servicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox1.Items[0]">
      <Value>(nenhum)</Value>
      <Translation Locale="en-US">(none)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">(ninguno)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox1.Items[1]">
      <Value>1 - Auttar</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Auttar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Auttar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox1.Items[2]">
      <Value>2 - SiTEF Bematech</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - SiTEF Bematech</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - SiTEF Bematech</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox1.Items[3]">
      <Value>3 - SiTEF Elgin</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - SiTEF Elgin</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - SiTEF Elgin</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox1.Items[4]">
      <Value>4 - SiTEF SkyTEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - SiTEF SkyTEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - SiTEF SkyTEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox1.Items[5]">
      <Value>5 - SiTEF Innova</Value>
      <Translation Locale="en-US">5 - SiTEF Innova</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">5 - SiTEF Innova</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox4.DataField">
      <Value>Pais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pais</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pais</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBDatePickerEdit1.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBDatePickerEdit1.Hint">
      <Value>Cliente desde...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer since...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cliente desde...</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBDatePickerEdit2.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBDatePickerEdit2.DataField">
      <Value>NasF</Value>
      <Translation Locale="en-US">NasF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NasF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBDatePickerEdit2.Hint">
      <Value>Cliente desde...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer since...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cliente desde...</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBDatePickerEdit3.Hint">
      <Value>Data de Nascimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Date of Birth</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de Nacimiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBDatePickerEdit4.Hint">
      <Value>Data de Nascimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Date of Birth</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de Nacimiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label1.Caption">
      <Value>CPF/CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">CPF/CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CPF/CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label10.Caption">
      <Value>Pai</Value>
      <Translation Locale="en-US">Father</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Padre</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label107.Caption">
      <Value>Ativar TEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar TEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label11.Caption">
      <Value>Mãe</Value>
      <Translation Locale="en-US">Mother</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Madre</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label110.Caption">
      <Value>PDV</Value>
      <Translation Locale="en-US">POS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDV</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label111.Caption">
      <Value>Código do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código del Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label113.Caption">
      <Value>Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label114.Caption">
      <Value>Controle de Atendimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Service Control</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Control de Atención</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label114.Hint">
      <Value>Controle de AtendimentoChecagem de Cartões\rMonitor de Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Service Control Card Checking\rOrder Monitor</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Control de Atención Verificación de Tarjetas\rMonitor de Pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label115.Caption">
      <Value>Máximo de Usuários</Value>
      <Translation Locale="en-US">Maximum Users</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Máximo de Usuarios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label116.Caption">
      <Value>Forma de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Method</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Forma de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label117.Caption">
      <Value>Máximo de SAT Mobile</Value>
      <Translation Locale="en-US">Maximum SAT Mobile</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Máximo de SAT Mobile</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label118.Caption">
      <Value>Orçamentos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quotes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Presupuestos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label119.Caption">
      <Value>Ordens de Serviço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Service Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Órdenes de Servicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label12.Caption">
      <Value>Sexo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Gender</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sexo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label120.Caption">
      <Value>Transferência Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Transfer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transferencia de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label123.Caption">
      <Value>Fornecedor TEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">TEF Provider</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Proveedor TEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label124.Caption">
      <Value>Controle de Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stock Control</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Control de Inventario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label124.Hint">
      <Value>Ajuste de Estoque\rMovimentação de Estoque\rRelatórios de Produtos e Estoque\rRotatividade de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stock Adjustment\rStock Movement\rProduct and Stock Reports\rProduct Turnover</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ajuste de Inventario\rMovimiento de Inventario\rInformes de Productos e Inventario\rRotación de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label125.Caption">
      <Value>Entrega e Montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery and Assembly</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Entrega y Montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label125.Hint">
      <Value>Romaneio de Carga\rLançar Relatório de Entrega\rConsultar Relatório de Entrega\rRomaneio de Montagem\rDiritar Relatório de Montagem\rLançar Relatório de Montagem\rConsultar Relatório de Montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cargo Manifest\rPost Delivery Report\rView Delivery Report\rAssembly Manifest\rEnter Assembly Report\rPost Assembly Report\rView Assembly Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Romaneo de Carga\rRegistrar Informe de Entrega\rConsultar Informe de Entrega\rRomaneo de Montaje\rIngresar Informe de Montaje\rRegistrar Informe de Montaje\rConsultar Informe de Montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label126.Caption">
      <Value>Relatório de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label127.Caption">
      <Value>Compras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Purchasing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Compras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label127.Hint">
      <Value>Compras - Atender Representante\rConsultar Pedidos para Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Purchasing - Assist Representative\rView Supplier Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Compras - Atender Representante\rConsultar Pedidos para Proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label128.Caption">
      <Value>Cotação de Preços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price Quotation</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cotización de Precios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label129.Caption">
      <Value>Balanço de Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store Inventory Count</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Balance de Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label129.Hint">
      <Value>Digitar Balanço de Loja\rConsultar Balanço de Loja\rConsultar Alterações de Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter Store Inventory Count\rView Store Inventory Count\rView Price Changes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingresar Balance de Tienda\rConsultar Balance de Tienda\rConsultar Cambios de Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label13.Caption">
      <Value>Cliente Desde</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer Since</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cliente Desde</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label130.Caption">
      <Value>Financeiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Financial</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Financiero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label130.Hint">
      <Value>Emissão de Pgtos / Despesas a Vencer\rContas Correntes\rLançar Histórico para Terceiros\rExtrato/Saldo para Terceiros\rOperações com Cheques\rContas a Pagar e Duplicatas\rFluxo de Caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuing Payments / Upcoming Expenses\rCurrent Accounts\rPost History for Third Parties\rStatement/Balance for Third Parties\rCheck Operations\rAccounts Payable and Invoices\rCash Flow</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emisión de Pagos / Gastos por Vencer\rCuentas Corrientes\rRegistrar Histórico para Terceros\rExtracto/Saldo para Terceros\rOperaciones con Cheques\rCuentas por Pagar y Duplicados\rFlujo de Caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label131.Caption">
      <Value>Contas a Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label131.Hint">
      <Value>Efetuar Depósito em Contas a Receber\rExtrato/Saldo Contas a Receber\rContas a Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Make Deposit in Accounts Receivable\rAccounts Receivable Statement/Balance\rAccounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Realizar Depósito en Cuentas por Cobrar\rExtracto/Saldo de Cuentas por Cobrar\rCuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label132.Caption">
      <Value>Relatório de Despesas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de Gastos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label133.Caption">
      <Value>Vencimento / Prazo Inicial</Value>
      <Translation Locale="en-US">Due Date / Initial Term</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vencimiento / Plazo Inicial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label134.Caption">
      <Value>Contato Suporte</Value>
      <Translation Locale="en-US">Support Contact</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contacto Soporte</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label135.Caption">
      <Value>Contato Financeiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Financial Contact</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contacto Financiero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label136.Caption">
      <Value>Tipo de SAT</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de SAT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label137.Caption">
      <Value>Máximo de Licenças</Value>
      <Translation Locale="en-US">Maximum Licenses</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Máximo de Licencias</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label138.Caption">
      <Value>Contato Pesquisa de Satisfação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Satisfaction Survey Contact</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contacto Encuesta de Satisfacción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label139.Caption">
      <Value>Movimento de Caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cash Movement</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Movimiento de Caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label14.Caption">
      <Value>Nome Fantasia</Value>
      <Translation Locale="en-US">Trade Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre Comercial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label140.Caption">
      <Value>Relatório de Vendas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sales Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de Ventas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label141.Caption">
      <Value>Comissões e Premiação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Commissions and Awards</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comisiones y Premiación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label141.Hint">
      <Value>Relatório de Comissões e Gueltas\rRelatório de Premiação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Commissions and Spiffs Report\rAwards Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de Comisiones y Gueltas\rInforme de Premiación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label142.Caption">
      <Value>Controle de Produção</Value>
      <Translation Locale="en-US">Production Control</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Control de Producción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label143.Caption">
      <Value>Recebimento Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Receiving</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recepción de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label143.Hint">
      <Value>Recebimento de Produtos\rConferência Cega do Recebimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Receiving\rBlind Receiving Check</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recepción de Productos\rConferencia Ciega de Recepción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label144.Caption">
      <Value>Impressão de Etiquetas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Label Printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impresión de Etiquetas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label145.Caption">
      <Value>Pesquisa de Satisfação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Satisfaction Survey</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Encuesta de Satisfacción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label145.Hint">
      <Value>Pesquisa de Satisfação\rConsultar Pesquisa de Satisfação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Satisfaction Survey\rView Satisfaction Survey</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Encuesta de Satisfacción\rConsultar Encuesta de Satisfacción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label146.Caption">
      <Value>Dados p/ Contabilidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Data for Accounting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos para Contabilidad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label147.Caption">
      <Value>GED</Value>
      <Translation Locale="en-US">GED</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">GED</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label149.Caption">
      <Value>PDV Touch Screen</Value>
      <Translation Locale="en-US">Touch Screen POS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDV Touch Screen</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label15.Caption">
      <Value>Desconto Máximo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Maximum Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento Máximo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label15.Hint">
      <Value>Valor percentual do desconto máximo para este cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Maximum discount percentage for this customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor porcentual del descuento máximo para este cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label150.Caption">
      <Value>Controle de Mesas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Table Control</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Control de Mesas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label150.Hint">
      <Value>Controle de Mesas\rChecagem de Cartões\rMonitor de Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Table Control\rCard Checking\rOrder Monitor</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Control de Mesas\rVerificación de Tarjetas\rMonitor de Pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label151.Caption">
      <Value>Máximo de Usuários</Value>
      <Translation Locale="en-US">Maximum Users</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Máximo de Usuarios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label152.Caption">
      <Value>Máximo de SAT Mobile</Value>
      <Translation Locale="en-US">Maximum SAT Mobile</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Máximo de SAT Mobile</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label153.Caption">
      <Value>Orçamentos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quotes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Presupuestos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label154.Caption">
      <Value>Ordens de Serviço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Service Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Órdenes de Servicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label155.Caption">
      <Value>Transferência Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Transfer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transferencia de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label156.Caption">
      <Value>Sincronia de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Data Synchronization</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sincronía de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label157.Caption">
      <Value>Sincronia NFCe</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFCe Synchronization</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sincronía NFCe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label158.Caption">
      <Value>Controle de Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stock Control</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Control de Inventario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label158.Hint">
      <Value>Ajuste de Estoque\rMovimentação de Estoque\rRelatórios de Produtos e Estoque\rRotatividade de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stock Adjustment\rStock Movement\rProduct and Stock Reports\rProduct Turnover</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ajuste de Inventario\rMovimiento de Inventario\rInformes de Productos e Inventario\rRotación de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label159.Caption">
      <Value>Entrega e Montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery and Assembly</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Entrega y Montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label159.Hint">
      <Value>Romaneio de Carga\rLançar Relatório de Entrega\rConsultar Relatório de Entrega\rRomaneio de Montagem\rDiritar Relatório de Montagem\rLançar Relatório de Montagem\rConsultar Relatório de Montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cargo Manifest\rPost Delivery Report\rView Delivery Report\rAssembly Manifest\rEnter Assembly Report\rPost Assembly Report\rView Assembly Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Romaneo de Carga\rRegistrar Informe de Entrega\rConsultar Informe de Entrega\rRomaneo de Montaje\rIngresar Informe de Montaje\rRegistrar Informe de Montaje\rConsultar Informe de Montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label16.Caption">
      <Value>Código País (BACEN)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Country Code (BACEN)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código País (BACEN)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label160.Caption">
      <Value>Relatório de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label161.Caption">
      <Value>Compras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Purchasing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Compras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label161.Hint">
      <Value>Compras - Atender Representante\rConsultar Pedidos para Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Purchasing - Assist Representative\rView Supplier Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Compras - Atender Representante\rConsultar Pedidos para Proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label162.Caption">
      <Value>Cotação de Preços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price Quotation</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cotización de Precios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label163.Caption">
      <Value>Balanço de Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store Inventory Count</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Balance de Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label163.Hint">
      <Value>Digitar Balanço de Loja\rConsultar Balanço de Loja\rConsultar Alterações de Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter Store Inventory Count\rView Store Inventory Count\rView Price Changes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingresar Balance de Tienda\rConsultar Balance de Tienda\rConsultar Cambios de Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label164.Caption">
      <Value>Financeiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Financial</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Financiero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label164.Hint">
      <Value>Emissão de Pgtos / Despesas a Vencer\rContas Correntes\rLançar Histórico para Terceiros\rExtrato/Saldo para Terceiros\rOperações com Cheques\rContas a Pagar e Duplicatas\rFluxo de Caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuing Payments / Upcoming Expenses\rCurrent Accounts\rPost History for Third Parties\rStatement/Balance for Third Parties\rCheck Operations\rAccounts Payable and Invoices\rCash Flow</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emisión de Pagos / Gastos por Vencer\rCuentas Corrientes\rRegistrar Histórico para Terceros\rExtracto/Saldo para Terceros\rOperaciones con Cheques\rCuentas por Pagar y Duplicados\rFlujo de Caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label165.Caption">
      <Value>Contas a Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label165.Hint">
      <Value>Efetuar Depósito em Contas a Receber\rExtrato/Saldo Contas a Receber\rContas a Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Make Deposit in Accounts Receivable\rAccounts Receivable Statement/Balance\rAccounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Realizar Depósito en Cuentas por Cobrar\rExtracto/Saldo de Cuentas por Cobrar\rCuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label166.Caption">
      <Value>Relatório de Despesas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de Gastos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label167.Caption">
      <Value>AtivarTEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar TEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label168.Caption">
      <Value>Relatório de Vendas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sales Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de Ventas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label169.Caption">
      <Value>Comissões e Premiação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Commissions and Awards</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comisiones y Premiación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label169.Hint">
      <Value>Relatório de Comissões e Gueltas\rRelatório de Premiação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Commissions and Spiffs Report\rAwards Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de Comisiones y Gueltas\rInforme de Premiación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label17.Caption">
      <Value>Endereço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label170.Caption">
      <Value>Controle de Produção</Value>
      <Translation Locale="en-US">Production Control</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Control de Producción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label171.Caption">
      <Value>Recebimento Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Receiving</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recepción de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label171.Hint">
      <Value>Recebimento de Produtos\rConferência Cega do Recebimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Receiving\rBlind Receiving Check</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recepción de Productos\rConferencia Ciega de Recepción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label172.Caption">
      <Value>Impressão de Etiquetas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Label Printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impresión de Etiquetas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label173.Caption">
      <Value>Pesquisa de Satisfação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Satisfaction Survey</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Encuesta de Satisfacción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label174.Caption">
      <Value>Dados p/ Contabilidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Data for Accounting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos para Contabilidad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label175.Caption">
      <Value>Movimento de Caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cash Movement</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Movimiento de Caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label176.Caption">
      <Value>PDV</Value>
      <Translation Locale="en-US">POS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDV</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label177.Caption">
      <Value>Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label178.Caption">
      <Value>Nome / Razão Social</Value>
      <Translation Locale="en-US">Name / Corporate Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre / Razón Social</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label179.Caption">
      <Value>Nome Fantasia</Value>
      <Translation Locale="en-US">Trade Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre Comercial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label18.Caption">
      <Value>Estado</Value>
      <Translation Locale="en-US">State</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label180.Caption">
      <Value>Validade Licença</Value>
      <Translation Locale="en-US">License Validity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Validez de Licencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label181.Caption">
      <Value>E-mail Financeiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Financial Email</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">E-mail Financiero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label182.Caption">
      <Value>Código SAT</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código SAT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label183.Caption">
      <Value>CNPJ ou CPF</Value>
      <Translation Locale="en-US">CNPJ or CPF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CNPJ o CPF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label184.Caption">
      <Value>Validade SAT Light</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT Light Validity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Validez SAT Light</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label185.Caption">
      <Value>Usuário Que Alterou</Value>
      <Translation Locale="en-US">User Who Changed</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario Que Cambió</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label186.Caption">
      <Value>Mês(es)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Month(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mes(es)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label187.Caption">
      <Value>R$ Dezembro</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$ December</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$ Diciembre</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label188.Caption">
      <Value>R$ c/ Taxa</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$ w/ Fee</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$ c/ Tasa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label189.Caption">
      <Value>Versão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Version</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Versión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label189.Hint">
      <Value>Ajuste de Estoque\rMovimentação de Estoque\rRelatórios de Produtos e Estoque\rRotatividade de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stock Adjustment\rStock Movement\rProduct and Stock Reports\rProduct Turnover</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ajuste de Inventario\rMovimiento de Inventario\rInformes de Productos e Inventario\rRotación de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label19.Caption">
      <Value>Código do Município (IBGE)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Municipality Code (IBGE)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código del Municipio (IBGE)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label190.Caption">
      <Value>Taxa Boleto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank Slip Fee</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tasa de Boleto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label191.Caption">
      <Value>R$ Mensal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Monthly R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$ Mensual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label192.Caption">
      <Value>R$ c/ Taxa</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$ w/ Fee</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$ c/ Tasa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label193.Caption">
      <Value>R$ Novembro</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$ November</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$ Noviembre</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label194.Caption">
      <Value>R$ c/ Taxa</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$ w/ Fee</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$ c/ Tasa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label195.Caption">
      <Value>R$ Dezembro</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$ December</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$ Diciembre</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label196.Caption">
      <Value>R$ c/ Taxa</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$ w/ Fee</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$ c/ Tasa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label198.Caption">
      <Value>Caso o produto tenha composição, serão inseridos os produtos da composição.</Value>
      <Translation Locale="en-US">If the product has a composition, the composition products will be inserted.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Si el producto tiene composición, se insertarán los productos de la composición.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label199.Caption">
      <Value>Data Última Alteração</Value>
      <Translation Locale="en-US">Last Change Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha Última Modificación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label2.Caption">
      <Value>Nome/Razão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Name/Corporate Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre/Razón</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label20.Caption">
      <Value>Ano(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Year(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Año(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label200.Caption">
      <Value>R$ Janeiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$ January</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$ Enero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label201.Caption">
      <Value>Chave do Produto SAT</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT Product Key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clave del Producto SAT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label202.Caption">
      <Value>R$ c/ Taxa</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$ w/ Fee</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$ c/ Tasa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label203.Caption">
      <Value>R$ Janeiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$ January</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$ Enero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label204.Caption">
      <Value>R$ c/ Taxa</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$ w/ Fee</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$ c/ Tasa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label205.Caption">
      <Value>Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label207.Caption">
      <Value>Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label208.Caption">
      <Value>Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label208.Hint">
      <Value>Controle de Mesas\rChecagem de Cartões\rMonitor de Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Table Control\rCard Checking\rOrder Monitor</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Control de Mesas\rVerificación de Tarjetas\rMonitor de Pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label209.Caption">
      <Value>Valor Adicional</Value>
      <Translation Locale="en-US">Additional Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor Adicional</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label21.Caption">
      <Value>Tipo de Residência</Value>
      <Translation Locale="en-US">Residence Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de Residencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label210.Caption">
      <Value>Valor Adicional</Value>
      <Translation Locale="en-US">Additional Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor Adicional</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label211.Caption">
      <Value>Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label212.Caption">
      <Value>Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label213.Caption">
      <Value>Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label214.Caption">
      <Value>E-mail</Value>
      <Translation Locale="en-US">Email</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">E-mail</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label215.Caption">
      <Value>Bairro</Value>
      <Translation Locale="en-US">District</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Barrio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label216.Caption">
      <Value>Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label216.Hint">
      <Value>Ajuste de Estoque\rMovimentação de Estoque\rRelatórios de Produtos e Estoque\rRotatividade de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stock Adjustment\rStock Movement\rProduct and Stock Reports\rProduct Turnover</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ajuste de Inventario\rMovimiento de Inventario\rInformes de Productos e Inventario\rRotación de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label217.Caption">
      <Value>Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label217.Hint">
      <Value>Romaneio de Carga\rLançar Relatório de Entrega\rConsultar Relatório de Entrega\rRomaneio de Montagem\rDiritar Relatório de Montagem\rLançar Relatório de Montagem\rConsultar Relatório de Montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cargo Manifest\rPost Delivery Report\rView Delivery Report\rAssembly Manifest\rEnter Assembly Report\rPost Assembly Report\rView Assembly Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Romaneo de Carga\rRegistrar Informe de Entrega\rConsultar Informe de Entrega\rRomaneo de Montaje\rIngresar Informe de Montaje\rRegistrar Informe de Montaje\rConsultar Informe de Montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label218.Caption">
      <Value>Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label219.Caption">
      <Value>Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label219.Hint">
      <Value>Compras - Atender Representante\rConsultar Pedidos para Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Purchasing - Assist Representative\rView Supplier Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Compras - Atender Representante\rConsultar Pedidos para Proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label22.Caption">
      <Value>Nascimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Birth Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nacimiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label220.Caption">
      <Value>Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label221.Caption">
      <Value>Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label221.Hint">
      <Value>Digitar Balanço de Loja\rConsultar Balanço de Loja\rConsultar Alterações de Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter Store Inventory Count\rView Store Inventory Count\rView Price Changes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingresar Balance de Tienda\rConsultar Balance de Tienda\rConsultar Cambios de Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label222.Caption">
      <Value>Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label222.Hint">
      <Value>Emissão de Pgtos / Despesas a Vencer\rContas Correntes\rLançar Histórico para Terceiros\rExtrato/Saldo para Terceiros\rOperações com Cheques\rContas a Pagar e Duplicatas\rFluxo de Caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuing Payments / Upcoming Expenses\rCurrent Accounts\rPost History for Third Parties\rStatement/Balance for Third Parties\rCheck Operations\rAccounts Payable and Invoices\rCash Flow</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emisión de Pagos / Gastos por Vencer\rCuentas Corrientes\rRegistrar Histórico para Terceros\rExtracto/Saldo para Terceros\rOperaciones con Cheques\rCuentas por Pagar y Duplicados\rFlujo de Caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label223.Caption">
      <Value>Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label223.Hint">
      <Value>Efetuar Depósito em Contas a Receber\rExtrato/Saldo Contas a Receber\rContas a Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Make Deposit in Accounts Receivable\rAccounts Receivable Statement/Balance\rAccounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Realizar Depósito en Cuentas por Cobrar\rExtracto/Saldo de Cuentas por Cobrar\rCuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label224.Caption">
      <Value>Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label225.Caption">
      <Value>Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label226.Caption">
      <Value>SAT Light</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT Light</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT Light</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label227.Caption">
      <Value>Valor Adicional</Value>
      <Translation Locale="en-US">Additional Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor Adicional</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label228.Caption">
      <Value>Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label229.Caption">
      <Value>Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label23.Caption">
      <Value>Nome</Value>
      <Translation Locale="en-US">Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label230.Caption">
      <Value>Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label230.Hint">
      <Value>Relatório de Comissões e Gueltas\rRelatório de Premiação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Commissions and Spiffs Report\rAwards Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de Comisiones y Gueltas\rInforme de Premiación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label231.Caption">
      <Value>Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label232.Caption">
      <Value>Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label232.Hint">
      <Value>Recebimento de Produtos\rConferência Cega do Recebimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Receiving\rBlind Receiving Check</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recepción de Productos\rConferencia Ciega de Recepción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label233.Caption">
      <Value>Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label234.Caption">
      <Value>Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label234.Hint">
      <Value>Pesquisa de Satisfação\rConsultar Pesquisa de Satisfação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Satisfaction Survey\rView Satisfaction Survey</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Encuesta de Satisfacción\rConsultar Encuesta de Satisfacción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label235.Caption">
      <Value>Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label236.Caption">
      <Value>Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label237.Caption">
      <Value>Cidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">City</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ciudad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label238.Caption">
      <Value>CEP</Value>
      <Translation Locale="en-US">ZIP Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código Postal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label239.Caption">
      <Value>Comissão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Commission</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comisión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label24.Caption">
      <Value>Endereço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label240.Caption">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label241.Caption">
      <Value>Nome Fantasia</Value>
      <Translation Locale="en-US">Trade Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre Comercial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label242.Caption">
      <Value>InscricaoSuframa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Suframa Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inscripción Suframa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label242.Hint">
      <Value>Valor percentual do desconto máximo para este cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Maximum discount percentage for this customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor porcentual del descuento máximo para este cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label243.Caption">
      <Value>Obrigatório para usar o motivo "7 - Suframa" para ICMS Desonerado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Required to use reason "7 - Suframa" for ICMS Tax Relief</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Obligatorio para usar el motivo "7 - Suframa" para ICMS Desonerado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label244.Caption">
      <Value>Condição de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Condition</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Condición de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label244.Hint">
      <Value>Valor percentual do desconto máximo para este cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Maximum discount percentage for this customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor porcentual del descuento máximo para este cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label25.Caption">
      <Value>Telefone(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Phone(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Teléfono(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label26.Caption">
      <Value>Nome</Value>
      <Translation Locale="en-US">Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label27.Caption">
      <Value>Endereço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label28.Caption">
      <Value>Telefone(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Phone(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Teléfono(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label29.Caption">
      <Value>Nome</Value>
      <Translation Locale="en-US">Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label3.Caption">
      <Value>RG/I.E.</Value>
      <Translation Locale="en-US">ID/State Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RG/I.E.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label30.Caption">
      <Value>Empresa/Contato</Value>
      <Translation Locale="en-US">Company/Contact</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Empresa/Contacto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label31.Caption">
      <Value>Endereço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label32.Caption">
      <Value>Cidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">City</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ciudad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label33.Caption">
      <Value>Estado</Value>
      <Translation Locale="en-US">State</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label34.Caption">
      <Value>Ano(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Year(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Año(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label35.Caption">
      <Value>Cargo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Position</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cargo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label36.Caption">
      <Value>Salário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Salary</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Salario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label37.Caption">
      <Value>Chefe</Value>
      <Translation Locale="en-US">Manager</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Jefe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label38.Caption">
      <Value>Outras Rendas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Other Income</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otros Ingresos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label39.Caption">
      <Value>Telefone(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Phone(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Teléfono(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label4.Caption">
      <Value>Orgão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuing Agency</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Órgano</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label40.Caption">
      <Value>Nome</Value>
      <Translation Locale="en-US">Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label41.Caption">
      <Value>CPF</Value>
      <Translation Locale="en-US">CPF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CPF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label42.Caption">
      <Value>Nascimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Birth Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nacimiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label43.Caption">
      <Value>Empresa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Company</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Empresa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label44.Caption">
      <Value>Salário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Salary</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Salario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label45.Caption">
      <Value>Mês(es)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Month(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mes(es)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label46.Caption">
      <Value>Cargo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Position</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cargo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label47.Caption">
      <Value>Telefone(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Phone(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Teléfono(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label48.Caption">
      <Value>Mês(es)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Month(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mes(es)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label49.Caption">
      <Value>Senha: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Password: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contraseña: </Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label5.Caption">
      <Value>Expedição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issue Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Expedición</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label50.Caption">
      <Value>Taxa Boleto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank Slip Fee</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tasa de Boleto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label51.Caption">
      <Value>Mês(es)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Month(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mes(es)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label52.Caption">
      <Value>R$ Total</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$ Total</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label53.Caption">
      <Value>Nome</Value>
      <Translation Locale="en-US">Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label54.Caption">
      <Value>CPF</Value>
      <Translation Locale="en-US">CPF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CPF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label55.Caption">
      <Value>Nascimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Birth Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nacimiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label56.Caption">
      <Value>Empresa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Company</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Empresa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label57.Caption">
      <Value>Salário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Salary</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Salario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label58.Caption">
      <Value>R$ c/ Taxa</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$ w/ Fee</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$ c/ Tasa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label59.Caption">
      <Value>Cargo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Position</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cargo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label6.Caption">
      <Value>Ano(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Year(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Año(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label60.Caption">
      <Value>Telefone(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Phone(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Teléfono(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label61.Caption">
      <Value>R$ Novembro</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$ November</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$ Noviembre</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label62.Caption">
      <Value>I.E. Subst. Tributário:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tax Substitute State Registration:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">I.E. Sust. Tributario:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label63.Caption">
      <Value>Escreva aqui a Observação da Conta e clique em "Salvar".</Value>
      <Translation Locale="en-US">Write the Account Note here and click "Save".</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Escriba aquí la Observación de la Cuenta y haga clic en "Guardar".</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label64.Caption">
      <Value>Grupo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Group</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Grupo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label65.Caption">
      <Value>Constam pendências para este cliente. Para maiores detalhes consulte a aba "Informações Adicionais".</Value>
      <Translation Locale="en-US">There are pending issues for this customer. For more details, check the "Additional Information" tab.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Existen pendientes para este cliente. Para más detalles, consulte la pestaña "Información Adicional".</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label66.Caption">
      <Value>País</Value>
      <Translation Locale="en-US">Country</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">País</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label67.Caption">
      <Value>Vendedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Salesperson</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vendedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label68.Caption">
      <Value>Comissão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Commission</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comisión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label69.Caption">
      <Value>Parceiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Partner</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Socio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label7.Caption">
      <Value>Naturalidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Place of Birth</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lugar de Nacimiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label70.Caption">
      <Value>Valor do Limite</Value>
      <Translation Locale="en-US">Limit Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor del Límite</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label71.Caption">
      <Value>R$ c/ Taxa</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$ w/ Fee</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$ c/ Tasa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label72.Caption">
      <Value>Telefone(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Phone(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Teléfono(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label73.Caption">
      <Value>Compras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Purchasing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Compras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label73.Hint">
      <Value>Compras - Atender Representante\rConsultar Pedidos para Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Purchasing - Assist Representative\rView Supplier Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Compras - Atender Representante\rConsultar Pedidos para Proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label74.Caption">
      <Value>- Ative essa opção para que as vendas gerem Cashback para cliente.</Value>
      <Translation Locale="en-US">- Enable this option so sales generate Cashback for the customer.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">- Active esta opción para que las ventas generen Cashback para el cliente.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label75.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label76.Caption">
      <Value>Nome/Razão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Name/Corporate Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre/Razón</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label77.Caption">
      <Value>Utilize esse Botão somente quando solicitado pelo suporte técnico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use this Button only when requested by technical support</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilice este Botón solo cuando lo solicite el soporte técnico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label78.Caption">
      <Value>Indicador Consumidor Final</Value>
      <Translation Locale="en-US">End Consumer Indicator</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Indicador Consumidor Final</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label79.Caption">
      <Value>Dashboard</Value>
      <Translation Locale="en-US">Dashboard</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Panel de Control</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label79.Hint">
      <Value>Controle de Mesas\rChecagem de Cartões\rMonitor de Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Table Control\rCard Checking\rOrder Monitor</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Control de Mesas\rVerificación de Tarjetas\rMonitor de Pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label8.Caption">
      <Value>Estado Civil</Value>
      <Translation Locale="en-US">Marital Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estado Civil</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label80.Caption">
      <Value>Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label80.Hint">
      <Value>Controle de Mesas\rChecagem de Cartões\rMonitor de Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Table Control\rCard Checking\rOrder Monitor</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Control de Mesas\rVerificación de Tarjetas\rMonitor de Pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label81.Caption">
      <Value>Dashboard</Value>
      <Translation Locale="en-US">Dashboard</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Panel de Control</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label81.Hint">
      <Value>Controle de Mesas\rChecagem de Cartões\rMonitor de Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Table Control\rCard Checking\rOrder Monitor</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Control de Mesas\rVerificación de Tarjetas\rMonitor de Pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label82.Caption">
      <Value>Clientes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label84.Caption">
      <Value>Procurar:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label85.Caption">
      <Value>SAT Completo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Full SAT</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT Completo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label87.Caption">
      <Value>Total</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label88.Caption">
      <Value>Total</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label89.Caption">
      <Value>Total</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label9.Caption">
      <Value>Ano(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Year(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Año(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label91.Caption">
      <Value>Este cliente está agrupado no cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">This customer is grouped under customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Este cliente está agrupado en el cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabGED.Caption">
      <Value>GED</Value>
      <Translation Locale="en-US">GED</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">GED</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabManequim.Caption">
      <Value>Manequim</Value>
      <Translation Locale="en-US">Size</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Talla</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabResponsavel.Caption">
      <Value>Responsável:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Responsible:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Responsable:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblIndicadorIEDestinatario.Caption">
      <Value>Indicador I.E.</Value>
      <Translation Locale="en-US">State Registration Indicator</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Indicador I.E.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblNumeroDoCartao.Caption">
      <Value>Número do Cartão:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Card Number:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número de Tarjeta:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblQtdeDias.Caption">
      <Value>Qtde de Dias pra liberar a Licença</Value>
      <Translation Locale="en-US">Number of Days to release the License</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad de Días para liberar la Licencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblTabelaPreco.Caption">
      <Value>Tabela de Preços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price Table</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tabla de Precios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblTitulo.Caption">
      <Value>Cadastro de Clientes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro de Clientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="miExcluirCadastro.Caption">
      <Value>Excluir Cadastro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar Registro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="miGerarCodigoparaAtivacao.Caption">
      <Value>Gerar Código para Ativação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Generate Code for Activation</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Generar Código para Activación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="miInserirCadastro.Caption">
      <Value>Inserir Cadastro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Registro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="NovidadesEmail.Caption">
      <Value>Aceitar receber novidades por email</Value>
      <Translation Locale="en-US">Agree to receive news by email</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Aceptar recibir novedades por email</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PageFiliacao.Caption">
      <Value>2 - Adicionais</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Additional</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Adicionales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="pagePrincipal.Caption">
      <Value>1 - Principal</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Main</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Principal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PCod.Hint">
      <Value>Digite o Código para Procurar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Code to Search</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el Código para Buscar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PrecoTotal.Caption">
      <Value>Preço Total</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio Total</Translation>
    </Property>
    <Property ID="tabBancoDeDSDos.Caption">
      <Value>9 - Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">9 - Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">9 - Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabCashBack.Caption">
      <Value>4.1 - CashBack</Value>
      <Translation Locale="en-US">4.1 - CashBack</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4.1 - CashBack</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabClientesAgrupados.Caption">
      <Value>3.5 - Cobrança Clientes Agrupados</Value>
      <Translation Locale="en-US">3.5 - Grouped Customer Billing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3.5 - Cobranza Clientes Agrupados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabClientesCobrancaAD.Caption">
      <Value>3.4 - Cobrança</Value>
      <Translation Locale="en-US">3.4 - Billing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3.4 - Cobranza</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabClubeDeVantagens.Caption">
      <Value>4.2 - Clube de Vantagens</Value>
      <Translation Locale="en-US">4.2 - Benefits Club</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4.2 - Club de Ventajas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabCobrancaDados.Caption">
      <Value>3.3 - Cobrança - Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">3.3 - Billing - Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3.3 - Cobranza - Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabCondicaoDePgto.Caption">
      <Value>3.2 - Cobrança Condição de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">3.2 - Billing Payment Condition</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3.2 - Cobranza Condición de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabContato.Caption">
      <Value>2.1 - Contato</Value>
      <Translation Locale="en-US">2.1 - Contact</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2.1 - Contacto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="tabControleDeMesas.Caption">
      <Value>5 - Mesas/Cartões</Value>
      <Translation Locale="en-US">5 - Tables/Cards</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">5 - Mesas/Tarjetas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabDireitos.Caption">
      <Value>8.3 - Direitos</Value>
      <Translation Locale="en-US">8.3 - Rights</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">8.3 - Derechos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabDocumentos.Caption">
      <Value>8.8 - Documentos</Value>
      <Translation Locale="en-US">8.8 - Documents</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">8.8 - Documentos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabEntrega.Caption">
      <Value>8.7 - Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">8.7 - Delivery</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">8.7 - Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabEstoque.Caption">
      <Value>8.5 - Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">8.5 - Stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">8.5 - Inventario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabFinanceiro.Caption">
      <Value>3 - Financeiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Financial</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Financiero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabFinanceiroPrincipal.Caption">
      <Value>3.1 - Principal</Value>
      <Translation Locale="en-US">3.1 - Main</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3.1 - Principal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="tabFoto.Caption">
      <Value>6 - Foto</Value>
      <Translation Locale="en-US">6 - Photo</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">6 - Foto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabLicencaFinanceiro.Caption">
      <Value>8.6 - Financeiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">8.6 - Financial</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">8.6 - Financiero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabLicencas.Caption">
      <Value>8 - Licenças</Value>
      <Translation Locale="en-US">8 - Licenses</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">8 - Licencias</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabPromocoes.Caption">
      <Value>4 - Promoções</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - Promotions</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - Promociones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet1.Caption">
      <Value>8.1 - Liberação de Licença</Value>
      <Translation Locale="en-US">8.1 - License Release</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">8.1 - Liberación de Licencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet10.Caption">
      <Value>2.5 - Esposo (a)</Value>
      <Translation Locale="en-US">2.5 - Spouse</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2.5 - Cónyuge</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet11.Caption">
      <Value>2.6 - Fiador</Value>
      <Translation Locale="en-US">2.6 - Guarantor</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2.6 - Fiador</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet12.Caption">
      <Value>2.7 - Disponilizar no e-commerce</Value>
      <Translation Locale="en-US">2.7 - Make available in e-commerce</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2.7 - Disponibilizar en el e-commerce</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet2.Caption">
      <Value>3.6 - Aumento</Value>
      <Translation Locale="en-US">3.6 - Increase</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3.6 - Aumento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet3.Caption">
      <Value>8.2 - Cadastro Cliente on line</Value>
      <Translation Locale="en-US">8.2 - Online Customer Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">8.2 - Registro Cliente on line</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet4.Caption">
      <Value>Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet5.Caption">
      <Value>Direitos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Rights</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Derechos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet6.Caption">
      <Value>7 - Observações</Value>
      <Translation Locale="en-US">7 - Notes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">7 - Observaciones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet7.Caption">
      <Value>2.2 - Filiação</Value>
      <Translation Locale="en-US">2.2 - Parentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2.2 - Filiación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet8.Caption">
      <Value>2.3 - Trabalho</Value>
      <Translation Locale="en-US">2.3 - Work</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2.3 - Trabajo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet9.Caption">
      <Value>2.4 - Referências</Value>
      <Translation Locale="en-US">2.4 - References</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2.4 - Referencias</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabVendas.Caption">
      <Value>8.4 - Vendas</Value>
      <Translation Locale="en-US">8.4 - Sales</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">8.4 - Ventas</Translation>
    </Property>
    <Literal ID="F76E8633732AC0E657BA37748393170C">
      <Value>Dígito verificado com sucesso!</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="6F8226A761102D07255F965043EF7F6D">
      <Value>Forma de Pgto inválida!</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="31A3D6CD59EF5D1786015220C542224F">
      <Value>Cadastro inválido!\r\rPara disponibilizar este cliente no SAT e-commerce os seguintes campos devem estar preenchidos: E-Mail, Senha, CGC, RG, Endereço, Bairro, Cidade, CEP e Telefone ou desmarque a opção "Disponibilizar no e-commerce" e tente novamente.</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="9F9732D0696ECB8D0E22454A8B0C60C4">
      <Value>Senha inválida!\r\rA Senha deve conter no mínimo 5 caracteres.</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="B058315B6C719C7569B36862233367C8">
      <Value>Data de Nascimento do Cliente não informada.\r\rDeseja continuar?</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="F307E8922CE4117E480F2E6D33D41A95">
      <Value>Responsável não informado!\r\rPara cadastrar um novo Cliente na Academia é obrigatório informar um responsável quando o Cliente for menor.\rInforme o Responsável ou informe uma Referência e tente novamente!</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="08D7DC7C7343573A8D721798B0B2A6FB">
      <Value>Verificado Cliente menor!\r\rO sistema cadastrará um Cliente Responsável automaticamente de acordo com as informações da Referência. Será solicitado os campos CPF e RG para cadastramento, ambos os campos não são obrigatórios.</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="DF253336845E6753D41CE19B11494470">
      <Value>Informe o CPF do Cliente Responsável (informe apenas os números do CPF): </Value>
    </Literal>
    <Literal ID="E8CB54DC4DC35FBAA0C831870570904A">
      <Value>Informe o RG do Cliente Responsável (informe apenas os números do RG): </Value>
    </Literal>
    <Literal ID="546EACE8800C1D8614192377D3D92E68">
      <Value>Operação cancelada pelo usuário.</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="7D5DD7B684500E626A3C66CD3B83F55E">
      <Value>Já existe um Cliente cadastrado com o Código informado!</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="3B79C5556B8DAF64058988ED140A392A">
      <Value>Já existe um cliente cadastrado com o código informado!\r\rInforme outro código e tente novamente.</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="8E537156DABFE31CDBC7664C6E9C2180">
      <Value>Nome do Cliente inválido!\r\rInforme o Nome do Cliente e tente novamente.</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="8C04F2272E60A5D76545B6530F773A04">
      <Value>Estado não informado!\r\rInforme o Estado do Cliente ou habilite a opção "Permitir salvar cadastro sem informar a UF do Cliente" em Cadastros/Parâmetros do Sistema aba Cadastros/Clientes e tente novamente.</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="4736785F1A778141B22D78BEFA58D881">
      <Value>Inscrição Estadual inválida para este Estado!\r\rEstado: </Value>
    </Literal>
    <Literal ID="43F4E5F9512159F6CB05A7C1C3585239">
      <Value>\r\rDigite a Inscrição Estadual e o Estado corretos e tente novamente.</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="615603AA61494D63E934FBE1068D6477">
      <Value> inválido(s)!\r\rInforme o </Value>
    </Literal>
    <Literal ID="41E343E6A23006B5B79F051FE7DC562A">
      <Value> ou desative a opção "Permitir salvar cadastro sem informar o CPF/CNPJ, Telefone e Endereço Completo" em Cadastros/Parâmetros do Sistema/Cadastros/Clientes/Clientes e tente novamente.</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="C913D0D82C417558D037DECF2ADC82B6">
      <Value>Impossivel alterar a mesa/cartao deste cliente!\r\rExiste conta em aberto.</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="B8A0340209517B1208A05F181B04D029">
      <Value>Impossível cadastrar essa mesa/cartão para esse cliente porque já está cadastrada para o seguinte cliente!\r\rCódigo: </Value>
    </Literal>
    <Literal ID="AE334AE09CAEA1F4F030C0F756396C0F">
      <Value>\r\rInforme outra mesa/cartão e tente novamente.</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="0E7EFF14EF657AC363879C0CA3D6BA27">
      <Value>Deseja efetuar as alterações em todos os clientes agrupados?</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="C8086BB5AA7B9930F41745774C8FA312">
      <Value>Observações Enter p/ próxima linha</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="F829513A0EBA7594E1833C9DDC860CA1">
      <Value>Data de Validade</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="8443A0586E372814DD4031F1CFBC7253">
      <Value>Informe a Data de Validade: </Value>
    </Literal>
    <Literal ID="C3CE9FCD8D7E6716571D5F78A72131C4">
      <Value>Impossível excluir este cliente!\r\rCliente padrão do sistema.</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="104AE919074F99886E3C72021DB30C98">
      <Value>Impossível excluir este cliente!\r\rEle está cadastrado em </Value>
    </Literal>
    <Literal ID="22A64774DDDEB85E8F5316685CB17504">
      <Value> pedido(s).</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="6B0D692D6DAFA540C70AE796435C6EDC">
      <Value>Este cliente está ou já foi matriculado na academia. Para excluir será necessário excluir tambem os registros de matricula do cliente.\r\rDeseja continuar?</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="F1A1574C31B9A29EAA043B6D32C71135">
      <Value>Impossível editar este cliente!\r\rCliente padrão do sistema.</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="E026420F3D7DD85AAA7C0EA34DDC46DA">
      <Value>Alterar o Vendedor nos clientes com o Vendedor em Branco?\r\rVendedor: </Value>
    </Literal>
    <Literal ID="30C84AF707618DEC35B84D378BFB9990">
      <Value>Atualizando Chave do Produto...</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="DFED9F8DCA08D094F10DAE5DF619BE1C">
      <Value>Chave do Produto</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="EF117BA861FD3C15795FB7BC7C4EE251">
      <Value>Alterar</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="F1BAFEC90FD3B5A100149619E89DFF41">
      <Value>Informe o nome da loja:</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="0353E8442CD83E32DCCDFDA6E9AB3B8B">
      <Value>Atualizando nome da loja...</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="0950FFAF5EEE2087F45D00ACF5D763A2">
      <Value>Informe a quantidade de lojas:</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="509A8AA761463A8438D42AAB75CFE8AC">
      <Value>Atualizando quantidade de lojas...</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="7FC83BB86A013FC4A35E3B5868225B8E">
      <Value>Informe a quantidade de computadores:</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="2ADA9CD706C1C7E20F7C7F68D3D05B72">
      <Value>Atualizando quantidade de computadores...</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="60A86E9F09830619AF19FA8369D58382">
      <Value>Deseja Corrigir Licença SAT Light para todos os </Value>
    </Literal>
    <Literal ID="7E4170A36ACB0239BE74AED2CF422B7F">
      <Value> clientes? </Value>
    </Literal>
    <Literal ID="EF2681658A1DBC38251247AA209AE0C2">
      <Value>Atualizando Licença SAT Light: </Value>
    </Literal>
    <Literal ID="DD2767CBB7FE85A3DB74B88C96226DD3">
      <Value>Lançamento(s) efetuado(s) com sucesso para </Value>
    </Literal>
    <Literal ID="A42685F29250ADEAD597A0255437477B">
      <Value> Cliente(s)!</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="078649E4383FF0779F4DAC3762D98C88">
      <Value>Gerar Cobrança</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="7F0130C1E58E30E4DD34737369FA8851">
      <Value>Gerar</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="78D810DEA85405FA63E92A9584122A5F">
      <Value>Ação gerar a cobrança:</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="40A66B0EBEB38EADE5298B614A4A88DF">
      <Value>selecionada seguindo seus dados.</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="06A2279B9A93FF174FC42F835002BAF7">
      <Value>Sem cobrança selecionada!</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="321AB3040CDE2EF0AC5BB5E9008A495E">
      <Value>Nenhuma cobrança encontrada.</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="059AE5884C54EDB4AC2EBC71E0400F72">
      <Value>Lançamento(s) efetuado(s) com sucesso!</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="89105201698A3A7EE298D4ECABBC2468">
      <Value>Cliente pai não encontrado!</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="F4107C278EF055CE6B73952E23239A64">
      <Value>Necessário informar a loja do Cliente pai!</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="4C1BB9B1301DC0499254C725C95EFAFA">
      <Value>Necessário informar a Loja do cliente!</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="EA7D7D8D4251D3B2E7AFCEF15B1A39C2">
      <Value>Cliente não está ativo!\r\rAtive o cliente na aba "Financeiro", subaba "Principal".</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="DF029D3DF11B06D8D88C9333537CFF50">
      <Value>Necessário informar a forma de pagamento do Cliente pai!</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="AAA69C3BA2A116DE6749651606F1AAA1">
      <Value>Forma de Pgto ainda não selecionada!</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="151306ECC0560E2C9AD2E6027BC34323">
      <Value>Deseja Cadastrar Contas a Receber para este Cliente?\r</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="E4239B85A57C8DA8D1B57B399489088D">
      <Value>O dia de vencimento é inválido</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="E000F61BB7188110F11078B41C34C560">
      <Value> no cliente agrupado.</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="1BF1045544221A173FAD9FEC47163EAF">
      <Value>Dia do vencimento é inválido.</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="C76C9B023F09835B4A3DF1E6336A525D">
      <Value>Vencimento: </Value>
    </Literal>
    <Literal ID="AC34656D3332AD4D28B16AC1D4E9826F">
      <Value>\rDocumento: </Value>
    </Literal>
    <Literal ID="C7DA6876DBFD1815ACD0592E1D7E9D0E">
      <Value>\rValor: </Value>
    </Literal>
    <Literal ID="B6D3B46C62CFA3809652F4EFE47ED5C8">
      <Value>Cadastrar Contas a Receber</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="EA0E4E0571A9430F4913663B0FBA7AC2">
      <Value>Digite o Mês e Ano (mm/aaaa)</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="3EC846E61B43F840B94A68BCD7C98774">
      <Value>Mês inválido!</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="06820B75D62AB44A97F574BFBF28B030">
      <Value>Ano inválido!\r\rO ano deve estar entre </Value>
    </Literal>
    <Literal ID="1A96D24B78A5995681E97E696F2065A8">
      <Value> e </Value>
    </Literal>
    <Literal ID="DE4AB268015BDF60232D55B45A3E3655">
      <Value>Cadastrar Cobranca Mensal</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="2AB526CAAEE524634C417833A811E082">
      <Value>Loja do cliente não informada\rCódigos dos Clientes: </Value>
    </Literal>
    <Literal ID="96C7263A34BC74BB350AAAE6932A6820">
      <Value>Dia do Vencimento não Informado\rCódigos dos Clientes: </Value>
    </Literal>
    <Literal ID="4C0A2DD0BC360D2882EEB5127C4408DB">
      <Value>Código do Cliente não Informado\rCódigos dos Clientes: </Value>
    </Literal>
    <Literal ID="4D26BE49ACCDF702589AF62ACDD0E621">
      <Value>Cliente não ativo\rCódigos dos Clientes: </Value>
    </Literal>
    <Literal ID="675770A860AD0F03566D38243815E8DD">
      <Value>Loja do cliente não informada\rCódigo do Cliente: </Value>
    </Literal>
    <Literal ID="E263916B80A19023E1E5C71EAC179B3D">
      <Value>Nenhum registro encontrado!\r\rPreencha o campo Valor Mensal de algum Cliente e tente novamente.</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="5970D8630B1E6E527392EE4E58F25114">
      <Value>Deseja Cadastrar Contas a Receber para </Value>
    </Literal>
    <Literal ID="6C4CC534BC14E5951FB80A5F56BAC8A4">
      <Value> Cliente(s)?</Value>
    </Literal>
    <Literal ID="811C1C05B6A53BF35F0E9F6F83BB2AB5">
      <Value>Gerando boleto do Cliente: </Value>
    </Literal>
    <Literal ID="4B9460C92252C4C0120C29D120E8E175">
      <Value>Gerando Contas a Receber do Cliente: </Value>
    </Literal>
    <Literal ID="CBB5486E85A63CDC1A3539AD3B9D5D93">
      <Value>Sim</Value>
    </Literal>
  </Domain>
  <Domain Name="FrmProdutos">
    <Property ID=".Caption">
      <Value>Cadastro de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro de productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="AlterarPrecoCustoProdComposicao.Caption">
      <Value>Alterar Preço de Custo dos Produtos da Composição para este preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Cost Price of the Composition Products to this price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Precio de costo de los Productos de la composición a este precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="AlterarPrecoCustoProdComposicao.Hint">
      <Value>Alterar Preço de Custo dos Produtos da Composição </Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Cost Price of the Composition Products </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Precio de costo de los Productos de la composición </Translation>
    </Property>
    <Property ID="AlterarUtilizarPrecoPromocionaisNesteProdutos.Caption">
      <Value>Alterar 'Utilizar Preços Promocionais neste Produtos'</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change 'Use Prices Promotional in this Products'</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar 'Usar Precios Promocionales en este productos'</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn1.Caption">
      <Value>Habilitar Tabela de Lote, Tamanhos e Cores</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Table of Batch, Sizes and Colors</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Habilitar Tabla de Lote, Tamaños y Colores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn1.Hint">
      <Value>Retirar Seleção dos produtos </Value>
      <Translation Locale="en-US">Remove Selection of products </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Retirar Selección de productos </Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn2.Caption">
      <Value>Remover Figura Fiscal Dos Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Remove Tax Figure of the Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar Figura fiscal De los Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn3.Caption">
      <Value>Excluir Produtos sem Movimentação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Products without Movement</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar productos sin movimiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn3.Hint">
      <Value>Exclue produtos que não possui lançamento em pedido de venda, entrada em estoque e rotatividade de produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deletes products que does not have entry in sales order, stock entry and product turnover</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Elimina productos que en tiene lanzamiento en pedido de venta, entrada en stock y rotación de productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn4.Caption">
      <Value>Excluir Produtos sem Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Products without Stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar productos sin stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn4.Hint">
      <Value>Exclui todos os Produtos selecionados que estão sem estoque e não estão em pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deletes all os Selected products que estão sin stock and não estão in orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Elimina todos os Productos seleccionados que estão sen stock y não estão en pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn5.Caption">
      <Value>Calcular Preço de Custo de acordo com a Composição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calculateste Cost Price according to a Composition</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calcular Precio de costo de acuerdo con a Composición</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn6.Caption">
      <Value>Calcular Preço de Compra</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calculateste Purchase Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calcular Precio de compra</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn67.Caption">
      <Value>Criar Tabelas Padrões</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create Tables Default</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear Tablas Predeterminadas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn7.Caption">
      <Value>Inserir o Preço de Venda 4 e Qtde na Gestão de Preços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert o Sale Price 4 and Qty in Gestão of Prices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar o Precio de venta 4 y Cant. en la Gestão de Precios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn8.Caption">
      <Value>Excluir Produtos com Código de Barras Duplicados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Products with Duplicate Barcodes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar productos con códigos de barras duplicados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn8.Hint">
      <Value>Exclue produtos que não possui lançamento em pedido de venda, entrada em estoque e rotatividade de produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deletes products que does not have entry in sales order, stock entry and product turnover</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Elimina productos que en tiene lanzamiento en pedido de venta, entrada en stock y rotación de productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtnAdicionarProdutoExistenteVariacao.Caption">
      <Value>Inserir Produto Existente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Existing Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar producto existente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtnExcluirProdutoVariacao.Caption">
      <Value>E&amp;xcluir Produto da Variação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Product of Variation</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar producto de la Variación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtnExclurCodAlternativo.Caption">
      <Value>Excluir Produtos com Código de Barras Alternativo Duplicados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Products with Duplicate Alternative Barcodes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar productos con códigos de barras alternativos duplicados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtnExclurCodAlternativo.Hint">
      <Value>Exclue produtos que não possui lançamento em pedido de venda, entrada em estoque e rotatividade de produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deletes products que does not have entry in sales order, stock entry and product turnover</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Elimina productos que en tiene lanzamiento en pedido de venta, entrada en stock y rotación de productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtnIncluirNovoProdutoVariacao.Caption">
      <Value>&amp;Inserir Produto (Novo Cadastro)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Product (Novo Cadastro)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar producto (Novo Cadastro)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnAExcluir.Caption">
      <Value>Alterar Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnAlterarAFiguraFiscalPeloNCM.Caption">
      <Value>Alterar a Figura Fiscal automaticamente pelo NCM</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change a Tax Figure automatically by NCM</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar a Figura fiscal automáticamente por NCM</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnAlterarCSOSN.Caption">
      <Value>Alterar CSOSN</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change CSOSN</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar CSOSN</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnAlterarCSOSNPara102.Caption">
      <Value>Alterar CSOSN para 102 em produtos sem Substituição Tributária</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change CSOSN for 102 in products without Tax Substitution</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar CSOSN para 102 en productos sin sustitución tributaria</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnAlterarCSOSNPara500.Caption">
      <Value>Alterar CSOSN para 500 em produtos com Substituição Tributária</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change CSOSN for 500 in products with Tax Substitution</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar CSOSN para 500 en productos con sustitución tributaria</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnAlterarFiguraFiscal.Caption">
      <Value>Alterar a Figura Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change a Tax Figure</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar a Figura fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnAlterarFiguraFiscal.Hint">
      <Value>Alterar a Figura Fiscal para todos os Produtos de acordo com a Figura Fiscal escolhida</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change a Tax Figure for all Products according to a Tax Figure escolhida</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar a Figura fiscal para todos los productos de acuerdo con a Figura fiscal escolhida</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnAlterarGuelta.Caption">
      <Value>Alterar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnAlterarNCM.Caption">
      <Value>Alterar NCM</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change NCM</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar NCM</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnAlterarNCM.Hint">
      <Value>Altera o NCM dos produtos de acordo com os filtros especificados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes o NCM of products according to os filtros especificados</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia o NCM de productos de acuerdo con os filtros especificados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnAlterarNomenclatura.Caption">
      <Value>Alterar Unidade de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Sale Unit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Unidad de venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnAlterarStatusSaiuDeLinha.Caption">
      <Value>Alterar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnGerarReferenciaAlternativa.Caption">
      <Value>Gerar Código Automático</Value>
      <Translation Locale="en-US">Generate Automatic Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Generar código automático</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnGerarReferenciaAlternativa.Hint">
      <Value>Gera Código de Barras automaticamente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Gera Barcode automatically</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gera Código de barras automáticamente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnPermitirVendaEstoqueNegativo.Caption">
      <Value>Alterar "Permitir venda com o estoque negativo"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change "allow sale with negative stock"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar "permitir venta con stock negativo"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnRetirarSelecao.Caption">
      <Value>Retirar Seleção da Alteração</Value>
      <Translation Locale="en-US">Remove Selection of Change</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Retirar Selección de la Cambio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnRetirarSelecao.Hint">
      <Value>Retirar Seleção dos produtos </Value>
      <Translation Locale="en-US">Remove Selection of products </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Retirar Selección de productos </Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnRetirarSelecaoDevolucao.Caption">
      <Value>Retirar Seleção da Devolução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Remove Selection of Return</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Retirar Selección de la Devolución</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnRetirarSelecaoDevolucao.Hint">
      <Value>Retirar Seleção dos produtos </Value>
      <Translation Locale="en-US">Remove Selection of products </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Retirar Selección de productos </Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnSelecionarDevolucaoPorTransferenciaPeriodo.Caption">
      <Value>Selecionar para Devolução por Loja e Periodo de Transferência</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select for Return by Store and Periodo of Transferência</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccionar para devolución por tienda y Periodo de Transferência</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnSelecionarProdutosPreco2MaiorQueZero.Caption">
      <Value>Selecionar Produtos com o Preço 2 Maior que Zero</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select Products with Price 2 Maior que Zero</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccionar Productos con Precio 2 Maior que Zero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnTabelaPrecoEditar.Caption">
      <Value>Editar item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Edit item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Editar item</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnTabelaPrecoExcluir.Caption">
      <Value>Excluir item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar ítem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnTabelaPrecoInserir.Caption">
      <Value>Inserir item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar ítem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnTesteEureka.Caption">
      <Value>Teste Eureka</Value>
      <Translation Locale="en-US">Teste Eureka</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Teste Eureka</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnTirarDeLinhaSelecionados.Caption">
      <Value>Retirar de linha todos os produtos Selecionados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Remove of linha all products Selecionados</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Retirar de linha todos los productos Selecionados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnTirarDeLinhaSelecionadosParaDevolucao.Caption">
      <Value>Retirar de linha todos os produtos Selecionados para Devolução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Remove of linha all products Selecionados for Return</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Retirar de linha todos los productos Selecionados para devolución</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnZerarPrecoDeVenda2Selecionado.Caption">
      <Value>Zerar Preços de Venda 2 - Selecionados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Zero Prices of Sale 2 - Selecionados</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Poner en cero Precios de venta 2 - Selecionados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnZerarPrecoDeVenda2Selecionado.Hint">
      <Value>Zerar os preços de venda 2 dos produtos selecionados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Zero os prices of venda 2 of the selected products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Poner en cero os precios de venda 2 de los productos seleccionados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckAtivarProdutoComposto.Caption">
      <Value>Telas de Vendas - Emitir Venda - Debitar da qtde do Estoque da Composição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sales Screens - Issue Sale - Debitar of qty of Stock of Composition</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pantallas de ventas - Emitir Venta - Debitar de la cant. del Stock de la composición</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckAtivarProdutoComposto.Hint">
      <Value>Produto possui composição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product has composition</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Producto tiene composición</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckInserirCodigoDeBarrasNoXML.Caption">
      <Value>Inserir Código de Barras no XML da NF-e e NFC-e </Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Barcode in XML of NF-and and NFC-and </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar código de barras en XML de NF-y y NFC-y </Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckNaoEnviarProdutoParaFranquia.Caption">
      <Value>Fora de Linha (Não envia para Lojas na sincroniz.)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Out of Line (Não envia to Stores in sync)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fuera de línea (Não envia a tiendas en la sincroniz.)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckNaoEnviarProdutoParaFranquia.Hint">
      <Value>Não enviar este produto para as Lojas na atualização - Produto Fora de Linha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not send this product for as Stores in update - Product Out of Line</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No enviar este producto para as Tiendas en la actualización - Producto Fuera de línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckVendNeg.Caption">
      <Value>Permitir Venda com o Estoque Negativo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow Sale with Negative Stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir venta con stock negativo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckVendNeg.Hint">
      <Value>Permitir ao sistema venda negativa deste produto?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow to the system venda negativa of this product?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir al sistema venda negativa de este producto?</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbEstoque.Hint">
      <Value>Selecione os produtos de acordo com a quantidade em estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select os products according to a quantidade in stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione os productos de acuerdo con a quantidade en stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbEstoque.Items[0]">
      <Value>Em estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">In Stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">En stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbEstoque.Items[1]">
      <Value>Fora de Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Out of Stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sin stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbEstoque.Items[2]">
      <Value>Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbEstoque.Text">
      <Value>Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbFabricacao.Items[0]">
      <Value>Própria</Value>
      <Translation Locale="en-US">Own</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Propia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbFabricacao.Items[1]">
      <Value>Terceirizada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Outsourced</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tercerizada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbOrigemDoProduto.Items[0]">
      <Value>0 - Nacional, exceto as indicadas nos códigos 3 a 5;</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - National, exceto as indicadas in códigos 3 a 5;</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Nacional, exceto as indicadas en los códigos 3 a 5;</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbOrigemDoProduto.Items[1]">
      <Value>1 - Estrangeira - Importação direta, exceto a indicada no código 6;</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Foreign - Direct import, exceto a indicada in código 6;</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Extranjera - Importación directa, exceto a indicada en código 6;</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbOrigemDoProduto.Items[2]">
      <Value>2 - Estrangeira - Adquirida no mercado interno, exceto a indicada no código 7;</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Foreign - Acquired in domestic market, exceto a indicada in código 7;</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Extranjera - Adquirida en mercado interno, exceto a indicada en código 7;</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbOrigemDoProduto.Items[3]">
      <Value>3 - Nacional, mercadoria ou bem com Conteúdo de Importação superior a 40%;</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - National, merchandise or goods with Import Content greater than 40%;</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Nacional, mercancía o bien con Contenido de importación superior a 40%;</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbOrigemDoProduto.Items[4]">
      <Value>4 - Nacional, cuja produção tenha sido feita em conformidade com os processos produtivos básicos de que tratam o Decreto-Lei nº 288/1967 , e as Leis nºs 8.248/1991, 8.387/1991, 10.176/2001 e 11.484/2007;</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - National, cuja production tenha sido feita in accordance with the basic production processes of que tratam o Decree-Law nº 288/1967 , and as Laws nºs 8.248/1991, 8.387/1991, 10.176/2001 and 11.484/2007;</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - Nacional, cuja producción tenha sido feita de acuerdo con los procesos productivos básicos de que tratam o Decreto-Ley nº 288/1967 , y as Leyes nºs 8.248/1991, 8.387/1991, 10.176/2001 y 11.484/2007;</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbOrigemDoProduto.Items[5]">
      <Value>5 - Nacional, mercadoria ou bem com Conteúdo de Importação inferior ou igual a 40%;</Value>
      <Translation Locale="en-US">5 - National, merchandise or goods with Import Content less than or equal to a 40%;</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">5 - Nacional, mercancía o bien con Contenido de importación menor o igual a 40%;</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbOrigemDoProduto.Items[6]">
      <Value>6 - Estrangeira - Importação direta, sem similar nacional, constante em lista de Resolução Camex e gás natural;</Value>
      <Translation Locale="en-US">6 - Foreign - Direct import, without national equivalent, listed of Resolução Camex and natural gas;</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">6 - Extranjera - Importación directa, sin similar nacional, constante en lista de Resolução Camex y gas natural;</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbOrigemDoProduto.Items[7]">
      <Value>7 - Estrangeira - Adquirida no mercado interno, sem similar nacional, constante em lista de Resolução Camex e gás natural.</Value>
      <Translation Locale="en-US">7 - Foreign - Acquired in domestic market, without national equivalent, listed of Resolução Camex and natural gas.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">7 - Extranjera - Adquirida en mercado interno, sin similar nacional, constante en lista de Resolução Camex y gas natural.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdADI.Caption">
      <Value>Alterar Desc. de Indústria de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Industry Discount of Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar descuento de industria de productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdADI.Hint">
      <Value>Altera o Desconto de Indústria, o Preço de Compra e o Preço do Pedido de todos os Produtos selecionados de acordo com o percentual escolhido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes o Discount of Industry, o Purchase Price and o Price of Order of all os Selected products according to o percentual escolhido</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia o Descuento de Industria, o Precio de compra y o Precio del pedido de todos os Productos seleccionados de acuerdo con o percentual escolhido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAdicionarDessosa.Caption">
      <Value>Inserir Desossa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Desossa</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Desossa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAdicionarDessosa.Hint">
      <Value>Copia a composição de outro produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Copies a composição of outro product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Copia a composição de outro producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAltDescontoMaximo.Caption">
      <Value>Alterar Desconto Máximo de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Discount Maximum of Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Descuento Máximo de productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAltDescontoMaximo.Hint">
      <Value>Altera o Desconto Máximo de todos os Produtos selecionados de acordo com o percentual escolhido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes o Discount Maximum of all os Selected products according to o percentual escolhido</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia o Descuento Máximo de todos os Productos seleccionados de acuerdo con o percentual escolhido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlteraDataValidade.Caption">
      <Value>Alterar Data de Validade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Expiration Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Fecha de validez</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlteraDataValidade.Hint">
      <Value>Alterar Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlteraPcIndustria.Caption">
      <Value>Alterar em % os Preços de Indústria</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change by % os Industry Prices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar en % os Precios de industria</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlteraPcIndustria.Hint">
      <Value>Altera o Preços de Indústria de todos os Produtos selecionados de acordo com o percentual escolhido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes o Industry Prices of all os Selected products according to o percentual escolhido</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia o Precios de industria de todos os Productos seleccionados de acuerdo con o percentual escolhido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlteraPcVenda.Caption">
      <Value>Alterar em % os Preços de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change by % os Prices of Sale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar en % os Precios de venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlteraPcVenda.Hint">
      <Value>Altera o Preços de Venda de todos os Produtos selecionados de acordo com o percentual escolhido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes o Prices of Sale of all os Selected products according to o percentual escolhido</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia o Precios de venta de todos os Productos seleccionados de acuerdo con o percentual escolhido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlteraQMinima.Caption">
      <Value>Alterar Q Mínima</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Min. Qty</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Cant. mín.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlteraQMinima.Hint">
      <Value>Alterar Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarComissao.Caption">
      <Value>Alterar o % de Comissão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change the % of Commission</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar el % de Comisión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarComissao.Hint">
      <Value>Altera o Percentual de Comissão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes o Percentage of Commission</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia o Porcentaje de Comisión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarDisponibilizarNoSATEcommerce.Caption">
      <Value>Alterar "Disponibilizar no e-commerce"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change "Make available in and-commerce"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar "Disponibilizar en y-commerce"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarEncargosDeProdutos.Caption">
      <Value>Alterar Encargos de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Charges of Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Cargos de productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarEncargosDeProdutos.Hint">
      <Value>Altera o Encargos de todos os Produtos selecionados de acordo com o percentual escolhido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes o Charges of all os Selected products according to o percentual escolhido</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia o Cargos de todos os Productos seleccionados de acuerdo con o percentual escolhido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarEstruturaMercadologica.Caption">
      <Value>Alterar a Estrutura Mercadológica</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change a Merchandising Structure</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar a Estructura mercadológica</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarEstruturaMercadologica.Hint">
      <Value>Altera a Estrutura Mercadológica de todos os Produtos selecionados de acordo com a Estrutura Mercadológica escolhido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes a Merchandising Structure of all os Selected products according to a Merchandising Structure escolhido</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia a Estructura mercadológica de todos os Productos seleccionados de acuerdo con a Estructura mercadológica escolhido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarFreteDeProdutos.Caption">
      <Value>Alterar Frete de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Freight of Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Flete de productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarFreteDeProdutos.Hint">
      <Value>Altera o Frete de todos os Produtos selecionados de acordo com o percentual escolhido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes o Freight of all os Selected products according to o percentual escolhido</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia o Flete de todos os Productos seleccionados de acuerdo con o percentual escolhido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarFretePorPeso.Caption">
      <Value>Alterar Frete de Produtos por Peso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Freight of Products by Weight</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Flete de productos por peso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarFretePorPeso.Hint">
      <Value>Altera o Frete de todos os Produtos selecionados de acordo com o peso de cada produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes o Freight of all os Selected products according to o peso of cada product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia o Flete de todos os Productos seleccionados de acuerdo con o peso de cada producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarIPI.Caption">
      <Value>Alterar IPI de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change IPI of Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar IPI de productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarIPI.Hint">
      <Value>Altera o IPI de todos os Produtos selecionados de acordo com o percentual escolhido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes o IPI of all os Selected products according to o percentual escolhido</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia o IPI de todos os Productos seleccionados de acuerdo con o percentual escolhido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarParaFiguraFiscal.Caption">
      <Value>Alterar para a Figura Fiscal automaticamente pelo NCM</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change for a Tax Figure automatically by NCM</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar para a Figura fiscal automáticamente por NCM</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarPcCompraECustoDolar.Caption">
      <Value>Alterar Pç Compra e Custo por Dólar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Purchase Price and Cost by Dollar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Precio de compra y Costo por Dólar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarPcCompraECustoDolar.Hint">
      <Value>Altera o Preço de Compra e o Preço de Custo de todos os Produtos selecionados de acordo com o valor do dólar digitado na tela "Parâmetros de Configuração do Sistema"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes o Purchase Price and o Cost Price of all os Selected products according to o dollar value digitado on the screen "System Configuration Parameters"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia o Precio de compra y o Precio de costo de todos os Productos seleccionados de acuerdo con o valor del dólar digitado en la pantalla "Parámetros de configuración del sistema"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarPrazoDeProdutos.Caption">
      <Value>Alterar Prazo de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Term of Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Plazo de productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarPrazoDeProdutos.Hint">
      <Value>Altera o Prazo de todos os Produtos selecionados de acordo com o percentual escolhido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes o Term of all os Selected products according to o percentual escolhido</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia o Plazo de todos os Productos seleccionados de acuerdo con o percentual escolhido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarPrecoMinimoPorMark.Caption">
      <Value>Alterar Preço Mínimo por MarkUp</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Price Minimum by MarkUp</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Precio Mínimo por MarkUp</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarPrecosDeCusto.Caption">
      <Value>Alterar em % os Preços de Custo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change by % os Prices of Cost</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar en % os Precios de costo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarPrecosDeCusto.Hint">
      <Value>Altera o Preço de Custo de todos os Produtos selecionados de acordo com o percentual escolhido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes o Cost Price of all os Selected products according to o percentual escolhido</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia o Precio de costo de todos os Productos seleccionados de acuerdo con o percentual escolhido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarPrecoVenda2.Caption">
      <Value>Alterar Pç Venda 2 com o 1</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Sale Price 2 with 1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Precio de venta 2 con 1</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarPrecoVenda2.Hint">
      <Value>Altera o Preço de Venda 2 de todos os Produtos selecionados de acordo com o Preços de Venda 1 acrescido do percentual escolhido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes o Sale Price 2 of all os Selected products according to o Prices of Sale 1 plus the percentual escolhido</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia o Precio de venta 2 de todos os Productos seleccionados de acuerdo con o Precios de venta 1 más el percentual escolhido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarPrecoVenda3.Caption">
      <Value>Alterar Pç Venda 3 com o 1</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Sale Price 3 with 1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Precio de venta 3 con 1</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarPrecoVenda3.Hint">
      <Value>Altera o Preço de Venda 3 de todos os Produtos selecionados de acordo com o Preços de Venda 1 acrescido do percentual escolhido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes o Sale Price 3 of all os Selected products according to o Prices of Sale 1 plus the percentual escolhido</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia o Precio de venta 3 de todos os Productos seleccionados de acuerdo con o Precios de venta 1 más el percentual escolhido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarPrecoVenda4.Caption">
      <Value>Alterar Pç Venda 4 com o 1</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Sale Price 4 with 1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Precio de venta 4 con 1</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarPrecoVenda4.Hint">
      <Value>Altera o Preço de Venda 4 de todos os Produtos selecionados de acordo com o Preços de Venda 1 acrescido do percentual escolhido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes o Sale Price 4 of all os Selected products according to o Prices of Sale 1 plus the percentual escolhido</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia o Precio de venta 4 de todos os Productos seleccionados de acuerdo con o Precios de venta 1 más el percentual escolhido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarSubstTirbutariaDeProdutos.Caption">
      <Value>Alterar Subst. Tributária de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Tax Subst. of Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Sust. tributaria de productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarSubstTirbutariaDeProdutos.Hint">
      <Value>Altera a Substituição Tributária de todos os Produtos selecionados de acordo com o percentual escolhido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes a Tax Substitution of all os Selected products according to o percentual escolhido</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia a Sustitución tributaria de todos os Productos seleccionados de acuerdo con o percentual escolhido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAltGuelta.Caption">
      <Value>Alterar em R$ a Guelta</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change by R$ a Guelta</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar en R$ a Guelta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAltGuelta.Hint">
      <Value>Altera a Guelta de todos os Produtos selecionados de acordo com o valor escolhido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes a Guelta of all os Selected products according to o chosen value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia a Guelta de todos os Productos seleccionados de acuerdo con o valor elegido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAltMarcacao.Caption">
      <Value>Alterar o MarkUp de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change o MarkUp of Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar o MarkUp de productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAltMarcacao.Hint">
      <Value>Altera o MarkUp de todos os Produtos selecionados de acordo com o percentual escolhido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes o MarkUp of all os Selected products according to o percentual escolhido</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia o MarkUp de todos os Productos seleccionados de acuerdo con o percentual escolhido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAltMontagem.Caption">
      <Value>Alterar o % de Montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change the % of Assembly</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar el % de Montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAltMontagem.Hint">
      <Value>Altera o Percentual de Montagem de todos os Produtos selecionados que já tenham montagem de acordo com o percentual escolhido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes o Percentage of Assembly of all os Selected products que já tenham montagem according to o percentual escolhido</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia o Porcentaje de Montaje de todos os Productos seleccionados que já tenham montagem de acuerdo con o percentual escolhido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAltPrecosCompra.Caption">
      <Value>Alterar em R$ os Preços de Compra</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change by R$ os Prices of Purchase</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar en R$ os Precios de compra</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAltPrecosCompra.Hint">
      <Value>Altera o Preço de Compra de todos os Produtos selecionados de acordo com o valor escolhido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes o Purchase Price of all os Selected products according to o chosen value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia o Precio de compra de todos os Productos seleccionados de acuerdo con o valor elegido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAltPrecosCompraPer.Caption">
      <Value>Alterar em % os Preços de Compra</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change by % os Prices of Purchase</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar en % os Precios de compra</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAltPrecosCompraPer.Hint">
      <Value>Altera o Preço de Compra de todos os Produtos selecionados de acordo com o percentual escolhido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes o Purchase Price of all os Selected products according to o percentual escolhido</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia o Precio de compra de todos os Productos seleccionados de acuerdo con o percentual escolhido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAltSaiu.Caption">
      <Value>Alterar status "Saiu de Linha"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change status "Discontinued"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar estado "Fuera de línea"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAltSaiu.Hint">
      <Value>Alterar o status "Saiu de Linha" de acordo com os parâmetros especificados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change o status "Discontinued" according to os parâmetros especificados</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar o status "Fuera de línea" de acuerdo con os parâmetros especificados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAPCif.Caption">
      <Value>Calcular Preço de Custo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calculateste Cost Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calcular Precio de costo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAPFob.Caption">
      <Value>Calcular Preço de Compra</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calculateste Purchase Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calcular Precio de compra</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAtualizarNoEcommerce.Caption">
      <Value>Alterar "Atualizar no e-commerce"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change "Update in and-commerce"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar "Actualizar en y-commerce"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAtualizarStoredProcedureEmitir.Caption">
      <Value>Criar os Campos no Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create os Campos in Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear os Campos en Base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdBuscar.Caption">
      <Value>Restaurar Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdBuscar.Hint">
      <Value>Restaura o padrão definido previamente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores o padrão previously defined</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura o padrão definido previamente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdConsultaLotes.Caption">
      <Value>Consultar Lotes e Validades</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult Batches and Validades</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar Lotes y Validades</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCopiarComposicao.Caption">
      <Value>C&amp;opiar Composição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Copy Composition</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Copiar composición</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCopiarComposicao.Hint">
      <Value>Copia a composição de outro produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Copies a composição of outro product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Copia a composição de outro producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdEditarCupom.Caption">
      <Value>Editar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Edit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Editar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdEditarItem.Caption">
      <Value>Editar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Edit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Editar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdEditarItem.Hint">
      <Value>Alterar Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluir.Caption">
      <Value>Excluir Qde Zerada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Zero Qty</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar cant. cero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluir.Hint">
      <Value>Exclui a quantidade em estoque que estiver com zero.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deletes a quantidade in stock que estiver with zero.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Elimina a quantidade en stock que estiver con cero.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirComposicao.Caption">
      <Value>E&amp;xcluir item da Composição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete item of Composition</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar ítem de la composición</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirComposicao.Hint">
      <Value>Exclui a composição selecionada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deletes a composição selecionada</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Elimina a composição selecionada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdExcluirComposicaoToda.Caption">
      <Value>E&amp;xcluir toda a Composição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete all a Composition</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar toda a Composición</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdExcluirComposicaoToda.Hint">
      <Value>Exclui a composição selecionada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deletes a composição selecionada</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Elimina a composição selecionada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirCupom.Caption">
      <Value>Excluir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirEstoqueELancarBalanco.Caption">
      <Value>Lançar Balanço da Loja no Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Post Balanço of Store in Stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lanzar Balanço de la tienda en Stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirItem.Caption">
      <Value>Excluir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirItem.Hint">
      <Value>Excluir Produto\r\nExclui Item Selecionado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Product\r\nDeletes Item Selecionado</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar producto\r\nElimina Item Selecionado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirProdutos.Caption">
      <Value>Excluir Produtos sem Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Products without Stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar productos sin stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirProdutos.Hint">
      <Value>Exclui todos os Produtos selecionados que estão sem estoque e não estão em pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deletes all os Selected products que estão sin stock and não estão in orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Elimina todos os Productos seleccionados que estão sen stock y não estão en pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdExcluirProdutosSemLancamento.Caption">
      <Value>Excluir Produtos sem Movimentação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Products without Movement</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar productos sin movimiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdExcluirProdutosSemLancamento.Hint">
      <Value>Exclue produtos que não possui lançamento em pedido de venda, entrada em estoque e rotatividade de produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deletes products que does not have entry in sales order, stock entry and product turnover</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Elimina productos que en tiene lanzamiento en pedido de venta, entrada en stock y rotación de productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirReferencia.Caption">
      <Value>E&amp;xcluir Código de Barras Selecionado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Barcode Selecionado</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar código de barras Selecionado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirReferencia.Hint">
      <Value>Exclui a referência selecionada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deletes a referência selecionada</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Elimina a referência selecionada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdFechar.Caption">
      <Value>Fechar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Close</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cerrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdGerarCodigoDeBarras.Caption">
      <Value>Gerar Código de Barras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Generate Barcode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Generar código de barras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdGerarCodigoDeBarras.Hint">
      <Value>Gera Código de Barras automaticamente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Gera Barcode automatically</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gera Código de barras automáticamente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdGerarCodigoDeBarras2.Caption">
      <Value>Gerar Código de Barras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Generate Barcode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Generar código de barras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdGerarCodigoDeBarras2.Hint">
      <Value>Gera Código de Barras automaticamente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Gera Barcode automatically</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gera Código de barras automáticamente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdGerarPrecosCusto.Caption">
      <Value>Gerar Preços de Custo de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Generate Cost Prices of Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Generar precios de costo de productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdGerarPrecosCusto.Hint">
      <Value>Gera o Preço de Custo de todos os Produtos selecionados de acordo com os acréscimos atuais do produto\r\nFormula: PreçodeCusto = (Pç Compra+IPI+Frete+SubstituiçãoTribu+ICMSFrete)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Gera o Cost Price of all os Selected products according to os acréscimos atuais of product\r\nFormula: PreçodeCusto = (Purchase Price+IPI+Freight+SubstituiçãoTribu+ICMSFrete)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gera o Precio de costo de todos os Productos seleccionados de acuerdo con os acréscimos atuais del producto\r\nFormula: PreçodeCusto = (Precio de compra+IPI+Flete+SubstituiçãoTribu+ICMSFrete)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdIncluirComposicao.Caption">
      <Value>F7 - Inserir Item</Value>
      <Translation Locale="en-US">F7 - Insert Item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F7 - Insertar ítem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdIncluirComposicao.Hint">
      <Value>Inclui uma nova composição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Includes uma nova composição</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Incluye uma nova composição</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdIncluirReferencia.Caption">
      <Value>Salvar novo Código de Barras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Save new Barcode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guardar nuevo Código de barras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdIncluirReferencia.Hint">
      <Value>Inclui uma nova referência</Value>
      <Translation Locale="en-US">Includes uma nova referência</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Incluye uma nova referência</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirCodigo.Hint">
      <Value>Inserir código do produto manualmente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert código of product manually</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar código del producto manualmente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirCodigoDeBarrasNoXMLEmMassa.Caption">
      <Value>Alterar "Inserir Código de Barras no XML da NF-e e NFC-e"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change "Insert Barcode in XML of NF-and and NFC-and"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar "Insertar código de barras en XML de NF-y y NFC-y"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirCupom.Caption">
      <Value>Inserir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirItem.Caption">
      <Value>Inserir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirPreco2ParaLoja.Caption">
      <Value>Inserir o Preço de Venda e Qtde na Gestão de Preços para uma Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert o Sale Price and Qty in Gestão of Prices for a Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar o Precio de venta y Cant. en la Gestão de Precios para una tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirProduto.Caption">
      <Value>Assistente para Inserir Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Assistente for Insert Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Assistente para Insertar productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirProduto.Hint">
      <Value>Adicionar Produto usando o assistente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Adicionar Product usando o assistente</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Adicionar Producto usando o assistente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirProdutoReplicando.Caption">
      <Value>F5 - Clonar Produto Atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">F5 - Clone Current Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F5 - Clonar producto actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirProdutoReplicando.Hint">
      <Value>Inserir produto replicando o atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert product replicando o atual</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar producto replicando o atual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdLancarPreco2no1.Caption">
      <Value>Alterar Preço de Venda 1 de acordo com o 2 - Selecionados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Sale Price 1 according to o 2 - Selecionados</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Precio de venta 1 de acuerdo con o 2 - Selecionados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdLancarPreco2no1.Hint">
      <Value>Alterar os preços de venda 1 de acordo com 2 para os produtos selecionados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change os prices of venda 1 according to 2 for os selected products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar os precios de venda 1 de acuerdo con 2 para os productos seleccionados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdLancarPrecoDeVendaSugerido.Caption">
      <Value>Lançar Preço de Venda Sugerido para Preço de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Post Suggested Sale Price for Sale Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lanzar Precio de venta sugerido para Precio de venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdLancarPrecoDeVendaSugerido.Hint">
      <Value>Lança o Preço de Venda Sugerido para Preço de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Lança o Suggested Sale Price for Sale Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lança o Precio de venta sugerido para Precio de venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdLocate.Hint">
      <Value>Localizar Produto </Value>
      <Translation Locale="en-US">Locate Product </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ubicaciónizar producto </Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdMLM3.Caption">
      <Value>Calcular m³ pela Descrição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calculateste m³ by Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calcular m³ por descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdMLM3.Hint">
      <Value>Calcula a qtde de Metro Linear p/ Metro Cúbico (ML p/ M3)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calculates a qty of Linear Meter p/ Cubic Meter (ML p/ M3)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calcula a cant. de Metro lineal p/ Metro cúbico (ML p/ M3)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdProdutoExcluirFigura.Caption">
      <Value>E&amp;xcluir Figura</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Figure</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar figura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdProdutoImportarFigura.Caption">
      <Value>Importar Figura</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import Figure</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar figura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdProdutoImportarFigura.Hint">
      <Value>Importa Figura para Foto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Importa Figure for Foto</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importa Figura para Foto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdProdutoSalvarFigura.Caption">
      <Value>Salvar Figura</Value>
      <Translation Locale="en-US">Save Figure</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guardar figura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdProdutoSalvarFigura.Hint">
      <Value>Importa Figura para Logomarca</Value>
      <Translation Locale="en-US">Importa Figure for Logomarca</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importa Figura para Logomarca</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdRemoverOpcoesDoUsuarioListaDeProdutos.Caption">
      <Value>Remover opções do usuário na Lista de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Remove opções of usuário in Lista of Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar opções del usuário en la Lista de productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox1.Caption">
      <Value>Produto de Balança</Value>
      <Translation Locale="en-US">Scale Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Producto de balanza</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox1.Hint">
      <Value>Código de Barras Gerado por Balança\r\nColoque no campo referência somente os 7 primeiros números do código de barras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Barcode Gerado by Balança\r\nColoque in campo referência somente os 7 primeiros números of código of barras</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código de barras Gerado por Balança\r\nColoque en campo referência somente os 7 primeiros números del código de barras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox10.Caption">
      <Value>Permitir Preços com mais que duas Casas Decimais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow Prices with more than two Decimal Places</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir precios con más de de los decimales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox10.Hint">
      <Value>Permitir cadastro de Preço de Custo, </Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow cadastro of Cost Price, </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cadastro de Precio de costo, </Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox11.Caption">
      <Value>Utilizar vários estoques por Lote, Tamanhos e Cores</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use vários estoques by Batch, Sizes and Colors</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usar vários estoques por Lote, Tamaños y Colores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox11.Hint">
      <Value>Este Produto possui diferentes tamanhos e cores no Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Este Product possui diferentes tamanhos and cores in Stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Este Producto possui diferentes tamanhos y cores en Stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox12.Caption">
      <Value>Tela de Recebimento de Produtos - Emitir - Creditar na qtde do Estoque da Composição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Receipt Screen - Issue - Creditar in qty of Stock of Composition</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pantalla de recepción de productos - Emitir - Creditar en la cant. del Stock de la composición</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox12.Hint">
      <Value>Produto possui composição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product has composition</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Producto tiene composición</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox13.Caption">
      <Value>Tela de Transferência de Produtos - Ao Ler Código - Inserir a qtde da Composição na Coluna Qtde Enviada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Transfer Screen - When Reading Code - Insert a qty of Composition in Coluna Qty Enviada</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pantalla de transferencia de productos - Al leer código - Insertar a cant. de la composición en la Coluna Cant. Enviada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox14.Caption">
      <Value>Tela de Recebimento de Produtos - Ao Ler Código - Inserir a qtde da Composição na Coluna Qtde Chegada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Receipt Screen - When Reading Code - Insert a qty of Composition in Coluna Qty Arrived</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pantalla de recepción de productos - Al leer código - Insertar a cant. de la composición en la Coluna Cant. llegada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox14.Hint">
      <Value>Inserir os Produtos da Composição na Qtde Recebida na Tela de Recebimento de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert os Composition Products in Qty Received in Product Receipt Screen</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar os Productos de la composición en la Cant. recibida en la Pantalla de recepción de productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox15.Caption">
      <Value>Ao Emitir NF-e preencher os dados:</Value>
      <Translation Locale="en-US">When Issuing NF-and fill os dados:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Al emitir NF-y completar os dados:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox16.Caption">
      <Value>Utilizar Preços Diferenciados neste Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use Prices Differentiated in this Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usar Precios Diferenciados en este producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox16.Hint">
      <Value>Produto possui composição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product has composition</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Producto tiene composición</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox18.Caption">
      <Value>Atualizar no e-commerce</Value>
      <Translation Locale="en-US">Update in and-commerce</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualizar en y-commerce</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox18.Hint">
      <Value>Produto em destaque no Comércio Eletrônico\r\n"SAT e-commerce"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product in destaque in E-Commerce\r\n"SAT and-commerce"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Producto en destaque en Comercio electrónico\r\n"SAT y-commerce"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox19.Caption">
      <Value>Não calcular Comissão do Garçom nesse produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not calculate Commission of Waiter nesse product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No calcular Comisión del Camarero nesse producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox2.Caption">
      <Value>Incluir no "Relatório de Premiação"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Include in "Award Report"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Incluyer en "Informe de premios"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox2.Hint">
      <Value>Exibir este produto em Relatório de Premiações</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display this product in Award Reports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar este producto en Informe de premios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox20.Caption">
      <Value>Inserir observação na NF-e e NFC-e </Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert note in NF-and and NFC-and </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar observación en la NF-y y NFC-y </Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox3.Caption">
      <Value>Selecionado para Alteração de Preços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Selected for Price Change</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccionado para cambio de precios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox3.Hint">
      <Value>Selecionado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Selected</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccionado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox4.Caption">
      <Value>Balança no Caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Scale at Checkout</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Balanza en caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox4.Hint">
      <Value>Selecionado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Selected</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccionado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox5.Caption">
      <Value>Saiu de Linha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discontinued</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fuera de línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox5.Hint">
      <Value>Saiu de Linha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discontinued</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fuera de línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox8.Caption">
      <Value>Disponibilizar no e-commerce</Value>
      <Translation Locale="en-US">Make available in and-commerce</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Disponibilizar en y-commerce</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox8.Hint">
      <Value>Produto disponibilizado no Comércio Eletrônico\r\n"SAT e-commerce"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product disponibilizado in E-Commerce\r\n"SAT and-commerce"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Producto disponibilizado en Comercio electrónico\r\n"SAT y-commerce"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox9.Hint">
      <Value>Produto em destaque no Comércio Eletrônico\r\n"SAT e-commerce"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product in destaque in E-Commerce\r\n"SAT and-commerce"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Producto en destaque en Comercio electrónico\r\n"SAT y-commerce"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxSelecionadoParaDevolucao.Caption">
      <Value>Selecionado para Devolução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Selected for Return</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccionado para devolución</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxSelecionadoParaDevolucao.Hint">
      <Value>Selecionado para Devolução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Selected for Return</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccionado para devolución</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckPermitirQuantidadeFracionada.Caption">
      <Value>Quantidade Fracionada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fractional Quantity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad fraccionada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckPermitirQuantidadeFracionada.Hint">
      <Value>Selecionado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Selected</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccionado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbchkPermitirMultiplicacaoNoPDV.Caption">
      <Value>Permitir multiplicação no PDV</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow multiplication in POS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir multiplicación en el PDV</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbchkPermitirMultiplicacaoNoPDV.Hint">
      <Value>Permitir multiplicação no PDV</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow multiplication in POS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir multiplicación en el PDV</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit1.Hint">
      <Value>Preço de Custo do M3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cost Price of M3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de costo del M3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit10.Hint">
      <Value>Descrição do produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit11.Hint">
      <Value>Descrição do produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit12.Hint">
      <Value>Descrição do produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit2.Hint">
      <Value>Preço Fob do M3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price Fob of M3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio Fob del M3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit31.Hint">
      <Value>Tamanho do Produto ou\r\nValidade do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tamanho of Product or\r\nValidade of Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tamanho del producto o\r\nValidade del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit33.Hint">
      <Value>Tamanho do Produto ou\r\nValidade do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tamanho of Product or\r\nValidade of Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tamanho del producto o\r\nValidade del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit34.Hint">
      <Value>Descrição do produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit36.Hint">
      <Value>Tamanho do Produto ou\r\nValidade do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tamanho of Product or\r\nValidade of Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tamanho del producto o\r\nValidade del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit39.Hint">
      <Value>Preço de Tabela do Produto na Industria</Value>
      <Translation Locale="en-US">Table Price of Product in Industria</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de tabla del producto en la Industria</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit7.Hint">
      <Value>Tamanho do Produto ou\r\nValidade do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tamanho of Product or\r\nValidade of Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tamanho del producto o\r\nValidade del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit8.Hint">
      <Value>Código da Indústria ou Código de Barra</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code of Industry or Code of Bar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código de la Industria o Código de Barra</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEditCashBack.Hint">
      <Value>Preço de montagem do produto, somente para produtos que exigem montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price of montagem of product, only for products that require assembly</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de montagem del producto, solo para productos que requieren montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEditCEST.Hint">
      <Value>Classificação Fiscal que será impresso na Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Classificação Tax que será impresso in Invoice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Classificação Fiscal que será impresso en la Factura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEditDataDaInclusaoDoProduto.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEditDataDaInclusaoDoProduto.Hint">
      <Value>Data da inclusão do Produto no Cadastro de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Date of inclusão of Product in Registration of Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de la inclusão del producto en el registro de productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEditPeso.Hint">
      <Value>Peso Bruto que será impresso na Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Gross Weight que será impresso in Invoice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Peso bruto que será impresso en la Factura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEditPesoLiquido.Hint">
      <Value>Peso Líquido que será impresso na Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Net Weight que será impresso in Invoice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Peso neto que será impresso en la Factura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DbeEndereco.Hint">
      <Value>Endereço do produto na loja.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product address in the store.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección del producto en la tienda.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DbeQtdeDaCaixa.Hint">
      <Value>Quantidade da Caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Box Quantity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad de la caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DbeQtdeMinima.Hint">
      <Value>Quantidade mínima de produtos para Compra</Value>
      <Translation Locale="en-US">Minimum quantity of products for Purchase</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad mínima de productos para compra</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Cód Tabela</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cód Table</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cód Tabla</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[10].Title.Caption">
      <Value>Quantidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quantity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[11].Title.Caption">
      <Value>Dia da Semana</Value>
      <Translation Locale="en-US">Day of Semana</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Día de la Semana</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[12].Title.Caption">
      <Value>Data Hora Lançamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Entry Date/Time</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha/hora de lanzamiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[13].Title.Caption">
      <Value>Usuário</Value>
      <Translation Locale="en-US">User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Tabela Descrição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Table Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tabla Descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Lojas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stores</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tiendas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[4].Title.Caption">
      <Value>Preço de Custo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cost Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de costo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[5].Title.Caption">
      <Value>MarkUp</Value>
      <Translation Locale="en-US">Markup</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Markup</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[6].Title.Caption">
      <Value>Preço de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[7].Title.Caption">
      <Value>Preço Promocional</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price Promotional</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio Promocional</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[8].Title.Caption">
      <Value>Data Inicial</Value>
      <Translation Locale="en-US">Start Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha inicial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[9].Title.Caption">
      <Value>Data Final</Value>
      <Translation Locale="en-US">End Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha final</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Hint">
      <Value>Preços das Lojas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prices of Stores</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precios de las tiendas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid2.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid2.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Descrição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid2.Hint">
      <Value>Preços das Lojas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prices of Stores</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precios de las tiendas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridProdutosFornecedores.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridProdutosFornecedores.Columns[10].Title.Caption">
      <Value>Frete %</Value>
      <Translation Locale="en-US">Freight %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Flete %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridProdutosFornecedores.Columns[11].Title.Caption">
      <Value>Encargos %</Value>
      <Translation Locale="en-US">Charges %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cargos %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridProdutosFornecedores.Columns[12].Title.Caption">
      <Value>Preço de Custo R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cost Price R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de costo R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridProdutosFornecedores.Columns[13].Title.Caption">
      <Value>MarkUp %</Value>
      <Translation Locale="en-US">Markup %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Markup %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridProdutosFornecedores.Columns[14].Title.Caption">
      <Value>Preço de Venda R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale Price R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de venta R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridProdutosFornecedores.Columns[15].Title.Caption">
      <Value>Última Alteração</Value>
      <Translation Locale="en-US">Última Change</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Última Cambio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridProdutosFornecedores.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Supplier</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridProdutosFornecedores.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Cod. Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Supplier Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cód. proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridProdutosFornecedores.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Loja de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda de entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridProdutosFornecedores.Columns[4].Title.Caption">
      <Value>Loja para Faturamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Billing Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda para facturación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridProdutosFornecedores.Columns[5].Title.Caption">
      <Value>Valor Unitário R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unit Value R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor unitario R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridProdutosFornecedores.Columns[6].Title.Caption">
      <Value>Qtd Embalagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Package Qty</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant. empaque</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridProdutosFornecedores.Columns[7].Title.Caption">
      <Value>Preço de Compra R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Purchase Price R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de compra R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridProdutosFornecedores.Columns[8].Title.Caption">
      <Value>Subst. Trib. %</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tax Subst. %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sust. trib. %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridProdutosFornecedores.Columns[9].Title.Caption">
      <Value>IPI %</Value>
      <Translation Locale="en-US">IPI %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IPI %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridProdutosMarketplace.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridProdutosMarketplace.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Tabela de Preços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Table of Prices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tabla de Precios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridProdutosMarketplace.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Marketplace</Value>
      <Translation Locale="en-US">Marketplace</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Marketplace</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridProdutosMarketplace.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Atualizar no Marketplace</Value>
      <Translation Locale="en-US">Update in Marketplace</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualizar en Marketplace</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridProdutosMarketplace.Columns[4].Title.Caption">
      <Value>Disponibilizar no Marketplace</Value>
      <Translation Locale="en-US">Make available in Marketplace</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Disponibilizar en Marketplace</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridProdutosMarketplace.Hint">
      <Value>Preços das Lojas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prices of Stores</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precios de las tiendas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridProdutoVariacao.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>COD</Value>
      <Translation Locale="en-US">COD</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">COD</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridProdutoVariacao.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Descrição do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridProdutoVariacao.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>PVEND</Value>
      <Translation Locale="en-US">PVEND</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PVEND</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridTabelaPreco.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridTabelaPreco.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Descrição da Tabela de Preços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price Table Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción de la tabla de precios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridTabelaPreco.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Preço de Venda Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default Sale Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de venta predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridTabelaPreco.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Desconto Maximo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discount Maximo</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento Maximo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridTabelaPreco.Columns[4].PickList[0]">
      <Value>Entrada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Entry</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Entrada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridTabelaPreco.Columns[4].PickList[1]">
      <Value>Saída</Value>
      <Translation Locale="en-US">Exit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Salida</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridTabelaPreco.Columns[4].PickList[2]">
      <Value>Serviço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Service</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Servicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridTabelaPreco.Columns[4].Title.Caption">
      <Value>Data de Cadastro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Registration Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de registro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridTabelaPreco.Columns[5].Title.Caption">
      <Value>Usuário</Value>
      <Translation Locale="en-US">User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Edit1CreditoICMS.Hint">
      <Value>Percentual de Crédito de ICMS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Credit Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje de crédito de ICMS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Edit1Frete.Hint">
      <Value>Percentual do Frete do produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Percentage of Freight of product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje del Flete del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Edit1ICMSFrete.Hint">
      <Value>Percentual do ICMS do Frete</Value>
      <Translation Locale="en-US">Freight ICMS Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje de ICMS del flete</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Edit1IPI.Hint">
      <Value>Percentual do IPI do produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product IPI Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje de IPI del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Edit1PPrecoCompraCalculado.Hint">
      <Value>Percentual do Preço de Compra Calculado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Percentage of Calculatested Purchase Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje del Precio de compra calculado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Edit1PrecoCompraCalculado.Hint">
      <Value>Preço de Compra Calculado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calculatested Purchase Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de compra calculado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Edit1PrecoDeCompra.Hint">
      <Value>Preço de compra do produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price of compra of product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de compra del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Edit2Impostos.Hint">
      <Value>Impostos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Taxes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impuestos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Edit2PImpostos.Hint">
      <Value>Percentual de Impostos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tax Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje de impuestos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCodigo.Hint">
      <Value>Código do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code of Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCofins.Hint">
      <Value>Percentual de Cofins</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cofins Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje de Cofins</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditComissaoGerente.Hint">
      <Value>Comissões</Value>
      <Translation Locale="en-US">Commissions</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comisiones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditComissaoVendedor.Hint">
      <Value>Comissões</Value>
      <Translation Locale="en-US">Commissions</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comisiones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditContribuicaoSocial.Hint">
      <Value>Percentual de Contribuição Social</Value>
      <Translation Locale="en-US">Social Contribution Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje de contribución social</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCustoOperacional.Hint">
      <Value>Custo Operacional</Value>
      <Translation Locale="en-US">Operating Cost</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Costo operativo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDescontoMaximo.Hint">
      <Value>Deixe o campo em Branco para aceitar qualquer desconto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deixe o campo blank for aceitar qualquer desconto</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Deixe o campo en blanco para aceitar qualquer desconto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="editEstruturaMercadologica.Hint">
      <Value>Estrutura Mercadológica</Value>
      <Translation Locale="en-US">Merchandising Structure</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estructura mercadológica</Translation>
    </Property>
    <Property ID="editFEstruturaMercadologica.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="editFEstruturaMercadologica.Hint">
      <Value>Digite o código da estrutura mercadológica ou CTRL+Enter para lista</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter o código of estrutura mercadológica or CTRL+Enter for list</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese o código de la estrutura mercadológica o CTRL+Enter para lista</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditFForn.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditFForn.Hint">
      <Value>Digite o código do fornecedor ou CTRL+Enter para lista</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter o código of fornecedor or CTRL+Enter for list</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese o código del fornecedor o CTRL+Enter para lista</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditFMarca.Hint">
      <Value>Digite o código da marca ou CTRL + ENTER para lista</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter o código of marca or CTRL + ENTER for list</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese o código de la marca o CTRL + ENTER para lista</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditFornD.Text">
      <Value>EditFornD</Value>
      <Translation Locale="en-US">EditFornD</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">EditFornD</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditICMS.Hint">
      <Value>Percentual de ICMS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje de ICMS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditImpostos.Hint">
      <Value>Percentual Total de Impostos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Tax Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje total de impuestos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLoteTamCor.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLoteTamCor.Hint">
      <Value>Tamanho/Cor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tamanho/Cor</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tamanho/Cor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLucroDesejado.Hint">
      <Value>Lucro Desejado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Desired Profit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ganancia deseada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditM3.Hint">
      <Value>Percentual do Preço de Compra Calculado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Percentage of Calculatested Purchase Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje del Precio de compra calculado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMarc.Hint">
      <Value>Percentual de Marcação do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Markup Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje de marcación del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMarc.Text">
      <Value>EditFornD</Value>
      <Translation Locale="en-US">EditFornD</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">EditFornD</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMarc2.Hint">
      <Value>Percentual de Marcação do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Markup Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje de marcación del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMarc2.Text">
      <Value>EditFornD</Value>
      <Translation Locale="en-US">EditFornD</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">EditFornD</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMarc3.Hint">
      <Value>Percentual de Marcação do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Markup Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje de marcación del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMarc3.Text">
      <Value>EditFornD</Value>
      <Translation Locale="en-US">EditFornD</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">EditFornD</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMarc4.Hint">
      <Value>Percentual de Marcação do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Markup Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje de marcación del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMarc4.Text">
      <Value>EditFornD</Value>
      <Translation Locale="en-US">EditFornD</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">EditFornD</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMargem.Hint">
      <Value>Percentual da margem de lucro calculado com base no preço de venda e no preço de custo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Percentage of profit margin calculado with base in price of venda and in price of custo</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje de la margen de ganancia calculado con base en precio de venda y en precio de custo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMargem.Text">
      <Value>EditMargem</Value>
      <Translation Locale="en-US">EditMargin</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">EditMargen</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMargem2.Hint">
      <Value>Percentual da margem de lucro calculado com base no preço de venda 2 e no preço de custo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Percentage of profit margin calculado with base in price of venda 2 and in price of custo</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje de la margen de ganancia calculado con base en precio de venda 2 y en precio de custo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMargem2.Text">
      <Value>EditMargem</Value>
      <Translation Locale="en-US">EditMargin</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">EditMargen</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMargem3.Hint">
      <Value>Percentual da margem de lucro calculado com base no preço de venda 3 e no preço de custo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Percentage of profit margin calculado with base in price of venda 3 and in price of custo</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje de la margen de ganancia calculado con base en precio de venda 3 y en precio de custo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMargem3.Text">
      <Value>EditMargem3</Value>
      <Translation Locale="en-US">EditMargin3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">EditMargen3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMargem4.Hint">
      <Value>Percentual da margem de lucro calculado com base no preço de venda 4 e no preço de custo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Percentage of profit margin calculado with base in price of venda 4 and in price of custo</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje de la margen de ganancia calculado con base en precio de venda 4 y en precio de custo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMargem4.Text">
      <Value>EditMargem4</Value>
      <Translation Locale="en-US">EditMargin4</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">EditMargen4</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMont.Hint">
      <Value>Preço de montagem do produto, somente para produtos que exigem montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price of montagem of product, only for products that require assembly</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de montagem del producto, solo para productos que requieren montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditPComissaoGerente.Hint">
      <Value>Percentual de Comissões</Value>
      <Translation Locale="en-US">Commission Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje de comisiones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditPComissaoVendedor.Hint">
      <Value>Percentual de Comissões</Value>
      <Translation Locale="en-US">Commission Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje de comisiones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditPCustoOperacional.Hint">
      <Value>Percentual de Custo Operacional</Value>
      <Translation Locale="en-US">Operating Cost Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje de costo operativo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditPis.Hint">
      <Value>Percentual de PIS</Value>
      <Translation Locale="en-US">PIS Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje de PIS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditPLucroDesejado.Hint">
      <Value>Percentual de Lucro Desejado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Desired Profit Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje de ganancia deseada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditPPrecoDeCusto.Hint">
      <Value>Percentual de Preço de Custo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Percentage of Cost Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje de Precio de costo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditPPrecoDeVendaSugerido.Hint">
      <Value>Percentual do Preço de Venda Sugerido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Percentage of Suggested Sale Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje del Precio de venta sugerido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditPrecoCompraCalculado.Hint">
      <Value>Preço de Compra Calculado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calculatested Purchase Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de compra calculado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditPrecoDeCusto.Hint">
      <Value>Preço de Custo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cost Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de costo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditPrecoDeVendaSugerido.Hint">
      <Value>Preço de Venda Sugerido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Suggested Sale Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de venta sugerido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditProduto.Hint">
      <Value>Descrição do produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditPVend.Hint">
      <Value>Preço de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditPVend2.Hint">
      <Value>Preço de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditPVend2Anterior.Hint">
      <Value>Preço de Venda Anterior</Value>
      <Translation Locale="en-US">Previous Sale Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de venta anterior</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditPVend3.Hint">
      <Value>Preço de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditPVend3Anterior.Hint">
      <Value>Preço de Venda Anterior</Value>
      <Translation Locale="en-US">Previous Sale Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de venta anterior</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditPVend4.Hint">
      <Value>Preço de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditPVend4Anterior.Hint">
      <Value>Preço de Venda Anterior</Value>
      <Translation Locale="en-US">Previous Sale Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de venta anterior</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditPVendAnterior.Hint">
      <Value>Preço de Venda Anterior</Value>
      <Translation Locale="en-US">Previous Sale Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de venta anterior</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditSimples.Hint">
      <Value>Percentual de Simples</Value>
      <Translation Locale="en-US">Simples Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje de Simples</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditSubstituicaoTributaria.Hint">
      <Value>Percentual de Substituição Tributária</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tax Substitution Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje de sustitución tributaria</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditTotalMarkUp.Hint">
      <Value>Total MarkUp</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Markup</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total Markup</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Excluir.Caption">
      <Value>Excluir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ExibirTotaisDaComposicao.Caption">
      <Value>Exibir Totais da Composição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Totais of Composition</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Totais de la composición</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ExibirTotaisDaComposicao.Hint">
      <Value>Inclui uma nova composição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Includes uma nova composição</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Incluye uma nova composição</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gbEureka.Caption">
      <Value>Verificação de Erros</Value>
      <Translation Locale="en-US">Verificação of Erros</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificação de Erros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GBTabelaPreco.Caption">
      <Value>Cadastro de Tabelas de Preços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price Table Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro de tablas de precios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCupons.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCupons.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Código do Cupom</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code of Cupom</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código del Cupom</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCupons.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Valor Mínimo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Minimum Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor mínimo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCupons.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Tipo </Value>
      <Translation Locale="en-US">Tipo </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo </Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCupons.Columns[4].Title.Caption">
      <Value>Valor em R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Value in R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor en R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCupons.Columns[5].Title.Caption">
      <Value>Valor em %</Value>
      <Translation Locale="en-US">Value in %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor en %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCupons.Columns[6].Title.Caption">
      <Value>Descrição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridInsumo.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Formula</Value>
      <Translation Locale="en-US">Formula</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fórmula</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridInsumo.Columns[10].Title.Caption">
      <Value>Dt Alteração</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de cambio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridInsumo.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Etapa de Produção</Value>
      <Translation Locale="en-US">Etapa of Produção</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Etapa de Produção</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridInsumo.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridInsumo.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Descrição do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridInsumo.Columns[4].Title.Caption">
      <Value>Qde</Value>
      <Translation Locale="en-US">Qty</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridInsumo.Columns[5].Title.Caption">
      <Value>Preço de Custo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cost Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de costo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridInsumo.Columns[6].Title.Caption">
      <Value>Total Custo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Cost</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total Costo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridInsumo.Columns[7].Title.Caption">
      <Value>MarkUp</Value>
      <Translation Locale="en-US">Markup</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Markup</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridInsumo.Columns[8].Title.Caption">
      <Value>Preço de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridInsumo.Columns[9].Title.Caption">
      <Value>Total Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Sale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridInsumo.Hint">
      <Value>Insumos do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Inputs</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insumos del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[0].Title.Caption">
      <Value> Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US"> Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[10].Title.Caption">
      <Value> DescricaoAdicional</Value>
      <Translation Locale="en-US"> DescricaoAdicional</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> DescricaoAdicional</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[11].Title.Caption">
      <Value>Descrição Detalhada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Detailed Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción detallada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[12].Title.Caption">
      <Value>UN</Value>
      <Translation Locale="en-US">UN</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">UN</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[13].Title.Caption">
      <Value>Qtd Pedida</Value>
      <Translation Locale="en-US">Qty Ordered</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant. pedida</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[14].Title.Caption">
      <Value>Qtd Recebida</Value>
      <Translation Locale="en-US">Qty Received</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant. recibida</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[15].Title.Caption">
      <Value>Qtd Conferida</Value>
      <Translation Locale="en-US">Qty Checked</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant. verificada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[16].Title.Caption">
      <Value>Qtd Chegada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Qty Arrived</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant. llegada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[17].Title.Caption">
      <Value>Qtd Embalagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Package Qty</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant. empaque</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[18].Title.Caption">
      <Value>Valor Unitário R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unit Value R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor unitario R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[19].Title.Caption">
      <Value>Valor Total R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Value R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor total R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Dt Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha del pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[20].Title.Caption">
      <Value> Desconto</Value>
      <Translation Locale="en-US"> Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> Descuento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[21].Title.Caption">
      <Value>Preço de Compra R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Purchase Price R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de compra R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[22].Title.Caption">
      <Value>NCM</Value>
      <Translation Locale="en-US">NCM</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NCM</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[23].Title.Caption">
      <Value>CEST</Value>
      <Translation Locale="en-US">CEST</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CEST</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[24].Title.Caption">
      <Value>CFOP</Value>
      <Translation Locale="en-US">CFOP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CFOP</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[25].Title.Caption">
      <Value>CST ICMS</Value>
      <Translation Locale="en-US">CST ICMS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CST ICMS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[26].Title.Caption">
      <Value>CSOSN</Value>
      <Translation Locale="en-US">CSOSN</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CSOSN</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[27].Title.Caption">
      <Value>BC do ICMS R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Tax Base R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BC del ICMS R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[28].Title.Caption">
      <Value>BC do ICMS %</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Tax Base %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BC del ICMS %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[29].Title.Caption">
      <Value>ICMS R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Factura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[30].Title.Caption">
      <Value>ICMS %</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[31].Title.Caption">
      <Value>BC da Subst. Trib. R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tax Subst. Base R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BC de la subst. trib. R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[32].Title.Caption">
      <Value>BC da Subst. Trib. %</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tax Subst. Base %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BC de la subst. trib. %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[33].Title.Caption">
      <Value>Subst. Trib. R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tax Subst. R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sust. trib. R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[34].Title.Caption">
      <Value>Subst. Trib. %</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tax Subst. %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sust. trib. %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[35].Title.Caption">
      <Value>CST IPI</Value>
      <Translation Locale="en-US">CST IPI</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CST IPI</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[36].Title.Caption">
      <Value>IPI R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">IPI R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IPI R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[37].Title.Caption">
      <Value>IPI %</Value>
      <Translation Locale="en-US">IPI %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IPI %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[38].Title.Caption">
      <Value>Frete %</Value>
      <Translation Locale="en-US">Freight %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Flete %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[39].Title.Caption">
      <Value>CST PIS</Value>
      <Translation Locale="en-US">CST PIS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CST PIS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Dt NF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoice Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha NF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[40].Title.Caption">
      <Value>PIS R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">PIS R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PIS R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[41].Title.Caption">
      <Value>PIS %</Value>
      <Translation Locale="en-US">PIS %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PIS %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[42].Title.Caption">
      <Value>CST Cofins</Value>
      <Translation Locale="en-US">CST Cofins</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CST Cofins</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[43].Title.Caption">
      <Value>Cofins R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cofins R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cofins R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[44].Title.Caption">
      <Value>Cofins %</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cofins %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cofins %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[45].Title.Caption">
      <Value>II R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">II R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">II R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[46].Title.Caption">
      <Value>II %</Value>
      <Translation Locale="en-US">II %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">II %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[47].Title.Caption">
      <Value>Preço de Custo R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cost Price R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de costo R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[48].Title.Caption">
      <Value>MarkUp %</Value>
      <Translation Locale="en-US">Markup %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Markup %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[49].Title.Caption">
      <Value>Preço de Venda R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale Price R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de venta R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[4].Title.Caption">
      <Value> Item</Value>
      <Translation Locale="en-US"> Item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> Item</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[50].Title.Caption">
      <Value>Qtd M3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Qty M3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant. M3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[51].Title.Caption">
      <Value>Preço de Compra M3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Purchase Price M3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de compra M3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[52].Title.Caption">
      <Value>Preço de Custo M3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cost Price M3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de costo M3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[53].Title.Caption">
      <Value> Lote</Value>
      <Translation Locale="en-US"> Batch</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> Lote</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[54].Title.Caption">
      <Value>Data de Fabricação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Manufacturing Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de fabricación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[55].Title.Caption">
      <Value>Data de Validade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expiration Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de validez</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[5].Title.Caption">
      <Value>Cód. Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cód. Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cód. Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[6].Title.Caption">
      <Value>Cód. Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Supplier Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cód. proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[7].Title.Caption">
      <Value>Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Supplier</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[8].Title.Caption">
      <Value>Lote/Tam/Cor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Batch/Tam/Cor</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lote/Tam/Cor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[9].Title.Caption">
      <Value>Descrição do Item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Item Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción del ítem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLoja.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLoja.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Descrição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLoja.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Lote/Tam/Cor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Batch/Tam/Cor</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lote/Tam/Cor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLoja.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLoja.Columns[4].Title.Caption">
      <Value>Data Validade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expiration Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de validez</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLoja.Columns[5].Title.Caption">
      <Value>Q Mínima</Value>
      <Translation Locale="en-US">Min. Qty</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant. mín.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLoja.Columns[6].Title.Caption">
      <Value>Q Estragada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Damaged Qty</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant. dañada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLoja.Columns[7].Title.Caption">
      <Value>Atualizar no E-Commerce</Value>
      <Translation Locale="en-US">Update in E-Commerce</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualizar en E-Commerce</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLoja.Hint">
      <Value>Estoque das Lojas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store Stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Stock de las tiendas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLotes.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Data NF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoice Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha NF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLotes.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Factura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLotes.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Qtde Recebida</Value>
      <Translation Locale="en-US">Qty Received</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant. recibida</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLotes.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Lote</Value>
      <Translation Locale="en-US">Batch</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lote</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLotes.Columns[4].Title.Caption">
      <Value>Dt Fabricação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Manufacturing Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de fabricación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLotes.Columns[5].Title.Caption">
      <Value>Dt Validade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expiration Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de validez</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gridProdutosReferencias.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Código de Barras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Barcode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código de barras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gridProdutosReferencias.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Lote/Tam/Cor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Batch/Tam/Cor</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lote/Tam/Cor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gridProdutosReferencias.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Unidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Unidad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gridProdutosReferencias.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Qtde na Embalagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Qty in Package</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant. en el empaque</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gridProdutosReferencias.Columns[4].Title.Caption">
      <Value>MarkUp</Value>
      <Translation Locale="en-US">Markup</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Markup</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gridProdutosReferencias.Columns[5].Title.Caption">
      <Value>Preco de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gridProdutosReferencias.Hint">
      <Value>Códigos de Barras Alternativos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Codes of Bars Alternativos</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Códigos de Barras Alternativos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox1.Caption">
      <Value>Créditos para Regime Normal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Credits for Normal Regime</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Créditos para régimen normal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox10.Caption">
      <Value>3 - Calcular Despesas de Comercialização</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Calculateste Despesas of Comercialização</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Calcular Despesas de Comercialização</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox11.Caption">
      <Value>Dt Alteração</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de cambio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox12.Caption">
      <Value>Status do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Status of Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estado del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox14.Caption">
      <Value>Usuário q Alterou</Value>
      <Translation Locale="en-US">User q Alterou</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario q Alterou</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox15.Caption">
      <Value>Opções de Medicamentos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Medication Options</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Opciones de medicamentos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox16.Caption">
      <Value>1 - Calcular do Preço de Compra</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Calculateste of Purchase Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Calcular del Precio de compra</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox17.Caption">
      <Value>1 - Dados para Metro Cúbico (m³)</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Date for Cubic Meter (m³)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Datos para Metro cúbico (m³)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox18.Caption">
      <Value>Código de Barras Personalizado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Custom Barcode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código de barras personalizado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox19.Caption">
      <Value>Opções de Cadastro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Registration Options</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Opciones de registro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox2.Caption">
      <Value>2 - Calcular Impostos</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Calculateste Impostos</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Calcular Impostos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox20.Caption">
      <Value>Família do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Family of Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Familia del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox21.Caption">
      <Value>Preços e Margens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prices and Margens</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precios y Margens</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox22.Caption">
      <Value>Margem %</Value>
      <Translation Locale="en-US">Margin %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Margen %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox23.Caption">
      <Value>MarkUp %</Value>
      <Translation Locale="en-US">Markup %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Markup %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox24.Caption">
      <Value>Impressão para Lanchonete</Value>
      <Translation Locale="en-US">Snack Bar Printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impresión para cafetería</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox25.Caption">
      <Value>Controle de Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stock Control</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Control de stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox26.Caption">
      <Value>Preço Anterior</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price Anterior</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio Anterior</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox27.Caption">
      <Value>Opções Financeiras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Financial Options</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Opciones financieras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox28.Caption">
      <Value>Unidade de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale Unit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Unidad de venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox30.Caption">
      <Value>Opções com Balanças</Value>
      <Translation Locale="en-US">Scale Options</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Opciones con balanzas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox31.Caption">
      <Value>Opções de Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stock Options</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Opciones de stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox32.Caption">
      <Value>Relatórios</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox33.Caption">
      <Value>Opções Especiais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Special Options</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Opciones especiales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox34.Caption">
      <Value>Preço Venda R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price Sale R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio Venta R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox35.Caption">
      <Value>Controle de Atendimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Service Control</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Control de atención</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox36.Caption">
      <Value>NCM, CEST, CSOSN e ANP</Value>
      <Translation Locale="en-US">NCM, CEST, CSOSN and ANP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NCM, CEST, CSOSN y ANP</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox37.Caption">
      <Value>Figura Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tax Figure</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Figura fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox38.Caption">
      <Value>Histórico de Últimas Compras do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Latest Purchase History</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Historial de últimas compras del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox39.Caption">
      <Value>Código de Barras Personalizado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Custom Barcode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código de barras personalizado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox4.Caption">
      <Value>Validade na Eiqueta</Value>
      <Translation Locale="en-US">Validade in Eiqueta</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Validade en la Eiqueta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox40.Caption">
      <Value>Peso e Dimensões</Value>
      <Translation Locale="en-US">Weight and Dimensions</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Peso y dimensiones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox41.Caption">
      <Value>Opções do Usuário - Listagem de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">User Options - Listagem of Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Opciones del usuario - Listagem de productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox42.Caption">
      <Value>Origem do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Origin of Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Origen del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox43.Caption">
      <Value>Carência para Uso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carência for Uso</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Carência para Uso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox44.Caption">
      <Value>Produto Cadastrado em</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Cadastrado in</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Producto Cadastrado en</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox45.Caption">
      <Value>Código do Fabricante</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code of Fabricante</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código del Fabricante</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox5.Caption">
      <Value>1 - Calcular do Preço de Compra</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Calculateste of Purchase Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Calcular del Precio de compra</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox6.Caption">
      <Value>Localização do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Location</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ubicación del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox62.Caption">
      <Value>Atualização do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Update of Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualización del Base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox7.Caption">
      <Value>2 - Calcular do Preço de Custo</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Calculateste of Cost Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Calcular del Precio de costo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox8.Caption">
      <Value>Quantidade por Porção</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quantity per Serving</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad por porción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox9.Caption">
      <Value>3 - Dados do Último Pedido para Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Date of Último Order for Supplier</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Datos del Último Pedido para Proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Image15.Hint">
      <Value>Deixe o campo em Branco para aceitar qualquer desconto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deixe o campo blank for aceitar qualquer desconto</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Deixe o campo en blanco para aceitar qualquer desconto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="InserirM3.Caption">
      <Value>Inserir m³</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert m³</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar m³</Translation>
    </Property>
    <Property ID="InserirM3.Hint">
      <Value>Inclui uma nova composição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Includes uma nova composição</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Incluye uma nova composição</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox2.Items[0]">
      <Value>GR</Value>
      <Translation Locale="en-US">GR</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">GR</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox2.Items[1]">
      <Value>ML</Value>
      <Translation Locale="en-US">ML</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ML</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox2.Items[2]">
      <Value>UN</Value>
      <Translation Locale="en-US">UN</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">UN</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox4.Items[0]">
      <Value>Colher(es) de Sopa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Colher(es) of Sopa</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Colher(es) de Sopa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox4.Items[10]">
      <Value>Folha(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Folha(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Folha(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox4.Items[11]">
      <Value>Pão(es)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pão(es)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pão(es)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox4.Items[12]">
      <Value>Biscoito(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Biscoito(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Biscoito(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox4.Items[13]">
      <Value>Bisnaguinha(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bisnaguinha(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Bisnaguinha(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox4.Items[14]">
      <Value>Disco(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Disco(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Disco(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox4.Items[15]">
      <Value>Copo(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Copo(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Copo(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox4.Items[16]">
      <Value>Porção(ões)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Serving(ões)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porción(ões)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox4.Items[17]">
      <Value>Tablete(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tablete(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tablete(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox4.Items[18]">
      <Value>Sachê(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sachê(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sachê(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox4.Items[19]">
      <Value>Almôdega(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Almôdega(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Almôdega(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox4.Items[1]">
      <Value>Colher(es) de Café</Value>
      <Translation Locale="en-US">Colher(es) of Café</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Colher(es) de Café</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox4.Items[20]">
      <Value>Bife(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bife(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Bife(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox4.Items[21]">
      <Value>Filé(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Filé(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Filé(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox4.Items[22]">
      <Value>Concha(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Concha(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Concha(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox4.Items[23]">
      <Value>Bala(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bala(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Bala(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox4.Items[24]">
      <Value>Prato(s) Fundo(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prato(s) Fundo(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Prato(s) Fundo(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox4.Items[25]">
      <Value>Pitada(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pitada(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pitada(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox4.Items[26]">
      <Value>Lata(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Lata(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lata(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox4.Items[2]">
      <Value>Colher(es) de Chá</Value>
      <Translation Locale="en-US">Colher(es) of Chá</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Colher(es) de Chá</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox4.Items[3]">
      <Value>Xícara(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Xícara(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Xícara(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox4.Items[4]">
      <Value>De Xícara(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">De Xícara(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">De Xícara(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox4.Items[5]">
      <Value>Unidade(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unit(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Unidad(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox4.Items[6]">
      <Value>Pacote(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pacote(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pacote(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox4.Items[7]">
      <Value>Fatia(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fatia(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fatia(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox4.Items[8]">
      <Value>Fatia(s) Fina(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fatia(s) Fina(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fatia(s) Fina(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox4.Items[9]">
      <Value>Pedaço(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pedaço(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedaço(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Hint">
      <Value>Unidade do Produto (UNID,KG,LITRO,GRAMAS,M...)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unit of Product (UNID,KG,LITRO,GRAMAS,M...)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Unidad del producto (UNID,KG,LITRO,GRAMAS,M...)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[0]">
      <Value>AMPOLA-AMPOLA</Value>
      <Translation Locale="en-US">AMPOLA-AMPOULE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">AMPOLA-AMPOLLA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[10]">
      <Value>CENTO-CENTO</Value>
      <Translation Locale="en-US">CENTO-HUNDRED</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CENTO-CIENTO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[11]">
      <Value>CJ-CONJUNTO</Value>
      <Translation Locale="en-US">CJ-SET</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CJ-CONJUNTO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[12]">
      <Value>CM-CENTIMETRO</Value>
      <Translation Locale="en-US">CM-CENTIMETER</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CM-CENTÍMETRO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[13]">
      <Value>CM2-CENTIMETRO QUADRADO</Value>
      <Translation Locale="en-US">CM2-SQUARE CENTIMETER</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CM2-CENTÍMETRO CUADRADO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[14]">
      <Value>CX-CAIXA</Value>
      <Translation Locale="en-US">CX-BOX</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CX-CAJA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[15]">
      <Value>CX2-CAIXA COM 2 UNIDADES</Value>
      <Translation Locale="en-US">CX2-BOX WITH 2 UNITS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CX2-CAJA CON 2 UNIDADES</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[16]">
      <Value>CX3-CAIXA COM 3 UNIDADES</Value>
      <Translation Locale="en-US">CX3-BOX WITH 3 UNITS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CX3-CAJA CON 3 UNIDADES</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[17]">
      <Value>CX5-CAIXA COM 5 UNIDADES</Value>
      <Translation Locale="en-US">CX5-BOX WITH 5 UNITS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CX5-CAJA CON 5 UNIDADES</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[18]">
      <Value>CX10-CAIXA COM 10 UNIDADES</Value>
      <Translation Locale="en-US">CX10-BOX WITH 10 UNITS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CX10-CAJA CON 10 UNIDADES</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[19]">
      <Value>CX15-CAIXA COM 15 UNIDADES</Value>
      <Translation Locale="en-US">CX15-BOX WITH 15 UNITS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CX15-CAJA CON 15 UNIDADES</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[1]">
      <Value>BALDE-BALDE</Value>
      <Translation Locale="en-US">BALDE-BUCKET</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BALDE-CUBO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[20]">
      <Value>CX20-CAIXA COM 20 UNIDADES</Value>
      <Translation Locale="en-US">CX20-BOX WITH 20 UNITS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CX20-CAJA CON 20 UNIDADES</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[21]">
      <Value>CX25-CAIXA COM 25 UNIDADES</Value>
      <Translation Locale="en-US">CX25-BOX WITH 25 UNITS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CX25-CAJA CON 25 UNIDADES</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[22]">
      <Value>CX50-CAIXA COM 50 UNIDADES</Value>
      <Translation Locale="en-US">CX50-BOX WITH 50 UNITS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CX50-CAJA CON 50 UNIDADES</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[23]">
      <Value>CX100-CAIXA COM 100 UNIDADES</Value>
      <Translation Locale="en-US">CX100-BOX WITH 100 UNITS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CX100-CAJA CON 100 UNIDADES</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[24]">
      <Value>DISP-DISPLAY</Value>
      <Translation Locale="en-US">DISP-DISPLAY</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">DISP-DISPLAY</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[25]">
      <Value>DUZIA-DUZIA</Value>
      <Translation Locale="en-US">DUZIA-DOZEN</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">DUZIA-DOCENA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[26]">
      <Value>EMBAL-EMBALAGEM</Value>
      <Translation Locale="en-US">EMBAL-PACKAGE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">EMBAL-EMBALAJE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[27]">
      <Value>FARDO-FARDO</Value>
      <Translation Locale="en-US">FARDO-BALE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">FARDO-FARDO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[28]">
      <Value>FOLHA-FOLHA</Value>
      <Translation Locale="en-US">FOLHA-SHEET</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">FOLHA-HOJA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[29]">
      <Value>FRASCO-FRASCO</Value>
      <Translation Locale="en-US">FRASCO-BOTTLE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">FRASCO-FRASCO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[2]">
      <Value>BANDEJ-BANDEJA</Value>
      <Translation Locale="en-US">BANDEJ-TRAY</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BANDEJ-BANDEJA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[30]">
      <Value>GALAO-GALÃO</Value>
      <Translation Locale="en-US">GALAO-GALLON</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">GALAO-GALÓN</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[31]">
      <Value>GF-GARRAFA</Value>
      <Translation Locale="en-US">GF-BOTTLE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">GF-BOTELLA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[32]">
      <Value>GRAMAS-GRAMAS</Value>
      <Translation Locale="en-US">GRAMAS-GRAMS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">GRAMAS-GRAMOS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[33]">
      <Value>JOGO-JOGO</Value>
      <Translation Locale="en-US">JOGO-GAME</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">JOGO-JUEGO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[34]">
      <Value>KG-QUILOGRAMA</Value>
      <Translation Locale="en-US">KG-KILOGRAM</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">KG-KILOGRAMO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[35]">
      <Value>KIT-KIT</Value>
      <Translation Locale="en-US">KIT-KIT</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">KIT-KIT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[36]">
      <Value>LATA-LATA</Value>
      <Translation Locale="en-US">LATA-CAN</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LATA-LATA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[37]">
      <Value>LITRO-LITRO</Value>
      <Translation Locale="en-US">LITRO-LITER</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LITRO-LITRO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[38]">
      <Value>M-METRO</Value>
      <Translation Locale="en-US">M-METER</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">M-METRO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[39]">
      <Value>M2-METRO QUADRADO</Value>
      <Translation Locale="en-US">M2-SQUARE METER</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">M2-METRO CUADRADO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[3]">
      <Value>BARRA-BARRA</Value>
      <Translation Locale="en-US">BARRA-BAR</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BARRA-BARRA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[40]">
      <Value>M3-METRO CÚBICO</Value>
      <Translation Locale="en-US">M3-CUBIC METER</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">M3-METRO CÚBICO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[41]">
      <Value>MILHEI-MILHEIRO</Value>
      <Translation Locale="en-US">MILHEI-THOUSAND</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">MILHEI-MILLAR</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[42]">
      <Value>ML-MILILITRO</Value>
      <Translation Locale="en-US">ML-MILLILITER</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ML-MILILITRO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[43]">
      <Value>MWH-MEGAWATT HORA</Value>
      <Translation Locale="en-US">MWH-MEGAWATT HOUR</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">MWH-MEGAWATT HORA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[44]">
      <Value>PACOTE-PACOTE</Value>
      <Translation Locale="en-US">PACOTE-PACKAGE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PACOTE-PAQUETE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[45]">
      <Value>PALETE-PALETE</Value>
      <Translation Locale="en-US">PALETE-PALLET</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PALETE-PALÉ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[46]">
      <Value>PARES-PARES</Value>
      <Translation Locale="en-US">PARES-PAIRS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PARES-PARES</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[47]">
      <Value>PC-PEÇA</Value>
      <Translation Locale="en-US">PC-PIECE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PC-PIEZA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[48]">
      <Value>POTE-POTE</Value>
      <Translation Locale="en-US">POTE-POT</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">POTE-BOTE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[49]">
      <Value>K-QUILATE</Value>
      <Translation Locale="en-US">K-CARAT</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">K-QUILATE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[4]">
      <Value>BISNAG-BISNAGA</Value>
      <Translation Locale="en-US">BISNAG-TUBE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BISNAG-TUBO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[50]">
      <Value>RESMA-RESMA</Value>
      <Translation Locale="en-US">RESMA-REAM</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RESMA-RESMA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[51]">
      <Value>ROLO-ROLO</Value>
      <Translation Locale="en-US">ROLO-ROLL</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ROLO-ROLLO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[52]">
      <Value>SACO-SACO</Value>
      <Translation Locale="en-US">SACO-BAG</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SACO-SACO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[53]">
      <Value>SACOLA-SACOLA</Value>
      <Translation Locale="en-US">SACOLA-BAG</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SACOLA-BOLSA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[54]">
      <Value>TAMBOR-TAMBOR</Value>
      <Translation Locale="en-US">TAMBOR-DRUM</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TAMBOR-TAMBOR</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[55]">
      <Value>TANQUE-TANQUE</Value>
      <Translation Locale="en-US">TANQUE-TANK</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TANQUE-TANQUE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[56]">
      <Value>TON-TONELADA</Value>
      <Translation Locale="en-US">TON-TON</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TON-TONELADA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[57]">
      <Value>TUBO-TUBO</Value>
      <Translation Locale="en-US">TUBO-TUBE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TUBO-TUBO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[58]">
      <Value>UNID-UNIDADE</Value>
      <Translation Locale="en-US">UNID-UNIT</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">UNID-UNIDAD</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[59]">
      <Value>VASIL-VASILHAME</Value>
      <Translation Locale="en-US">VASIL-CONTAINER</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">VASIL-ENVASE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[5]">
      <Value>BLOCO-BLOCO</Value>
      <Translation Locale="en-US">BLOCO-BLOCK</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BLOCO-BLOQUE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[60]">
      <Value>VIDRO-VIDRO</Value>
      <Translation Locale="en-US">VIDRO-GLASS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">VIDRO-VIDRIO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[6]">
      <Value>BOBINA-BOBINA</Value>
      <Translation Locale="en-US">BOBINA-COIL</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BOBINA-BOBINA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[7]">
      <Value>BOMB-BOMBONA</Value>
      <Translation Locale="en-US">BOMB-CARBOY</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BOMB-BOMBONA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[8]">
      <Value>CAPS-CAPSULA</Value>
      <Translation Locale="en-US">CAPS-CAPSULE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CAPS-CÁPSULA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Items[9]">
      <Value>CART-CARTELA</Value>
      <Translation Locale="en-US">CART-BLISTER</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CART-BLÍSTER</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[0]">
      <Value>AMPOLA</Value>
      <Translation Locale="en-US">AMPOLA</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">AMPOLA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[10]">
      <Value>CENTO</Value>
      <Translation Locale="en-US">CENTO</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CENTO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[11]">
      <Value>CJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">CJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[12]">
      <Value>CM</Value>
      <Translation Locale="en-US">CM</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CM</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[13]">
      <Value>CM2</Value>
      <Translation Locale="en-US">CM2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CM2</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[14]">
      <Value>CX</Value>
      <Translation Locale="en-US">CX</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CX</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[15]">
      <Value>CX2</Value>
      <Translation Locale="en-US">CX2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CX2</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[16]">
      <Value>CX3</Value>
      <Translation Locale="en-US">CX3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CX3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[17]">
      <Value>CX5</Value>
      <Translation Locale="en-US">CX5</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CX5</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[18]">
      <Value>CX10</Value>
      <Translation Locale="en-US">CX10</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CX10</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[19]">
      <Value>CX15</Value>
      <Translation Locale="en-US">CX15</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CX15</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[1]">
      <Value>BALDE</Value>
      <Translation Locale="en-US">BALDE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BALDE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[20]">
      <Value>CX20</Value>
      <Translation Locale="en-US">CX20</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CX20</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[21]">
      <Value>CX25</Value>
      <Translation Locale="en-US">CX25</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CX25</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[22]">
      <Value>CX50</Value>
      <Translation Locale="en-US">CX50</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CX50</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[23]">
      <Value>CX100</Value>
      <Translation Locale="en-US">CX100</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CX100</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[24]">
      <Value>DISP</Value>
      <Translation Locale="en-US">DISP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">DISP</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[25]">
      <Value>DUZIA</Value>
      <Translation Locale="en-US">DUZIA</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">DUZIA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[26]">
      <Value>EMBAL</Value>
      <Translation Locale="en-US">EMBAL</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">EMBAL</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[27]">
      <Value>FARDO</Value>
      <Translation Locale="en-US">FARDO</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">FARDO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[28]">
      <Value>FOLHA</Value>
      <Translation Locale="en-US">FOLHA</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">FOLHA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[29]">
      <Value>FRASCO</Value>
      <Translation Locale="en-US">FRASCO</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">FRASCO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[2]">
      <Value>BANDEJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">BANDEJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BANDEJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[30]">
      <Value>GALAO</Value>
      <Translation Locale="en-US">GALAO</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">GALAO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[31]">
      <Value>GF</Value>
      <Translation Locale="en-US">GF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">GF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[32]">
      <Value>GRAMAS</Value>
      <Translation Locale="en-US">GRAMAS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">GRAMAS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[33]">
      <Value>JOGO</Value>
      <Translation Locale="en-US">JOGO</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">JOGO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[34]">
      <Value>KG</Value>
      <Translation Locale="en-US">KG</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">KG</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[35]">
      <Value>KIT</Value>
      <Translation Locale="en-US">KIT</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">KIT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[36]">
      <Value>LATA</Value>
      <Translation Locale="en-US">LATA</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LATA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[37]">
      <Value>LITRO</Value>
      <Translation Locale="en-US">LITRO</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LITRO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[39]">
      <Value>M2</Value>
      <Translation Locale="en-US">M2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">M2</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[3]">
      <Value>BARRA</Value>
      <Translation Locale="en-US">BARRA</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BARRA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[40]">
      <Value>M3</Value>
      <Translation Locale="en-US">M3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">M3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[41]">
      <Value>MILHEI</Value>
      <Translation Locale="en-US">MILHEI</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">MILHEI</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[42]">
      <Value>ML</Value>
      <Translation Locale="en-US">ML</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ML</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[43]">
      <Value>MWH</Value>
      <Translation Locale="en-US">MWH</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">MWH</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[44]">
      <Value>PACOTE</Value>
      <Translation Locale="en-US">PACOTE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PACOTE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[45]">
      <Value>PALETE</Value>
      <Translation Locale="en-US">PALETE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PALETE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[46]">
      <Value>PARES</Value>
      <Translation Locale="en-US">PARES</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PARES</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[47]">
      <Value>PC</Value>
      <Translation Locale="en-US">PC</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PC</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[48]">
      <Value>POTE</Value>
      <Translation Locale="en-US">POTE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">POTE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[4]">
      <Value>BISNAG</Value>
      <Translation Locale="en-US">BISNAG</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BISNAG</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[50]">
      <Value>RESMA</Value>
      <Translation Locale="en-US">RESMA</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RESMA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[51]">
      <Value>ROLO</Value>
      <Translation Locale="en-US">ROLO</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ROLO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[52]">
      <Value>SACO</Value>
      <Translation Locale="en-US">SACO</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SACO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[53]">
      <Value>SACOLA</Value>
      <Translation Locale="en-US">SACOLA</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SACOLA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[54]">
      <Value>TAMBOR</Value>
      <Translation Locale="en-US">TAMBOR</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TAMBOR</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[55]">
      <Value>TANQUE</Value>
      <Translation Locale="en-US">TANQUE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TANQUE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[56]">
      <Value>TON</Value>
      <Translation Locale="en-US">TON</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TON</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[57]">
      <Value>TUBO</Value>
      <Translation Locale="en-US">TUBO</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TUBO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[58]">
      <Value>UNID</Value>
      <Translation Locale="en-US">UNID</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">UNID</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[59]">
      <Value>VASIL</Value>
      <Translation Locale="en-US">VASIL</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">VASIL</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[5]">
      <Value>BLOCO</Value>
      <Translation Locale="en-US">BLOCO</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BLOCO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[60]">
      <Value>VIDRO</Value>
      <Translation Locale="en-US">VIDRO</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">VIDRO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[6]">
      <Value>BOBINA</Value>
      <Translation Locale="en-US">BOBINA</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BOBINA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[7]">
      <Value>BOMB</Value>
      <Translation Locale="en-US">BOMB</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BOMB</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[8]">
      <Value>CAPS</Value>
      <Translation Locale="en-US">CAPS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CAPS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox5.Values[9]">
      <Value>CART</Value>
      <Translation Locale="en-US">CART</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CART</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvEdit1.Hint">
      <Value>Percentual Total de Impostos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Tax Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje total de impuestos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvEditCarboidratos.Hint">
      <Value>Valor Diário de Carboidratos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Daily Value of Carbohydrates</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor diario de carbohidratos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvEditFibraAlimentar.Hint">
      <Value>Valor Diário de Fibra Alimentar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Daily Value of Dietary Fiber</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor diario de fibra alimentaria</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvEditGordurasSaturadas.Hint">
      <Value>Valor Diário de Gorduras Saturadas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Daily Value of Saturated Fat</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor diario de grasas saturadas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvEditGordurasTotais.Hint">
      <Value>Valor Diário de Gorduras Totais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Daily Value of Total Fat</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor diario de grasas totales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvEditGorduraTrans.Hint">
      <Value>Valor Diário de Gordura Trans</Value>
      <Translation Locale="en-US">Daily Value of Trans Fat</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor diario de grasa trans</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvEditProteinas.Hint">
      <Value>Valor Diário de Proteínas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Daily Value of Proteins</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor diario de proteínas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvEditSodio.Hint">
      <Value>Valor Diário de Sódio</Value>
      <Translation Locale="en-US">Daily Value of Sodium</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor diario de sodio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvEditValorEnergetico.Hint">
      <Value>Valor Energético Diário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Daily Energy Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor energético diario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label1.Caption">
      <Value>Sub-Grupo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sub-Grupo</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sub-Grupo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label10.Caption">
      <Value>Dados de Estoque nas Lojas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store Stock Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos de stock en tiendas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label100.Caption">
      <Value>Local:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Location:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ubicación:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label102.Caption">
      <Value>Cor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Color</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Color</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label103.Caption">
      <Value>Comissão Vendedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Commission Salesperson</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comisión Vendedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label105.Caption">
      <Value>Marca</Value>
      <Translation Locale="en-US">Brand</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Marca</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label106.Caption">
      <Value>Descrição Resumida</Value>
      <Translation Locale="en-US">Short Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción resumida</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label107.Caption">
      <Value>Unidade:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unit:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Unidad:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label109.Caption">
      <Value>Dados dos Marketplaces</Value>
      <Translation Locale="en-US">Marketplace Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos de marketplaces</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label11.Caption">
      <Value>Será preenchido na tag cEAN e cEANTrib</Value>
      <Translation Locale="en-US">Será preenchido in tag cEAN and cEANTrib</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Será preenchido en la tag cEAN y cEANTrib</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label111.Caption">
      <Value>IPI</Value>
      <Translation Locale="en-US">IPI</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IPI</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label112.Caption">
      <Value>Frete</Value>
      <Translation Locale="en-US">Freight</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Flete</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label113.Caption">
      <Value>Substituição Trib.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Substituição Trib.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Substituição Trib.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label114.Caption">
      <Value>Preço de Custo Antigo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Old Cost Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de costo anterior</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label115.Caption">
      <Value>Marca:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Marca:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Marca:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label116.Caption">
      <Value>Marque essa opção para retirar o produto de Linha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Marque essa opção for remove o product of Line</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Marque essa opção para retirar o producto de Línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label117.Caption">
      <Value>m³ - Metro Cúbico</Value>
      <Translation Locale="en-US">m³ - Cubic Meter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">m³ - Metro cúbico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label118.Caption">
      <Value>Exemplo de Descrição: Nome do Produto 1m x 10cm x 5cm</Value>
      <Translation Locale="en-US">Exemplo of Description: Nome of Product 1m x 10cm x 5cm</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Exemplo de Descripción: Nome del producto 1m x 10cm x 5cm</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label119.Caption">
      <Value>IRPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">IRPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IRPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label12.Caption">
      <Value>Estrutura</Value>
      <Translation Locale="en-US">Structure</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estructura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label12.Hint">
      <Value>Estrutura Mercadológica</Value>
      <Translation Locale="en-US">Merchandising Structure</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estructura mercadológica</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label120.Caption">
      <Value>Origem do Produto:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Origin of Product:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Origen del producto:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label121.Caption">
      <Value>Contendo:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Contendo:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contendo:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label122.Caption">
      <Value>Unidade:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unit:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Unidad:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label123.Caption">
      <Value>Figura Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tax Figure</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Figura fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label124.Caption">
      <Value>Selecione a Definição de Figura Fiscal para o Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select a Definição of Tax Figure for o Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione a Definição de Figura fiscal para o Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label125.Caption">
      <Value>Lista de Fornecedores e Histórico de Compra</Value>
      <Translation Locale="en-US">Lista of Supplieres and Purchase History</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lista de Proveedores y Historial de compra</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label126.Caption">
      <Value>Dias para Vencer:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Dias for Vencer:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dias para Vencer:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label127.Caption">
      <Value>Qtde Total</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Qty</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant. total</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label128.Caption">
      <Value>Estoque:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stock:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Stock:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label129.Caption">
      <Value>Data de Cadastro:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Registration Date:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de registro:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label13.Caption">
      <Value>Código:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label130.Caption">
      <Value>Insira os Insumos que Compõem o Produto Principal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter os Inputs that make up o Main Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese os Insumos que componen o Producto principal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label131.Caption">
      <Value>Digite os Dados da Aplicação ou Observação do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter os Application Date or Observação of Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese os Datos de aplicación o Observação del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label132.Caption">
      <Value>Utilize esse campo para colocar a qtde mínima a ser vendida. Ex.: Pisos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Utilize esse campo for colocar a qty mínima a ser vendida. Ex.: Pisos</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilize esse campo para colocar a cant. mínima a ser vendida. Ex.: Pisos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label133.Caption">
      <Value>Comissão Fixa %:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Commission Fixa %:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comisión Fixa %:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label134.Caption">
      <Value>Produtos de origem Importada terão  ICMS 4% na Aliquota Interestadual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Products of origem Importada terão ICMS 4% in Aliquota Interestadual</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Productos de origem Importada terão ICMS 4% en la Aliquota Interestadual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label135.Caption">
      <Value>Carência Inicial</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carência Inicial</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Carência Inicial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label136.Caption">
      <Value>Carência entre Usos:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carência entre Usos:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Carência entre Usos:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label137.Caption">
      <Value>Altura (cm):</Value>
      <Translation Locale="en-US">Height (cm):</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Altura (cm):</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label138.Caption">
      <Value>Largura (cm):</Value>
      <Translation Locale="en-US">Width (cm):</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ancho (cm):</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label139.Caption">
      <Value>Comprimento (cm):</Value>
      <Translation Locale="en-US">Length (cm):</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Longitud (cm):</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label14.Caption">
      <Value>- Checkbox "Preencher a tag 'cProd' no XML com o Código do Produto"</Value>
      <Translation Locale="en-US">- Checkbox "Fill a tag 'cProd' in XML with Code of Product"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">- Checkbox "Completar a tag 'cProd' en XML con Código del producto"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label140.Caption">
      <Value>Cashback %</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cashback %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cashback %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label141.Caption">
      <Value>Na tela de "Parâmetros do Sistema", na aba "Cadastros", subaba "Produtos", existe uma checkbox que exibe a conversão para m³ no "Relatório de Produtos"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Na tela of "System Parameters", in aba "Cadastros", subaba "Products", existe uma checkbox que displays a conversion for m³ in "Product Report"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Na tela de "Parámetros del sistema", en la aba "Cadastros", subaba "Productos", existe uma checkbox que muestra a conversión para m³ en "Informe de productos"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label142.Caption">
      <Value>Tabela de Cupons</Value>
      <Translation Locale="en-US">Table of Cupons</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tabla de Cupons</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label145.Caption">
      <Value>Foto do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Foto of Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Foto del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label148.Caption">
      <Value>Preço de Venda Mínimo R$:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Minimum Sale Price R$:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio mínimo de venta R$:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label15.Caption">
      <Value>Dados de Preços nas Lojas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store Price Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos de precios en tiendas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label155.Caption">
      <Value>CSOSN - Código de Situação da Operação no Simples Nacional</Value>
      <Translation Locale="en-US">CSOSN - Code of Situação of Operação in Simples National</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CSOSN - Código de Situação de la Operação en Simples Nacional</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label156.Caption">
      <Value>Marque as Permissões e(ou) Restrições do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Marque as Permissions and(or) Restrições of Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Marque as Permisos y(o) Restrições del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label157.Caption">
      <Value>Insira os Dados Principais do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter os Main Date of Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese os Datos principales del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label158.Caption">
      <Value>Insira os Dados Adicionais do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter os Additional Date of Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese os Datos adicionales del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label159.Caption">
      <Value>MarkUp Mínimo %:</Value>
      <Translation Locale="en-US">MarkUp Minimum %:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">MarkUp Mínimo %:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label16.Caption">
      <Value>Procurar:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label160.Caption">
      <Value>Insira os Produtos Variáveis do Principal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter os Products Variáveis of Main</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese os Productos Variáveis del Principal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label161.Caption">
      <Value>Qtde na Embalagem:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Qty in Package:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant. en el empaque:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label165.Caption">
      <Value>Código da Agência Nacional do Petróleo (ANP):</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code of Agência National of Petróleo (ANP):</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código de la Agência Nacional del Petróleo (ANP):</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label167.Caption">
      <Value>Insira os Dados da Informação Nutricional do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter os Date of Nutritional Information of Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese os Datos de la Información nutricional del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label168.Caption">
      <Value>Porção de</Value>
      <Translation Locale="en-US">Serving of</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porción de</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label169.Caption">
      <Value>Medida Caseira</Value>
      <Translation Locale="en-US">Household Measure</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Medida casera</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label17.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label170.Caption">
      <Value>Preço da Indústria</Value>
      <Translation Locale="en-US">Industry Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de industria</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label171.Caption">
      <Value>Desconto 1</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discount 1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento 1</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label172.Caption">
      <Value>Desconto 2</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discount 2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento 2</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label173.Caption">
      <Value>Desconto 3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discount 3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento 3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label174.Caption">
      <Value>Desconto 4</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discount 4</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento 4</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label175.Caption">
      <Value>Desconto 5</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discount 5</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento 5</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label18.Caption">
      <Value>Desconto Máximo %:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discount Maximum %:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento Máximo %:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label182.Caption">
      <Value>Preço de Compra</Value>
      <Translation Locale="en-US">Purchase Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de compra</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label185.Caption">
      <Value>Preço de Custo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cost Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de costo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label19.Caption">
      <Value>Custo Principal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Main Cost</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Costo principal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label190.Caption">
      <Value>Encargos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Charges</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cargos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label192.Caption">
      <Value>Preço de Compra</Value>
      <Translation Locale="en-US">Purchase Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de compra</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label193.Caption">
      <Value>Preço de Custo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cost Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de costo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label194.Caption">
      <Value>Qtde de Compra (embalagem)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Purchase Qty (embalagem)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant. de compra (embalagem)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label195.Caption">
      <Value>Preço de Custo Médio</Value>
      <Translation Locale="en-US">Average Cost Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de costo promedio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label196.Caption">
      <Value>Quantidade necessária para m³</Value>
      <Translation Locale="en-US">Required Quantity for m³</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad necesaria para m³</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label197.Caption">
      <Value>Preço de Custo m³</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cost Price m³</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de costo m³</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label198.Caption">
      <Value>Validade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expiration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Validez</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label199.Caption">
      <Value>Valor Energético:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Energy Value:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor energético:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label2.Caption">
      <Value>Data do Último Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Last Order Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha del último pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label200.Caption">
      <Value>Carboidratos:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carbohydrates:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Carbohidratos:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label201.Caption">
      <Value>Proteínas:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Proteins:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Proteínas:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label202.Caption">
      <Value>Gorduras Totais:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Fat:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Grasas totales:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label203.Caption">
      <Value>Gorduras Saturadas:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Saturated Fat:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Grasas saturadas:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label204.Caption">
      <Value>Gorduras Trans:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Trans Fat:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Grasas trans:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label205.Caption">
      <Value>Fibra Alimentar:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Dietary Fiber:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fibra alimentaria:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label206.Caption">
      <Value>Sódio:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sodium:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sodio:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label207.Caption">
      <Value>Kcal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Kcal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Kcal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label208.Caption">
      <Value>Preço de Compra m³</Value>
      <Translation Locale="en-US">Purchase Price m³</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de compra m³</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label21.Caption">
      <Value>Total Custo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Cost</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total Costo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label216.Caption">
      <Value>Valor Diário %</Value>
      <Translation Locale="en-US">Daily Value %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor diario %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label217.Caption">
      <Value>Valor Diário %</Value>
      <Translation Locale="en-US">Daily Value %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor diario %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label218.Caption">
      <Value>Descrição Resumida</Value>
      <Translation Locale="en-US">Short Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción resumida</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label219.Caption">
      <Value>Peso Líquido:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Net Weight:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Peso neto:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label22.Caption">
      <Value>Para colocar o Código do Produto na tag cProd, ative o Parâmetro:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Para colocar o Code of Product in tag cProd, ative o Parâmetro:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Para colocar o Código del producto en la tag cProd, ative o Parâmetro:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label227.Caption">
      <Value>Código de Barras Alternativos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Alternative Barcodes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Códigos de barras alternativos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label229.Caption">
      <Value>Crédito PIS</Value>
      <Translation Locale="en-US">PIS Credit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crédito PIS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label23.Caption">
      <Value>Aplicação\r\n \r\nCtrl+Enter p/\r\npróxima linha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Application\r\n  \r\nCtrl+Enter p/\r\npróxima linha</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Aplicación\r\n  \r\nCtrl+Enter p/\r\npróxima linha</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label231.Caption">
      <Value>Utilize esse Botão somente quando solicitado pelo suporte técnico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Utilize esse Botão only when requested by technical support</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilize esse Botão solo cuando lo solicite el soporte técnico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label234.Caption">
      <Value>CEST</Value>
      <Translation Locale="en-US">CEST</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CEST</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label235.Caption">
      <Value>Lote, Data Fabricação e Data Validade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Batch, Date Fabricação and Expiration Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lote, Fecha Fabricação y Fecha de validez</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label236.Caption">
      <Value>00 - Sub Grupo</Value>
      <Translation Locale="en-US">00 - Sub Grupo</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">00 - Sub Grupo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label237.Caption">
      <Value>000 - Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">000 - Supplier</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">000 - Proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label238.Caption">
      <Value>000 - Referência</Value>
      <Translation Locale="en-US">000 - Referência</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">000 - Referência</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label239.Caption">
      <Value>0000 - Sequência</Value>
      <Translation Locale="en-US">0000 - Sequência</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0000 - Sequência</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label24.Caption">
      <Value>NCM</Value>
      <Translation Locale="en-US">NCM</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NCM</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label240.Caption">
      <Value>0 - Dígito Verificador</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - Dígito Verificador</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Dígito Verificador</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label241.Caption">
      <Value>0 - E. Mercalógica Nível 2</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - E. Mercadológica Nível 2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - E. Mercadológica Nível 2</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label242.Caption">
      <Value>0 - E. Mercalógica Nível 1</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - E. Mercadológica Nível 1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - E. Mercadológica Nível 1</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label243.Caption">
      <Value>0000 - Marca</Value>
      <Translation Locale="en-US">0000 - Marca</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0000 - Marca</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label244.Caption">
      <Value>000000 - Sequência</Value>
      <Translation Locale="en-US">000000 - Sequência</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">000000 - Sequência</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label245.Caption">
      <Value>0 - Dígito Verificador</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - Dígito Verificador</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Dígito Verificador</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label248.Caption">
      <Value>Essas informações sobrepõem as informações da Figura Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Essas informações override as informações of Tax Figure</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Essas informações sobrescriben as informações de la figura fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label249.Caption">
      <Value>Código de Produto da Anvisa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code of Product of Anvisa</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código de producto de la Anvisa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label25.Caption">
      <Value>Total MarkUp</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Markup</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total Markup</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label250.Caption">
      <Value>670 pixels de altura\r\n260 pixels de largura</Value>
      <Translation Locale="en-US">670 pixels of altura\r\n260 pixels of largura</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">670 pixels de altura\r\n260 pixels de largura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label251.Caption">
      <Value>Recomendado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recommended</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recomendado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label252.Caption">
      <Value>Qtde Produzida</Value>
      <Translation Locale="en-US">Qty Produced</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant. producida</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label253.Caption">
      <Value>Crédito Cofins</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cofins Credit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crédito Cofins</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label26.Caption">
      <Value>Total Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Sale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label27.Caption">
      <Value>Venda Principal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale Main</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Venta Principal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label28.Caption">
      <Value>Utilize essa opção para realizar o teste de erros do Eureka</Value>
      <Translation Locale="en-US">Utilize essa opção for realizar o teste of erros of Eureka</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilize essa opção para realizar o teste de erros del Eureka</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label29.Caption">
      <Value>IPI</Value>
      <Translation Locale="en-US">IPI</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IPI</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label3.Caption">
      <Value>Lote/Tam/Cor:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Batch/Tam/Cor:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lote/Tam/Cor:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label30.Caption">
      <Value>MarkUp:</Value>
      <Translation Locale="en-US">MarkUp:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">MarkUp:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label31.Caption">
      <Value>Preço 1</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price 1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio 1</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label32.Caption">
      <Value>Preço 2</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price 2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio 2</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label33.Caption">
      <Value>Exemplos: UNID,KG,LITRO,GRAMAS,M...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Exemplos: UNID,KG,LITRO,GRAMAS,M...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Exemplos: UNID,KG,LITRO,GRAMAS,M...</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label34.Caption">
      <Value>Grupo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Group</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Grupo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label35.Caption">
      <Value>Frete</Value>
      <Translation Locale="en-US">Freight</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Flete</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label36.Caption">
      <Value>Preço 3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price 3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio 3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label37.Caption">
      <Value>Percentual Montagem %:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Assembly Percentage %:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje de montaje %:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label38.Caption">
      <Value>Nomenclatura :</Value>
      <Translation Locale="en-US">Nomenclature :</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nomenclatura :</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label39.Caption">
      <Value>- Tela: Parâmetros do Sistema</Value>
      <Translation Locale="en-US">- Screen: System Parameters</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">- Pantalla: Parámetros del sistema</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label4.Caption">
      <Value>Quantidade Mínima:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Minimum Quantity:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad mínima:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label40.Caption">
      <Value>Insira os Códigos de Barras do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter os Codes of Bars of Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese os Códigos de Barras del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label41.Caption">
      <Value>Descrição Resumida para Balanças:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Short Description for Scales:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción resumida para balanzas:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label42.Caption">
      <Value>Preço de Compra</Value>
      <Translation Locale="en-US">Purchase Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de compra</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label43.Caption">
      <Value>Loja para exibir os Impostos:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store to display Taxes:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda para mostrar impuestos:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label44.Caption">
      <Value>Crédito ICMS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Credit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crédito ICMS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label45.Caption">
      <Value>Crédito Cofins</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cofins Credit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crédito Cofins</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label47.Caption">
      <Value>Preço 4</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price 4</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio 4</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label48.Caption">
      <Value>Guelta R$:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Guelta R$:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guelta R$:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label49.Caption">
      <Value>Preço de Compra</Value>
      <Translation Locale="en-US">Purchase Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de compra</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label5.Caption">
      <Value>Data da Última Alteração</Value>
      <Translation Locale="en-US">Last Change Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha del último cambio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label50.Caption">
      <Value>Crédito ICMS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Credit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crédito ICMS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label52.Caption">
      <Value>CMV - Custo Médio de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">CMV - Average Cost of Goods Sold</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CMV - Costo promedio de venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label53.Caption">
      <Value>Custo Operacional</Value>
      <Translation Locale="en-US">Operating Cost</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Costo operativo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label54.Caption">
      <Value>Impostos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Taxes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impuestos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label55.Caption">
      <Value>Lucro Desejado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Desired Profit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ganancia deseada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label56.Caption">
      <Value>Pç de Venda Sugerido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale Price Suggested</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de venta Sugerido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label6.Caption">
      <Value>Quantidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quantity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label64.Caption">
      <Value>Utilize essa opção quando estiver lento para abrir a tela Lista Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Utilize essa opção quando estiver slow to open a tela Lista Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilize essa opção quando estiver lento para abrir a tela Lista Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label65.Caption">
      <Value>URL da foto:</Value>
      <Translation Locale="en-US">URL of foto:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">URL de la foto:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label66.Caption">
      <Value>Fornecedor Padrão:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default Supplier:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Proveedor predeterminado:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label67.Caption">
      <Value>Descrição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label68.Caption">
      <Value>Substituição Tributária</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tax Substitution</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sustitución tributaria</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label69.Caption">
      <Value>Tamanho</Value>
      <Translation Locale="en-US">Size</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tamaño</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label7.Caption">
      <Value>Preço de Venda:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale Price:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de venta:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label70.Caption">
      <Value>Código:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label71.Caption">
      <Value>Código de Barras iniciados com zero não serão lidos corretamente pelo Leitor de Código de Barras. Sempre preencha a Estrutura Mercadológica do Produto.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Barcode iniciados with zero will not be read correctly pelo Leitor of Barcode. Sempre preencha a Merchandising Structure of Product.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código de barras iniciados con cero en se leerán correctamente pelo Leitor de Código de barras. Sempre preencha a Estructura mercadológica del producto.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label72.Caption">
      <Value>Encargos (ODA)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Charges (ODA)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cargos (ODA)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label73.Caption">
      <Value>Comissão Gerente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Commission Manager</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comisión Gerente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label79.Caption">
      <Value>ICMS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label8.Caption">
      <Value>Data do Primeiro Recebimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">First Receipt Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de la primera recepción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label80.Caption">
      <Value>Cofins</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cofins</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cofins</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label81.Caption">
      <Value>PIS</Value>
      <Translation Locale="en-US">PIS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PIS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label82.Caption">
      <Value>Simples</Value>
      <Translation Locale="en-US">Simples</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Simples</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label83.Caption">
      <Value>Código:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label84.Caption">
      <Value>Contribuição Social</Value>
      <Translation Locale="en-US">Contribuição Social</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contribuição Social</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label85.Caption">
      <Value>Ponto de Equilibrio</Value>
      <Translation Locale="en-US">Break-even Point</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Punto de equilibrio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label88.Caption">
      <Value>CMV - Custo Médio de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">CMV - Average Cost of Goods Sold</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CMV - Costo promedio de venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label89.Caption">
      <Value>- Aba Entrega e Montagem, Subaba Relatorio de Entrega, Subaba Notas Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">- Aba Entrega and Assembly, Subaba Delivery Report, Subaba Invoices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">- Aba Entrega y Montaje, Subaba Informe de entrega, Subaba Facturas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label9.Caption">
      <Value>Quantidade da Caixa:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Box Quantity:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad de la caja:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label90.Caption">
      <Value>Peso Bruto (Kg):</Value>
      <Translation Locale="en-US">Gross Weight (Kg):</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Peso bruto (Kg):</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label92.Caption">
      <Value>Deixe em branco para utilizar os impostos automáticos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deixe blank for use os impostos automáticos</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Deixe en blanco para usar os impostos automáticos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label98.Caption">
      <Value>Impostos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Taxes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impuestos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label99.Caption">
      <Value>(Código de Barras com 7 dígitos)</Value>
      <Translation Locale="en-US">(Barcode with 7 dígitos)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">(Código de barras con 7 dígitos)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelCreditoPis.Caption">
      <Value>Crédito PIS</Value>
      <Translation Locale="en-US">PIS Credit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crédito PIS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabFEstruturaMercadologica.Caption">
      <Value>Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabFForn.Caption">
      <Value>Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabFFornecedores.Caption">
      <Value>Fornecedor:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Supplier:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Proveedor:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabFMarca.Caption">
      <Value>Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabSubGrupos.Caption">
      <Value>Estrutura:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Structure:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estructura:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblFabricacao.Caption">
      <Value>Fabricação:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fabricação:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fabricação:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblLocalDeImpressao.Caption">
      <Value>Selecione a Impressora:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select a Impressora:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione a Impressora:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LojaCusto.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LojaCusto.Hint">
      <Value>Digite o código do fornecedor ou CTRL+Enter para lista</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter o código of fornecedor or CTRL+Enter for list</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese o código del fornecedor o CTRL+Enter para lista</Translation>
    </Property>
    <Property ID="OpenPicture.Filter">
      <Value>All (*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.bmp;*.ico;*.emf;*.wmf;*.png)|*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.bmp;*.ico;*.emf;*.wmf;*.png|CompuServe GIF Image (*.gif)|*.gif|JPEG Image File (*.jpg)|*.jpg|JPEG Image File (*.jpeg)|*.jpeg|Bitmaps (*.bmp)|*.bmp|Icons (*.ico)|*.ico|Enhanced Metafiles (*.emf)|*.emf|Metafiles (*.wmf)|*.wmf|PNG (*.png)|*.png</Value>
      <Translation Locale="en-US">All (*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.bmp;*.ico;*.emf;*.wmf;*.png)|*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.bmp;*.ico;*.emf;*.wmf;*.png|CompuServe GIF Image (*.gif)|*.gif|JPEG Image File (*.jpg)|*.jpg|JPEG Image File (*.jpeg)|*.jpeg|Bitmaps (*.bmp)|*.bmp|Icons (*.ico)|*.ico|Enhanced Metafiles (*.emf)|*.emf|Metafiles (*.wmf)|*.wmf|PNG (*.png)|*.png</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos (*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.bmp;*.ico;*.emf;*.wmf;*.png)|*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.bmp;*.ico;*.emf;*.wmf;*.png|CompuServe GIF Image (*.gif)|*.gif|Archivo de imagen JPEG (*.jpg)|*.jpg|Archivo de imagen JPEG (*.jpeg)|*.jpeg|Mapas de bits (*.bmp)|*.bmp|Iconos (*.ico)|*.ico|Metarchivos mejorados (*.emf)|*.emf|Metarchivos (*.wmf)|*.wmf|PNG (*.png)|*.png</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PageAlt.Caption">
      <Value>Alterações em Massa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Mass Changes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambios masivos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PageCupom.Caption">
      <Value>Cupons</Value>
      <Translation Locale="en-US">Coupons</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cupones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PageDados.Caption">
      <Value>Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Panel5.Caption">
      <Value>Estes comandos de alteração de preços devem ser usados com cautela. Não há meios para reverter estes comandos.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Estes comandos of alteração of prices devem ser used with caution. There is in way to reverse estes comandos.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estes comandos de alteração de precios devem ser usados con cautela. No hay forma de revertir estes comandos.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PCAlterarPrecosOutros.Caption">
      <Value>Outros</Value>
      <Translation Locale="en-US">Others</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PCod.Hint">
      <Value>Digite o Código para Procurar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter o Code for Search</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese o Código para Buscar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RadTipo.Caption">
      <Value>Selecione o Tipo de Cadastro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select o Tipo of Cadastro</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione o Tipo de Cadastro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RadTipo.Items[0]">
      <Value>Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RadTipo.Items[1]">
      <Value>Serviço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Service</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Servicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="SATShadowLabel1.Caption">
      <Value>Cadastro de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro de productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabAdic.Caption">
      <Value>Adicionais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Additional</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Adicionales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabAlteracoesPrecos.Caption">
      <Value>Preços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabBancoDeDados.Caption">
      <Value>Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="tabBarras.Caption">
      <Value>Código de Barras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Barcode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código de barras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="tabBarrasAlternativos.Caption">
      <Value>Código de Barras Alternativos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Alternative Barcodes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Códigos de barras alternativos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="tabBarrasPrincipal.Caption">
      <Value>Código de Barras Principal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Main Barcode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código de barras principal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabComposicao.Caption">
      <Value>Composição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Composition</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Composición</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabComposicaoEVariacao.Caption">
      <Value>Variação/Composição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Variation/Composition</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Variación/Composición</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabCusto.Caption">
      <Value>Custo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cost</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Costo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabCustoMetroCubico.Caption">
      <Value>Custo do Metro Cúbico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cubic Meter Cost</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Costo del metro cúbico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabCustoSebrae.Caption">
      <Value>Custo do Sebrae</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sebrae Cost</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Costo de Sebrae</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabCustoSimples.Caption">
      <Value>Custo Simples</Value>
      <Translation Locale="en-US">Simple Cost</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Costo simple</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabDesc.Caption">
      <Value>Foto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Photo</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Foto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabEstoque.Caption">
      <Value>Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabFaturamento.Caption">
      <Value>Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tax</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabFiguraFiscal.Caption">
      <Value>Figura Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tax Figure</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Figura fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabFornecedores.Caption">
      <Value>Fornecedores</Value>
      <Translation Locale="en-US">Suppliers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Proveedores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabHistoricoForn.Caption">
      <Value>Códigos dos Fornecedores para Importar NFe</Value>
      <Translation Locale="en-US">Codes of the Supplieres for Import NFe</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Códigos de los Proveedores para Importar NFe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabMarketplace.Caption">
      <Value>Marketplace</Value>
      <Translation Locale="en-US">Marketplace</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Marketplace</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabPrecos.Caption">
      <Value>Preços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabPrin.Caption">
      <Value>Principal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Main</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Principal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet1.Caption">
      <Value>Aplicação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Application</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Aplicación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet11.Caption">
      <Value>Permissões</Value>
      <Translation Locale="en-US">Permissions</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permisos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet12.Caption">
      <Value>Código de Barras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Barcode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código de barras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet13.Caption">
      <Value>Informação Nutricional</Value>
      <Translation Locale="en-US">Nutritional Information</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Información nutricional</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet2.Caption">
      <Value>Principal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Main</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Principal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet3.Caption">
      <Value>Custo Simples</Value>
      <Translation Locale="en-US">Simple Cost</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Costo simple</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet4.Caption">
      <Value>Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tax</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet5.Caption">
      <Value>Adicionais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Additional</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Adicionales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet8.Caption">
      <Value>Permissões</Value>
      <Translation Locale="en-US">Permissions</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permisos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet9.Caption">
      <Value>Tabelas de Preços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tables of Prices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tablas de Precios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabUltimosRecebForn.Caption">
      <Value>Últimos Recebimentos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Latest Receipts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Últimas recepciones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabVariacoes.Caption">
      <Value>Variações</Value>
      <Translation Locale="en-US">Variations</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Variaciones</Translation>
    </Property>
    <Literal ID="97A0D78329B112DC66C98121D6D4A8E7">
      <Value>Valor inválido.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invalid value.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor inválido.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D844BB7293DE7AA074989EEBDAC7B74E">
      <Value>Erro ao calcular preço de venda: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Erro to the calcular price of venda: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Erro al calcular precio de venda: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="405F885F8210AB944A9C895937CD3318">
      <Value>Alterar "Atualizar no e-commerce"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change "Update in and-commerce"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar "Actualizar en y-commerce"</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="78A63BC9930211FE93D5BE8CFBB161E4">
      <Value>Atualizar os produtos no e-commerce</Value>
      <Translation Locale="en-US">Update os products in and-commerce</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualizar os productos en y-commerce</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F52A9018DEB2EB5E74E55A08B90E169A">
      <Value> nos seguintes produtos:\r</Value>
      <Translation Locale="en-US"> in seguintes products:\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> en los seguintes productos:\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FF4DC196ED26CA0F84623263A3A59C4C">
      <Value>\rComando: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rCommand: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rComando: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="62519C6C97C7F3223AC8B81CC69E5DE8">
      <Value>\rDeseja continuar?</Value>
      <Translation Locale="en-US">\rDo you want to continue?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r¿Desea continuar?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B93B8A9D44A5591A3BD3F005D1480207">
      <Value>Autoriza  o para atualiza  o de BD</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorization for update of DB</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorización para actualización de BD</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="331A161521759EDB1C059AB6233E2C80">
      <Value>Criar os Campos no BD e Stored Procedure</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create os Campos in DB and Stored Procedure</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear os Campos en BD y Stored Procedure</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B47ADA00CCEA503ECC7A84CCAE200298">
      <Value>Atualizando Grupos...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Updating Groups...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualizando grupos...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="363E02AC9F4CC7DCAC8764DF2DD32E93">
      <Value>Atualizando Produtos...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Updating Products...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualizando productos...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="63C4F0C7F7E4D18A1499D394FFB0545C">
      <Value>O Fornecedor deve ser informado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">O Supplier must be informed!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">O Proveedor debe ser informado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CE861C57CF70C5F9F843AFF5D91070A6">
      <Value>O fornecedor informado j  est  cadastrado para este produto!\r\rInforme outro fornecedor e tente novamente.</Value>
      <Translation Locale="en-US">O fornecedor informado já está cadastrado for this product!\r\rInform outro fornecedor and try again.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">O fornecedor informado já está cadastrado para este producto!\r\rInforme outro fornecedor y intente nuevamente.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="989F5CD39C2482F0780524219897B22A">
      <Value>C digo do Fornecedor n o informado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Supplier Code not informed</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código del proveedor en informado</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2E0EAF7250A16FC098BA967905191435">
      <Value>Em Reais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Em Reais</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Em Reais</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C786B547A8D59FE96B09E51F0F008484">
      <Value>Em Porcentagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Em Porcentagem</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Em Porcentagem</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E3C510380FDE30F11926DADFBA603028">
      <Value>Para consultar o Sub-Grupo o Grupo dever  ser informado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Para consultar o Sub-Grupo o Grupo dever ser informado!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Para consultar o Sub-Grupo o Grupo dever ser informado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7BF851D6AEC6FA6A5A916F5D6FEC16C0">
      <Value>LISTAR PRODUTOS</Value>
      <Translation Locale="en-US">LIST PRODUCTS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">LISTAR PRODUCTOS</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4F9E8CE499B4D26F52B5010FC9F5FFDC">
      <Value>Número do produto inválido! O número do produto deve ser acima de 0</Value>
      <Translation Locale="en-US">Número of product inválido! O número of product deve ser acima of 0</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número del producto inválido! O número del producto deve ser acima de 0</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="78A2BFEAAFF675760EFD07A1D3DB4B80">
      <Value>Código do Produto já existente! Digite outro Código ou cancele a inserção</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code of Product already existing! Enter outro Code or cancel a inserção</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código del producto ya existente! Ingrese outro Código o cancele a inserção</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FB609466D3B136554AAE74291805537D">
      <Value>J  existe essa composi  o no produto.\r\rDeseja aumentar a quantidade da composi  o encontrada?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Já existe essa composição in product.\r\rDo you want to aumentar a quantidade of composição encontrada?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Já existe essa composição en producto.\r\r¿Desea aumentar a quantidade de la composição encontrada?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A39C748FD55E5A7D8E846D8CD2A59272">
      <Value>Produto: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Product: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Producto: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EB4C18FEFEBA5CB146C55936F092FA24">
      <Value>Já existe(m)  produto(s) cadastrado(s) com este Código de Barras \r\r</Value>
      <Translation Locale="en-US">Já existe(m) product(s) cadastrado(s) with este Barcode \r\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Já existe(m) producto(s) cadastrado(s) con este Código de barras \r\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F62F4A17622E51C3620A0A3DEFE225DD">
      <Value>\rAltere o Código de Barras e tente novamente!</Value>
      <Translation Locale="en-US">\rChange o Barcode and try again!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rCambie o Código de barras y intente nuevamente!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="636D596C255F9CFC4149239A6A5E7D2E">
      <Value>Alterar Base de C culo ICMS - Sa da</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Base of C culo ICMS - Saída</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar base de C culo ICMS - Saída</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E30575F76F9782EBC8BA1CC3A188F5E4">
      <Value>Escolha o novo valor percentual da Base de C lculo ICMS de Sa da</Value>
      <Translation Locale="en-US">Choose o novo percentage value of ICMS Tax Base of Saída</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Elija o novo valor porcentual de la Base de cálculo ICMS de Saída</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2DCF15AE575281B75C350E8C2E576232">
      <Value>Alterar Estrutura Mercadol gica</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Merchandising Structure</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Estructura mercadológica</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="155BB32D3AC9BF1930A39FA817FA2C22">
      <Value>Alterar Percentual de ICMS Pessoa F sica Dentro do Estado - Sa da</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change ICMS Percentage Pessoa Física Dentro of Estado - Saída</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Porcentaje de ICMS Pessoa Física Dentro del Estado - Saída</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="86EC6917155EBB1404E6D0521EF1D8E2">
      <Value>Digite o novo percentual de ICMS Pessoa F sica Dentro do Estado - Sa da</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter o novo percentual of ICMS Pessoa Física Dentro of Estado - Saída</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese o novo percentual de ICMS Pessoa Física Dentro del Estado - Saída</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="808F8B5F5BCE1DAC25BFB8EC6F6F8D87">
      <Value>Alterar Percentual de ICMS Pessoa F sica Fora do Estado - Sa da</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change ICMS Percentage Pessoa Física Out of Estado - Saída</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Porcentaje de ICMS Pessoa Física Fuera del Estado - Saída</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B997133E1EE751D626A36C61430A8F67">
      <Value>Digite o novo percentual de ICMS Pessoa F sica Fora do Estado - Sa da</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter o novo percentual of ICMS Pessoa Física Out of Estado - Saída</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese o novo percentual de ICMS Pessoa Física Fuera del Estado - Saída</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="02320424247B47E30DEDC2403B23A9D9">
      <Value>Alterar Percentual de ICMS Pessoa Jur dica Dentro do Estado - Sa da</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change ICMS Percentage Pessoa Jurídica Dentro of Estado - Saída</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Porcentaje de ICMS Pessoa Jurídica Dentro del Estado - Saída</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8FEE7589AA53BF6D6B5845C64C7041E7">
      <Value>Digite o novo percentual de ICMS Pessoa Jur dica Dentro do Estado - Sa da</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter o novo percentual of ICMS Pessoa Jurídica Dentro of Estado - Saída</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese o novo percentual de ICMS Pessoa Jurídica Dentro del Estado - Saída</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AF0DA5DE2EFE068E986C73AC674D0C76">
      <Value>Alterar Percentual de ICMS Pessoa Jur dica Fora do Estado - Sa da</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change ICMS Percentage Pessoa Jurídica Out of Estado - Saída</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Porcentaje de ICMS Pessoa Jurídica Fuera del Estado - Saída</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E6407737FB54EA1D9D39DA60574EBD11">
      <Value>Digite o novo percentual de ICMS Pessoa Jur dica Fora do Estado - Sa da</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter o novo percentual of ICMS Pessoa Jurídica Out of Estado - Saída</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese o novo percentual de ICMS Pessoa Jurídica Fuera del Estado - Saída</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7E51826C3F8954DB2FC96C746E013EF9">
      <Value>Alterar Percentual de Base de C lculo Substitui  o Tribut ria</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Tax Base Percentage Tax Substitution</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Porcentaje de base de cálculo Sustitución tributaria</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9ECCDCF222298BF3C1884F140BF256B3">
      <Value>Digite o novo percentual de Base de C lculo Substitui  o Tribut ria</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter o novo percentual of Base of Cálculo Tax Substitution</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese o novo percentual de Base de Cálculo Sustitución tributaria</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="63EEB46FF7FCDE1C88A3DDF1E72A16D7">
      <Value>Alterar Percentual de ICMS Substitui  o Tribut ria</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change ICMS Percentage Tax Substitution</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Porcentaje de ICMS Sustitución tributaria</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="858A39936EED15E0345B552BB028294A">
      <Value>Digite o novo percentual de ICMS Substitui  o Tribut ria</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter o novo percentual of ICMS Tax Substitution</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese o novo percentual de ICMS Sustitución tributaria</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="68500E1349B747415077E116CEB0A654">
      <Value>Perc. Fixo Sa das Interest. (Atacado)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Perc. Fixo Saídas Interest. (Atacado)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Perc. Fixo Saídas Interest. (Atacado)</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4CA5534572A954733748BCB18441BD2F">
      <Value>Digite o novo Perc. Fixo Sa das Interest.(Atacado) dos Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter o novo Perc. Fixo Saídas Interest.(Atacado) of Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese o novo Perc. Fixo Saídas Interest.(Atacado) de productos</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9F6471F2D5BD861AEAF6680F5235D034">
      <Value>Perc. Fixo Sa das Internas (Atacado)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Perc. Fixo Saídas Internas (Atacado)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Perc. Fixo Saídas Internas (Atacado)</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D3D2C659AD42D8E26123B7AD4F7EE3DD">
      <Value>Digite o novo Perc. Fixo Sa das Internas (Atacado) dos Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter o novo Perc. Fixo Saídas Internas (Atacado) of Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese o novo Perc. Fixo Saídas Internas (Atacado) de productos</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EA8BAE08A2BF2E55AE1BF8DD763696F1">
      <Value>Alterar Percentual de IPI</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Percentage of IPI</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar porcentaje de IPI</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7482D8AF0729BF126C276FB4995680CA">
      <Value>Digite o novo percentual de IPI dos Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter o novo percentual of IPI of Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese o novo percentual de IPI de productos</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="DB203119418C45D4CE16FA8BBADFC984">
      <Value>Alterar Percentual de ISS</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Percentage of ISS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar porcentaje de ISS</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A51FFAA7EE01AEC6CDCAA055C477968E">
      <Value>Digite o novo percentual ISS - Sa da</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter o novo percentual ISS - Saída</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese o novo percentual ISS - Saída</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EB6F3E3A66AB9E1D503A0AF9429BA48B">
      <Value>Alterar Item / Grupo REA</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Item / Grupo REA</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Item / Grupo REA</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F4C50D48080D5AF550260ED1C6FD110E">
      <Value>Digite o valor para alterar o Item / Grupo REA</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter o value to change o Item / Grupo REA</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese o valor para cambiar o Item / Grupo REA</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CF61EF303F26DB7140C351CBBB4607F0">
      <Value>Alterar "Habilitar Tabela de Lote, Tamanhos e Cores"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change "Enable Table of Batch, Sizes and Colors"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar "Habilitar Tabla de Lote, Tamaños y Colores"</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C38E3007F1BDF3C684988DFDF73845CB">
      <Value>Deseja Remover a Figura Fiscal dos Produtos?\r\rProdutos: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Do you want to Remove a Tax Figure of Products?\r\rProducts: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Desea Eliminar a Figura fiscal de productos?\r\rProductos: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="94296705C7D3A432057643FD11F7D3AB">
      <Value>Alterar Percentual de Substitui  o Tribut ria</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Tax Substitution Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Porcentaje de sustitución tributaria</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E0529E3F82146AF3B533E545189AC49F">
      <Value>Digite o novo percentual de Substitui  o Tribut ria dos Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter o novo percentual of Tax Substitution of Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese o novo percentual de Sustitución tributaria de productos</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4D48ADFB44BDC2D96BBC3BF0659DA233">
      <Value>Metro C bico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cubic Meter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Metro cúbico</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C9AE7050A13416A0F0DF2B0EADC6DB89">
      <Value>Insira o Valor do Metro C bico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter o Value of Cubic Meter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese o Valor del Metro cúbico</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FE7C0B43AC684B0C601DEFCDA95C2B61">
      <Value>Deseja atualizar a Figura Fiscal automaticamente pelo NCM?\r Este processo pode demorar alguns minutos.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do you want to update a Tax Figure automatically by NCM?\r Este processo pode demorar alguns minutos.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Desea actualizar a Figura fiscal automáticamente por NCM?\r Este processo pode demorar alguns minutos.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9E36A9C648EF69407F92D91F3465E403">
      <Value>Alguns NCM's n o foram encontrados!\r\rDeseja cadastrar no BD online da SAT de NCM's n o encontrados?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Alguns NCM's were not found!\r\rDo you want to cadastrar in online DB of SAT of NCM's not founds?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Alguns NCM's en fueron encontrados!\r\r¿Desea cadastrar en BD en línea de la SAT de NCM's en encontrados?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D59EE3768E083BB5465DF67B13AEC70C">
      <Value>Não foi possível conectar ao Servidor de Banco de Dados On-Line!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Could not connect to the Online Database Server!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No fue posible conectar al servidor de base de datos en línea!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3E9EFA1134705B3C2C2CE1FFE9EA4517">
      <Value>NCM cadastrado com sucesso no BD online da SAT:\r</Value>
      <Translation Locale="en-US">NCM successfully registered in online DB of SAT:\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NCM registrado con éxito en BD en línea de la SAT:\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="36C17EF38814B28C6E01B09CC26FC689">
      <Value>\rNCM j  cadastrados corretamente:\r</Value>
      <Translation Locale="en-US">\rNCM j cadastrados corretamente:\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rNCM j cadastrados corretamente:\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="418E48AE9FF3F47492E91A9A18043260">
      <Value>Receba os Dados da Figura Fiscal do BD online da SAT e tente novamente.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Receive the Date of Tax Figure of online DB of SAT and try again.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Reciba los datos de la figura fiscal del BD en línea de la SAT y intente nuevamente.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="75289EF5B9EAA8372024B36DAF838ACE">
      <Value>Deseja inserir o pre os para todas as Lojas?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do you want to inserir o prices for all Stores?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Desea inserir o precios para todas las tiendas?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F932C08B4FE941C9515797F28F457338">
      <Value>Inserir o pre o de Venda 4 e Qtde na Gest o de Pre os?\r\rLojas: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert o price of Sale 4 and Qty in Gestão of Prices?\r\rStores: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar o precio de venta 4 y Cant. en la Gestão de Precios?\r\rTiendas: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6E0293B148D283B8847031558D9BFBB0">
      <Value>Selecionar produtos por Loja de destino da transfer ncia e per odo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select products by Store of destino of transferência and período</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccionar productos por tienda de destino de la transferência y período</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9A6DACFA8925D4A4B07B1E64D4C7F05B">
      <Value>Loja de Destino</Value>
      <Translation Locale="en-US">Destination Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda de destino</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FD4BAD8364C82FD4EFF0C7C461AFC5DF">
      <Value>Digite a loja de destino!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter a destination store!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese a tienda de destino!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C74E77E5DF79579ED44561B9FA9B49E3">
      <Value>Data de transfer ncia</Value>
      <Translation Locale="en-US">Date of transferência</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de transferência</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="18409919378D372DF69AC76ECB56F6FF">
      <Value>Digite a data da Transfer ncia</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter a data of Transfer ncia</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese a data de la Transfer ncia</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B6AE31DE45E5D9FCE734BE38B48DB480">
      <Value>N o existe produtos para o periodo/loja informado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Não existe products for o periodo/loja informado!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Não existe productos para o periodo/loja informado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7B3D85106AE658C15EE5D48DCD8D8526">
      <Value>Comando executado com sucesso!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Command executed successfully!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Comando ejecutado con éxito!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2B4D65E0FBAF7BCC5379FAA8C6751BB4">
      <Value>Deseja Excluir a Tabela de Preços?\r\rDescrição: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Do you want to delete a Table of Prices?\r\rDescription: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Desea Eliminar a Tabla de Precios?\r\rDescripción: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1193791BAA861972A9F3DB488B9B35EA">
      <Value>Percentual de Imposto Aproximado IBPT</Value>
      <Translation Locale="en-US">IBPT Approximate Tax Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje de impuesto aproximado IBPT</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="81967B606AC284322E7FD8BC51508A3C">
      <Value>Digite o valor Percentual: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter o valor Percentage: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese o valor Porcentaje: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="171FF58319A3AFE4EE353B0FEAC235EC">
      <Value>Alterar Percentual de Imposto Aproximado IBPT para </Value>
      <Translation Locale="en-US">Change IBPT Approximate Tax Percentage for </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Porcentaje de impuesto aproximado IBPT para </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AAD6423D21C903A958785C594001DCB2">
      <Value>Alterar Figura Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Tax Figure</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar figura fiscal</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9FA58CBDB7476C7B96AF8E2EC9E2EDC2">
      <Value>Atualizar Guelta </Value>
      <Translation Locale="en-US">Update Guelta </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualizar Guelta </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EA8D06FEBFD4D7EDB06AF41F7B730642">
      <Value>Digite o valor da Gulta: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter o valor of Guelta: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese o valor de la Guelta: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E1DB9CDF6E3C358D35ACCEA76981A682">
      <Value>Alterar Nomenclatura</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Nomenclature</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar nomenclatura</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B1B236178E3DB373BABA192943DC47FB">
      <Value>Selecione um Nomenclatura</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select uma Nomenclature</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione uma Nomenclatura</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7AB29D37DDEF3B4769F0035833F42B2D">
      <Value>Alterar Nomenclatura para </Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Nomenclature for </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar nomenclatura para </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="03780D847AFC16234306233D21AEFAB8">
      <Value>Alterar Percentual dos Encargos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Charges Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Porcentaje de cargos</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="277A36882DA409E5A5E9D2D58FC90144">
      <Value>Digite o novo percentual dos Encargos dos Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter o novo percentual of the Charges of Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese o novo percentual de los Cargos de productos</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="23B6A79AFBE0033C9D2E8F7D20C9CB37">
      <Value>Alterar Percentual de Frete</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Freight Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Porcentaje de flete</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="44DB6CC50B8AEC670B17613D95DFD187">
      <Value>Digite o novo percentual de Frete dos Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter o novo percentual of Freight of Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese o novo percentual de Flete de productos</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="67D2D38C8E53D66CA81864A8C4A9F523">
      <Value>Alterar o valor do Frete por Peso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change o valor of Freight by Weight</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar o valor del Flete por peso</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A19AF09D4AEE90028DDCD157150F2535">
      <Value>Digite o valor para cada unidade de Peso: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter o value for each Weight unit: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese o valor para cada unidad de peso: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1505C6661B1D9A6B1EFE6454BD7BF9B8">
      <Value>Alterar status</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar estado</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="75E2E8168FD94B2D83743C5DE07BFFD3">
      <Value>Informe o novo status do Produto: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Inform o novo status of Product: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe o novo status del producto: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3122CA8046AD866C109BA8CDB9F249FE">
      <Value>Em Linha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Active</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">En línea</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="828A1870B99E583B9AD805294AC4141C">
      <Value>Saiu de Linha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discontinued</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fuera de línea</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="DC923E75F879EEDCF8888FAF52B29A0F">
      <Value>S    poss vel excluir a quantidade que estiver com zero!</Value>
      <Translation Locale="en-US">S possível excluir a quantidade que estiver with zero!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">S possível excluir a quantidade que estiver con cero!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="40C519A41DD321961A8E6737614F4562">
      <Value>Excluir a quantidade em estoque zerada?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete a quantidade in stock zeroed?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar a quantidade en stock cero?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3EE945CAC80D75A2E5929B9846A3D78E">
      <Value>Nenhum item selecionado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">No item selected!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Ningún ítem seleccionado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C8A68FC12A930FAFDC6A56F0197FF4D8">
      <Value>Deseja excluir o item atual?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do you want to excluir o item atual?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Desea excluir o item atual?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EE3974AC8C8C18FE5D9AF4D75FCAC6DE">
      <Value>Excluir estoque e lan ar qde contada no balan o</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete stock and lançar qty contada in balanão</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar stock y lançar cant. contada en balanão</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3EB457185544C68D0117F27D3C780C14">
      <Value>Este comando exclui todo o estoque da loja e lan a a quantidade contada no balan o na quantidade em estoque de produtos na loja.\r\rN o h  meios para reverter este comando.\r\r</Value>
      <Translation Locale="en-US">Este comando exclui all o estoque of loja and lan a a quantidade contada in balanão in quantity in stock of products in loja.\r\rNão h meios for reverter este comando.\r\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Este comando exclui todo o estoque de la loja y lan a a quantidade contada en balanão en la cantidad en stock de productos en la loja.\r\rNão h meios para reverter este comando.\r\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2F0043F19124C851EC4341F3B4738F29">
      <Value>\r\rTem certeza que deseja continuar?</Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\rAre you sure you want to continue?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\r¿Está seguro de que desea continuar?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="07F6F6C3154F1C3B4747F01CDC700545">
      <Value>Autoriza  o para </Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorization for </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorización para </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2D8D9942D7A21BCAE9CCF57302599953">
      <Value>Atualizando </Value>
      <Translation Locale="en-US">Updating </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualizando </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B8B325E595740BB11E4C539255EBB0EC">
      <Value> Balan o</Value>
      <Translation Locale="en-US"> Balanão</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> Balanão</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A27E184B007A1CEC0B34E2142028FF80">
      <Value>Balan o</Value>
      <Translation Locale="en-US">Balanão</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Balanão</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="95FEFB1D85B9E1E101006A4396415C92">
      <Value>Comando: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Command: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comando: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9DF10FEF9083502F5388045B6FCAC68E">
      <Value>Excluir item da composição selecionada?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete item of composição selecionada?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar ítem de la composição selecionada?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F42E73FA85856D77C17B7517FA162B80">
      <Value>Excluir todas as composições deste produto?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete all as composições of this product?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar todas as composições de este producto?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="94A009D7E729EE6EF6E2ED8EAD90DF9B">
      <Value>Excluir os produtos sem lan amento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete products without entry</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar productos sin lanzamiento</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="810C7B7219FC605F0A9B9D25B97128F2">
      <Value>Data para exclus o</Value>
      <Translation Locale="en-US">Date for exclusão</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha para exclusão</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="805FFC3BC018B8DD4A78E19697D6EBFD">
      <Value>Excluir produtos anteriores a qual data?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete products anteriores a qual data?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar productos anteriores a qual data?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EF117BA861FD3C15795FB7BC7C4EE251">
      <Value>Alterar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9F9BFBB00DFBEB4E70F26AEA207EF65F">
      <Value>\r\rFiltro: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\rFiltro: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\rFiltro: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3D8193D1733878A4958DEF86A5191790">
      <Value>Informe o NCM do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Inform o NCM of Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe o NCM del producto</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="57EBD4A2457D47D835BCAFE06385ADC8">
      <Value>NCM n o encontrado!\r\rDeseja cadastrar no BD online da SAT de NCM's n o encontrados?</Value>
      <Translation Locale="en-US">NCM not found!\r\rDo you want to cadastrar in online DB of SAT of NCM's not founds?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NCM en encontrado!\r\r¿Desea cadastrar en BD en línea de la SAT de NCM's en encontrados?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D5496C9BD709AFACE7DC46C2E29A9F23">
      <Value>SELECT FIRST 1 CODIGOFIGURAFISCAL, EXCLUIDO, NCM \rFROM FiguraFiscalNCM \rWHERE FIGURAFISCALNCM.NCM =</Value>
      <Translation Locale="en-US">SELECT FIRST 1 CODIGOFIGURAFISCAL, EXCLUIDO, NCM \rFROM FiguraFiscalNCM \rWHERE FIGURAFISCALNCM.NCM =</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SELECT FIRST 1 CODIGOFIGURAFISCAL, EXCLUIDO, NCM \rFROM FiguraFiscalNCM \rWHERE FIGURAFISCALNCM.NCM =</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="30B37AD9C0ADA79CA74780870A46C8BA">
      <Value>NCM cadastrado com sucesso no BD online da SAT!</Value>
      <Translation Locale="en-US">NCM successfully registered in online DB of SAT!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NCM registrado con éxito en BD en línea de la SAT!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="59B1FC6A8DC0BA9B6F66F5E50FF7BB1A">
      <Value>NCM j  cadastrado na Figura Fiscal correta!\r\rReceba os Dados da Figura Fiscal do BD online da SAT e tente novamente.</Value>
      <Translation Locale="en-US">NCM j cadastrado in Tax Figure correta!\r\rReceive the Date of Tax Figure of online DB of SAT and try again.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NCM j cadastrado en la Figura fiscal correta!\r\rReciba los datos de la figura fiscal del BD en línea de la SAT y intente nuevamente.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EC1A1D101673CEDDB086ABC0C08C10FA">
      <Value>Deseja alterar para a Figura Fiscal </Value>
      <Translation Locale="en-US">Do you want to alterar for a Tax Figure </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Desea alterar para a Figura fiscal </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2E3BAA55BF8C011F47DF6A827AAFBCC9">
      <Value>Valor do Dólar não informado!\rAltere o valor do Dólar do Dia no menu "Cadastros", "Parâmetros de Configuração do Sistema".</Value>
      <Translation Locale="en-US">Dollar Value not informed!\rChange o valor of Dollar of Day in the menu "Cadastros", "System Configuration Parameters".</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor del dólar en informado!\rCambie o valor del Dólar del Día en el menú "Cadastros", "Parámetros de configuración del sistema".</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E3F9978A4D73CD2A906FBAC6B288E208">
      <Value>Deseja alterar todos os preços FOB e CIF de acordo com o Valor do Dólar do Dia?\rPreço FOB = Preço de Indústria * Valor do Dólar(</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do you want to alterar all os prices FOB and CIF according to o Dollar Value of Day?\rFOB Price = Price of Industry * Dollar Value(</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Desea alterar todos os precios FOB y CIF de acuerdo con o Valor del dólar del Día?\rPrecio FOB = Precio de Industria * Valor del dólar(</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7F71F99DB54F219D0AFFA4E8AB500454">
      <Value>Alterando Preços de Compra...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changing Purchase Prices...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiando precios de compra...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8010A3FD0833DF8272FDBEC6F15AE527">
      <Value>Alterando Preços (</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changing Prices (</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiando precios (</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8766582912A32FE1B2B96B54D9455E42">
      <Value>Alterar Pre os CIF por Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Prices CIF by Supplier</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar precios CIF por Proveedor</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="54AF2BDE40748C21981CB5B91A71F960">
      <Value>Alterar Pre os FOB e CIF de acordo com o Valor do D lar do Dia</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Prices FOB and CIF according to o Dollar Value of Day</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar precios FOB y CIF de acuerdo con o Valor del dólar del Día</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3C903C5BC91F16F849912478304C2ED4">
      <Value>Alterar Preços de Custo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Prices of Cost</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar precios de costo</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CDD0484E01E25D25118E0D783F126EAB">
      <Value>Digite o percentual para aumentar ou diminuir nos PreÃ§os de Custo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter o percentual to increase or decrease in Prices of Cost</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese o percentual para aumentar o disminuir en los Precios de costo</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D56FD68DB468D0428F55CA21508ED400">
      <Value>O Preço de Venda 1: R$ </Value>
      <Translation Locale="en-US">O Sale Price 1: R$ </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">O Precio de venta 1: R$ </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1BDB118E3C0C57D009BD00BA9BDAF8CE">
      <Value>\r  menor que o Preço Mínimo cadastrado: R$ </Value>
      <Translation Locale="en-US">\r  menor que o Price Minimum cadastrado: R$ </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r  menor que o Precio Mínimo cadastrado: R$ </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="06985D3608CAD25D7959C456A5B2A5C0">
      <Value>O Preço de Venda 2: R$ </Value>
      <Translation Locale="en-US">O Sale Price 2: R$ </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">O Precio de venta 2: R$ </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="876283FFAAF90394EA9DFAC0F78A39F3">
      <Value>O Preço de Venda 3: R$ </Value>
      <Translation Locale="en-US">O Sale Price 3: R$ </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">O Precio de venta 3: R$ </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="307ABD14664D80EE990D57362DB225D6">
      <Value>O Preço de Venda 4: R$ </Value>
      <Translation Locale="en-US">O Sale Price 4: R$ </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">O Precio de venta 4: R$ </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="68DF8CC2E1D8209ECCE953E5E4A2C2D7">
      <Value>Necessário informar Nome do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Necessário informar Nome of Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Necessário informar Nome del producto</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A6556A629AC1B3C8C1185D5C439DE845">
      <Value>Necessário informar Tipo do produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Necessário informar Tipo of product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Necessário informar Tipo del producto</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A72CD8D091119E60145BC0F5AB349123">
      <Value>O seguinte Produto já está cadastrado com o Código informado: \r\r</Value>
      <Translation Locale="en-US">O seguinte Product is already registered with Code informado: \r\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">O seguinte Producto ya está registrado con Código informado: \r\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5BE98BA548E6110FD29C61CBDF387472">
      <Value>\r\rInforme um Código disponível para o Produto atual e tente novamente.</Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\rInform um Code disponível for o Current product and try again.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\rInforme um Código disponível para o Producto actual y intente nuevamente.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1F0890E922466BD62E498BCBAC460D27">
      <Value>Deseja efetuar as alterações em todos os produtos da Variação?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do you want to efetuar as alterações in all products of Variation?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Desea efetuar as alterações en todos los productos de la Variación?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7B99EF2760FD783C3207475A8B9A0D29">
      <Value>Alterar Data de Validade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Expiration Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Fecha de validez</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="26374D4362F313CE0D19253770A17127">
      <Value>Digite a Data de Validade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter a Expiration Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese a Fecha de validez</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3B04050B9E5AC86B5CE3475666E35D48">
      <Value>Alterar Quantidade M nima</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Quantity Minimum</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar cantidad Mínima</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B7C970B67A9667180B7681AACBB7F7B7">
      <Value>Digite a Quantidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter a Quantity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese a Cantidad</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="21A0797052B69AE31C3471B387954B58">
      <Value>Confirma a c pia de insumos?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Confirm a cópia of insumos?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Confirma a cópia de insumos?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="88979616E3FC11CCDCDCA9A8C888E873">
      <Value>Alterar Pre os de Venda 2 de acordo com o 1</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Prices of Sale 2 according to o 1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar precios de venta 2 de acuerdo con o 1</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1B28BE6AB063C9871ABBC81B509D1699">
      <Value>Tem certeza que deseja lan ar os pre os de venda 2 nos pre os de venda 1 para os produtos selecionados?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Are you sure que deseja lançar os prices of venda 2 in prices of venda 1 for os selected products?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Está seguro que deseja lançar os precios de venda 2 en los precios de venda 1 para os productos seleccionados?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="558A9E509001D693F61FF73B4C6B73CA">
      <Value>Gerar Preços de Custo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Generate Cost Prices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Generar precios de costo</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B59333AB985FE7FD6BF6CA3F578728AC">
      <Value> nos seguintes produtos: \r</Value>
      <Translation Locale="en-US"> in seguintes products: \r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> en los seguintes productos: \r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3FCB1942F6EAE071DA4E14EA0E002F45">
      <Value>Atualizar pre o de venda </Value>
      <Translation Locale="en-US">Update price of venda </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualizar precio de venda </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BBA97130ACAA058CED31D3A4F3718276">
      <Value>Digite o valor do novo pre o de venda: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter o valor of novo price of venda: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese o valor del novo precio de venda: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EF53249782E7DF111B67A8B4AD28DFB6">
      <Value>Digite a data de validade do pre o de venda: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter a data of validade of price of venda: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese a data de validade del precio de venda: </Translation>
    </Literal>
  </Domain>
  <Domain Name="FrmLojas">
    <Property ID=".Caption">
      <Value>Cadastro de Lojas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro de Tiendas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ativarCashback.Caption">
      <Value>Ativar Cashback</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Cashback</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar Cashback</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ativarCashbackAPI.Caption">
      <Value>Ativar CashBack</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable CashBack</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar CashBack</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn4.Caption">
      <Value>Status da SEFAZ</Value>
      <Translation Locale="en-US">SEFAZ Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estado de SEFAZ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnCentroDeCustoExcluirLoja.Caption">
      <Value>Excluir Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnCentroDeCustoExcluirTodas.Caption">
      <Value>Excluir Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnCentroDeCustoInserirLoja.Caption">
      <Value>Inserir Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnCentroDeCustoInserirTodas.Caption">
      <Value>Inserir Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnCmdExcluirLicenca.Caption">
      <Value>Excluir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnCmdExcluirLicenca.Hint">
      <Value>Excluir novo cadastro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete new registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar nuevo registro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnCmdInserirLicenca.Caption">
      <Value>Inserir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnCmdInserirLicenca.Hint">
      <Value>Inserir novo cadastro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert new registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar nuevo registro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnExcluirAutorizadoras.Caption">
      <Value>Excluir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnExcluirAutorizadoras.Hint">
      <Value>Excluir novo cadastro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete new registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar nuevo registro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnExcluirLicencaMobile.Caption">
      <Value>Excluir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnExcluirLicencaMobile.Hint">
      <Value>Excluir novo cadastro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete new registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar nuevo registro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnFecharForm.Caption">
      <Value>Fechar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Close</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cerrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnInserirAutorizadoras.Caption">
      <Value>Inserir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnInserirAutorizadoras.Hint">
      <Value>Inserir novo cadastro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert new registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar nuevo registro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnInserirLicencaMobile.Caption">
      <Value>Inserir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnInserirLicencaMobile.Hint">
      <Value>Inserir novo cadastro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert new registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar nuevo registro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnInserirQdeDiasAtual.Caption">
      <Value>Inserir Qde de Dias atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Current Number of Days</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar cant. actual de días</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnNextBanner.Caption">
      <Value>Próxima</Value>
      <Translation Locale="en-US">Next</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Siguiente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnPrevBanner.Caption">
      <Value>Anterior</Value>
      <Translation Locale="en-US">Previous</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Anterior</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnSelecionarCertificados.Hint">
      <Value>Lista Certificados Ordenados por Razão Social</Value>
      <Translation Locale="en-US">List Certificates Sorted by Legal Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lista de certificados ordenados por razón social</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnStatusSefaz.Caption">
      <Value>Status da SEFAZ</Value>
      <Translation Locale="en-US">SEFAZ Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estado de SEFAZ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbTipoCertificado.Items[0]">
      <Value>0 - Certificado Instalado no Windows</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - Certificate Installed in Windows</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Certificado instalado en Windows</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbTipoCertificado.Items[1]">
      <Value>1 - Certificado em Arquivo</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Certificate in File</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Certificado en archivo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbTipoCertificado.Text">
      <Value>0 - Certificado Instalado no Windows</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - Certificate Installed in Windows</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Certificado instalado en Windows</Translation>
    </Property>
    <Property ID="chkAtivarClubeVantagens.Caption">
      <Value>Ativar Clube de Vantagens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Benefits Club</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar Club de Beneficios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="chkEmailFinalizarVenda.Caption">
      <Value>Enviar e-mail com o código para finalizar a venda no PDV</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send email with the code to finish the sale at the POS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar correo electrónico con el código para finalizar la venta en el PDV</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbCentroDeCusto.Items[0]">
      <Value>0 - Centro de Custo Individual</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - Individual Cost Center</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Centro de costo individual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbCentroDeCusto.Items[1]">
      <Value>1 - Centro de Custo Rateado para todas as Lojas</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Cost Center Prorated for All Stores</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Centro de costo prorrateado para todas las tiendas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbCentroDeCusto.Items[2]">
      <Value>2 - Centro de Custo Rateado para as seguintes Lojas</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Cost Center Prorated for the Following Stores</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Centro de costo prorrateado para las siguientes tiendas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbCSLLExclusão.Items[0]">
      <Value>Sem Exclusão</Value>
      <Translation Locale="en-US">No Exclusion</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sin exclusión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbCSLLExclusão.Items[1]">
      <Value>1 - Exigibilidade Suspensa</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Suspended Enforceability</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Exigibilidad suspendida</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbCSLLExclusão.Items[2]">
      <Value>2 - Imunidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Immunity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Inmunidad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbIndicadorDeIntermediador.Items[0]">
      <Value>0 - Operação sem intermediador (em site ou plataforma própria)</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - Operation without intermediary (on own website or platform)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Operación sin intermediario (en sitio o plataforma propia)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbIndicadorDeIntermediador.Items[1]">
      <Value>1 - Operação em site ou plataforma de terceiros (intermediários/marketplace)</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Operation on third-party website or platform (intermediaries/marketplace)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Operación en sitio o plataforma de terceros (intermediarios/marketplace)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbIndicadorDePresenca.Items[0]">
      <Value>0 - Não se aplica - NF Complementar ou de Ajuste</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - Not Applicable - Complementary or Adjustment Invoice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - No se aplica - NF complementaria o de ajuste</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbIndicadorDePresenca.Items[1]">
      <Value>1 - Operação Presencial</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - In-person Operation</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Operación presencial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbIndicadorDePresenca.Items[2]">
      <Value>2 - Operação Não Presencial, pela Internet</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Non-in-person Operation, via Internet</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Operación no presencial, por Internet</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbIndicadorDePresenca.Items[3]">
      <Value>3 - Operação Não Presencial, Teleatendimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Non-in-person Operation, Teleservice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Operación no presencial, teleatención</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbIndicadorDePresenca.Items[4]">
      <Value>4 - NFC-e em Operação com entrega a Domicílio</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - NFC-e Operation with Home Delivery</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - NFC-e en operación con entrega a domicilio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbIndicadorDePresenca.Items[5]">
      <Value>5 - Operação Presencial, Fora do Estabelecimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">5 - In-person Operation, Outside the Establishment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">5 - Operación presencial, fuera del establecimiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbIndicadorDePresenca.Items[6]">
      <Value>9 - Operação não Presencial, Outros</Value>
      <Translation Locale="en-US">9 - Non-in-person Operation, Others</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">9 - Operación no presencial, otros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbIRPJExclusaoSimples.Items[0]">
      <Value>Sem Exclusão</Value>
      <Translation Locale="en-US">No Exclusion</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sin exclusión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbIRPJExclusaoSimples.Items[1]">
      <Value>1 - Exigibilidade Suspensa</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Suspended Enforceability</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Exigibilidad suspendida</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbIRPJExclusaoSimples.Items[2]">
      <Value>2 - Imunidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Immunity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Inmunidad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbPVendPadrao.Hint">
      <Value>Preço padrão para esta loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default price for this store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio predeterminado para esta tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbPVendPadrao.Items[0]">
      <Value>Preço 4 ao 1</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price 4 to 1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio 4 al 1</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbPVendPadrao.Items[1]">
      <Value>Preço 1</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price 1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio 1</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbPVendPadrao.Items[2]">
      <Value>Preço 2</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price 2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio 2</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbPVendPadrao.Items[3]">
      <Value>Preço 3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price 3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio 3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbPVendPadrao.Items[4]">
      <Value>Preço 4</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price 4</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio 4</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbPVendPadrao.Text">
      <Value>Preço 1</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price 1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio 1</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbRET.Items[0]">
      <Value>0 - Nenhum</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - None</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Ninguno</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbRET.Items[10]">
      <Value>10 - Imune</Value>
      <Translation Locale="en-US">10 - Immune</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">10 - Inmune</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbRET.Items[11]">
      <Value>11 - Empresa Individual EIRELI</Value>
      <Translation Locale="en-US">11 - Individual Company EIRELI</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">11 - Empresa individual EIRELI</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbRET.Items[12]">
      <Value>12 - Empresa Pequeno Porte</Value>
      <Translation Locale="en-US">12 - Small Business</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">12 - Empresa de pequeño porte</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbRET.Items[13]">
      <Value>13 - Micro Empresario</Value>
      <Translation Locale="en-US">13 - Micro Entrepreneur</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">13 - Microempresario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbRET.Items[14]">
      <Value>14 - Outros</Value>
      <Translation Locale="en-US">14 - Others</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">14 - Otros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbRET.Items[15]">
      <Value>15 - MovimentoMensal</Value>
      <Translation Locale="en-US">15 - MonthlyMovement</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">15 - MovimientoMensual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbRET.Items[16]">
      <Value>16 - ISSQN Autonomos</Value>
      <Translation Locale="en-US">16 - ISSQN Self-employed</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">16 - ISSQN autónomos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbRET.Items[17]">
      <Value>17 - ISSQN Sociedade</Value>
      <Translation Locale="en-US">17 - ISSQN Partnership</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">17 - ISSQN sociedad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbRET.Items[18]">
      <Value>18 - NotarioRegistrador</Value>
      <Translation Locale="en-US">18 - NotaryRegistrar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">18 - NotarioRegistrador</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbRET.Items[1]">
      <Value>1 - Microempresa Municipal</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Municipal Microenterprise</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Microempresa municipal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbRET.Items[2]">
      <Value>2 - Estimativa</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Estimate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Estimativa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbRET.Items[3]">
      <Value>3 - Sociedades Profissionais</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Professional Partnerships</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Sociedades profesionales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbRET.Items[4]">
      <Value>4 - Cooperativa</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - Cooperative</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - Cooperativa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbRET.Items[5]">
      <Value>5 - Microempresario Individual</Value>
      <Translation Locale="en-US">5 - Individual Micro Entrepreneur</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">5 - Microempresario individual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbRET.Items[6]">
      <Value>6 - Microempresario Empresa Pequeno Porte</Value>
      <Translation Locale="en-US">6 - Micro Entrepreneur Small Business</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">6 - Microempresario empresa de pequeño porte</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbRET.Items[7]">
      <Value>7 - LucroReal</Value>
      <Translation Locale="en-US">7 - ActualProfit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">7 - LucroReal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbRET.Items[8]">
      <Value>8 - LucroPresumido</Value>
      <Translation Locale="en-US">8 - PresumedProfit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">8 - LucroPresumido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbRET.Items[9]">
      <Value>9 - SimplesNacional</Value>
      <Translation Locale="en-US">9 - SimplesNacional</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">9 - SimplesNacional</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTemRea.Hint">
      <Value>Loja é parcitipante do REA?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Is the store participating in REA?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿La tienda participa en REA?</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTemRea.Items[0]">
      <Value>Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTemRea.Items[1]">
      <Value>Sim</Value>
      <Translation Locale="en-US">Yes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sí</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTemRea.Items[2]">
      <Value>(não informado)</Value>
      <Translation Locale="en-US">(not informed)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">(no informado)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarSenha.Caption">
      <Value>Alterar Senha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar contraseña</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAtualizarStoredProcedureEmitir.Caption">
      <Value>Criar os Campos no Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create the Fields in the Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear los campos en la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdExcluirCertificado.Caption">
      <Value>Excluir Certificado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Certificate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar certificado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdExcluirCertificado.Hint">
      <Value>Excluir certificado digital</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete digital certificate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar certificado digital</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdExcluirCertificado2.Caption">
      <Value>Excluir Certificado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Certificate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar certificado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdExcluirCertificado2.Hint">
      <Value>Excluir certificado digital</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete digital certificate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar certificado digital</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirFigura.Caption">
      <Value>E&amp;xcluir Figura</Value>
      <Translation Locale="en-US">E&amp;xclude Image</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">E&amp;xcluir Imagen</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExibirChaveDoProdutoEValidade.Caption">
      <Value>Exibir Chave do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Product Key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar clave del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExluirBanner.Caption">
      <Value>E&amp;xcluir Figura</Value>
      <Translation Locale="en-US">E&amp;xclude Image</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">E&amp;xcluir Imagen</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImportarBanner.Caption">
      <Value>Editar Figura</Value>
      <Translation Locale="en-US">Edit Image</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Editar imagen</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImportarFigura.Caption">
      <Value>Importar Figura</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import Image</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar imagen</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImportarImagem.Caption">
      <Value>Importar Figura</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import Image</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar imagen</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdTestarConexaoCashbackAPI.Caption">
      <Value>Testar Conexão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Test Connection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Probar conexión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdTestarConexaoCashbackAPI.Hint">
      <Value>Testa a Conexão com e-commerce</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tests the connection with e-commerce</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Prueba la conexión con e-commerce</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdTestarConexaoMarketplace.Caption">
      <Value>Testar Conexão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Test Connection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Probar conexión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdTestarConexaoMarketplace.Hint">
      <Value>Testa a Conexão com e-commerce</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tests the connection with e-commerce</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Prueba la conexión con e-commerce</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdValidarLicencaPelaInternet.Caption">
      <Value>Atualizar Validade da Licença pela Internet</Value>
      <Translation Locale="en-US">Update License Validity via Internet</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualizar validez de la licencia por Internet</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdValidarlicencaPeloCodigoDeAtivacao.Caption">
      <Value>Atualizar Validade da Licença pelo Hash</Value>
      <Translation Locale="en-US">Update License Validity by Hash</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualizar validez de la licencia por hash</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdValidarlicencaPeloCodigoDeAtivacao.Hint">
      <Value>Validar Chave do Produto manualmente através de Código de Ativação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Manually validate Product Key using Activation Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Validar manualmente la clave del producto mediante código de activación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox1.Caption">
      <Value>Ativar Depósito de Mercadorias</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Goods Warehouse</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar depósito de mercaderías</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox2.Caption">
      <Value>Bloquear Transferência de Produtos para essa Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Block Product Transfer to this Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Bloquear transferencia de productos a esta tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox2.Hint">
      <Value>Não Permitir efetuar Transferência de Produtos para essa Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do Not Allow Product Transfer to this Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No permitir realizar transferencia de productos a esta tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox3.Caption">
      <Value>Permitir Negativar Estoque quando esta for a Loja da Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow Negative Stock when this is the Delivery Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir stock negativo cuando esta sea la tienda de entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox3.Hint">
      <Value>Permitir Venda Negativa de produtos nesta Loja da Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow negative sale of products in this Delivery Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir venta negativa de productos en esta tienda de entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxEcommerceMobile.Caption">
      <Value>Ecommerce Mobile</Value>
      <Translation Locale="en-US">Mobile Ecommerce</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ecommerce móvil</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxVerificarLicenca.Caption">
      <Value>Verificar Licença</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check License</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificar licencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckEcommerceDesktop.Caption">
      <Value>Ecommerce Desktop</Value>
      <Translation Locale="en-US">Desktop Ecommerce</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ecommerce de escritorio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBChkSaiuDeLinha.Caption">
      <Value>Saiu de Linha - Inativo - Marque essa opção para não exibir essa Loja nas listagens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discontinued - Inactive - Check this option to not display this Store in listings</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fuera de línea - Inactivo - Marque esta opción para no mostrar esta tienda en los listados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbTipoSATEcommerce.Items[0]">
      <Value>Nenhum</Value>
      <Translation Locale="en-US">None</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ninguno</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCTipoDeEmissaoFiscal.Items[0]">
      <Value>Varejista - Somente NFC-e e NF-e para Consumidor Final</Value>
      <Translation Locale="en-US">Retailer - Only NFC-e and NF-e for Final Consumer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Minorista - Solo NFC-e y NF-e para consumidor final</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCTipoDeEmissaoFiscal.Items[1]">
      <Value>Atacadista - Somente NF-e para Empresas que vão revender</Value>
      <Translation Locale="en-US">Wholesaler - Only NF-e for Companies that will resell</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mayorista - Solo NF-e para empresas que revenderán</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCTipoDeEmissaoFiscal.Items[2]">
      <Value>Atacadista e Varejista - NFC-e e NF-e para Consumidor Final e Empresas que vão revender</Value>
      <Translation Locale="en-US">Wholesaler and Retailer - NFC-e and NF-e for Final Consumer and Companies that will resell</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mayorista y minorista - NFC-e y NF-e para consumidor final y empresas que revenderán</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBDispEcommerce.Caption">
      <Value>Disponibilizar loja no E-commerce</Value>
      <Translation Locale="en-US">Make store available in E-commerce</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Disponibilizar tienda en el e-commerce</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBDispEcommerce.Hint">
      <Value>Disponibilizar no E-commerce</Value>
      <Translation Locale="en-US">Make available in E-commerce</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Disponibilizar en el e-commerce</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit10.Hint">
      <Value>Comissão por Loja da Entrega - visualize em rotatividade de produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Commission by Delivery Store - view in product turnover</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comisión por tienda de entrega - visualizar en rotación de productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit11.Hint">
      <Value>Região - para exibir as lojas agrupadas no Relatório de Vendas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Region - to display stores grouped in the Sales Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Región - para mostrar las tiendas agrupadas en el informe de ventas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit15.Hint">
      <Value>Percentual do COFINS.\r\nUtilizado para emissão de Nota Fiscal Eletrônica.</Value>
      <Translation Locale="en-US">COFINS percentage.\r\nUsed for issuing Electronic Invoice.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje de COFINS.\r\nUtilizado para emisión de factura electrónica.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit16.Hint">
      <Value>Percentual do PIS. \r\nUtilizado para emissão de Nota Fiscal Eletrônica.</Value>
      <Translation Locale="en-US">PIS percentage. \r\nUsed for issuing Electronic Invoice.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje de PIS. \r\nUtilizado para emisión de factura electrónica.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit18.Hint">
      <Value>Valor do Ponto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Point Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor del punto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit2.Hint">
      <Value>Valor do Ponto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Point Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor del punto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit24.Hint">
      <Value>Digite o nº da Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Store No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el n.º de la tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit25.Hint">
      <Value>Digite a descrição da Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Store description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese la descripción de la tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit26.Hint">
      <Value>Desconto Máximo permitido em Vendas desta Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Maximum discount allowed in Sales for this Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento máximo permitido en ventas de esta tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit56.Hint">
      <Value>Digite o e-mail da Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Store email</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el correo electrónico de la tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit7.Hint">
      <Value>NF Espécie</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoice Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Especie de NF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbedtRetencaoBaseIRRF.Hint">
      <Value>Base de Cálculo do IRRF</Value>
      <Translation Locale="en-US">IRRF Calculation Base</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Base de cálculo del IRRF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbedtRetencaoBasePrevSocial.Hint">
      <Value>Base de Cálculo da Previdência Social</Value>
      <Translation Locale="en-US">Social Security Calculation Base</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Base de cálculo de la previsión social</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbedtRetencaoPrevSocial.Hint">
      <Value>Previdência Social</Value>
      <Translation Locale="en-US">Social Security</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Previsión social</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEValor.Hint">
      <Value>VendaAlterarTabelaValor</Value>
      <Translation Locale="en-US">SaleChangeTableValue</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">VentaCambiarTablaValor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Chave do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clave del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Terminal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Terminal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Terminal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Último Envio</Value>
      <Translation Locale="en-US">Last Submission</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Último envío</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Último Recebimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Last Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Última recepción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLojasChaves.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Chave do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clave del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLojasChaves.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Último Envio</Value>
      <Translation Locale="en-US">Last Submission</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Último envío</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLojasChaves.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Último Recebimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Last Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Última recepción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLojasChaves.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Usuário</Value>
      <Translation Locale="en-US">User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgridLojasChaves.Columns[4].Title.Caption">
      <Value>Data Inserção</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insertion Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de inserción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBRadioCRT.Caption">
      <Value>CRT - Código de Regime Tributário</Value>
      <Translation Locale="en-US">CRT - Tax Regime Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CRT - Código de régimen tributario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBRadioCRT.Items[0]">
      <Value>1 - Simples Nacional</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Simples Nacional</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Simples Nacional</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBRadioCRT.Items[1]">
      <Value>2 - Simples Nacional - Desenquadrado</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Simples Nacional - Deregistered</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Simples Nacional - Desencuadrado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBRadioCRT.Items[2]">
      <Value>3 - Regime Normal</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Normal Regime</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Régimen normal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBRadioCRT.Items[3]">
      <Value>4 - Simples Nacional - MEI</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - Simples Nacional - MEI</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - Simples Nacional - MEI</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditBairro.Hint">
      <Value>Digite o bairro da loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the store district</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el barrio de la tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCashbackPercentualVenda.Hint">
      <Value>Digite o Valor em Percentual da venda que pode ser resgatado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the sale percentage value that can be redeemed</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el valor porcentual de la venta que se puede canjear</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCashbackValorMinimo.Hint">
      <Value>Digite o Valor Mínimo que a venda precisa para gerar Cashback</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the minimum sale amount required to generate Cashback</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el valor mínimo que la venta necesita para generar Cashback</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCEP.Hint">
      <Value>Digite o CEP da loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the store ZIP code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el código postal de la tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCidade.Hint">
      <Value>Digite a cidade da loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the store city</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese la ciudad de la tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCNPJ.Hint">
      <Value>Digite o CNPJ da Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Store CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el CNPJ de la tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditEndereco.Hint">
      <Value>Digite o endereço da loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the store address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese la dirección de la tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditEstado.Hint">
      <Value>Digite o estado da loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the store state</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el estado de la tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditExpiraEm.Hint">
      <Value>Digite a quantidade de Dias que vai expirar o Cashback</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the number of days until the Cashback expires</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese la cantidad de días hasta que expire el Cashback</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditInscricao.Hint">
      <Value>Digite a Inscrição Estadual da Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Store State Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese la inscripción estatal de la tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLoja.Hint">
      <Value>Digite o nº da Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Store No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el n.º de la tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditNomeFantasia.Hint">
      <Value>Digite a descrição da Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Store description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese la descripción de la tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditPercentualCashback.Hint">
      <Value>Digite a quantidade de Dias que vai expirar o Cashback</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the number of days until the Cashback expires</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese la cantidad de días hasta que expire el Cashback</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditRazao.Hint">
      <Value>Digite a Razão Social da Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Store Legal Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese la razón social de la tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditTelefone.Hint">
      <Value>Digite o telefone da loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the store phone number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el teléfono de la tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gbClubeDeVantagens.Caption">
      <Value>Clube de Vantagens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Benefits Club</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Club de beneficios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GBInformacoesDoIntermediador.Caption">
      <Value>Informações do Intermediador</Value>
      <Translation Locale="en-US">Intermediary Information</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Información del intermediario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GBIntermediador.Caption">
      <Value>Intermediador (intermediários/marketplace)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Intermediary (intermediaries/marketplace)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Intermediario (intermediarios/marketplace)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GBNFCe.Caption">
      <Value>Configuração NFC-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFC-e Configuration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuración NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GBTabelaPreco.Caption">
      <Value>Opções para Preços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price Options</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Opciones para precios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GbTipoDeEmissaoFiscal.Caption">
      <Value>Tipo de Emissão Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Issuance Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de emisión fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gridAutorizadoras.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Autorizadora</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorizer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorizadora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gridAutorizadoras.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Número do Estabelecimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Establishment Number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número del establecimiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gridAutorizadoras.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCentroDeCustoLojas.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCentroDeCustoLojas.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Descrição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox1.Caption">
      <Value>Configuração da NF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">NF-e Configuration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuración de NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox10.Caption">
      <Value>Custos da Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store Costs</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Costos de la tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox11.Caption">
      <Value>Enviar Informações de Cashback ao realizar Vendas dessa Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send Cashback Information when making Sales for this Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar información de Cashback al realizar ventas de esta tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox113.Caption">
      <Value>Tabela de Preços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price Table</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tabla de precios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox12.Caption">
      <Value>Configuração</Value>
      <Translation Locale="en-US">Configuration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuración</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox13.Caption">
      <Value>Percentual de Cashback</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cashback Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje de Cashback</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox14.Caption">
      <Value>Expira em:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expires in:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Expira en:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox15.Caption">
      <Value>Manifestação do Destinatario </Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient Manifestation </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Manifestación del destinatario </Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox16.Caption">
      <Value>Parâmetros da Integração</Value>
      <Translation Locale="en-US">Integration Parameters</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Parámetros de integración</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox17.Caption">
      <Value>Parâmetros do Ecommerce</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ecommerce Parameters</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Parámetros del Ecommerce</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox18.Caption">
      <Value>Percentual máximo de resgate</Value>
      <Translation Locale="en-US">Maximum redemption percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje máximo de canje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox19.Caption">
      <Value>Valor mínimo para gerar cashback</Value>
      <Translation Locale="en-US">Minimum amount to generate cashback</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor mínimo para generar cashback</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox2.Caption">
      <Value>Configurações para o Livro Eletrônico e SPED Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Settings for Electronic Ledger and SPED Fiscal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuraciones para el libro electrónico y SPED Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox3.Caption">
      <Value>CNAE e CSOSN</Value>
      <Translation Locale="en-US">CNAE and CSOSN</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CNAE y CSOSN</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox4.Caption">
      <Value>Configuração da NFS-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFS-e Configuration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuración de NFS-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox5.Caption">
      <Value>Certificado Digital</Value>
      <Translation Locale="en-US">Digital Certificate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Certificado digital</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox6.Caption">
      <Value>Configurações da MD-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">MD-e Settings</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuraciones de MD-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox62.Caption">
      <Value>Atualização do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualización de la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox7.Caption">
      <Value>Opções para Depósito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Warehouse Options</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Opciones para depósito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox8.Caption">
      <Value>Opções para Lojas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store Options</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Opciones para tiendas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox9.Caption">
      <Value>Impostos da Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store Taxes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impuestos de la tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBoxAtivarCashbackSAT.Caption">
      <Value>Enviar Informações de Cashback ao realizar Vendas dessa Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send Cashback Information when making Sales for this Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar información de Cashback al realizar ventas de esta tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupLicenca.Caption">
      <Value>Certificado de Licença</Value>
      <Translation Locale="en-US">License Certificate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Certificado de licencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupRetencaoTributos.Caption">
      <Value>Retenção de Tributos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tax Withholding</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Retención de tributos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="groupSATECommerceServidor.Caption">
      <Value>Sevidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupSimplesExclusaoDeCalculo.Caption">
      <Value>Exclusão do Cálculo do Simples Nacional</Value>
      <Translation Locale="en-US">Exclusion from Simples Nacional Calculation</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Exclusión del cálculo del Simples Nacional</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox1.Items[0]">
      <Value>Nenhum</Value>
      <Translation Locale="en-US">None</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ninguno</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox1.Items[1]">
      <Value>Nummus</Value>
      <Translation Locale="en-US">Nummus</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nummus</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabAjudaIndicadorDeIntermediador.Caption">
      <Value>Preencher o Indicador de Intermediador (indIntermed) no XML somente quando o Indicador de Presença (indPres) for igual a 2, 3, 4 ou 9.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fill in the Intermediary Indicator (indIntermed) in the XML only when the Presence Indicator (indPres) is equal to 2, 3, 4, or 9.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Completar el indicador de intermediario (indIntermed) en el XML solo cuando el indicador de presencia (indPres) sea igual a 2, 3, 4 o 9.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabAjudaIndicadorDePresenca1.Caption">
      <Value>Para NFC-e o indicador de presença mudará automaticamente:</Value>
      <Translation Locale="en-US">For NFC-e, the presence indicator will change automatically:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Para NFC-e, el indicador de presencia cambiará automáticamente:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabAjudaIndicadorDePresenca2.Caption">
      <Value>Sem frete = "1 - Operação Presencial"</Value>
      <Translation Locale="en-US">No freight = "1 - In-person Operation"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sin flete = "1 - Operación presencial"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabAjudaIndicadorDePresenca3.Caption">
      <Value>Com frete = "4 - NFC-e em Operação com entrega a Domicílio"</Value>
      <Translation Locale="en-US">With freight = "4 - NFC-e Operation with Home Delivery"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Con flete = "4 - NFC-e en operación con entrega a domicilio"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabAjudaInformacoesDoIntermediador.Caption">
      <Value>Essas informações são obrigatórias quando o Indicador de Intermediador for igual a "1 - Operação em site ou plataforma de terceiros (intermediários/marketplace)"</Value>
      <Translation Locale="en-US">This information is mandatory when the Intermediary Indicator is equal to "1 - Operation on third-party website or platform (intermediaries/marketplace)"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Esta información es obligatoria cuando el indicador de intermediario sea igual a "1 - Operación en sitio o plataforma de terceros (intermediarios/marketplace)"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabCentroDeCusto.Caption">
      <Value>Centro de Custo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cost Center</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Centro de costo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabConfigMarketplace1.Caption">
      <Value>Loja e-commerce</Value>
      <Translation Locale="en-US">E-commerce Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda e-commerce</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabConfigMarketplace2.Caption">
      <Value>Usuário</Value>
      <Translation Locale="en-US">User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabConfigMarketplace3.Caption">
      <Value>Senha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contraseña</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabConfigMarketplace4.Caption">
      <Value>ConfigMarketplace4</Value>
      <Translation Locale="en-US">ConfigMarketplace4</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ConfigMarketplace4</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabConfigMarketplace5.Caption">
      <Value>Chave de Consumo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consumer Key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clave de consumo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabConfigMarketplace6.Caption">
      <Value>Segredo de Consumo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consumer Secret</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Secreto de consumo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabConfigMarketplace7.Caption">
      <Value>Código do App</Value>
      <Translation Locale="en-US">App Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código de la app</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label1.Caption">
      <Value>Razão Social</Value>
      <Translation Locale="en-US">Legal Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Razón social</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label10.Caption">
      <Value>Espécie da NF-e:</Value>
      <Translation Locale="en-US">NF-e Type:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Especie de NF-e:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label11.Caption">
      <Value>Série da NF-e:</Value>
      <Translation Locale="en-US">NF-e Series:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Serie de NF-e:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label12.Caption">
      <Value>% Simples</Value>
      <Translation Locale="en-US">% Simples</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% Simples</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label120.Caption">
      <Value>Visualize na tela de Rotatividade de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">View on the Product Turnover screen</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Visualice en la pantalla de rotación de productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label13.Caption">
      <Value>Sócios</Value>
      <Translation Locale="en-US">Partners</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Socios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label14.Caption">
      <Value>Comissão por Loja da Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Commission by Delivery Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comisión por tienda de entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label15.Caption">
      <Value>CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label152.Caption">
      <Value>Tabela de Preço de Destino</Value>
      <Translation Locale="en-US">Destination Price Table</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tabla de precio de destino</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label16.Caption">
      <Value>Região</Value>
      <Translation Locale="en-US">Region</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Región</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label17.Caption">
      <Value>Inscrição Estadual</Value>
      <Translation Locale="en-US">State Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inscripción estatal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label18.Caption">
      <Value>Texto padrão para imprimir em toda(s) a(s) NFCe(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default text to print on all NFC-e(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Texto predeterminado para imprimir en todas las NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label18.Hint">
      <Value>Texto que será impresso no Rodapé de todos os Cupons Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Text that will be printed in the footer of all tax receipts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Texto que se imprimirá en el pie de todos los cupones fiscales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label19.Caption">
      <Value>Grupo Econômico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Economic Group</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Grupo económico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label2.Caption">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label20.Caption">
      <Value>Preço de Venda padrão para esta loja (1, 2, 3 ou 4)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default Sale Price for this store (1, 2, 3 or 4)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de venta predeterminado para esta tienda (1, 2, 3 o 4)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label21.Caption">
      <Value>% Custo Operacional</Value>
      <Translation Locale="en-US">% Operating Cost</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% Costo operacional</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label22.Caption">
      <Value>Nome Contato</Value>
      <Translation Locale="en-US">Contact Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre de contacto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label23.Caption">
      <Value>Nome Fantasia</Value>
      <Translation Locale="en-US">Trade Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre comercial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label231.Caption">
      <Value>Utilize esse Botão somente quando solicitado pelo suporte técnico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use this Button only when requested by technical support</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilice este botón solo cuando lo solicite el soporte técnico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label24.Caption">
      <Value>IBGE - Cód. Município</Value>
      <Translation Locale="en-US">IBGE - Municipality Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IBGE - Cód. municipio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label25.Caption">
      <Value>% Cofins</Value>
      <Translation Locale="en-US">% Cofins</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% Cofins</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label26.Caption">
      <Value>% PIS</Value>
      <Translation Locale="en-US">% PIS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% PIS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label27.Caption">
      <Value>Tem Novo REA?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Has New REA?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Tiene nuevo REA?</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label28.Caption">
      <Value>Número da Próxima NF-e:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Next NF-e Number:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número de la próxima NF-e:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label29.Caption">
      <Value>Número da Próxima NFS-e:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Next NFS-e Number:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número de la próxima NFS-e:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label3.Caption">
      <Value>Endereço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label30.Caption">
      <Value>% CSOSN</Value>
      <Translation Locale="en-US">% CSOSN</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% CSOSN</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label31.Caption">
      <Value>Inscrição Municipal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Municipal Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inscripción municipal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label32.Caption">
      <Value>CNAE - Código Nacional de Atividade Econômica:</Value>
      <Translation Locale="en-US">CNAE - National Economic Activity Code:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CNAE - Código nacional de actividad económica:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label33.Caption">
      <Value>IRPJ - Imposto de Renda de Pessoa Jurídica:</Value>
      <Translation Locale="en-US">IRPJ - Corporate Income Tax:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IRPJ - Impuesto sobre la renta de persona jurídica:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label34.Caption">
      <Value>CSLL - Contribuição Social sem Lucro Líquido:</Value>
      <Translation Locale="en-US">CSLL - Social Contribution on Net Income:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CSLL - Contribución social sobre lucro líquido:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label35.Caption">
      <Value>e-Mail</Value>
      <Translation Locale="en-US">Email</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Correo electrónico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label36.Caption">
      <Value>Código da Tributação do Município</Value>
      <Translation Locale="en-US">Municipal Taxation Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código de tributación del municipio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label37.Caption">
      <Value>Série da NFS-e:</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFS-e Series:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Serie de NFS-e:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label38.Caption">
      <Value>CSOSN - Código da Situação da Operação no Simples Nacional</Value>
      <Translation Locale="en-US">CSOSN - Operation Status Code in Simples Nacional</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CSOSN - Código de situación de la operación en Simples Nacional</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label39.Caption">
      <Value>Número da Próxima NFS-e de Homologação:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Next Test NFS-e Number:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número de la próxima NFS-e de homologación:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label4.Caption">
      <Value>Bairro</Value>
      <Translation Locale="en-US">District</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Barrio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label40.Caption">
      <Value>% Comissão Gerente</Value>
      <Translation Locale="en-US">% Manager Commission</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% Comisión gerente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label41.Caption">
      <Value>% IRPJ - Imposto de Renda Pessoa Jurídica</Value>
      <Translation Locale="en-US">% IRPJ - Corporate Income Tax</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% IRPJ - Impuesto sobre la renta de persona jurídica</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label42.Caption">
      <Value>% CSLL - Constribuição Social Lucro Líquido</Value>
      <Translation Locale="en-US">% CSLL - Social Contribution on Net Income</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% CSLL - Contribución social sobre lucro líquido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label43.Caption">
      <Value>Nº Próxima NFC-e:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Next NFC-e No.:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">N.º próxima NFC-e:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label44.Caption">
      <Value>Valor máximo de estoque permitido transferir para esta loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Maximum stock value allowed to transfer to this store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor máximo de stock permitido transferir a esta tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label45.Caption">
      <Value>IdToken / IdCSC: </Value>
      <Translation Locale="en-US">IdToken / IdCSC: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IdToken / IdCSC: </Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label46.Caption">
      <Value>Token / CSC</Value>
      <Translation Locale="en-US">Token / CSC</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Token / CSC</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label47.Caption">
      <Value>Série da NFC-e:</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFC-e Series:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Serie de NFC-e:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label48.Caption">
      <Value>Certificado do Windows</Value>
      <Translation Locale="en-US">Windows Certificate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Certificado de Windows</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label49.Caption">
      <Value>Código Sistema Contábil</Value>
      <Translation Locale="en-US">Accounting System Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código del sistema contable</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label5.Caption">
      <Value>CEP</Value>
      <Translation Locale="en-US">ZIP Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código postal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label50.Caption">
      <Value>Número da Próxima NF-e de Homologação:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Next Test NF-e Number:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número de la próxima NF-e de homologación:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label51.Caption">
      <Value>Número da Próxima MDF-e:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Next MDF-e Number:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número de la próxima MDF-e:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label52.Caption">
      <Value>CNPJ:</Value>
      <Translation Locale="en-US">CNPJ:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CNPJ:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label53.Caption">
      <Value>Tipo do Certificado Digital</Value>
      <Translation Locale="en-US">Digital Certificate Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de certificado digital</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label54.Caption">
      <Value>Série da MDF-e:</Value>
      <Translation Locale="en-US">MDF-e Series:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Serie de MDF-e:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label55.Caption">
      <Value>Senha do Certificado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Certificate Password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contraseña del certificado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label56.Caption">
      <Value>Caminho do Certificado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Certificate Path</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ruta del certificado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label57.Caption">
      <Value>Marque essa Opção quando essa Loja for o Depósito de Mercadorias</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check this Option when this Store is the Goods Warehouse</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Marque esta opción cuando esta tienda sea el depósito de mercaderías</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label58.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label59.Caption">
      <Value>Nome da Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre de la tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label6.Caption">
      <Value>Cidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">City</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ciudad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label60.Caption">
      <Value>Tela de Compras - Quando ativar esse Parâmetro, sistema usará o Estoque dessa Loja para a Sugestão de Envio para as lojas de Varejo.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Purchasing Screen - When this Parameter is enabled, the system will use this Store's Stock for the Shipping Suggestion to retail stores.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pantalla de compras - Al activar este parámetro, el sistema usará el stock de esta tienda para la sugerencia de envío a las tiendas minoristas.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label61.Caption">
      <Value>Visualize na tela de Patrimônio</Value>
      <Translation Locale="en-US">View on the Assets screen</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Visualice en la pantalla de patrimonio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label62.Caption">
      <Value>Para não solicitar a Conta Corrente no Fechamento do Caixa na tela de Movimento de Caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">To not request the Checking Account during Cash Register Closing on the Cash Movement screen</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Para no solicitar la cuenta corriente en el cierre de caja en la pantalla de movimiento de caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label63.Caption">
      <Value>Para integração com Sistemas de Contabilidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">For integration with Accounting Systems</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Para integración con sistemas de contabilidad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label64.Caption">
      <Value>Nº Máximo de Caixas em Aberto desta Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Maximum No. of Open Cash Registers for this Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">N.º máximo de cajas abiertas de esta tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label65.Caption">
      <Value>Ative essa opção para enviar Informações da venda com dados do Cliente e dos Produtos com Cashback para servidores em nuvem de outras empresas.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable this option to send sale information with Customer and Product Cashback data to cloud servers of other companies.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Active esta opción para enviar información de la venta con datos del cliente y de los productos con Cashback a servidores en la nube de otras empresas.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label66.Caption">
      <Value>Para exibir as lojas agrupadas na tela de Relatório de Vendas</Value>
      <Translation Locale="en-US">To display stores grouped on the Sales Report screen</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Para mostrar las tiendas agrupadas en la pantalla de informe de ventas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label67.Caption">
      <Value>Para exibição em Relatórios Personalizados</Value>
      <Translation Locale="en-US">For display in Custom Reports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Para visualización en informes personalizados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label68.Caption">
      <Value>Regime Especial de Tributação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Special Tax Regime</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Régimen especial de tributación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label69.Caption">
      <Value>% de Desconto Máximo permitido em Vendas desta Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">% Maximum Discount allowed in Sales for this Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% de descuento máximo permitido en ventas de esta tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label7.Caption">
      <Value>Estado</Value>
      <Translation Locale="en-US">State</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label70.Caption">
      <Value>Para Vendas nas telas de Pedidos de Venda e PDV</Value>
      <Translation Locale="en-US">For Sales on the Sales Orders and POS screens</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Para ventas en las pantallas de pedidos de venta y PDV</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label71.Caption">
      <Value>Qde de Dias para Sugestão Compra e Envio de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Number of Days for Purchase Suggestion and Product Shipping</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant. de días para sugerencia de compra y envío de productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label72.Caption">
      <Value>Será usado na tela de Compras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Will be used on the Purchasing screen</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Se usará en la pantalla de compras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label73.Caption">
      <Value>Tipo de Servidor :</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server Type:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de servidor:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label74.Caption">
      <Value>Tabela de Preços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price Table</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tabla de precios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label75.Caption">
      <Value>- Percentual do valor da venda que pode ser resgatado de Cashback. Não será possível resgatar Cashback maior do que este valor.</Value>
      <Translation Locale="en-US">- Percentage of the sale amount that can be redeemed as Cashback. It will not be possible to redeem Cashback greater than this amount.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">- Porcentaje del valor de la venta que puede canjearse como Cashback. No será posible canjear Cashback mayor que este valor.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label76.Caption">
      <Value>- Deixe este campo em branco para não ter restrição de Valor mínimo para gerar Cashback.</Value>
      <Translation Locale="en-US">- Leave this field blank to have no minimum amount restriction to generate Cashback.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">- Deje este campo en blanco para no tener restricción de valor mínimo para generar Cashback.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label77.Caption">
      <Value>Ao ativar o Cashback SAT o da API é desativado e vice-versa.</Value>
      <Translation Locale="en-US">When enabling SAT Cashback, the API Cashback is disabled and vice versa.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Al activar el Cashback SAT, el de la API se desactiva y viceversa.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label78.Caption">
      <Value>Última Tentativa </Value>
      <Translation Locale="en-US">Last Attempt </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Último intento </Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label79.Caption">
      <Value>Última Busca do Manifesto </Value>
      <Translation Locale="en-US">Last Manifest Search </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Última búsqueda del manifiesto </Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label8.Caption">
      <Value>Valor do Ponto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Point Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor del punto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label80.Caption">
      <Value>Último Erro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Last Error</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Último error</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label81.Caption">
      <Value>% Comissão Gerente</Value>
      <Translation Locale="en-US">% Manager Commission</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% Comisión gerente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label82.Caption">
      <Value>% Comissão Vendedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">% Salesperson Commission</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% Comisión vendedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label9.Caption">
      <Value>Telefone</Value>
      <Translation Locale="en-US">Phone</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Teléfono</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelPercentualCashback.Caption">
      <Value>- Digite o valor para o Cashback de produtos com o percentual em branco. O percentual do Produto sobrepõe o percentual da loja.</Value>
      <Translation Locale="en-US">- Enter the value for Cashback on products with a blank percentage. The Product percentage overrides the store percentage.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">- Ingrese el valor para el Cashback de productos con el porcentaje en blanco. El porcentaje del producto se sobrepone al porcentaje de la tienda.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelQtdeDiasCashback.Caption">
      <Value>- Digite a Qtde de dias para expirar o Cashback.</Value>
      <Translation Locale="en-US">- Enter the number of days for Cashback to expire.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">- Ingrese la cantidad de días para que expire el Cashback.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabIndicadorDePresenca.Caption">
      <Value>Indicador de Presença - para NF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Presence Indicator - for NF-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Indicador de presencia - para NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabIndicadorDoIntermediador.Caption">
      <Value>Indicador de Intermediador</Value>
      <Translation Locale="en-US">Intermediary Indicator</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Indicador de intermediario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabTipoServidorMarketplace.Caption">
      <Value>Tipo de Servidor :</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server Type:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de servidor:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbCNPJAutorizado.Caption">
      <Value>CNPJ Autorizado a Baixar o XML</Value>
      <Translation Locale="en-US">CNPJ Authorized to Download the XML</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CNPJ autorizado para descargar el XML</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbl2.Caption">
      <Value>Sistema Bloqueado:</Value>
      <Translation Locale="en-US">System Locked:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sistema bloqueado:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblContaCorrentePadrao.Caption">
      <Value>Conta Corrente Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default Checking Account</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuenta corriente predeterminada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblLabLicencaValidade1.Caption">
      <Value>Validade da Licença:</Value>
      <Translation Locale="en-US">License Validity:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Validez de la licencia:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblLabSerial.Caption">
      <Value>Identificador Único:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unique Identifier:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Identificador único:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblLblDataUlt.Caption">
      <Value>Data da última verificação:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Date of last verification:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de la última verificación:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblLblLic.Caption">
      <Value>Licença encontrada na Internet:</Value>
      <Translation Locale="en-US">License found on the Internet:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Licencia encontrada en Internet:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblPrecoPadrao.Caption">
      <Value>Para Vendas nas telas de Pedidos de Venda e PDV</Value>
      <Translation Locale="en-US">For Sales on the Sales Orders and POS screens</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Para ventas en las pantallas de pedidos de venta y PDV</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblRetencaoBaseIRRF.Caption">
      <Value>Base de Cálculo do IRRF</Value>
      <Translation Locale="en-US">IRRF Calculation Base</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Base de cálculo del IRRF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblRetencaoBasePS.Caption">
      <Value>Base de Cálc. da Prev. Social</Value>
      <Translation Locale="en-US">Soc. Security Calc. Base</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Base de cálc. de prev. social</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblRetencaoPrevidencia.Caption">
      <Value>Previdência Social</Value>
      <Translation Locale="en-US">Social Security</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Previsión social</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblTabelaDePreco.Caption">
      <Value>Seleção da Tabela de Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price Table Selection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Selección de la tabla de precios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblTabelaPreco.Caption">
      <Value>Tabela de Preços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price Table</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tabla de precios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblTabelaPrecoInfo.Caption">
      <Value>O Preço de Venda Padrão da Tabela de Preços sobrepõe o Preço de Venda padrão da Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">The Default Sale Price from the Price Table overrides the Store default Sale Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El precio de venta predeterminado de la tabla de precios se sobrepone al precio de venta predeterminado de la tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblTitulo.Caption">
      <Value>Cadastro de lojas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro de tiendas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="NF.Hint">
      <Value>NF Série</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoice Series</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Serie de NF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="pagePrincipal.Caption">
      <Value>1 - Principal</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Main</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Principal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="pnlClient.Caption">
      <Value>Cadastro de Lojas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro de Tiendas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Principal.Caption">
      <Value>Principal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Main</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Principal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="sbtnGetCert.Hint">
      <Value>Lista Certificados Digitais do Windows</Value>
      <Translation Locale="en-US">List Windows Digital Certificates</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lista de certificados digitales de Windows</Translation>
    </Property>
    <Property ID="scrllBanner.Caption">
      <Value>2 - Banners</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Banners</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Banners</Translation>
    </Property>
    <Property ID="srrllLogomarca.Caption">
      <Value>1 - Informações</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Information</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Información</Translation>
    </Property>
    <Property ID="tabAutorizadoras.Caption">
      <Value>9 - Autorizadoras</Value>
      <Translation Locale="en-US">9 - Authorizers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">9 - Autorizadoras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabCentroDeCusto.Caption">
      <Value>10 - Centro de Custo</Value>
      <Translation Locale="en-US">10 - Cost Center</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">10 - Centro de costo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabClubeDeVantagens.Caption">
      <Value>Clube de Vantagens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Benefits Club</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Club de beneficios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabComunicação.Caption">
      <Value>8 - Comunicação</Value>
      <Translation Locale="en-US">8 - Communication</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">8 - Comunicación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabECFeNF.Caption">
      <Value>4 - Padrões Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - Fiscal Standards</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - Estándares fiscales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabEcommerce.Caption">
      <Value>E-commerce</Value>
      <Translation Locale="en-US">E-commerce</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">E-commerce</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabIndicadorDePresença.Caption">
      <Value>Indicador de Presença</Value>
      <Translation Locale="en-US">Presence Indicator</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Indicador de presencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabInformacoes.Caption">
      <Value>3 - Informações</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Information</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Información</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabIntegracoes.Caption">
      <Value>5 - Integrações</Value>
      <Translation Locale="en-US">5 - Integrations</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">5 - Integraciones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabLogomarca.Caption">
      <Value>6 - Imagens</Value>
      <Translation Locale="en-US">6 - Images</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">6 - Imágenes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabMarketplaces.Caption">
      <Value>Marketplaces</Value>
      <Translation Locale="en-US">Marketplaces</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Marketplaces</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabNFSe.Caption">
      <Value>NFS-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFS-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NFS-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSATLocal.Caption">
      <Value>SAT Sincronia que pode Enviar e Receber Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT Synchronization that can Send and Receive Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT Sincronía que puede enviar y recibir datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSATMobile.Caption">
      <Value>SAT Mobile que pode Enviar e Receber Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT Mobile that can Send and Receive Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT Mobile que puede enviar y recibir datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet1.Caption">
      <Value>2 - Permissões</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Permissions</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Permisos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet10.Caption">
      <Value>TabSheet10</Value>
      <Translation Locale="en-US">TabSheet10</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TabSheet10</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet11.Caption">
      <Value>TabSheet11</Value>
      <Translation Locale="en-US">TabSheet11</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TabSheet11</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet12.Caption">
      <Value>CashBack SAT</Value>
      <Translation Locale="en-US">CashBack SAT</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CashBack SAT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet13.Caption">
      <Value>Tabela de Preços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price Table</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tabla de precios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet14.Caption">
      <Value>Politica de Frete</Value>
      <Translation Locale="en-US">Shipping Policy</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Política de flete</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet15.Caption">
      <Value>Quem Somos</Value>
      <Translation Locale="en-US">About Us</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Quiénes somos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet16.Caption">
      <Value>Politica de Privacidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Privacy Policy</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Política de privacidad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet17.Caption">
      <Value>Politica de Troca e Devolução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Exchange and Return Policy</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Política de cambio y devolución</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet2.Caption">
      <Value>Tributação da Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store Taxation</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tributación de la tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet3.Caption">
      <Value>Livro Eletrônico / Sped Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Electronic Ledger / SPED Fiscal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Libro electrónico / SPED Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet7.Caption">
      <Value>7 - Licença</Value>
      <Translation Locale="en-US">7 - License</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">7 - Licencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet8.Caption">
      <Value>Certificado Digital</Value>
      <Translation Locale="en-US">Digital Certificate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Certificado digital</Translation>
    </Property>
    <Property ID="tbsAtualizarBancoDeDados.Caption">
      <Value>11 - Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">11 - Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">11 - Base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="VendaAlterarTabelaPorValor.Caption">
      <Value>Alterar a Tabela de Preços quando a Venda for acima do Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change the Price Table when the Sale is above the Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar la tabla de precios cuando la venta esté por encima del valor</Translation>
    </Property>
    <Literal ID="FEB925B1296EF25C99B8381C21938CFA">
      <Value>Deseja excluir a Loja atual do Centro de Custo?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do you want to delete the current Store from the Cost Center?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Desea eliminar la tienda actual del centro de costo?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0481983481DE3529A2BDA3CC4C150AAC">
      <Value>Deseja excluir todas as Lojas do Centro de Custo?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do you want to delete all Stores from the Cost Center?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Desea eliminar todas las tiendas del centro de costo?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E014149B4D0C3FE32C3B5F712A3C1466">
      <Value>Período de Vendas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sales Period</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Período de ventas</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B0A4005B8DB6516331906648A57FE935">
      <Value>Venda de: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale from: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Venta de: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="14E92119C94A8746C4B8456DEC1DED61">
      <Value>\rMédia de Venda Diária : </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rDaily Sales Average : </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rPromedio de venta diaria : </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EFDE2F9920ADFADEF40139704FBFB0F5">
      <Value>\rValor Estoque Atual : </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rCurrent Stock Value : </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rValor de stock actual : </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="02F4B12E11873B30D69D84F6E64C7C82">
      <Value>\rDias para Sugestão Atual: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rDays for Current Suggestion: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rDías para sugerencia actual: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="52195AF6260AE1ED12A3C454117585E2">
      <Value>QdeDeDiasParaSugestao</Value>
      <Translation Locale="en-US">QdeDeDiasParaSugestao</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">QdeDeDiasParaSugestao</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="61A5524A5B5513DE7B12FB96643AD101">
      <Value>CertificadoDigitalArquivo</Value>
      <Translation Locale="en-US">CertificadoDigitalArquivo</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CertificadoDigitalArquivo</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7F96548C52F3D07E448956DB24F6DEBD">
      <Value>O CNPJ do certificado difere do CNPJ da loja\r\nCNPJ da loja: </Value>
      <Translation Locale="en-US">The certificate CNPJ differs from the store CNPJ\r\nStore CNPJ: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El CNPJ del certificado difiere del CNPJ de la tienda\r\nCNPJ de la tienda: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="87EBBC292EB94225A2DFDE6E4B3E80D0">
      <Value>\r\nCNPJ do Certificado: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\nCertificate CNPJ: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\nCNPJ del certificado: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F543C196CA9BE217466C62BEA0AB235D">
      <Value>Autorização para atualização de BD</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorization for DB update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorización para actualización de BD</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="331A161521759EDB1C059AB6233E2C80">
      <Value>Criar os Campos no BD e Stored Procedure</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create the Fields in the DB and Stored Procedure</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear los campos en la BD y Stored Procedure</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8BE43D97CA54BC8D7C4207C1CD81DB24">
      <Value>Excluir registro de Certificado de Digital:\rDeseja continuar?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Digital Certificate record:\rDo you want to continue?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar registro de certificado digital:\r¿Desea continuar?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6EBC233E29DF69C4943C8649DE464431">
      <Value>Não Encontrado.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Not Found.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No encontrado.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="297EC264CCE990981DB39A580DA31B67">
      <Value>Verificando validade da licença na Internet...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checking license validity on the Internet...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificando validez de la licencia en Internet...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FEF7446033F9A14F9251B0C4D5D0E60B">
      <Value>Não foi possível atualizar a Validade da Licença pela Internet!\r\rErro: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Could not update License Validity via Internet!\r\rError: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡No fue posible actualizar la validez de la licencia por Internet!\r\rError: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="97D7B1FCE662DF843D4B3EC22A5B89B7">
      <Value>Validação da Licença</Value>
      <Translation Locale="en-US">License Validation</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Validación de la licencia</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="87C9729CDC4E5B789ACC477141E8F2C8">
      <Value>Digite o Hash: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Hash: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el hash: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="06DAD116274AE8944FF4079D0C1EB296">
      <Value>Loja e-commerce</Value>
      <Translation Locale="en-US">E-commerce Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda e-commerce</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6377F910D25077CBDBA4718CC53A5960">
      <Value>Segredo de Consumo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consumer Secret</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Secreto de consumo</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="45B3B21B98087CC7D6164682DDE9649F">
      <Value>Código do App</Value>
      <Translation Locale="en-US">App Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código de la app</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FC1DAF39B48281A8D5A9A6CC60801147">
      <Value>Valor inválido. Por favor insira um valor válido.\rE então marque a checkbox novamente.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invalid value. Please enter a valid value.\rThen check the checkbox again.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor inválido. Por favor ingrese un valor válido.\rLuego marque la casilla nuevamente.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1848BABD600C21E04C3DC570C84F6754">
      <Value>Número da loja já Existente!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store number already exists!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡El número de tienda ya existe!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7A0BAC49D4781CE2460B6A68B5F1B24F">
      <Value>Conta Corrente não encontrada!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checking Account not found!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Cuenta corriente no encontrada!</Translation>
    </Literal>
  </Domain>
  <Domain Name="FrmFornecedores">
    <Property ID=".Caption">
      <Value>Cadastro de Fornecedores</Value>
      <Translation Locale="en-US">Supplier Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro de Proveedores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblRodape.Caption">
      <Value>Desenvolvido por SAT Sistemas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Developed by SAT Sistemas</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Desarrollado por SAT Sistemas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnBuscaCEP.Hint">
      <Value>Cidades</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cities</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ciudades</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnFecharForm.Caption">
      <Value>Fechar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Close</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cerrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbIndicadorIEDestinatario.Items[0]">
      <Value>Contribuinte ICMS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Taxpayer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contribuyente de ICMS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbIndicadorIEDestinatario.Items[1]">
      <Value>Contribuinte isento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Exempt taxpayer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contribuyente exento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbIndicadorIEDestinatario.Items[2]">
      <Value>Não contribuinte</Value>
      <Translation Locale="en-US">Non-taxpayer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No contribuyente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLancamentos.Items[0]">
      <Value>Inserir Lançamentos de Crédito e Débito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Credit and Debit Entries</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Asientos de Crédito y Débito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbLancamentos.Items[1]">
      <Value>Inserir Lançamento de Debito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Debit Entry</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Asiento de Débito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAtualizarStoredProcedureEmitir.Caption">
      <Value>Criar os Campos no Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create Fields in the Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear los Campos en la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirCodigo.Hint">
      <Value>Inserir código do fornecedor manualmente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter supplier code manually</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingresar el código del proveedor manualmente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBChkSaiuDeLinha.Caption">
      <Value>Saiu de Linha - Marque essa opção para não exibir esse fornecedor nas listagens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discontinued - Check this option to not display this supplier in the listings</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descontinuado - Marque esta opción para no mostrar este proveedor en los listados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBChkSaiuDeLinha.Hint">
      <Value>Marque esta opção para Saiu de Linha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check this option for Discontinued</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Marque esta opción para Descontinuado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBChkTransportadora.Caption">
      <Value>Transportadora - Marque essa opção quando o fornecedor atual for uma transportadora</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carrier - Check this option when the current supplier is a carrier</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transportadora - Marque esta opción cuando el proveedor actual sea una transportadora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBChkTransportadora.Hint">
      <Value>Marque esta opção se o fornecedor for uma transportadora</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check this option if the supplier is a carrier</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Marque esta opción si el proveedor es una transportadora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEditCNPJ.Hint">
      <Value>Digite o CNPJ do Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the supplier's CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el CNPJ del proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEditContato.Hint">
      <Value>Digite o nome do seu contato no fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the name of your contact at the supplier</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el nombre de su contacto en el proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEditEmail.Hint">
      <Value>Digite o e-mail do fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the supplier's email</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el correo electrónico del proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEditInscricaoEstadual.Hint">
      <Value>Digite a Inscrição Estadual do Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the supplier's State Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese la Inscripción Estadual del proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbeditInscricaoMunicipal.Hint">
      <Value>Digite a Inscrição Municipal do Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the supplier's Municipal Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese la Inscripción Municipal del proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEditSite.Hint">
      <Value>Digite o Site do fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the supplier's website</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el sitio web del proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditBairro.Hint">
      <Value>Digite o bairro do fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the supplier's neighborhood</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el barrio del proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCEP.Hint">
      <Value>Digite o CEP do fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the supplier's ZIP code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el código postal del proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCidade.Hint">
      <Value>Digite a cidade do fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the supplier's city</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese la ciudad del proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditEnd.Hint">
      <Value>Digite o endereço do fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the supplier's address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese la dirección del proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditEstado.Hint">
      <Value>Digite o estado do fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the supplier's state</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el estado del proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditFax.Hint">
      <Value>Digite o fax do fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the supplier's fax</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el fax del proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditFaxForn.Hint">
      <Value>Digite o fax do representante</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the representative's fax</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el fax del representante</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditFone_Con.Hint">
      <Value>Digite o telefone do representante</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the representative's phone number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el teléfono del representante</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditForn.Hint">
      <Value>Digite o código do fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the supplier code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el código del proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditNome.Hint">
      <Value>Digite o nome do fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the supplier's name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el nombre del proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditRazao.Hint">
      <Value>Digite a Razão Social do fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the supplier's legal name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese la razón social del proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditRepresentante.Hint">
      <Value>Digite o nome do Representante</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the representative's name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el nombre del representante</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditTelefone.Hint">
      <Value>Digite o telefone do fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the supplier's phone number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el teléfono del proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditTrans.Hint">
      <Value>Digite a transportadora do fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the supplier's carrier</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese la transportadora del proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gbIntegracaoDominio.Caption">
      <Value>Integração Contábil - Domínio</Value>
      <Translation Locale="en-US">Accounting Integration - Domínio</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Integración Contable - Domínio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox1.Caption">
      <Value>Transportadora</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carrier</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transportadora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox23.Caption">
      <Value>Atualização do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualización de la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="labCodigoContabil.Caption">
      <Value>Código Contábil</Value>
      <Translation Locale="en-US">Accounting Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código Contable</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label1.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label10.Caption">
      <Value>Nome da Transportadora</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carrier Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre de la Transportadora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label11.Caption">
      <Value>Telefone</Value>
      <Translation Locale="en-US">Phone</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Teléfono</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label12.Caption">
      <Value>Razão Social</Value>
      <Translation Locale="en-US">Legal Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Razón Social</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label13.Caption">
      <Value>Celular</Value>
      <Translation Locale="en-US">Mobile Phone</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Celular</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label14.Caption">
      <Value>Contato</Value>
      <Translation Locale="en-US">Contact</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contacto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label15.Caption">
      <Value>CPF/CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">CPF/CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CPF/CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label16.Caption">
      <Value>Celular</Value>
      <Translation Locale="en-US">Mobile Phone</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Celular</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label17.Caption">
      <Value>R.G./I.E.</Value>
      <Translation Locale="en-US">R.G./I.E.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R.G./I.E.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label18.Caption">
      <Value>E-mail</Value>
      <Translation Locale="en-US">Email</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Correo electrónico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label19.Caption">
      <Value>Site</Value>
      <Translation Locale="en-US">Website</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sitio web</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label2.Caption">
      <Value>Nome Fantasia</Value>
      <Translation Locale="en-US">Trade Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre Comercial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label20.Caption">
      <Value>Código do País (BACEN)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Country Code (BACEN)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código del País (BACEN)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label21.Caption">
      <Value>NIRE</Value>
      <Translation Locale="en-US">NIRE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NIRE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label22.Caption">
      <Value>Complemento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Address Line 2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Complemento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label23.Caption">
      <Value>País</Value>
      <Translation Locale="en-US">Country</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">País</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label24.Caption">
      <Value>Inscrição Municipal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Municipal Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inscripción Municipal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label3.Caption">
      <Value>Endereço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label4.Caption">
      <Value>Bairro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Neighborhood</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Barrio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label5.Caption">
      <Value>CEP</Value>
      <Translation Locale="en-US">ZIP Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código Postal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label6.Caption">
      <Value>Cidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">City</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ciudad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label7.Caption">
      <Value>Estado</Value>
      <Translation Locale="en-US">State</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label72.Caption">
      <Value>Código do Município (IBGE)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Municipality Code (IBGE)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código del Municipio (IBGE)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label77.Caption">
      <Value>Utilize esse Botão somente quando solicitado pelo suporte técnico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use this button only when requested by technical support</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilice este botón solo cuando lo solicite el soporte técnico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label8.Caption">
      <Value>Representante</Value>
      <Translation Locale="en-US">Representative</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Representante</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label9.Caption">
      <Value>Telefone</Value>
      <Translation Locale="en-US">Phone</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Teléfono</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelObs.Caption">
      <Value>Observações - Ctrl+Enter p/ próxima linha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Notes - Ctrl+Enter for next line</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Observaciones - Ctrl+Enter para la siguiente línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblIndicadorIEDestinatario.Caption">
      <Value>Indicador de IE</Value>
      <Translation Locale="en-US">State Registration Indicator</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Indicador de IE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblLancamentosDominio.Caption">
      <Value>Lançamentos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Entries</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Asientos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblTitulo.Caption">
      <Value>Configuração Local</Value>
      <Translation Locale="en-US">Local Configuration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuración Local</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MemoObs.Hint">
      <Value>Pressione Ctrl+Enter para mudar de linha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Press Ctrl+Enter to move to a new line</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Presione Ctrl+Enter para cambiar de línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="pageAdicionais.Caption">
      <Value>Endereço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección</Translation>
    </Property>
    <Property ID="pageContabil.Caption">
      <Value>Contábil</Value>
      <Translation Locale="en-US">Accounting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contable</Translation>
    </Property>
    <Property ID="pageObservacoes.Caption">
      <Value>Observações</Value>
      <Translation Locale="en-US">Notes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Observaciones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="pagePrincipal.Caption">
      <Value>Dados do Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Supplier Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos del Proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="SpeedButtonCidades.Hint">
      <Value>Cidades</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cities</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ciudades</Translation>
    </Property>
    <Property ID="tbBancoDeDados.Caption">
      <Value>Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Literal ID="81D42900CA82DE2B9877219CC747537C">
      <Value>Nome Fantasia não informado!\r\rInforme o Nome Fantasia e tente novamente.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Trade Name not provided!\r\rEnter the Trade Name and try again.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Nombre Comercial no informado!\r\rIngrese el Nombre Comercial e inténtelo nuevamente.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7F15495BB0B994B12440E75ABA332414">
      <Value>Razão Social não informado!\r\rInforme a Razão Social e tente novamente.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Legal Name not provided!\r\rEnter the Legal Name and try again.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Razón Social no informada!\r\rIngrese la Razón Social e inténtelo nuevamente.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4F081E1BED93D804F981B5A271F038E2">
      <Value>A configuração do sistema atual só permite edição de cadastro de Fornecedor com Código acima de </Value>
      <Translation Locale="en-US">The current system configuration only allows editing supplier records with Code above </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">La configuración actual del sistema solo permite editar registros de Proveedor con Código superior a </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="69C64F85608D853EAD279875EEE29EFB">
      <Value>Código do Fornecedor já existente!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Supplier Code already exists!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡El Código del Proveedor ya existe!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C49681B875095566ED81D8C9455E6A29">
      <Value>Fornecedores</Value>
      <Translation Locale="en-US">Suppliers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Proveedores</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4F995FB5E060EE63B91EBADE274CE323">
      <Value>Observações - Enter p/ próxima linha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Notes - Enter for next line</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Observaciones - Enter para la siguiente línea</Translation>
    </Literal>
  </Domain>
  <Domain Name="FrmFuncionarios">
    <Property ID=".Caption">
      <Value>Cadastro de Funcionários e Parceiros</Value>
      <Translation Locale="en-US">Employee and Partner Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro de Empleados y Socios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnConvenioPorDataDaVenda.Caption">
      <Value>Convênio - Vendas por Data da Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Agreement - Sales by Sale Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Convenio - Ventas por Fecha de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnConvenioPorDataDaVenda.Hint">
      <Value>Imprime Relatório de Vendas por Convênio</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prints sales report by agreement</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprime informe de ventas por convenio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnConvenioVendasPorDataDeVencimento.Caption">
      <Value>Convênio - Vendas por Data de Vencimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Agreement - Sales by Due Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Convenio - Ventas por Fecha de Vencimiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnFecharForm.Caption">
      <Value>Fechar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Close</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cerrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbConvenio.Items[0]">
      <Value>Todos os Associados</Value>
      <Translation Locale="en-US">All Associates</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos los Asociados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbConvenio.Items[1]">
      <Value>Selecionar Associado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select Associate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccionar Asociado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbConvenio.Text">
      <Value>Todos os Associados</Value>
      <Translation Locale="en-US">All Associates</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos los Asociados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarLimite.Caption">
      <Value>Alterar Limite</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Limit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Límite</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarLimite.Hint">
      <Value>Altera o Limite do Convênio</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes the agreement limit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia el límite del convenio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAtualizarStoredProcedureEmitir.Caption">
      <Value>Criar os Campos no Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create the Fields in the Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear los Campos en la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdConvenio.Caption">
      <Value>Inserir Convênio</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Agreement</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Convenio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdConvenio.Hint">
      <Value>Insere Novo Registro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Inserts new record</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inserta nuevo registro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdDelete.Caption">
      <Value>Excluir Convênio</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Agreement</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar Convenio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdDelete.Hint">
      <Value>Exclui o Convênio</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deletes the agreement</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Elimina el convenio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdEditarItem.Caption">
      <Value>Editar item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Edit item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Editar ítem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdEditarItem.Hint">
      <Value>Alterar Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirItem.Caption">
      <Value>Excluir item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar ítem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirItem.Hint">
      <Value>Excluir Produto\r\nExclui Item Selecionado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Product\r\nDeletes Selected Item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar Producto\r\nElimina el Ítem Seleccionado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirCodigo.Caption">
      <Value>Alterar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirCodigo.Hint">
      <Value>Inserir código do funcionário manualmente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter employee code manually</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingresar código del empleado manualmente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirItem.Caption">
      <Value>Inserir item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar ítem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPrintRelFunc.Caption">
      <Value>Relação de Funcionários</Value>
      <Translation Locale="en-US">Employee List</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lista de Empleados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPrintRelFunc.Hint">
      <Value>Imprime Relação de Funcionários</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prints employee list</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprime lista de empleados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdRelFuncEndereco.Caption">
      <Value>Relação de Funcionários com Endereço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Employee List with Address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lista de Empleados con Dirección</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdRelFuncEndereco.Hint">
      <Value>Imprime Relação de Funcionários com Endereço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prints employee list with address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprime lista de empleados con dirección</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdRelMon.Caption">
      <Value>Relação de Montadores</Value>
      <Translation Locale="en-US">Assembler List</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lista de Montadores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdRelMon.Hint">
      <Value>Imprime Relação de Montadores</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prints assembler list</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprime lista de montadores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdRelMotAut.Caption">
      <Value>Relação de Motoristas Terceirizados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Third-Party Driver List</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lista de Conductores Tercerizados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdRelMotAut.Hint">
      <Value>Imprime Relação de Motoristas Autônomos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prints self-employed driver list</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprime lista de conductores autónomos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdRelVTMensal.Caption">
      <Value>Relação de Vale Transporte Mensal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Monthly Transportation Voucher List</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lista Mensual de Vale de Transporte</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdRelVTMensal.Hint">
      <Value>Imprime Relação de Vale Transporte Mensal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prints monthly transportation voucher list</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprime lista mensual de vale de transporte</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdRelVTSem.Caption">
      <Value>Relação de Vale Transporte Semanal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Weekly Transportation Voucher List</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lista Semanal de Vale de Transporte</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdRelVTSem.Hint">
      <Value>Imprime Relação de Vale Transporte Semanal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prints weekly transportation voucher list</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprime lista semanal de vale de transporte</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdRPA.Caption">
      <Value>RPA - Recibo de Pgto a Autônomo</Value>
      <Translation Locale="en-US">RPA - Self-Employed Payment Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RPA - Recibo de Pago a Autónomo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdRPA.Hint">
      <Value>Imprime Recibo de Pagamento a Autônomo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prints self-employed payment receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprime recibo de pago a autónomo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdVerificarDigito.Caption">
      <Value>Validar o CPF/CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">Validate CPF/CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Validar CPF/CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdVerificarDigito.Hint">
      <Value>Verifica se o Dígito verificador do CPF ou CNPJ está correto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checks whether the CPF or CNPJ check digit is correct</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verifica si el dígito verificador del CPF o CNPJ es correcto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboFuncao.Hint">
      <Value>Digite a função do funcionário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the employee role</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese la función del empleado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboFuncao.Items[0]">
      <Value>Vendedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Salesperson</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vendedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboFuncao.Items[10]">
      <Value>Ajudante</Value>
      <Translation Locale="en-US">Assistant</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ayudante</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboFuncao.Items[11]">
      <Value>Motorista</Value>
      <Translation Locale="en-US">Driver</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Conductor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboFuncao.Items[12]">
      <Value>Montador</Value>
      <Translation Locale="en-US">Assembler</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Montador</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboFuncao.Items[13]">
      <Value>Limpeza</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cleaning</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Limpieza</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboFuncao.Items[14]">
      <Value>Locutor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Announcer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Locutor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboFuncao.Items[15]">
      <Value>Segurança</Value>
      <Translation Locale="en-US">Security</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seguridad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboFuncao.Items[16]">
      <Value>Notas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Notas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboFuncao.Items[17]">
      <Value>Supervisor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Supervisor</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Supervisor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboFuncao.Items[18]">
      <Value>Encarregado Produção</Value>
      <Translation Locale="en-US">Production Supervisor</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Encargado de Producción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboFuncao.Items[19]">
      <Value>Estofador</Value>
      <Translation Locale="en-US">Upholsterer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tapicero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboFuncao.Items[1]">
      <Value>Caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cashier</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cajero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboFuncao.Items[20]">
      <Value>Soldador</Value>
      <Translation Locale="en-US">Welder</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Soldador</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboFuncao.Items[21]">
      <Value>Pintor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Painter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pintor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboFuncao.Items[22]">
      <Value>Vigia Noturno</Value>
      <Translation Locale="en-US">Night Watchman</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vigilante Nocturno</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboFuncao.Items[23]">
      <Value>Técnico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Technician</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Técnico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboFuncao.Items[24]">
      <Value>Borracheiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tire Repairer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gomero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboFuncao.Items[25]">
      <Value>Mecânico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Mechanic</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mecánico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboFuncao.Items[2]">
      <Value>Gerente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Manager</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gerente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboFuncao.Items[3]">
      <Value>Gerente Escritório</Value>
      <Translation Locale="en-US">Office Manager</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gerente de Oficina</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboFuncao.Items[4]">
      <Value>Gerente Depósito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Warehouse Manager</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gerente de Depósito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboFuncao.Items[5]">
      <Value>Estoquista</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stock Clerk</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Encargado de Inventario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboFuncao.Items[6]">
      <Value>Auxiliar Escritório</Value>
      <Translation Locale="en-US">Office Assistant</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Auxiliar de Oficina</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboFuncao.Items[7]">
      <Value>Aux. Administrativo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Administrative Assistant</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Aux. Administrativo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboFuncao.Items[8]">
      <Value>Farmacêutico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pharmacist</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Farmacéutico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboFuncao.Items[9]">
      <Value>Cpd</Value>
      <Translation Locale="en-US">Data Processing Center</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CPD</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox1.Caption">
      <Value>Saiu da Empresa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Left the Company</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Salió de la Empresa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox1.Hint">
      <Value>Selecione quando o funcionário sair da empresa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select when the employee leaves the company</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione cuando el empleado salga de la empresa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox2.Caption">
      <Value>Usar comissão fixa de:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use fixed commission of:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usar comisión fija de:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox3.Caption">
      <Value>Executa Serviços/Entregas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Performs Services/Deliveries</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Realiza Servicios/Entregas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox3.Hint">
      <Value>Selecione quando quizer que este funcionário apareça para executar \r\nserviços/entregas na tela de "Orçamento" e "Digitar Relatório de Entrega".</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select when you want this employee to appear for performing \r\nservices/deliveries on the &quot;Quote&quot; and &quot;Enter Delivery Report&quot; screens.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione cuando quiera que este empleado aparezca para realizar \r\nservicios/entregas en las pantallas &quot;Presupuesto&quot; y &quot;Ingresar Informe de Entrega&quot;.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox4.Caption">
      <Value>Usar comissão progressiva</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use progressive commission</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usar comisión progresiva</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox5.Caption">
      <Value>Usar comissão Individual por Estrutura Mercadológica</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use individual commission by market structure</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usar comisión individual por estructura mercadológica</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit10.Hint">
      <Value>Digite o Valor por Entrega que ele Ganha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the amount earned per delivery</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el valor que gana por entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit11.Hint">
      <Value>Digite a senha para o associado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the password for the associate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese la contraseña para el asociado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit12.Hint">
      <Value>Digite o nº do INSS</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the INSS number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el número del INSS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit17.Hint">
      <Value>Digite o nº da Carteira de Trabalho</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Work Card number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el número de la Libreta de Trabajo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit18.Hint">
      <Value>Digite o nº de Série da Carteira de Trabalho</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Work Card serial number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el número de serie de la Libreta de Trabajo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit56.Hint">
      <Value>Digite o e-mail do cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the customer email</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el correo electrónico del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEditCore.Hint">
      <Value>Digite o nº do INSS</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the INSS number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el número del INSS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid3.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid3.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Estrutura Mercadológica</Value>
      <Translation Locale="en-US">Market Structure</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estructura Mercadológica</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid3.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Comissão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Commission</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comisión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBMemo1.Hint">
      <Value>Pressione Ctrl+Enter para mudar de linha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Press Ctrl+Enter to change line</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Presione Ctrl+Enter para cambiar de línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditComi.Hint">
      <Value>Digite o Valor da Comissão do Funcionário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the employee commission amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el valor de la comisión del empleado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditFatura.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditFatura.Hint">
      <Value>Data do Faturamento da Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoice Billing Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de Facturación de la Factura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLoja.Hint">
      <Value>Digite o número da Loja em que o funcionário trabalha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the store number where the employee works</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el número de la tienda donde trabaja el empleado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLojaD.Text">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditNomeG.Hint">
      <Value>Digite o nome de guerra do funcionário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the employee nickname</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el nombre de uso del empleado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditSexo.Hint">
      <Value>Digite o Sexo do Funcionário (M)asculino, (F)eminino, (I)ndefinido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the employee gender: (M)ale, (F)emale, (U)ndefined</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el sexo del empleado: (M)asculino, (F)emenino, (I)ndefinido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditValeTransporteDiario.Hint">
      <Value>Digite o Valor do Vale Transporte Diário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the daily transportation voucher amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el valor diario del vale de transporte</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridConvenio.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Convênio</Value>
      <Translation Locale="en-US">Agreement</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Convenio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridConvenio.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Limite</Value>
      <Translation Locale="en-US">Limit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Límite</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox1.Caption">
      <Value>Horário de Trabalho</Value>
      <Translation Locale="en-US">Work Schedule</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Horario de Trabajo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox23.Caption">
      <Value>Atualização do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualización de la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox3.Caption">
      <Value>Comissão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Commission</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comisión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox4.Caption">
      <Value>Relatórios de Convênios por Vencimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Agreement Reports by Due Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informes de Convenios por Vencimiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupConvenios.Caption">
      <Value>Relatórios de Convênios por Data da Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Agreement Reports by Sale Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informes de Convenios por Fecha de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBDatePickerEdit1.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBDatePickerEdit1.Hint">
      <Value>Data do Faturamento da Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoice Billing Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de Facturación de la Factura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBDatePickerEdit2.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBDatePickerEdit2.Hint">
      <Value>Data do Faturamento da Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoice Billing Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de Facturación de la Factura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label1.Caption">
      <Value>Acesse o menu "Cadastros", "Parâmetros do Sistema"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Access the &quot;Registrations&quot;, &quot;System Parameters&quot; menu</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Acceda al menú &quot;Registros&quot;, &quot;Parámetros del Sistema&quot;</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label10.Caption">
      <Value>Sexo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Gender</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sexo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label11.Caption">
      <Value>Seg a Sex:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Mon to Fri:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lun a Vie:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label12.Caption">
      <Value>às</Value>
      <Translation Locale="en-US">to</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">a</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label14.Caption">
      <Value>CTPS</Value>
      <Translation Locale="en-US">Work Card</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Libreta de Trabajo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label15.Caption">
      <Value>às</Value>
      <Translation Locale="en-US">to</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">a</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label16.Caption">
      <Value>Sábado:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Saturday:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sábado:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label17.Caption">
      <Value>às</Value>
      <Translation Locale="en-US">to</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">a</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label19.Caption">
      <Value>às</Value>
      <Translation Locale="en-US">to</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">a</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label2.Caption">
      <Value>Dt Admissão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Admission Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de Admisión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label20.Caption">
      <Value>CPF/CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">CPF/CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CPF/CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label21.Caption">
      <Value>Informações Adicionais:\r\n \r\nCtrl+Enter p/ próxima linha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Additional Information:\r\n \r\nCtrl+Enter for next line</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Información Adicional:\r\n \r\nCtrl+Enter para la siguiente línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label22.Caption">
      <Value>Vale Transporte Diário R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Daily Transportation Voucher R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vale de Transporte Diario R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label23.Caption">
      <Value>Código da Empresa no Dexion</Value>
      <Translation Locale="en-US">Company Code in Dexion</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código de la Empresa en Dexion</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label24.Caption">
      <Value>Valor por Entrega se for motorista</Value>
      <Translation Locale="en-US">Amount per delivery if driver</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor por entrega si es conductor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label25.Caption">
      <Value>INSS</Value>
      <Translation Locale="en-US">INSS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">INSS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label26.Caption">
      <Value>Cota Bronze</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bronze Quota</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuota Bronce</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label27.Caption">
      <Value>Cota Prata</Value>
      <Translation Locale="en-US">Silver Quota</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuota Plata</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label28.Caption">
      <Value>Cota Ouro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Gold Quota</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuota Oro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label29.Caption">
      <Value>Cota Diamante</Value>
      <Translation Locale="en-US">Diamond Quota</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuota Diamante</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label3.Caption">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label30.Caption">
      <Value>Série</Value>
      <Translation Locale="en-US">Series</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Serie</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label31.Caption">
      <Value>Imagem ilustrativa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative image</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imagen ilustrativa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label32.Caption">
      <Value>RG/I.E.</Value>
      <Translation Locale="en-US">ID/S.R.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RG/I.E.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label33.Caption">
      <Value>Orgão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Agency</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Órgano</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label34.Caption">
      <Value>Dt Demissão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Termination Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de Despido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label35.Caption">
      <Value>Endereço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label36.Caption">
      <Value>Cidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">City</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ciudad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label37.Caption">
      <Value>Estado</Value>
      <Translation Locale="en-US">State</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label38.Caption">
      <Value>Telefones</Value>
      <Translation Locale="en-US">Phones</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Teléfonos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label39.Caption">
      <Value>Setor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Department</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sector</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label4.Caption">
      <Value>Dt Nascimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Date of Birth</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de Nacimiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label40.Caption">
      <Value>Contato</Value>
      <Translation Locale="en-US">Contact</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contacto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label41.Caption">
      <Value>Senha:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Password:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contraseña:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label44.Caption">
      <Value>Para exibir os Relatórios com as Cotas, acessar o módulo Relatório de Vendas, GroupBox Ítens Vendidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">To display the reports with quotas, access the Sales Report module, Sold Items GroupBox</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Para mostrar los informes con las cuotas, acceda al módulo Informe de Ventas, GroupBox Ítems Vendidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label5.Caption">
      <Value>Acesse a guia "Vendas", "Relatório de Gueltas e Comissões", "Comissão Progressiva"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Access the &quot;Sales&quot;, &quot;Bonus and Commission Report&quot;, &quot;Progressive Commission&quot; tab</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Acceda a la pestaña &quot;Ventas&quot;, &quot;Informe de Bonificaciones y Comisiones&quot;, &quot;Comisión Progresiva&quot;</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label6.Caption">
      <Value>Nome Fantasia/Nome de Guerra</Value>
      <Translation Locale="en-US">Trade Name/Nickname</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre Comercial/Nombre de Uso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label64.Caption">
      <Value>Bairro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Neighborhood</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Barrio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label66.Caption">
      <Value>CEP</Value>
      <Translation Locale="en-US">ZIP Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código Postal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label67.Caption">
      <Value>E-mail</Value>
      <Translation Locale="en-US">Email</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Correo electrónico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label75.Caption">
      <Value>Matrícula:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Registration:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Matrícula:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label76.Caption">
      <Value>Nome:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Name:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label77.Caption">
      <Value>Utilize esse Botão somente quando solicitado pelo suporte técnico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use this button only when requested by technical support</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilice este botón solo cuando lo solicite el soporte técnico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label8.Caption">
      <Value>Função</Value>
      <Translation Locale="en-US">Role</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Función</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label9.Caption">
      <Value>Código do Funcionário no Dexion</Value>
      <Translation Locale="en-US">Employee Code in Dexion</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código del Empleado en Dexion</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblRodape.Caption">
      <Value>Desenvolvido por SAT Sistemas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Developed by SAT Sistemas</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Desarrollado por SAT Sistemas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblTitulo.Caption">
      <Value>Cadastro de Funcionários</Value>
      <Translation Locale="en-US">Employee Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro de Empleados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PageAdicionais.Caption">
      <Value>Adicionais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Additional</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Adicionales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PageHorario.Caption">
      <Value>Horário de Trabalho</Value>
      <Translation Locale="en-US">Work Schedule</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Horario de Trabajo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="pagePrincipal.Caption">
      <Value>Principal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Main</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Principal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RadioLocal.Caption">
      <Value>Registro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Record</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RadioLocal.Items[0]">
      <Value>Funcionário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Employee</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Empleado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RadioLocal.Items[1]">
      <Value>Terceirizado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Third-Party</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tercerizado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RadioLocal.Items[2]">
      <Value>Associado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Associate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Asociado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet1.Caption">
      <Value>Observações</Value>
      <Translation Locale="en-US">Notes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Observaciones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet2.Caption">
      <Value>Relatórios</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet3.Caption">
      <Value>Comissão e Cotas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Commission and Quotas</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comisión y Cuotas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet4.Caption">
      <Value>Convênios</Value>
      <Translation Locale="en-US">Agreements</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Convenios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet5.Caption">
      <Value>Cotas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quotas</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuotas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet6.Caption">
      <Value>Comissão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Commission</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comisión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet7.Caption">
      <Value>Comissão Estrutura Mercadológica</Value>
      <Translation Locale="en-US">Market Structure Commission</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comisión por Estructura Mercadológica</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet8.Caption">
      <Value>Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Literal ID="92CF66F801280C619AF70815F1FDAA4B">
      <Value>Recibo de Pagamento de Autônomo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Self-Employed Payment Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibo de Pago de Autónomo</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EDAA617DCD464CE5474AC982D5E8D21C">
      <Value>Digite o valor do recibo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the receipt amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el valor del recibo</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7034DAEA0FFBFAF790F60505164A8CBE">
      <Value>, a importancia de </Value>
      <Translation Locale="en-US">, the importance of </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">, la importancia de </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F76E8633732AC0E657BA37748393170C">
      <Value>Dígito verificado com sucesso!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Digit verified successfully!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Dígito verificado correctamente!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="50801E6D1778C8AC73B0483EA4D0271D">
      <Value>Impossível excluir este funcionário!\r\rFuncionário padrão do sistema.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unable to delete this employee!\r\rDefault system employee.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡No se puede eliminar este empleado!\r\rEmpleado predeterminado del sistema.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C582F0C3F90B62B68B9BA82E1150256B">
      <Value>Impossível excluir este Funcionário!\r\rEle está cadastrado em </Value>
      <Translation Locale="en-US">Unable to delete this employee!\r\rHe/she is registered in </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡No se puede eliminar este empleado!\r\rEstá registrado en </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="22A64774DDDEB85E8F5316685CB17504">
      <Value> pedido(s).</Value>
      <Translation Locale="en-US"> order(s).</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> pedido(s).</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="59700E83199A43ABFD93C0F8A8755464">
      <Value>Impossível editar este funcionario!\r\rFuncionario padrão do sistema.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unable to edit this employee!\r\rDefault system employee.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡No se puede editar este empleado!\r\rEmpleado predeterminado del sistema.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="37A584A2CB9F9EC64530C18BBB206D8C">
      <Value>Funcionário não encontrado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Employee not found</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Empleado no encontrado</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3629A0D1E58EC53587270D90AC438096">
      <Value>Necessário informar o nome do Funcionário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Employee name must be provided</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Es necesario informar el nombre del empleado</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6394F43840DFE437AE6FDCF8FAEDDB95">
      <Value>Necessário informar o nº da Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store number must be provided</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Es necesario informar el número de la tienda</Translation>
    </Literal>
  </Domain>  
  <Domain Name="FrmUsuarios">
    <Property ID=".Caption">
      <Value>Usuários e Permissões</Value>
      <Translation Locale="en-US">Users and Permissions</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuarios y Permisos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ACA.Caption">
      <Value>Autorizar vendas para clientes em atraso no Contas a Rec. </Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorize sales to overdue customers in Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorizar ventas a clientes atrasados en Cuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ACD.Caption">
      <Value>Autoriza excluir forma de pagamento Dinheiro em vendas ja digitadas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorize deleting the Cash payment method in previously entered sales</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autoriza eliminar la forma de pago Efectivo en ventas ya digitadas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ACG.Caption">
      <Value>Permitir alterar "Grupo" do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing the Customer "Group"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar el "Grupo" del Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ACL.Caption">
      <Value>Acesso ao Cadastro de Licenças do SAT</Value>
      <Translation Locale="en-US">Access to SAT License Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Acceso al Registro de Licencias de SAT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ACM.Caption">
      <Value>Permitir alterar Cobrança Mensal do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing the Customer Monthly Billing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar el Cobro Mensual del Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ACP.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ACP.Hint">
      <Value>Permite "Editar" Contas a Pagar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows "Editing" Accounts Payable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite "Editar" Cuentas por Pagar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Action1.Caption">
      <Value>Opção 1</Value>
      <Translation Locale="en-US">Option 1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Opción 1</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Action2.Caption">
      <Value>Opção 2</Value>
      <Translation Locale="en-US">Option 2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Opción 2</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Action3.Caption">
      <Value>Opção 3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Option 3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Opción 3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ActionMainMenuBar1.Caption">
      <Value>ActionMainMenuBar1</Value>
      <Translation Locale="en-US">ActionMainMenuBar1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ActionMainMenuBar1</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ACV.Caption">
      <Value>Permitir alterar comissão do vendedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing the salesperson commission</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar la comisión del vendedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ADC.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ADC.Hint">
      <Value>Permissão para alterar o Desconto Máximo e Limite de Crédito para o cliente </Value>
      <Translation Locale="en-US">Permission to change the Maximum Discount and Credit Limit for the customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permiso para cambiar el Descuento Máximo y el Límite de Crédito para el cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ADL.Caption">
      <Value>Permitir alterar a Direito das Licenças</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing License Rights</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar los Derechos de las Licencias</Translation>
    </Property>
    <Property ID="AED.Caption">
      <Value>Permitir emitir ajustes de estoque com as quantidades adicionadas e diminuídas diferentes </Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow issuing inventory adjustments with different added and decreased quantities</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir emitir ajustes de stock con cantidades agregadas y disminuidas diferentes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="AED.Hint">
      <Value>Permitir emitir ajustes de estoque com as quantidades adicionadas e diminuídas diferentes </Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow issuing inventory adjustments with different added and decreased quantities</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir emitir ajustes de stock con cantidades agregadas y disminuidas diferentes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="AGE.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="AGP.Caption">
      <Value>Permitir ao usuário agrupar  Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow the user to group Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir al usuario agrupar Pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="AGP.Hint">
      <Value>Permitir ao usuário agrupar  Pedidos - Necessário também para nível 3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow the user to group Orders - Also required for level 3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir al usuario agrupar Pedidos - También necesario para nivel 3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ALA.Caption">
      <Value>Permitir alterar loja atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing the current store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar la tienda actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ALE.Caption">
      <Value>Permitir alterar a Loja da Entrega do produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing the Product Delivery Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar la Tienda de Entrega del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ALE.Hint">
      <Value>Permite ao usuário alterar a Loja da Entrega do produto ao digitar Orçamento/Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows the user to change the Product Delivery Store when entering Quote/Sale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite al usuario cambiar la Tienda de Entrega del producto al digitar Presupuesto/Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ANG.Caption">
      <Value>Autoriza a Negativar Produtos que acabaram no estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorize making products with depleted stock negative</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autoriza negativizar productos que se agotaron en el stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ANN.Caption">
      <Value>Permitir Alterar o Número da próxima NF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing the number of the next NF-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar el número de la próxima NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ANN.Hint">
      <Value>Permitir alterar o número da próxima Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing the number of the next Invoice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar el número de la próxima Factura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="AOB.Caption">
      <Value>Permitir Inserir Observações no Histórico do Balanço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow inserting notes in the Inventory Count History</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir insertar observaciones en el Historial del Balance</Translation>
    </Property>
    <Property ID="AOB.Hint">
      <Value>Imprimir Tabela Cif p/ Franquias</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print CIF Table for Franchises</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir Tabla CIF para Franquicias</Translation>
    </Property>
    <Property ID="AOC.Caption">
      <Value>Permitir alterar "Observações" do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing Customer "Notes"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar las "Observaciones" del Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="AOE.Caption">
      <Value>Autoriza Vendas com desconto até o percentual de:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorize Sales with discount up to the percentage of:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autoriza Ventas con descuento hasta el porcentaje de:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="AOS.Caption">
      <Value>Permitir alterar produtos em Ordem de Serviço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing products in Service Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar productos en Orden de Servicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="APA.Caption">
      <Value>Permitir alterar preços para abaixo do preço de venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing prices below the sale price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar precios por debajo del precio de venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="APA.Hint">
      <Value>Permite ao usuário alterar os preços dos produtos para abaixo do preço de venda. - Necessário também para o nível de Gerente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows the user to change product prices below the sale price. - Also required for Manager level</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite al usuario cambiar los precios de los productos por debajo del precio de venta. - También necesario para el nivel de Gerente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="APC.Caption">
      <Value>Permitir alterar Parceiro e comissão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing Partner and commission</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar Socio y comisión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="APM.Caption">
      <Value>Permitir venda de produtos com preço abaixo do preço mínimo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow selling products with a price below the minimum price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir venta de productos con precio por debajo del precio mínimo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="APV.Caption">
      <Value>Permitir alterar Produtos em Vendas já Digitadas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing Products in previously entered Sales</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar Productos en Ventas ya digitadas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ATL.Caption">
      <Value>Permitir emissão de "Transferência de Produtos" quando a Loja cedente for maior que 01</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow issuing "Product Transfer" when the sending Store is greater than 01</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir emisión de "Transferencia de Productos" cuando la Tienda cedente sea mayor que 01</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ATL.Hint">
      <Value>Permitir emissão de Ordem de Transferência  quando a loja cedente for maior que 01</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow issuing Transfer Order when the sending store is greater than 01</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir emisión de Orden de Transferencia cuando la tienda cedente sea mayor que 01</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ATS.Caption">
      <Value>Autorizar Transferência de Produtos que Saíram de linha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorize Transfer of discontinued Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorizar Transferencia de Productos descontinuados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ATS.Hint">
      <Value>Permitir transferir Produto mesmo quando ele estiver fora de linha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow transferring Product even when it is discontinued</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir transferir Producto incluso cuando esté descontinuado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="AVC.Caption">
      <Value>Permitir alterar Vendedor e comissão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing Salesperson and commission</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar Vendedor y comisión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="AVI.Caption">
      <Value>Autoriza Vendas para clientes com "Valor Disponível" insuficiente no "Limite de Crédito"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorize Sales to customers with insufficient "Available Amount" in the "Credit Limit"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autoriza Ventas a clientes con "Valor Disponible" insuficiente en el "Límite de Crédito"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="AVL.Caption">
      <Value>Permitir Validar Licença por 3 Dias</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow validating License for 3 Days</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir Validar Licencia por 3 Días</Translation>
    </Property>
    <Property ID="AVL.Hint">
      <Value>Permite alterar a data de validade das licenças dos clientes cadastrados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows changing the expiration date of registered customer licenses</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite cambiar la fecha de vencimiento de las licencias de los clientes registrados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn32.Caption">
      <Value>&amp;Incluir</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Add</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Incluir</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn32.Hint">
      <Value>Insere novo banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Inserts a new bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inserta un nuevo banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn33.Caption">
      <Value>&amp;Excluir</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Delete</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Eliminar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn33.Hint">
      <Value>Exclui o banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deletes the bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Elimina el banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn34.Caption">
      <Value>Incluir todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Add all</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Incluir todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn34.Hint">
      <Value>Insere novo banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Inserts a new bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inserta un nuevo banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn36.Caption">
      <Value>Excluir todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete all</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn36.Hint">
      <Value>Exclui o banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deletes the bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Elimina el banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn4.Caption">
      <Value>Alterar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn4.Hint">
      <Value>Inserir código do funcionário manualmente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter employee code manually</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar código del empleado manualmente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnCaixa.Caption">
      <Value>Alterar para Acesso de "Caixa"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change to "Cashier" Access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar a Acceso de "Caja"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnCaixa.Hint">
      <Value>Altera Senha do Operador Selecionado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes the Selected Operator Password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia la Contraseña del Operador Seleccionado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnFiscal.Caption">
      <Value>Alterar para Acesso de "Fiscal de Caixa"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change to "Cashier Supervisor" Access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar a Acceso de "Fiscal de Caja"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnGerente.Caption">
      <Value>Alterar para Acesso de "Gerente"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change to "Manager" Access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar a Acceso de "Gerente"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnGerente.Hint">
      <Value>Altera Senha do Operador Selecionado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes the Selected Operator Password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia la Contraseña del Operador Seleccionado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnNFeEmailTextarEnvio.Caption">
      <Value>Testar Envio</Value>
      <Translation Locale="en-US">Test Sending</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Probar Envío</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnStatusExcluir.Caption">
      <Value>&amp;Excluir</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Delete</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Eliminar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnStatusExcluir.Hint">
      <Value>Exclui o banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deletes the bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Elimina el banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnStatusExcluirTodos.Caption">
      <Value>Excluir todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete all</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnStatusExcluirTodos.Hint">
      <Value>Exclui o banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deletes the bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Elimina el banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnStatusInserir.Caption">
      <Value>&amp;Incluir</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Add</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Incluir</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnStatusInserir.Hint">
      <Value>Insere novo banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Inserts a new bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inserta un nuevo banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnStatusInserirTodos.Caption">
      <Value>Incluir todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Add all</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Incluir todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnStatusInserirTodos.Hint">
      <Value>Insere novo banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Inserts a new bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inserta un nuevo banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnVendedor.Caption">
      <Value>Alterar para Acesso de "Vendedor"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change to "Salesperson" Access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar a Acceso de "Vendedor"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnVendedor.Hint">
      <Value>Altera Senha do Operador Selecionado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes the Selected Operator Password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia la Contraseña del Operador Seleccionado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cACP.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbn.Caption">
      <Value>Exibir qtde de Agendamentos para o Usuário Atual a cada minuto na barra de Status</Value>
      <Translation Locale="en-US">Show the number of Appointments for the Current User every minute in the Status bar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar la cantidad de Agendamientos para el Usuario Actual cada minuto en la barra de Estado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbn.Hint">
      <Value>Permite "Editar" Contas a Pagar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows "Editing" Accounts Payable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite "Editar" Cuentas por Pagar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CbxAcessosSetores.Items[0]">
      <Value>Todos - acesso a relatórios de todos os Setores</Value>
      <Translation Locale="en-US">All - access to reports from all Sectors</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos - acceso a informes de todos los Sectores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CbxAcessosSetores.Items[1]">
      <Value>Permitir acesso somente a relatórios destes Setores</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access only to reports from these Sectors</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso solo a informes de estos Sectores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CET.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CHAI.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CHAT.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBox1.Caption">
      <Value>Permitir acesso - Fiscal de Caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access - Cashier Supervisor</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso - Fiscal de Caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBox1.Hint">
      <Value>Fiscal de Caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cashier Supervisor</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fiscal de Caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBox2.Caption">
      <Value>Solicitar senha do fiscal de caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Request cashier supervisor password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Solicitar contraseña del fiscal de caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBox2.Hint">
      <Value>Solicitar senha do fiscal de caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Request cashier supervisor password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Solicitar contraseña del fiscal de caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBoxAtivarConfig.Caption">
      <Value>Ativar Configurações do Usuário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable User Settings</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar Configuraciones del Usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBoxAtivarConfig.Hint">
      <Value>Se marcada, puxa as informações do email onde o usuário está cadastrado</Value>
      <Translation Locale="en-US">If checked, pulls the email information where the user is registered</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Si está marcada, toma la información del correo donde el usuario está registrado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBoxEnviarNfeEmail.Caption">
      <Value>Enviar NF-e Automaticamente após Emissão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send NF-e Automatically after Issuance</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar NF-e Automáticamente después de la Emisión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkEmailSSL.Caption">
      <Value>SMTP Exige Conexão Segura SSL</Value>
      <Translation Locale="en-US">SMTP Requires Secure SSL Connection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SMTP Requiere Conexión Segura SSL</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkEmailSSL.Hint">
      <Value>Ao marcar esta opção, no caso de Gmail utilize a porta 465</Value>
      <Translation Locale="en-US">When checking this option, for Gmail use port 465</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Al marcar esta opción, en el caso de Gmail utilice el puerto 465</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkEmailTLS.Caption">
      <Value>SMTP Exige Conexão Segura TLS</Value>
      <Translation Locale="en-US">SMTP Requires Secure TLS Connection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SMTP Requiere Conexión Segura TLS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkEmailTLS.Hint">
      <Value>Ao marcar esta opção, no caso de Gmail utilize a porta 587</Value>
      <Translation Locale="en-US">When checking this option, for Gmail use port 587</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Al marcar esta opción, en el caso de Gmail utilice el puerto 587</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbStatus.Items[0]">
      <Value>Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbStatus.Items[1]">
      <Value>Permitir acesso somente a estes Status</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access only to these Statuses</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso solo a estos Estados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarSenha.Caption">
      <Value>Alterar Senha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Contraseña</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarSenha.Hint">
      <Value>Altera Senha do Operador Selecionado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes the Selected Operator Password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia la Contraseña del Operador Seleccionado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAtualizarBD.Caption">
      <Value>Criar os Campos no Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create the Fields in the Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear los Campos en la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdColarAcesso.Caption">
      <Value>Colar Acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Paste Access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pegar Acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdColarAcesso.Hint">
      <Value>Copia o acesso da Área de Transferência para o usuário atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Copies access from the Clipboard to the current user</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Copia el acceso del Portapapeles al usuario actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdColocarEmailPadraoDaSAT.Caption">
      <Value>Colocar e-mail Padrão da SAT</Value>
      <Translation Locale="en-US">Set SAT Default email</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Colocar e-mail Predeterminado de SAT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdColocarEmailPadraoDoGMail.Caption">
      <Value>Colocar e-mail do Gmail.com</Value>
      <Translation Locale="en-US">Set Gmail.com email</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Colocar e-mail de Gmail.com</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdColocarEmailPadraoDoHotmail.Caption">
      <Value>Colocar e-mail do Hotmail.com</Value>
      <Translation Locale="en-US">Set Hotmail.com email</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Colocar e-mail de Hotmail.com</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCopiarAcesso.Caption">
      <Value>Copiar Acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Copy Access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Copiar Acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCopiarAcesso.Hint">
      <Value>Copia o acesso do usuário atual para a Área de Transferência</Value>
      <Translation Locale="en-US">Copies the current user's access to the Clipboard</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Copia el acceso del usuario actual al Portapapeles</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdDefinirFornecedor.Caption">
      <Value>Definir Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Set Supplier</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Definir Proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdDefinirFornecedor.Hint">
      <Value>Este usuário somente terá acesso a tela de Cotação de Preços</Value>
      <Translation Locale="en-US">This user will only have access to the Price Quotation screen</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Este usuario solo tendrá acceso a la pantalla de Cotización de Precios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdDefinirVendedor.Caption">
      <Value>Definir Funcionário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Set Employee</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Definir Empleado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdDefinirVendedor.Hint">
      <Value>Define vendedor que aparecerá automaticamente em todas as vendas efetuadas por este operador</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sets the salesperson who will automatically appear in all sales made by this operator</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Define el vendedor que aparecerá automáticamente en todas las ventas realizadas por este operador</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdExcluirBanco.Caption">
      <Value>&amp;Excluir</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Delete</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Eliminar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdExcluirBanco.Hint">
      <Value>Exclui o banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deletes the bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Elimina el banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdExcluirBancoTodos.Caption">
      <Value>Excluir todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete all</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdExcluirBancoTodos.Hint">
      <Value>Exclui o banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deletes the bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Elimina el banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdExcluirRelatorioSetor.Caption">
      <Value>&amp;Excluir</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Delete</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Eliminar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdExcluirRelatorioSetor.Hint">
      <Value>Exclui o banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deletes the bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Elimina el banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdExcluirRelatorioSetorTodos.Caption">
      <Value>Excluir todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete all</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdExcluirRelatorioSetorTodos.Hint">
      <Value>Exclui o banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deletes the bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Elimina el banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdFechar.Caption">
      <Value>Fechar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Close</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cerrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdIncluirBanco.Caption">
      <Value>&amp;Incluir</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Add</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Incluir</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdIncluirBanco.Hint">
      <Value>Insere novo banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Inserts a new bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inserta un nuevo banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdIncluirBancoTodos.Caption">
      <Value>Incluir todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Add all</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Incluir todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdIncluirBancoTodos.Hint">
      <Value>Insere novo banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Inserts a new bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inserta un nuevo banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdIncluirRelatorioSetor.Caption">
      <Value>&amp;Incluir</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Add</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Incluir</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdIncluirRelatorioSetor.Hint">
      <Value>Insere novo banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Inserts a new bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inserta un nuevo banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdIncluirRelatorioSetorTodos.Caption">
      <Value>Incluir todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Add all</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Incluir todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdIncluirRelatorioSetorTodos.Hint">
      <Value>Insere novo banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Inserts a new bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inserta un nuevo banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdLancarBalancoLojaEstoque.Caption">
      <Value>Lançar Balanço da Loja no Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Post Store Inventory Count to Stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lanzar Balance de la Tienda en el Stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdLancarBalancoLojaEstoque.Hint">
      <Value>Enviar Balanço para o Servidor On-Line</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send Inventory Count to the Online Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar Balance al Servidor En Línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="COE.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="COF.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="COT.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CPE.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CPE.Hint">
      <Value>Permitir acesso a "Comparativo por Sub-Grupo"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access to "Comparison by Subgroup"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso a "Comparativo por Subgrupo"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CPG.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CPG.Hint">
      <Value>Permitir acesso a "Comparativo por Sub-Grupo"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access to "Comparison by Subgroup"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso a "Comparativo por Subgrupo"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CPI.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CPI.Hint">
      <Value>Permitir acesso a "Comparativo por Sub-Grupo"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access to "Comparison by Subgroup"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso a "Comparativo por Subgrupo"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CPL.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CPL.Hint">
      <Value>Permitir acesso a "Comparativo por Sub-Grupo"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access to "Comparison by Subgroup"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso a "Comparativo por Subgrupo"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CPT.Caption">
      <Value>Permitir cancelar Pedido de Treinamento em aberto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow canceling open Training Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cancelar Pedido de Entrenamiento abierto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CPT.Hint">
      <Value>Permitir cancelar Pedido de Treinamento em aberto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow canceling open Training Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cancelar Pedido de Entrenamiento abierto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CRB.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CRB.Hint">
      <Value>Permite "Receber no Banco" Contas à Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows "Receiving in Bank" Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite "Recibir en el Banco" Cuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CRC.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CRC.Hint">
      <Value>Permite "Receber no Caixa" Contas à Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows "Receiving at Cashier" Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite "Recibir en Caja" Cuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CRE.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CRE.Hint">
      <Value>Permite "Editar" Contas à Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows "Editing" Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite "Editar" Cuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CRO.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CRO.Hint">
      <Value>Permite "Excluir" Contas à Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows "Deleting" Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite "Eliminar" Cuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CRX.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CRX.Hint">
      <Value>Permite "Excluir" Contas à Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows "Deleting" Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite "Eliminar" Cuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CSG.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CSG.Hint">
      <Value>Permitir acesso a "Comparativo por Sub-Grupo"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access to "Comparison by Subgroup"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso a "Comparativo por Subgrupo"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CSL.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CSL.Hint">
      <Value>Permitir acesso a "Comparativo por Sub-Grupo"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access to "Comparison by Subgroup"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso a "Comparativo por Subgrupo"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CTA.Caption">
      <Value>Permitir cancelar Ítem de Pedido de Treinamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow canceling Training Order Item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cancelar Ítem de Pedido de Entrenamiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CVD.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DAL.Caption">
      <Value>Permitir alterar loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Dashboard.Caption">
      <Value>Dashboard</Value>
      <Translation Locale="en-US">Dashboard</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Panel</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBChkSaiuDaEmpresa.Caption">
      <Value>Saiu da Empresa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Left the Company</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Salió de la Empresa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCmbAcessoABancos.Hint">
      <Value>Restrição de acesso a bancos:\r\nTodos - Permite acesso a todos os bancos\r\nPermitir acesso somente a estas contas - Permite acesso somente aos bancos relacionados\r\nNegar acesso somente a estas contas - Nega acesso somente aos bancos relacionados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank access restriction:\r\nAll - Allows access to all banks\r\nAllow access only to these accounts - Allows access only to the listed banks\r\nDeny access only to these accounts - Denies access only to the listed banks</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restricción de acceso a bancos:\r\nTodos - Permite acceso a todos los bancos\r\nPermitir acceso solo a estas cuentas - Permite acceso solo a los bancos relacionados\r\nNegar acceso solo a estas cuentas - Niega acceso solo a los bancos relacionados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCmbAcessoABancos.Items[0]">
      <Value>Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCmbAcessoABancos.Items[1]">
      <Value>Permitir acesso somente a estas contas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access only to these accounts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso solo a estas cuentas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCmbAcessoABancos.Items[2]">
      <Value>Negar acesso somente a estas contas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deny access only to these accounts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Negar acceso solo a estas cuentas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DCP.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DCP.Hint">
      <Value>Permite "Excluir" Contas a Pagar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows "Deleting" Accounts Payable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite "Eliminar" Cuentas por Pagar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DLC.Caption">
      <Value>Permitir visualizar Lucro e Custo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow viewing Profit and Cost</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir visualizar Ganancia y Costo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DOL.Caption">
      <Value>Permitir Visualizar dados de outras Lojas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow viewing data from other Stores</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir visualizar datos de otras Tiendas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DOV.Caption">
      <Value>Permitir Visualizar dados de outros Vendedores</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow viewing data from other Salespeople</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir visualizar datos de otros Vendedores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DUD.Caption">
      <Value>Permitir Consultar Dados somente dos últimos dias</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow querying Data only from the last days</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir consultar Datos solo de los últimos días</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EAM.Caption">
      <Value>Permitir Alterar em Massa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow Bulk Changes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir Cambiar en Masa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EAM.Hint">
      <Value>Permite excluir na tela de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows deleting on the Products screen</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite eliminar en la pantalla de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ECM.Caption">
      <Value>Exibir Colunas de Custos dos Produtos, Média e Mark-Up</Value>
      <Translation Locale="en-US">Show Product Cost, Average and Mark-Up Columns</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Columnas de Costos de Productos, Promedio y Mark-Up</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ECM.Hint">
      <Value>Permite "Receber no Banco" Contas à Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows "Receiving in Bank" Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite "Recibir en el Banco" Cuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ECP.Caption">
      <Value>Exibir Custos do Produto, Mark-Up e/ou Margem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Show Product Costs, Mark-Up and/or Margin</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Costos del Producto, Mark-Up y/o Margen</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ECP.Hint">
      <Value>Visualiza Custos do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Views Product Costs</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Visualiza Costos del Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ECS.Caption">
      <Value>Permitir a execução de comandos SQL que alteram dados (INSERT, DELETE, UPDATE)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow execution of SQL commands that change data (INSERT, DELETE, UPDATE)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir la ejecución de comandos SQL que cambian datos (INSERT, DELETE, UPDATE)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ECS.Hint">
      <Value>Permitir a execução de comandos SQL que alteram dados (INSERT, DELETE, UPDATE)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow execution of SQL commands that change data (INSERT, DELETE, UPDATE)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir la ejecución de comandos SQL que cambian datos (INSERT, DELETE, UPDATE)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ECT.Caption">
      <Value>Permitir exibir comissões de todos os vendedores/técnicos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow showing commissions of all salespeople/technicians</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir mostrar comisiones de todos los vendedores/técnicos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EDA.Caption">
      <Value>Permitir o Usuário excluir e editar os próprios agendamentos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow the User to delete and edit their own appointments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir al Usuario eliminar y editar sus propios agendamientos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCodFornecedor.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCodFornecedor.Hint">
      <Value>Funcionário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Employee</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Empleado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditFuncionario.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditFuncionario.Hint">
      <Value>Funcionário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Employee</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Empleado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditGrupoUsuario.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditGrupoUsuario.Hint">
      <Value>Funcionário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Employee</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Empleado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ENF.Caption">
      <Value>Aceitar a emissão de mais de 1 Nota Fiscal para o mesmo Pedido de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Accept issuing more than 1 Invoice for the same Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Aceptar la emisión de más de 1 Factura para el mismo Pedido de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ENF.Hint">
      <Value>Aceitar a emissão de mais de 1 Nota Fiscal para o mesmo Pedido de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Accept issuing more than 1 Invoice for the same Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Aceptar la emisión de más de 1 Factura para el mismo Pedido de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EP0.Caption">
      <Value>Permitir emissão de "Pagamento a Vista" para a Conta Corrente Zero</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow issuing "Cash Payment" for Checking Account Zero</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir emisión de "Pago al Contado" para la Cuenta Corriente Cero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EPD.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EPD.Hint">
      <Value>Permitir cadastrar Duplicata</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow registering Duplicate Bill</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir registrar Duplicata</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EPE.Caption">
      <Value>Permitir Excluir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow Delete</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir Eliminar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EPE.Hint">
      <Value>Permite excluir na tela de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows deleting on the Products screen</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite eliminar en la pantalla de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EPP.Caption">
      <Value>Exibir Preços do Pedido para Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Show Order Prices to Supplier</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Precios del Pedido al Proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EPP.Hint">
      <Value>Visualiza os Preços do Pedido para Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Views the Order Prices to Supplier</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Visualiza los Precios del Pedido al Proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EPR.Caption">
      <Value>Permitir Inserir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow Insert</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir Insertar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EPR.Hint">
      <Value>Permite Inserir e Excluir na tela de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows inserting and deleting on the Products screen</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite insertar y eliminar en la pantalla de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EPT.Caption">
      <Value>Permitir emissão de "Pagamento a Vista" para todas as Contas Correntes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow issuing "Cash Payment" for all Checking Accounts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir emisión de "Pago al Contado" para todas las Cuentas Corrientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EPT.Hint">
      <Value>Emite Cheques</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issues Checks</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emite Cheques</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ERP.Caption">
      <Value>Efetuar Recebimento (marcar somente para caixas)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Perform Receipt (check only for cashiers)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Efectuar Recepción (marcar solo para cajas)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ERP.Hint">
      <Value>Permite ao usuário efetuar recebimento de pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows the user to receive orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite al usuario efectuar recepción de pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ESD.Caption">
      <Value>Exibir somente os 10 últimos pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Show only the last 10 orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar solo los últimos 10 pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ESD.Hint">
      <Value>Permite ao usuário consultar somente os 10 últimos Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows the user to query only the last 10 Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite al usuario consultar solo los últimos 10 Pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ESF.Caption">
      <Value>Exibir Somente Pedidos de Venda Já Faturados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Show Only Already Invoiced Sales Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Solo Pedidos de Venta Ya Facturados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ESF.Hint">
      <Value>Não permite ao usuário visualizar a coluna total do pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Does not allow the user to view the order total column</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No permite al usuario visualizar la columna total del pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ESP.Caption">
      <Value>Permitir Editar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow Edit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir Editar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ESP.Hint">
      <Value>Permite Editar na tela de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows editing on the Products screen</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite editar en la pantalla de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ESS.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ESS.Hint">
      <Value>Permitir acesso a "Comparativo por Sub-Grupo"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access to "Comparison by Subgroup"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso a "Comparativo por Subgrupo"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EVP.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EVP.Hint">
      <Value>Permite "Receber no Banco" Contas à Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows "Receiving in Bank" Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite "Recibir en el Banco" Cuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="FAC.Caption">
      <Value>Permitir alterar Cotas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing Quotas</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar Cuotas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="FAL.Caption">
      <Value>Permitir alterar Cadastro de Funcionários</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing Employee Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar el Registro de Empleados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="FAL.Hint">
      <Value>Permite o acesso aos botões (Inserir, Editar, Excluir)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows access to the buttons (Insert, Edit, Delete)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite el acceso a los botones (Insertar, Editar, Eliminar)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="FDP.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="FDP.Hint">
      <Value>Permitir acesso a "Comparativo por Sub-Grupo"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access to "Comparison by Subgroup"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso a "Comparativo por Subgrupo"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="FEV.Caption">
      <Value>Permitir Alterar e Excluir Vales</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow Changing and Deleting Vouchers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir Cambiar y Eliminar Vales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="FEV.Hint">
      <Value>Permite o acesso ao botão "Excluir Vale"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows access to the "Delete Voucher" button</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite el acceso al botón "Eliminar Vale"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GAA.Caption">
      <Value>Permitir Assinar Arquivos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow Signing Files</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir Firmar Archivos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GAP.Caption">
      <Value>Permitir Alterar Pastas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow Changing Folders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir Cambiar Carpetas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gbAcessos.Caption">
      <Value>Acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gbAlterarSenha.Caption">
      <Value>Dados de Login</Value>
      <Translation Locale="en-US">Login Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos de Login</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GBE.Caption">
      <Value>Permitir Baixar, Exportar e Enviar por e-mail Arquivos e Textos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow Downloading, Exporting and Sending Files and Texts by email</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir Descargar, Exportar y Enviar por e-mail Archivos y Textos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gbValidadeSenha.Caption">
      <Value>Dados da Senha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Password Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos de la Contraseña</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GCI.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GCP.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GCR.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GEP.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GGI.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GIA.Caption">
      <Value>Permitir Inserir e Excluir Arquivos e Textos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow Inserting and Deleting Files and Texts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir Insertar y Eliminar Archivos y Textos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GID.Caption">
      <Value>Permitir Inserir e Excluir Documentos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow Inserting and Deleting Documents</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir Insertar y Eliminar Documentos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GIR.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridBancos.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridBancos.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Conta Corrente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checking Account</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuenta Corriente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridBancos.SelectColumnsDialogStrings.OK">
      <Value>&amp;OK</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;OK</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;OK</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridStatus.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridStatus.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Status</Value>
      <Translation Locale="en-US">Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridStatus.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Consultar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Query</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridStatus.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Alterar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridStatus.SelectColumnsDialogStrings.OK">
      <Value>&amp;OK</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;OK</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;OK</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupAlterarCadastroDeProdutos.Caption">
      <Value>Alterar cadastro de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Product Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar registro de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox1.Caption">
      <Value>Digitar Balanço de Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter Store Inventory Count</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Digitar Balance de Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox110.Caption">
      <Value>Informações para Exibir na Barra de Status</Value>
      <Translation Locale="en-US">Information to Show in the Status Bar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Información para Mostrar en la Barra de Estado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox117.Caption">
      <Value>Permitir alterar Desconto Máximo e Limite de Crédito do cliente </Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing the customer's Maximum Discount and Credit Limit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar el Descuento Máximo y el Límite de Crédito del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox118.Caption">
      <Value>Permitir alterar Condições de Pagamento do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing Customer Payment Terms</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar Condiciones de Pago del Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox127.Caption">
      <Value>Grupo De Acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Access Group</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Grupo de Acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox148.Caption">
      <Value>Imprimir Etiquetas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print Labels</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir Etiquetas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox149.Caption">
      <Value>Configuração de E-mail</Value>
      <Translation Locale="en-US">Email Configuration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuración de E-mail</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox15.Caption">
      <Value>Botões</Value>
      <Translation Locale="en-US">Buttons</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Botones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox16.Caption">
      <Value>Grid de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Grid</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Grilla de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox17.Caption">
      <Value>Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Supplier</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox171.Caption">
      <Value>Permitir Gerar Código/Hash de Ativação (Todos)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow Generating Activation Code/Hash (All)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir Generar Código/Hash de Activación (Todos)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox172.Caption">
      <Value>Permitir Gerar Código/Hash de Ativação (Individual)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow Generating Activation Code/Hash (Individual)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir Generar Código/Hash de Activación (Individual)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox20.Caption">
      <Value>Permitir imprimir Vouncher de CashBack</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow printing Cashback Voucher</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir imprimir Voucher de CashBack</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox27.Caption">
      <Value>Exibição de Custos e Alteração de Preços de Custo e Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cost Display and Change of Cost and Sale Prices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Visualización de Costos y Cambio de Precios de Costo y Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox28.Caption">
      <Value>Definir Funcionário (Vendedor ou Garçom)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Set Employee (Salesperson or Waiter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Definir Empleado (Vendedor o Mesero)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox30.Caption">
      <Value>Ajuste de Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Inventory Adjustment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ajuste de Stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox31.Caption">
      <Value>Consultar Balanço de Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Query Store Inventory Count</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar Balance de Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox33.Caption">
      <Value>Recebimento de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recepción de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox37.Caption">
      <Value>Rotatividade de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Turnover</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Rotación de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox38.Caption">
      <Value>Relatório de Entrega e Emissão de NF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery and Invoice Issuance Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de Entrega y Emisión de Factura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox39.Caption">
      <Value>Consultar Notas Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Query Invoices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar Facturas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox40.Caption">
      <Value>Atualização do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualización de la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox52.Caption">
      <Value>Acesso por Setores</Value>
      <Translation Locale="en-US">Access by Sectors</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Acceso por Sectores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox56.Caption">
      <Value>Transferência de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Transfer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transferencia de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox83.Caption">
      <Value>Acesso por Setores</Value>
      <Translation Locale="en-US">Access by Sectors</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Acceso por Sectores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="I1V.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="I2V.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="IEAL.Caption">
      <Value>Permitir alterar a Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing the Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar la Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="IEAL.Hint">
      <Value>Alterar Loja Das Etiquetas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Label Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Tienda de las Etiquetas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ImprimirEtiquetas.Caption">
      <Value>Imprimir Etiquetas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print Labels</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir Etiquetas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="IOM.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="IPC.Caption">
      <Value>Permitir visualizar e imprimir Preços de Custo do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow viewing and printing Order Cost Prices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir visualizar e imprimir Precios de Costo del Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="IPC.Hint">
      <Value>Permite ao usuário imprimir Pedido com Preços de Custo (esta opção está na guia "Opções Adicionais")</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows the user to print Order with Cost Prices (this option is on the "Additional Options" tab)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite al usuario imprimir Pedido con Precios de Costo (esta opción está en la pestaña "Opciones Adicionales")</Translation>
    </Property>
    <Property ID="IPE.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="IPT.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="IPT.Hint">
      <Value>Permitir imprimir os relatórios</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow printing the reports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir imprimir los informes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="IRP.Caption">
      <Value>Permitir impressão de Relatórios Personalizados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow printing Custom Reports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir impresión de Informes Personalizados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ITC.Caption">
      <Value>Permitir adicionar Itens de Transferência Cancelada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow adding Canceled Transfer Items</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir agregar Ítems de Transferencia Cancelada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ITC.Hint">
      <Value>Permitir Criar Itens de Transferencia Cancelada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow Creating Canceled Transfer Items</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir Crear Ítems de Transferencia Cancelada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ITF.Caption">
      <Value>Permitir impressão de Relatório com Preços de Custo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow printing Report with Cost Prices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir impresión de Informe con Precios de Costo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox2.Items[0]">
      <Value>Todos - acesso a Documentos de todos os Setores</Value>
      <Translation Locale="en-US">All - access to Documents from all Sectors</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos - acceso a Documentos de todos los Sectores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox2.Items[1]">
      <Value>Permitir acesso somente a Documentos destes Setores</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access only to Documents from these Sectors</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso solo a Documentos de estos Sectores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBGrid1.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBGrid1.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Relatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBGrid1.SelectColumnsDialogStrings.OK">
      <Value>&amp;OK</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;OK</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;OK</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBGrid2.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBGrid2.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Setor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sector</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sector</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBGrid2.SelectColumnsDialogStrings.OK">
      <Value>&amp;OK</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;OK</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;OK</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label1.Caption">
      <Value>Imagens Ilustrativas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Images</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imágenes Ilustrativas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label10.Caption">
      <Value>Acesso a Contas Correntes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Access to Checking Accounts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Acceso a Cuentas Corrientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label11.Caption">
      <Value>Tabela 3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Table 3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tabla 3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label12.Caption">
      <Value>dias</Value>
      <Translation Locale="en-US">days</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">días</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label13.Caption">
      <Value>1ª via</Value>
      <Translation Locale="en-US">1st copy</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1ª vía</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label14.Caption">
      <Value>Lança uma Despesa de Fornecedor no Contas a Pagar "DP"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Posts a Supplier Expense in Accounts Payable "DP"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lanza un Gasto de Proveedor en Cuentas por Pagar "DP"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label15.Caption">
      <Value>Pedido de Franquia</Value>
      <Translation Locale="en-US">Franchise Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido de Franquicia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label16.Caption">
      <Value>Imagens Ilustrativas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Images</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imágenes Ilustrativas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label17.Caption">
      <Value>Qtde de dias após a emissão da "Transferência de Produtos" que será permitido Cancelamento.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Number of days after issuing the "Product Transfer" during which Cancellation will be allowed.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad de días después de la emisión de la "Transferencia de Productos" en que se permitirá la Cancelación.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label18.Caption">
      <Value>Imagens Ilustrativas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Images</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imágenes Ilustrativas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label19.Caption">
      <Value>Dinheiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cash</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Efectivo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label2.Caption">
      <Value>Login</Value>
      <Translation Locale="en-US">Login</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Login</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label20.Caption">
      <Value>Permitir Alterar e Salvar Pedidos de Venda que já emitiram Documento Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow Changing and Saving Sales Orders that have already issued a Fiscal Document</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir Cambiar y Guardar Pedidos de Venta que ya emitieron Documento Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label21.Caption">
      <Value>Outras Formas\r\nde Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Other Payment\r\nMethods</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otras Formas\r\nde Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label22.Caption">
      <Value>Necessário também para quem tem Nível 3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Also required for those with Level 3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">También necesario para quienes tienen Nivel 3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label23.Caption">
      <Value>Imagens Ilustrativas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Images</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imágenes Ilustrativas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label236.Caption">
      <Value>Matrícula:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Registration:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Matrícula:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label24.Caption">
      <Value>Necessário também para quem tem Nível 3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Also required for those with Level 3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">También necesario para quienes tienen Nivel 3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label25.Caption">
      <Value>Necessário também para quem tem Nível 3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Also required for those with Level 3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">También necesario para quienes tienen Nivel 3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label26.Caption">
      <Value>Funcionário:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Employee:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Empleado:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label27.Caption">
      <Value>Servidor SMTP:</Value>
      <Translation Locale="en-US">SMTP Server:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Servidor SMTP:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label28.Caption">
      <Value>Porta:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Port:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Puerto:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label29.Caption">
      <Value>Permitir consultar dos últimos dias</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow querying from the last days</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir consultar de los últimos días</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label3.Caption">
      <Value>2ª via</Value>
      <Translation Locale="en-US">2nd copy</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2ª vía</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label30.Caption">
      <Value>dias</Value>
      <Translation Locale="en-US">days</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">días</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label31.Caption">
      <Value>Necessário também para quem tem Nível 3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Also required for those with Level 3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">También necesario para quienes tienen Nivel 3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label32.Caption">
      <Value>Imagens Ilustrativas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Images</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imágenes Ilustrativas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label33.Caption">
      <Value>Marque essa opção para que o Usuário não possa mais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check this option so the User can no longer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Marque esta opción para que el Usuario ya no pueda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label34.Caption">
      <Value>efetuar Login</Value>
      <Translation Locale="en-US">log in</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">efectuar Login</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label35.Caption">
      <Value>Label35</Value>
      <Translation Locale="en-US">Label35</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Label35</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label36.Caption">
      <Value>Imagens Ilustrativas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Images</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imágenes Ilustrativas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label37.Caption">
      <Value>Acesso ao Status</Value>
      <Translation Locale="en-US">Access to Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Acceso al Estado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label38.Caption">
      <Value>Ao marcar essa opção o usuário terá acesso somente na aba de Despesas</Value>
      <Translation Locale="en-US">When checking this option, the user will have access only to the Expenses tab</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Al marcar esta opción, el usuario tendrá acceso solo en la pestaña de Gastos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label39.Caption">
      <Value>Imagens Ilustrativas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Images</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imágenes Ilustrativas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label4.Caption">
      <Value>Validade da Senha (em dias)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Password Validity (in days)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Validez de la Contraseña (en días)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label40.Caption">
      <Value>Nome:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Name:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label41.Caption">
      <Value>Tipo de Perfil:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Profile Type:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de Perfil:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label42.Caption">
      <Value>Imagens Ilustrativas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Images</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imágenes Ilustrativas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label43.Caption">
      <Value>Imagens Ilustrativas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Images</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imágenes Ilustrativas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label44.Caption">
      <Value>Imagens Ilustrativas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Images</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imágenes Ilustrativas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label45.Caption">
      <Value>Imagens Ilustrativas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Images</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imágenes Ilustrativas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label46.Caption">
      <Value>Imagens Ilustrativas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Images</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imágenes Ilustrativas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label47.Caption">
      <Value>Imagens Ilustrativas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Images</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imágenes Ilustrativas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label48.Caption">
      <Value>Imagens Ilustrativas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Images</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imágenes Ilustrativas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label49.Caption">
      <Value>Imagens Ilustrativas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Images</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imágenes Ilustrativas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label5.Caption">
      <Value>Imagens Ilustrativas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Images</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imágenes Ilustrativas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label50.Caption">
      <Value>Imagens Ilustrativas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Images</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imágenes Ilustrativas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label51.Caption">
      <Value>Data Última Alteração Senha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Last Password Change Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha Última Alteración Contraseña</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label52.Caption">
      <Value>Imagens Ilustrativas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Images</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imágenes Ilustrativas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label53.Caption">
      <Value>Data Último Acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Last Access Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha Último Acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label54.Caption">
      <Value>Imagens Ilustrativas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Images</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imágenes Ilustrativas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label55.Caption">
      <Value>Tabela 1</Value>
      <Translation Locale="en-US">Table 1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tabla 1</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label56.Caption">
      <Value>Conta Corrente:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checking Account:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuenta Corriente:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label57.Caption">
      <Value>Imagens Ilustrativas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Images</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imágenes Ilustrativas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label58.Caption">
      <Value>Imagens Ilustrativas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Images</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imágenes Ilustrativas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label59.Caption">
      <Value>Imagens Ilustrativas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Images</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imágenes Ilustrativas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label6.Caption">
      <Value>Grupo:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Group:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Grupo:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label60.Caption">
      <Value>Imagem Ilustrativa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Image</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imagen Ilustrativa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label61.Caption">
      <Value>Imagens Ilustrativas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Images</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imágenes Ilustrativas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label62.Caption">
      <Value>Imagem Ilustrativa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Image</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imagen Ilustrativa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label63.Caption">
      <Value>Imagens Ilustrativas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Images</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imágenes Ilustrativas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label64.Caption">
      <Value>Imagens Ilustrativas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Images</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imágenes Ilustrativas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label65.Caption">
      <Value>Imagens Ilustrativas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Images</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imágenes Ilustrativas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label66.Caption">
      <Value>Imagens Ilustrativas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Images</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imágenes Ilustrativas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label67.Caption">
      <Value>Imagens Ilustrativas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Images</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imágenes Ilustrativas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label68.Caption">
      <Value>Imagens Ilustrativas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Images</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imágenes Ilustrativas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label69.Caption">
      <Value>Tabela 4</Value>
      <Translation Locale="en-US">Table 4</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tabla 4</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label7.Caption">
      <Value>Fornecedor:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Supplier:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Proveedor:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label70.Caption">
      <Value>Tabela 2</Value>
      <Translation Locale="en-US">Table 2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tabla 2</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label71.Caption">
      <Value>Geral</Value>
      <Translation Locale="en-US">General</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">General</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label73.Caption">
      <Value>Utilize esse Botão somente quando solicitado pelo suporte técnico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use this Button only when requested by technical support</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilice este Botón solo cuando sea solicitado por el soporte técnico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label8.Caption">
      <Value>Imagens Ilustrativas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Illustrative Images</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imágenes Ilustrativas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label87.Caption">
      <Value>Usuário:</Value>
      <Translation Locale="en-US">User:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label9.Caption">
      <Value>Conta Corrente:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checking Account:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuenta Corriente:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label91.Caption">
      <Value>Senha:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Password:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contraseña:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label95.Caption">
      <Value>Assunto do email enviado:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Subject of sent email:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Asunto del email enviado:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label96.Caption">
      <Value>Mensagem do Email:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Email Message:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mensaje del Email:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblDias.Caption">
      <Value>dias</Value>
      <Translation Locale="en-US">days</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">días</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblHint.Caption">
      <Value>Ao selecionar um fornecedor o usuário terá acesso somente a tela de Cotação de preços.</Value>
      <Translation Locale="en-US">When selecting a supplier, the user will only have access to the Price Quotation screen.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Al seleccionar un proveedor, el usuario tendrá acceso solo a la pantalla de Cotización de precios.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblInfoqnc.Caption">
      <Value>Essa função só irá funcionar no banco de dados local</Value>
      <Translation Locale="en-US">This function will only work on the local database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Esta función solo funcionará en la base de datos local</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblInfovne.Caption">
      <Value>Essa função só irá funcionar no banco de dados local</Value>
      <Translation Locale="en-US">This function will only work on the local database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Esta función solo funcionará en la base de datos local</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblRodape.Caption">
      <Value>Desenvolvido por SAT Sistemas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Developed by SAT Sistemas</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Desarrollado por SAT Sistemas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblTitulo.Caption">
      <Value>Usuários</Value>
      <Translation Locale="en-US">Users</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuarios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LCB.Caption">
      <Value>Permitir acesso a Imprimir e Copiar e-mail(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access to Print and Copy email(s)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso a Imprimir y Copiar e-mail(s)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LCB.Hint">
      <Value>Exibir botões de impressão e e-mail</Value>
      <Translation Locale="en-US">Show print and email buttons</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar botones de impresión y e-mail</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MCD.Caption">
      <Value>Permitir acesso somente a aba de Despesas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access only to the Expenses tab</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso solo a la pestaña de Gastos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MEA.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MEA.Hint">
      <Value>Permitir acesso aos botões "Adicionar Caixa p/ fechamento" e "Estornar Caixa"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access to the buttons "Add Cash Register for closing" and "Reverse Cash Register"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso a los botones "Agregar Caja para cierre" y "Revertir Caja"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MIR.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="NAS.Caption">
      <Value>Usuário não pode alterar a Senha</Value>
      <Translation Locale="en-US">User cannot change the Password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario no puede cambiar la Contraseña</Translation>
    </Property>
    <Property ID="NAS.Hint">
      <Value>Usuário não altera a sua senha</Value>
      <Translation Locale="en-US">User does not change their password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario no cambia su contraseña</Translation>
    </Property>
    <Property ID="NEP.Caption">
      <Value>Não emitir Pedido de Venda Emitir somente orçamento e O.S.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not issue Sales Order Issue only quote and S.O.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No emitir Pedido de Venta Emitir solo presupuesto y O.S.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="NEP.Hint">
      <Value>Bloqueia o usuário para emissão de Pedido de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Blocks the user from issuing Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Bloquea al usuario para emisión de Pedido de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="NET.Caption">
      <Value>Não exibir a coluna "Total" no Grid</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not show the "Total" column in the Grid</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No mostrar la columna "Total" en la Grilla</Translation>
    </Property>
    <Property ID="NET.Hint">
      <Value>Não permite ao usuário visualizar a coluna total do pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Does not allow the user to view the order total column</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No permite al usuario visualizar la columna total del pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="NEV.Caption">
      <Value>Não exibir pedidos de Venda para este usuário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not show Sales orders for this user</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No mostrar pedidos de Venta para este usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="NEV.Hint">
      <Value>Não permite ao usuário consultar Pedidos de Venda.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Does not allow the user to query Sales Orders.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No permite al usuario consultar Pedidos de Venta.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="NPL.Caption">
      <Value>Receber notificações por Push dessa Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Receive Push notifications from this Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibir notificaciones Push de esta Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="NPTL.Caption">
      <Value>Receber notificações por Push de todas as Lojas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Receive Push notifications from all Stores</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibir notificaciones Push de todas las Tiendas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="OQA.Caption">
      <Value>Permitir emissão de "Transferência de Produtos" de qualquer Loja para a Loja atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow issuing "Product Transfer" from any Store to the current Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir emisión de "Transferencia de Productos" de cualquier Tienda a la Tienda actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="OQA.Hint">
      <Value>Permite realizar transferência da Loja atual para qualquer Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows transferring from the current Store to any Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite realizar transferencia de la Tienda actual a cualquier Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="OQQ.Caption">
      <Value>Permitir emissão de "Transferência de Produtos" de qualquer Loja para qualquer Loja </Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow issuing "Product Transfer" from any Store to any Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir emisión de "Transferencia de Productos" de cualquier Tienda a cualquier Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="OQQ.Hint">
      <Value>Permite realizar transferência da Loja atual para qualquer Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows transferring from the current Store to any Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite realizar transferencia de la Tienda actual a cualquier Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="OT1.Caption">
      <Value>Permitir emissão de "Transferência de Produtos" da Loja atual para Loja 01 </Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow issuing "Product Transfer" from the current Store to Store 01</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir emisión de "Transferencia de Productos" de la Tienda actual a Tienda 01</Translation>
    </Property>
    <Property ID="OT1.Hint">
      <Value>Permite realizar transferência da Loja atual para Loja 01</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows transferring from the current Store to Store 01</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite realizar transferencia de la Tienda actual a Tienda 01</Translation>
    </Property>
    <Property ID="OTN.Caption">
      <Value>Permitir negativar quantidade em estoque do Item na Loja Cedente - necessário também para nível 3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow making the Item stock quantity negative at the Sending Store - also required for level 3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir negativizar la cantidad en stock del Ítem en la Tienda Cedente - también necesario para nivel 3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="OTN.Hint">
      <Value>Permitir transferir Produto mesmo quando a quantidade em estoque da Loja Cedente \r\nnão for suficiente (negativar quantidade em estoque da Loja Cedente)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow transferring Product even when the stock quantity at the Sending Store \r\nis not sufficient (make stock quantity negative at the Sending Store)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir transferir Producto incluso cuando la cantidad en stock de la Tienda Cedente \r\nno sea suficiente (negativizar cantidad en stock de la Tienda Cedente)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="OTQ.Caption">
      <Value>Permitir emissão de "Transferência de Produtos" da Loja atual para qualquer Loja </Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow issuing "Product Transfer" from the current Store to any Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir emisión de "Transferencia de Productos" de la Tienda actual a cualquier Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="OTQ.Hint">
      <Value>Permite realizar transferência da Loja atual para qualquer Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows transferring from the current Store to any Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite realizar transferencia de la Tienda actual a cualquier Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="OTR.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="OTR.Hint">
      <Value>Permite recuperar "Transferência de Produtos" em aberto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows recovering open "Product Transfer"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite recuperar "Transferencia de Productos" abierta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PAC.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PAC.Hint">
      <Value>Permissão para alterar o Desconto Máximo e Limite de Crédito para o cliente </Value>
      <Translation Locale="en-US">Permission to change the Maximum Discount and Credit Limit for the customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permiso para cambiar el Descuento Máximo y el Límite de Crédito para el cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PACP.Caption">
      <Value>Permitir alterar Preços de Custos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing Cost Prices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar Precios de Costos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PACP.Hint">
      <Value>Altera Custos do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes Product Costs</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia Costos del Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PAD.Caption">
      <Value>Permitir Alterar Data da Venda para Menor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing Sale Date to an earlier date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar Fecha de Venta a una fecha anterior</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PAG.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PAG.Hint">
      <Value>Permitir acionar gaveta de dinheiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow triggering cash drawer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir accionar gaveta de dinero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PageVendas.Caption">
      <Value>Vendas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sales</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ventas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PAL.Caption">
      <Value>Permitir alterar loja atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing the current store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar la tienda actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PAL.Hint">
      <Value>Permite ao usuário alterar a loja atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows the user to change the current store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite al usuario cambiar la tienda actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PAN.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PAN.Hint">
      <Value>Permitir edição de Notas Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow editing Invoices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir edición de Facturas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PAP.Caption">
      <Value>Permitir alterar Pagamentos em Vendas já Digitadas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing Payments in previously entered Sales</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar Pagos en Ventas ya digitadas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PAPV.Caption">
      <Value>Permitir alterar Preço de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing Sale Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar Precio de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PAPV.Hint">
      <Value>Altera Preço de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes Sale Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia Precio de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PAQ.Caption">
      <Value>Permitir alterar coluna "Qde Conferida"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing "Checked Qty" column</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar columna "Cant. Conferida"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PAQ.Hint">
      <Value>Permiri alterar coluna no Grid Qde Conferida</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing the Checked Qty column in the Grid</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar columna en la Grilla Cant. Conferida</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PAR.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PAS.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PAS.Hint">
      <Value>Permitir acesso aos botões "Adicionar Caixa p/ fechamento" e "Estornar Caixa"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access to the buttons "Add Cash Register for closing" and "Reverse Cash Register"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso a los botones "Agregar Caja para cierre" y "Revertir Caja"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PAT.Caption">
      <Value>Permitir alterar a Tabela de preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing the price table</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar la Tabla de precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PAV.Caption">
      <Value>Permitir alterar vendedor atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing current salesperson</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar vendedor actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PAV.Hint">
      <Value>Permite ao usuário alterar o vendedor atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows the user to change the current salesperson</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite al usuario cambiar el vendedor actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PCA.Caption">
      <Value>Permitir alterar o cliente atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing the current customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar el cliente actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PCA.Hint">
      <Value>Permitir ao usuário alterar o cliente - Necessário também para nível 3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow the user to change the customer - Also required for level 3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir al usuario cambiar el cliente - También necesario para nivel 3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PCC.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PCI.Caption">
      <Value>Permitir cancelar Ítem no Pedido de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow canceling Item in the Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cancelar Ítem en el Pedido de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PCI.Hint">
      <Value>Permitir cancelar Ítem no Pedido de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow canceling Item in the Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cancelar Ítem en el Pedido de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PCItens.Caption">
      <Value>Apoio</Value>
      <Translation Locale="en-US">Support</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Apoyo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PCN.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PCN.Hint">
      <Value>Permitir edição de Notas Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow editing Invoices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir edición de Facturas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PCO.Caption">
      <Value>Permitir Acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow Access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir Acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PCP.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PCP.Hint">
      <Value>Permite o usuário cancelar o pedido para fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows the user to cancel the supplier order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite al usuario cancelar el pedido al proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PCR.Caption">
      <Value>Permitir Criar e Editar Relatórios Personalizados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow Creating and Editing Custom Reports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir Crear y Editar Informes Personalizados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PCT.Caption">
      <Value>Grade de Tamanhos e Cores - Permitir inserir Linha e Coluna</Value>
      <Translation Locale="en-US">Size and Color Grid - Allow inserting Row and Column</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Grilla de Tamaños y Colores - Permitir insertar Línea y Columna</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PCT.Hint">
      <Value>Permitir inserir linha e coluna na grade de cores e tamanhos.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow inserting row and column in the color and size grid.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir insertar línea y columna en la grilla de colores y tamaños.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PCVA.Caption">
      <Value>Permitir cancelar Pedido de Venda em aberto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow canceling open Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cancelar Pedido de Venta abierto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PCVA.Hint">
      <Value>Permitir cancelar Pedido de Venda em aberto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow canceling open Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cancelar Pedido de Venta abierto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PdC.Caption">
      <Value>Listagem de Produtos - Preço de Custo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Listing - Cost Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Listado de Productos - Precio de Costo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PdC.Hint">
      <Value>Permitir Visualização Preço de Compra e Preço de Custo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow viewing Purchase Price and Cost Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir Visualización Precio de Compra y Precio de Costo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PDEV.Caption">
      <Value>Autoriza devolução de Ítens no Pedido de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorize return of Items in the Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autoriza devolución de Ítems en el Pedido de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PDL.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PDL.Hint">
      <Value>Permitir acesso a "Comparativo por Sub-Grupo"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access to "Comparison by Subgroup"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso a "Comparativo por Subgrupo"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PEE.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PEE.Hint">
      <Value>Permite "Receber no Banco" Contas à Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows "Receiving in Bank" Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite "Recibir en el Banco" Cuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PEG.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PEG.Hint">
      <Value>Permite "Receber no Banco" Contas à Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows "Receiving in Bank" Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite "Recibir en el Banco" Cuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PEN.Caption">
      <Value>Permitir Emitir Recebimento de Notas com o mesmo número para o mesmo fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow issuing Receipt of Invoices with the same number for the same supplier</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir Emitir Recepción de Facturas con el mismo número para el mismo proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PEN.Hint">
      <Value>Permite o usuário cancelar o pedido para fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows the user to cancel the supplier order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite al usuario cancelar el pedido al proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PEO.Caption">
      <Value>Permitir ao Usuário excluir Orçamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow the User to delete Quote</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir al Usuario eliminar Presupuesto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PEO.Hint">
      <Value>Permitir ao Usuário excluir Orçamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow the User to delete Quote</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir al Usuario eliminar Presupuesto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PEP.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PEQ.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PEQ.Hint">
      <Value>Permitir acesso a "Comparativo por Sub-Grupo"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access to "Comparison by Subgroup"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso a "Comparativo por Subgrupo"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PER.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PER.Hint">
      <Value>Permite o usuário emitir o recebimento do pedido para fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows the user to issue the receipt of the supplier order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite al usuario emitir la recepción del pedido al proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PES.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PEV.Caption">
      <Value>Permitir exibir o Código de Barras do Vale Troca ao exibir o saldo do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow showing the Exchange Voucher Barcode when showing the Customer balance</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir mostrar el Código de Barras del Vale de Cambio al mostrar el saldo del Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PFL.Caption">
      <Value>Listagem de Produtos - Bloquear alteração do fltro de linha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Listing - Block changing the line filter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Listado de Productos - Bloquear cambio del filtro de línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PFL.Hint">
      <Value>Permitir inserir linha e coluna na grade de cores e tamanhos.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow inserting row and column in the color and size grid.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir insertar línea y columna en la grilla de colores y tamaños.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PFV.Caption">
      <Value>Permitir Acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow Access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir Acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PGD.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PGD.Hint">
      <Value>Permitir acesso a "Comparativo por Sub-Grupo"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access to "Comparison by Subgroup"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso a "Comparativo por Subgrupo"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PGF.Caption">
      <Value>Permitir Gerar Folha de Pgto de meses Anteriores</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow Generating Payroll from Previous months</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir Generar Nómina de meses Anteriores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PGF.Hint">
      <Value>Altera Preço FOB</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes FOB Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia Precio FOB</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PGV.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PGV.Hint">
      <Value>Permitir acesso a "Comparativo por Sub-Grupo"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access to "Comparison by Subgroup"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso a "Comparativo por Subgrupo"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PIS.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PIS.Hint">
      <Value>Permitir acionar gaveta de dinheiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow triggering cash drawer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir accionar gaveta de dinero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PLA.Caption">
      <Value>Filtros</Value>
      <Translation Locale="en-US">Filters</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Filtros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PLB.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PLB.Hint">
      <Value>Permitir lançar balanço da Loja no estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow posting store inventory count to stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir lanzar balance de la Tienda en el stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PLL.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PLL.Hint">
      <Value>Permite "Receber no Banco" Contas à Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows "Receiving in Bank" Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite "Recibir en el Banco" Cuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PMM.Caption">
      <Value>Permitir visualizar margem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow viewing margin</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir visualizar margen</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PMV.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PMV.Hint">
      <Value>Permitir acesso a "Comparativo por Sub-Grupo"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access to "Comparison by Subgroup"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso a "Comparativo por Subgrupo"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PPR.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PPU.Hint">
      <Value>Permite ao usuário Consultar Pedidos somente dos últimos dias</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows the user to Query Orders only from the last days</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite al usuario Consultar Pedidos solo de los últimos días</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PPULabel.Caption">
      <Value>Permitir Consultar Pedidos somente dos últimos dias</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow Querying Orders only from the last days</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir Consultar Pedidos solo de los últimos días</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PRCR.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PRCR.Hint">
      <Value>Permite "Receber no Caixa" Contas à Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows "Receiving at Cashier" Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite "Recibir en Caja" Cuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PRP.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PRP.Hint">
      <Value>Permite "Receber no Banco" Contas à Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows "Receiving in Bank" Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite "Recibir en el Banco" Cuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PRR.Caption">
      <Value>Permitir Retirar Reserva</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow Removing Reservation</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir Retirar Reserva</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PRR.Hint">
      <Value>Permitir Retirar Reserva</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow Removing Reservation</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir Retirar Reserva</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PSO.Caption">
      <Value>Permitir Acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow Access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir Acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PSP.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PSP.Hint">
      <Value>Permite o usuário salvar o pedido para fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows the user to save the supplier order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite al usuario guardar el pedido al proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PSS.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PVD.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PVL.Caption">
      <Value>Permitir Validar Licença por 15 Dias</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow validating License for 15 Days</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir Validar Licencia por 15 Días</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PVL.Hint">
      <Value>Permite alterar a data de validade das licenças dos clientes cadastrados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows changing the expiration date of registered customer licenses</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite cambiar la fecha de vencimiento de las licencias de los clientes registrados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PVP.Caption">
      <Value>Permitir alterar Vendedor do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing Order Salesperson</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar Vendedor del Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PVP.Hint">
      <Value>Permite ao usuário alterar a Loja da Entrega do produto ao digitar Orçamento/Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows the user to change the Product Delivery Store when entering Quote/Sale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite al usuario cambiar la Tienda de Entrega del producto al digitar Presupuesto/Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="qnc.Caption">
      <Value>Exibir qtde de NFC-e em contingência na barra de Status</Value>
      <Translation Locale="en-US">Show number of NFC-e in contingency in the Status bar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar cantidad de NFC-e en contingencia en la barra de Estado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="qnc.Hint">
      <Value>Permite "Editar" Contas a Pagar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows "Editing" Accounts Payable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite "Editar" Cuentas por Pagar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RadioLDup.Caption">
      <Value>Despesa de Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Supplier Expense</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gasto de Proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RadioLDup.Hint">
      <Value>Cadastra uma Duplicata</Value>
      <Translation Locale="en-US">Registers a Duplicate Bill</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registra una Duplicata</Translation>
    </Property>
    <Property ID="REP.Caption">
      <Value>Permitir entregar produtos da requisição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow delivering requisition products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir entregar productos de la requisición</Translation>
    </Property>
    <Property ID="rgNivelAcesso.Caption">
      <Value>Nível de Acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Access Level</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nivel de Acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="rgNivelAcesso.Items[0]">
      <Value>1 - Acesso definido Manualmente</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Manually defined access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Acceso definido Manualmente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="rgNivelAcesso.Items[1]">
      <Value>3 - Acesso total ao Sistema</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Full access to the System</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Acceso total al Sistema</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RPT.Caption">
      <Value>Não exibir Rotatividade de Produtos que constam em Transferência de Produtos não Conferidas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not show Product Turnover for products listed in unchecked Product Transfers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No mostrar Rotación de Productos que constan en Transferencias de Productos no Conferidas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RPT.Hint">
      <Value>Imprimir Tabela Cif p/ Franquias</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print CIF Table for Franchises</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir Tabla CIF para Franquicias</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RPV.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RPV.Hint">
      <Value>Permite "Receber no Banco" Contas à Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows "Receiving in Bank" Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite "Recibir en el Banco" Cuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RRF.Caption">
      <Value>Permitir acesso - Reimpressão de Relatório de Fechamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access - Reprint Closing Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso - Reimpresión de Informe de Cierre</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RRF.Hint">
      <Value>Fiscal de Caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cashier Supervisor</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fiscal de Caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="SEB.Caption">
      <Value>Permitir Consultar e Alterar Status em branco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow Querying and Changing blank Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir Consultar y Cambiar Estado en blanco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="SLF.Caption">
      <Value>Permitir Alterar a Loja Emitente da NF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow Changing the NF-e Issuing Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir Cambiar la Tienda Emisora de la NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="SLF.Hint">
      <Value>Seleciona loja para faturamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Selects store for billing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Selecciona tienda para facturación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="SNG.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="tabAcessoABancos.Caption">
      <Value>Contas Correntes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checking Accounts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuentas Corrientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="tabAjusteDeEstoque.Caption">
      <Value>Ajuste de Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Inventory Adjustment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ajuste de Stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabConsultarBalanco.Caption">
      <Value>Consultar Balanço de Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Query Store Inventory Count</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar Balance de Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabDigitarBalancoDeLoja.Caption">
      <Value>Digitar Balanço de Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter Store Inventory Count</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Digitar Balance de Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabMovimentoDeCaixa.Caption">
      <Value>Movimento de Caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cash Movement</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Movimiento de Caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabPDV.Caption">
      <Value>PDV</Value>
      <Translation Locale="en-US">POS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDV</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabPDVFiscal.Caption">
      <Value>Caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cashier</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabPDVVendas.Caption">
      <Value>Vendas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sales</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ventas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="tabRelatorioDeEntregaEEmissaoDeNF.Caption">
      <Value>Relatório de Entrega e Emissão de NF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery and Invoice Issuance Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de Entrega y Emisión de Factura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet1.Caption">
      <Value>Pedido de Orçamento / Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quote / Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido de Presupuesto / Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet10.Caption">
      <Value>Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet11.Caption">
      <Value>Funcionários</Value>
      <Translation Locale="en-US">Employees</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Empleados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet12.Caption">
      <Value>Fiscal de Caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cashier Supervisor</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fiscal de Caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet13.Caption">
      <Value>Consultar Notas Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Query Invoices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar Facturas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet14.Caption">
      <Value>Agendamentos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Appointments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Agendamientos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet15.Caption">
      <Value>Relatório de Vendas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sales Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de Ventas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet16.Caption">
      <Value>Relatório de Fechamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Closing Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de Cierre</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet17.Caption">
      <Value>Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet18.Caption">
      <Value>Consultar Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Query Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar Pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet19.Caption">
      <Value>Relatórios de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Reports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informes de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet2.Caption">
      <Value>Compras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Purchases</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Compras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet20.Caption">
      <Value>Transferência de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Transfer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transferencia de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet21.Caption">
      <Value>Contas à Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet22.Caption">
      <Value>Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Supplier</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet23.Caption">
      <Value>Clientes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet24.Caption">
      <Value>Clientes 2</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customers 2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clientes 2</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet25.Caption">
      <Value>Itens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Items</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ítems</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet26.Caption">
      <Value>Folha de Pagamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payroll</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nómina</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet27.Caption">
      <Value>Lista Clientes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer List</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lista Clientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet28.Caption">
      <Value>Relatórios Fixos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fixed Reports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informes Fijos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet29.Caption">
      <Value>Relatórios Personalizados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Custom Reports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informes Personalizados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet3.Caption">
      <Value>SAT</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet30.Caption">
      <Value>Emissão de Transferência de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Transfer Issuance</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emisión de Transferencia de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet31.Caption">
      <Value>Conferência Cega e Recuperação de Transferência</Value>
      <Translation Locale="en-US">Blind Check and Transfer Recovery</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Conferencia Ciega y Recuperación de Transferencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet32.Caption">
      <Value>Comissões</Value>
      <Translation Locale="en-US">Commissions</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comisiones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet33.Caption">
      <Value>Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet34.Caption">
      <Value>Orçamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quote</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Presupuesto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet35.Caption">
      <Value>Orçamento / Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quote / Sale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Presupuesto / Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet36.Caption">
      <Value>Ordem de Serviço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Service Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Orden de Servicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet37.Caption">
      <Value>Lista Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order List</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lista Pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet38.Caption">
      <Value>GED</Value>
      <Translation Locale="en-US">DMS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">GED</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet39.Caption">
      <Value>Pastas, Documentos e Arquivos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Folders, Documents and Files</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Carpetas, Documentos y Archivos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet4.Caption">
      <Value>Cadastros</Value>
      <Translation Locale="en-US">Registrations</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet40.Caption">
      <Value>Assinatura e Acesso por Setores</Value>
      <Translation Locale="en-US">Signature and Access by Sectors</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Firma y Acceso por Sectores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet41.Caption">
      <Value>Orçamento / Venda2</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quote / Sale2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Presupuesto / Venta2</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet42.Caption">
      <Value>Listar Pedidos2</Value>
      <Translation Locale="en-US">List Orders2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Listar Pedidos2</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet43.Caption">
      <Value>Login</Value>
      <Translation Locale="en-US">Login</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Login</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet44.Caption">
      <Value>E-mail</Value>
      <Translation Locale="en-US">Email</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">E-mail</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet45.Caption">
      <Value>Compras - Atender Representante</Value>
      <Translation Locale="en-US">Purchases - Assist Representative</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Compras - Atender Representante</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet46.Caption">
      <Value>Consultar Pedidos para Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Query Supplier Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar Pedidos para Proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet47.Caption">
      <Value>Relatórios</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet5.Caption">
      <Value>Financeiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Financial</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Financiero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet6.Caption">
      <Value>Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet7.Caption">
      <Value>Entrega e Montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery and Assembly</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Entrega y Montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet8.Caption">
      <Value>Emissão de Pgtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Issuance</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emisión de Pagos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet9.Caption">
      <Value>Contas a Pagar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Accounts Payable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuentas por Pagar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabStatus.Caption">
      <Value>Status</Value>
      <Translation Locale="en-US">Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabUsuário.Caption">
      <Value>Acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TAU.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TAU.Hint">
      <Value>Alterar Usuário da "Transferência de Produtos"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change User of "Product Transfer"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Usuario de "Transferencia de Productos"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="tbsPER.Caption">
      <Value>Recebimento de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recepción de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="tbsRotatividadeDeProdutos.Caption">
      <Value>Rotatividade de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Turnover</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Rotación de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TPC.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TPR.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TSA.Caption">
      <Value>Autorizar Transferência de Produtos que Saíram de linha - Sem solicitar Autorização</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorize Transfer of discontinued Products - Without requesting Authorization</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorizar Transferencia de Productos descontinuados - Sin solicitar Autorización</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TSA.Hint">
      <Value>Permitir transferir Produto mesmo quando ele estiver fora de linha (Ignorar autorização)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow transferring Product even when it is discontinued (Ignore authorization)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir transferir Producto incluso cuando esté descontinuado (Ignorar autorización)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="UAS.Caption">
      <Value>Exigir alteração da Senha após acabar a Validade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Require Password change after Validity expires</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Exigir cambio de Contraseña después de terminar la Validez</Translation>
    </Property>
    <Property ID="UAS.Hint">
      <Value>Usuário obrigado a alterar a Senha após a validade da senha</Value>
      <Translation Locale="en-US">User required to change the Password after password validity expires</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario obligado a cambiar la Contraseña después de la validez de la contraseña</Translation>
    </Property>
    <Property ID="VCP.Caption">
      <Value>Permitir alterar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="VCP.Hint">
      <Value>Permite alterar valores em Contas à Pagar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows changing amounts in Accounts Payable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite cambiar valores en Cuentas por Pagar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="VID.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="VID.Hint">
      <Value>Permitir acesso a "Vendas por Ítem"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access to "Sales by Item"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso a "Ventas por Ítem"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="VIR.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="VIR.Hint">
      <Value>Permitir imprimir os relatórios</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow printing the reports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir imprimir los informes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="vne.Caption">
      <Value>Exibir qtde de Vendas não enviadas e última Sincronia na barra de Status</Value>
      <Translation Locale="en-US">Show number of unsent Sales and last Sync in the Status bar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar cantidad de Ventas no enviadas y última Sincronización en la barra de Estado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="vne.Hint">
      <Value>Permite "Editar" Contas a Pagar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows "Editing" Accounts Payable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite "Editar" Cuentas por Pagar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="VPH.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="VPH.Hint">
      <Value>Permitir acesso a "Comparativo por Sub-Grupo"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access to "Comparison by Subgroup"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso a "Comparativo por Subgrupo"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="VPV.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="VPV.Hint">
      <Value>Permitir acesso a "Vendas por Pedido"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access to "Sales by Order"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso a "Ventas por Pedido"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="VVI.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="VVI.Hint">
      <Value>Permitir acesso a "Vendas por Ítem"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access to "Sales by Item"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso a "Ventas por Ítem"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="VVP.Caption">
      <Value>Permitir acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="VVP.Hint">
      <Value>Permitir acesso a "Vendas por Pedido"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow access to "Sales by Order"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir acceso a "Ventas por Pedido"</Translation>
    </Property>
    <Literal ID="885D25C5D198D11279B51A6B03FFAFC3">
      <Value>Deseja sair do sistema sem gravar os dados?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do you want to exit the system without saving the data?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Desea salir del sistema sin guardar los datos?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3C7E5389C6E674819D226CEBAA20BADB">
      <Value>Matrícula inválida</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invalid registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Matrícula inválida</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9196CB383B3AE855B1199DB804FA0434">
      <Value>NF-e - Nota Fiscal Eletrônica</Value>
      <Translation Locale="en-US">NF-e - Electronic Invoice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NF-e - Factura Electrónica</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6EC58DE58921E4F806951DF1C6BD50F8">
      <Value>Segue em anexo o XML da NF-e.</Value>
      <Translation Locale="en-US">The NF-e XML is attached.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Se adjunta el XML de la NF-e.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9BCF32B173EC39F45C79833EE25FCF30">
      <Value>Não há registro a ser excluído</Value>
      <Translation Locale="en-US">There is no record to delete</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No hay registro para eliminar</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C9DE58737411D60CB7201B0BC9693CDC">
      <Value>Deseja excluir todos os bancos no acesso deste usuário?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do you want to delete all banks from this user's access?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Desea eliminar todos los bancos del acceso de este usuario?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6D50BE6AA7FC1476907D23B2B4EEFD3C">
      <Value>Deseja excluir todos os relatórios no acesso deste usuário?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do you want to delete all reports from this user's access?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Desea eliminar todos los informes del acceso de este usuario?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="306F9BB944BB50B7F470F69453D23D41">
      <Value>Impossível alterar o nível do usuário: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Unable to change the user level:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No es posible cambiar el nivel del usuario:</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="03F8CE6A5E7C41D7D29CDE519A866A11">
      <Value>Acesso Total</Value>
      <Translation Locale="en-US">Full Access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Acceso Total</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D965D78C76A0A105EF725D1102918605">
      <Value>Acesso definido manualmente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Manually defined access</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Acceso definido manualmente</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="165282A52CCBE145B8828AB2D663C1DE">
      <Value>Deseja realmente alterar os acessos do usuário selecionado?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do you really want to change the selected user's access?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Realmente desea cambiar los accesos del usuario seleccionado?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8850AA13F67483847416BB8CD63C6BFD">
      <Value>Impossível descredenciar o usuário: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Unable to revoke the user's credentials:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No es posible descredenciar al usuario:</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C541F4FFE0C33A74A61C51D7550C8C15">
      <Value>Deseja excluir o usuário '</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do you want to delete the user '</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Desea eliminar el usuario '</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0DBFCE0E6BECF4DD51584858D1A28CB7">
      <Value>Enviar E-Mail</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send Email</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar E-Mail</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EEE1BDF92DA9F5CF235A9D9403EA6144">
      <Value>E-Mail de destino</Value>
      <Translation Locale="en-US">Destination Email</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">E-Mail de destino</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="11A57286F8E1B46A4D2B40A24C2FDEFB">
      <Value>O seu banco de dados está registrado como Intermediário.\r\rRealize a alteração de senha em um Servidor.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Your database is registered as Intermediate.\r\rPerform the password change on a Server.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Su base de datos está registrada como Intermediaria.\r\rRealice el cambio de contraseña en un Servidor.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9CFA8E0166BB8AD8DFE9CE7171433CCC">
      <Value>Alteração de Senha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Password Change</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambio de Contraseña</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D5F7995E73B310DB6E18B47FDB8CF577">
      <Value>Digite a Senha de Autorização Básica para alterar a senha o usuário: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Basic Authorization Password to change the user's password:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese la Contraseña de Autorización Básica para cambiar la contraseña del usuario:</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="478CC63D9E82F1FB6A5397C15B6200B6">
      <Value>Impossível alterar a senha deste usuário!\r\rUsuário de uso exclusivo do suporte da SAT Sistemas.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unable to change this user's password!\r\rUser exclusively for SAT Sistemas support use.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡No es posible cambiar la contraseña de este usuario!\r\rUsuario de uso exclusivo del soporte de SAT Sistemas.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6EE0E2152F5DE6B2C919BFA1A344DA30">
      <Value>Senha alterada para: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Password changed to:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contraseña cambiada a:</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AB5D178678B52F58FF66F94FF775FB3B">
      <Value>Impossível Alterar Senha\rNecessário Configurar Servidor On-line em Parâmetros do Sistema &gt; Servidores &gt; Servidor SAT Online &gt; Enviar Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unable to Change Password\rIt is necessary to Configure Online Server in System Parameters &gt; Servers &gt; SAT Online Server &gt; Send Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No es posible Cambiar Contraseña\rEs necesario Configurar Servidor En línea en Parámetros del Sistema &gt; Servidores &gt; Servidor SAT Online &gt; Enviar Datos</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3A86CFF38C31C9BE527DECCA51C221F1">
      <Value>Validade da Senha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Password Validity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Validez de la Contraseña</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9FC5359EA2A6CA92E9328C8C8F454952">
      <Value>Digite o número de dias para a validade da senha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the number of days for password validity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el número de días para la validez de la contraseña</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F543C196CA9BE217466C62BEA0AB235D">
      <Value>Autorização para atualização de BD</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorization for DB update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorización para actualización de BD</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="77237B666DB6FC3E4708C98674BEB628">
      <Value>Criar os Campos no Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create the Fields in the Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear los Campos en la Base de Datos</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E1EB6C8ED57FB39B181E9101D4258D5D">
      <Value>Usuários ainda em edição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Users still being edited</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuarios aún en edición</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D3F3C9474AD27CF819D6509B1DE53538">
      <Value>RELAÇÃO DE USUÁRIOS</Value>
      <Translation Locale="en-US">USER LIST</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RELACIÓN DE USUARIOS</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0028D5E67EA38DF387338B056ED11BD5">
      <Value>MATRÍCULA</Value>
      <Translation Locale="en-US">REGISTRATION</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">MATRÍCULA</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="26538E904A3B64B854A3A401955F7682">
      <Value>NOME DO USUÁRIO</Value>
      <Translation Locale="en-US">USER NAME</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NOMBRE DEL USUARIO</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BE40B8DDF12CB9D334199323620CA871">
      <Value>Usuário não encontrado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">User not found!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Usuario no encontrado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0E2229E734C804D19CD5ED35909B6585">
      <Value>Insira um Grupo e tente novamente!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter a Group and try again!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Ingrese un Grupo e intente nuevamente!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7C03216A45C88D5640DC9102BCF9B07D">
      <Value>Funcionário não cadastrado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Employee not registered!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Empleado no registrado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2AB0E63875A0A09849212A6F3BA69694">
      <Value>O banco </Value>
      <Translation Locale="en-US">The bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El banco</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9E0334DDDB4DE572FFDB7028B6EF65D8">
      <Value> já está incluso</Value>
      <Translation Locale="en-US"> is already included</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> ya está incluido</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E17D3E53B49E85CE0C6D1E6294045E4F">
      <Value>Deseja inserir todos os bancos no acesso deste usuário?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do you want to insert all banks in this user's access?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Desea insertar todos los bancos en el acceso de este usuario?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3C1D409EE26C6D0F36FBD4B440AD9028">
      <Value>O relatório já está incluso</Value>
      <Translation Locale="en-US">The report is already included</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El informe ya está incluido</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C540A31471C295295051715F2110306D">
      <Value>Deseja inserir todos os relatórios no acesso deste usuário?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do you want to insert all reports in this user's access?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Desea insertar todos los informes en el acceso de este usuario?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4585CD0E80183C1129C8D12BB14095D8">
      <Value>Grupo de Usuários</Value>
      <Translation Locale="en-US">User Group</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Grupo de Usuarios</Translation>
    </Literal>
  </Domain>
  <Domain Name="FrmRelatorioDeDespesas">
    <Property ID=".Caption">
      <Value>Relatório de Despesas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de Gastos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnFecharForm.Caption">
      <Value>Fechar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Close</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cerrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CapTotal.Caption">
      <Value>Total da(s) Despesa(s):</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Expense(s):</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total de Gasto(s):</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChartGraficoComparativoBar.Title.Text[0]">
      <Value>Gráfico Comparativo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Comparative Chart</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gráfico Comparativo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChartGraficoComparativoLines.Title.Text[0]">
      <Value>Gráfico Comparativo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Comparative Chart</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gráfico Comparativo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChartGraficoComparativoPie.Title.Text[0]">
      <Value>Gráfico Comparativo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Comparative Chart</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gráfico Comparativo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAH.Caption">
      <Value>Alterar Histórico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change History</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Historial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAH.Hint">
      <Value>Acrescenta texto ao histórico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Adds text to the history</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Agrega texto al historial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarDespesa.Caption">
      <Value>Alterar Despesa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Expense</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Gasto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarDespesa.Hint">
      <Value>Trocar Despesa da Linha Atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Expense on the Current Row</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Gasto de la Fila Actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAtualizarStoredProcedureEmitir.Caption">
      <Value>Criar os Campos no Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create Fields in the Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear los Campos en la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdBalPatr.Caption">
      <Value>Balanço Patrimonial - a Pagar mensal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Balance Sheet - Monthly Payables</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Balance General - Cuentas por Pagar Mensual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdDespesas.Caption">
      <Value>&amp;Despesas</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Expenses</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Gastos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdDespesas.Hint">
      <Value>Exibe Todas as Despesas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Shows All Expenses</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra Todos los Gastos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdERDes.Caption">
      <Value>DRE - Demonstrativo de Resultado do Exercício</Value>
      <Translation Locale="en-US">Income Statement - Statement of Profit or Loss</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">DRE - Estado de Resultados del Ejercicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdERDes.Hint">
      <Value>Exibe Resumo das Despesas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Shows Expense Summary</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra Resumen de Gastos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdGraficoComparativo.Caption">
      <Value>Exibir Gráfico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Show Chart</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Gráfico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdGraficoComparativo.Hint">
      <Value>Carrega os dados do gráfico comparativo a partir dos filtros informados acima</Value>
      <Translation Locale="en-US">Loads comparative chart data based on the filters entered above</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Carga los datos del gráfico comparativo a partir de los filtros informados arriba</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdGraficoComparativoImprimir.Caption">
      <Value>Imprimir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdGraficoComparativoImprimir.Hint">
      <Value>Gráfico Comparativo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Comparative Chart</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gráfico Comparativo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPrint.Caption">
      <Value>&amp;Imprimir modo Texto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print in &amp;Text Mode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir en modo &amp;Texto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPrint.Hint">
      <Value>Imprimir relatório no formato Texto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print report in Text format</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir informe en formato Texto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPrintBal.Caption">
      <Value>Balanço Patrimonial - a Pagar na DRE</Value>
      <Translation Locale="en-US">Balance Sheet - Payables in the Income Statement</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Balance General - Cuentas por Pagar en el Estado de Resultados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPrintGrafico.Caption">
      <Value>Imprimir modo &amp;Gráfico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print in &amp;Chart Mode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir en modo &amp;Gráfico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPrintGrafico.Hint">
      <Value>Imprimir relatório no formato Gráfico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print report in Chart format</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir informe en formato Gráfico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdResumoLoja.Caption">
      <Value>DRE - por &amp;Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Income Statement - by &amp;Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estado de Resultados - por &amp;Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdResumoLoja.Hint">
      <Value>Exibe Resumo das Despesas por Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Shows Expense Summary by Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra Resumen de Gastos por Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdResumoMensal.Caption">
      <Value>Resumo Mensal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Monthly Summary</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Resumen Mensual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdResumoMensal.Hint">
      <Value>Exibe Resumo das Despesas mensal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Shows Monthly Expense Summary</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra Resumen Mensual de Gastos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdTDat.Caption">
      <Value>Alterar Data da Despesa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Expense Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Fecha del Gasto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdTDat.Hint">
      <Value>Trocar Data da Despesa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Expense Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Fecha del Gasto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdTL.Caption">
      <Value>Alterar Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdTL.Hint">
      <Value>Trocar Loja do Extrato Atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Store of the Current Statement</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Tienda del Extracto Actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBoxGrafico.Items[0]">
      <Value>nenhum</Value>
      <Translation Locale="en-US">none</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ninguno</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBoxGrafico.Items[1]">
      <Value>valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBoxGrafico.Items[2]">
      <Value>porcentagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">porcentaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBoxGrafico.Items[3]">
      <Value>etiqueta</Value>
      <Translation Locale="en-US">label</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">etiqueta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBoxGrafico.Items[4]">
      <Value>etiqueta+porcentagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">label+percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">etiqueta+porcentaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBoxGrafico.Items[5]">
      <Value>etiqueta+valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">label+value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">etiqueta+valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBoxGrafico.Items[6]">
      <Value>legenda</Value>
      <Translation Locale="en-US">legend</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">leyenda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBoxGrafico.Text">
      <Value>nenhum</Value>
      <Translation Locale="en-US">none</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ninguno</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBus.Items[0]">
      <Value>Data Despesa:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense Date:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha del Gasto:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBus.Items[1]">
      <Value>Data Vencimento: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Due Date: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de Vencimiento: </Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBus.Items[2]">
      <Value>Data Pgto:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Date:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de Pago:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBus.Items[3]">
      <Value>Número da NF:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoice Number:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número de Factura:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBus.Items[4]">
      <Value>Número do CH:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check Number:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número del Cheque:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboExibir.Items[0]">
      <Value>Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboExibir.Items[1]">
      <Value>Créditos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Credits</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Créditos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboExibir.Items[2]">
      <Value>Débitos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Debits</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Débitos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboExibir.Text">
      <Value>Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboSituacao.Items[0]">
      <Value>Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboSituacao.Items[1]">
      <Value>Pagos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Paid</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pagados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboSituacao.Items[2]">
      <Value>Não Pagos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unpaid</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No Pagados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboSituacao.Text">
      <Value>Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCH.Hint">
      <Value>Número do Cheque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check Number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número del Cheque</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDesp.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDesp.Hint">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditFornecedor.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditFornecedor.Hint">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLabDesp.Text">
      <Value>Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLabForn.Text">
      <Value>Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLabLoja.Text">
      <Value>Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLabParceiro.Text">
      <Value>Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLoja.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLoja.Hint">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditNF.Hint">
      <Value>Número da Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoice Number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número de Factura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditParceiro.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox23.Caption">
      <Value>Atualização do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualización de la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label1.Caption">
      <Value>Busca:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Búsqueda:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label11.Caption">
      <Value>Parceiro:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Partner:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Socio:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label12.Caption">
      <Value>Total do(s) Crédito(s):</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Credit(s):</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total de Crédito(s):</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label13.Caption">
      <Value>Total de Outros:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Other:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total de Otros:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label14.Caption">
      <Value>Exibir:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Show:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label15.Caption">
      <Value>Saldo:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Balance:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Saldo:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label18.Caption">
      <Value>Total da(s) Despesa(s):</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Expense(s):</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total de Gasto(s):</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label19.Caption">
      <Value>Total de Pgtos:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Payments:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total de Pagos:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label22.Caption">
      <Value>Total de Outros:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Other:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total de Otros:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label23.Caption">
      <Value>Total do(s) Crédito(s):</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Credit(s):</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total de Crédito(s):</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label25.Caption">
      <Value>Saldo:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Balance:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Saldo:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label3.Caption">
      <Value>Total de Pgtos:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Payments:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total de Pagos:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label4.Caption">
      <Value>Despesa:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gasto:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label5.Caption">
      <Value>Loja:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label7.Caption">
      <Value>Fornecedor:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Supplier:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Proveedor:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label77.Caption">
      <Value>Utilize esse Botão somente quando solicitado pelo suporte técnico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use this button only when requested by technical support</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilice este botón solo cuando lo solicite el soporte técnico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label8.Caption">
      <Value>Situação:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Status:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Situación:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label9.Caption">
      <Value>Exibição do dado:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Data Display:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Visualización del dato:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblRodape.Caption">
      <Value>Desenvolvido por SAT Sistemas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Developed by SAT Sistemas</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Desarrollado por SAT Sistemas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblTitulo.Caption">
      <Value>Relatório De Despesas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de Gastos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MaskBegin.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MaskBegin.DateFormat">
      <Value>dd/MM/yy</Value>
      <Translation Locale="en-US">MM/dd/yy</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">dd/MM/yy</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MaskBegin.Hint">
      <Value>Data </Value>
      <Translation Locale="en-US">Date </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha </Translation>
    </Property>
    <Property ID="MaskEnd.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MaskEnd.DateFormat">
      <Value>dd/MM/yy</Value>
      <Translation Locale="en-US">MM/dd/yy</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">dd/MM/yy</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MaskEnd.Hint">
      <Value>Data </Value>
      <Translation Locale="en-US">Date </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha </Translation>
    </Property>
    <Property ID="RadioGroupGrafico.Caption">
      <Value>Tipo do Gráfico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Chart Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de Gráfico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RadioGroupGrafico.Items[0]">
      <Value>Barra</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Barra</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RadioGroupGrafico.Items[1]">
      <Value>Linha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Line</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RadioGroupGrafico.Items[2]">
      <Value>Pizza</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pie</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Circular</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Series1.Title">
      <Value>Vendas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sales</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ventas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Series2.Title">
      <Value>Despesas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expenses</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gastos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Series3.Title">
      <Value>Lucro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Profit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ganancia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Series4.Title">
      <Value>Vendas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sales</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ventas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Series5.Title">
      <Value>Despesas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expenses</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gastos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Series6.Title">
      <Value>Lucro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Profit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ganancia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Series7.Title">
      <Value>Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="tabExtra.Caption">
      <Value>3 - Grade</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Grid</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Cuadrícula</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet1.Caption">
      <Value>1 - Grade</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Grid</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Cuadrícula</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet2.Caption">
      <Value>2 - Gráfico</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Chart</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Gráfico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="tbBancoDeDados.Caption">
      <Value>Banco de dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Base de datos</Translation>
    </Property>
    <Literal ID="891093C9F8E2460D8506F42EE2180B4A">
      <Value>Data Inválida! A data final não pode ser menor que a data inicial</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invalid Date! The end date cannot be earlier than the start date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Fecha inválida! La fecha final no puede ser menor que la fecha inicial</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="376E60F1FA78AD73C7145859A859C832">
      <Value>DES|LOJ|DESPESA     |DATA    |BCO|CHEQUE|USUÁRIO |HISTÓRICO                     |PAGO À                        |VALOR       </Value>
      <Translation Locale="en-US">EXP|STR|EXPENSE     |DATE    |BNK|CHECK |USER    |HISTORY...                    |PAID TO                       |AMOUNT      </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">GAS|TDA|GASTO       |FECHA   |BCO|CHEQUE|USUARIO |HISTORIAL...                  |PAGADO A                      |VALOR       </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="ED9D242BCBA01D508157F7FC74DE0316">
      <Value>                    TOTAL DA MOVIMENTAÇÃO: </Value>
      <Translation Locale="en-US">                    TOTAL MOVEMENT: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">                    TOTAL DE LA MOVIMENTACIÓN: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4F8A3C56A8ADDAD2F2BAB741ED01F021">
      <Value>                           TOTAL DA(S) DESPESAS(S): </Value>
      <Translation Locale="en-US">                           TOTAL EXPENSE(S): </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">                           TOTAL DE GASTO(S): </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C426441B3CA1280899600595D01A5F9D">
      <Value>Nenhuma Venda foi efetuada neste período!</Value>
      <Translation Locale="en-US">No Sales were made in this period!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡No se realizaron Ventas en este período!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F59512F027DEA3EA404D375B68C059CD">
      <Value>código</Value>
      <Translation Locale="en-US">code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">código</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5464533847C35DA0081FBD05F09E11D4">
      <Value>Relatório de Despesas de: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense Report from: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de Gastos de: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="732F14CEB11156B28A39DD2B93F19938">
      <Value>Consulta: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Query: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BD515795A307003EE3446AA1D7F71840">
      <Value>  Total de Pagamentos: </Value>
      <Translation Locale="en-US">  Total Payments: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">  Total de Pagos: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="915914C9F2E0FD3E7F9B7B2DD026D0EC">
      <Value>Resumo das Despesas por Loja de: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense Summary by Store from: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Resumen de Gastos por Tienda de: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="952861044391C1CB724136538EBCBAC1">
      <Value>Balanço Patrimonial da Empresa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Company Balance Sheet</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Balance General de la Empresa</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BFEEEB75A583F769D4870DBCF0E0A504">
      <Value>Resumo das Despesas de: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense Summary from: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Resumen de Gastos de: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8D11C199EB9FA556F6B5237BEB0C8C48">
      <Value> à </Value>
      <Translation Locale="en-US"> to </Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> a </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="06E9FDD09CC863E6D172B79AE06680A0">
      <Value>Vários</Value>
      <Translation Locale="en-US">Several</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Varios</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="32630CA913D01C4FEE71BBE8EF28EDEA">
      <Value>Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AE4C5C3F74D682D4FC5590CEA7BABE9C">
      <Value>Várias</Value>
      <Translation Locale="en-US">Several</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Varias</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F28C2B459D8F54B08080C78A5599E3A8">
      <Value>Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todas</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="449C26AECDCDC6189BEE04AB04CD312F">
      <Value>Gráfico Comparativo de </Value>
      <Translation Locale="en-US">Comparative Chart from </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gráfico Comparativo de </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="562358F4995771DC2180B55CBAF144ED">
      <Value> até </Value>
      <Translation Locale="en-US"> until </Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> hasta </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CDBE9F92693BBADEB3213964FC7511FF">
      <Value>  Venda...: </Value>
      <Translation Locale="en-US">  Sale....: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">  Venta...: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="10606F46ED408282032D866AF5A6DC96">
      <Value>  Despesas: </Value>
      <Translation Locale="en-US">  Expenses: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">  Gastos..: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EE9AD5D9134611489E668DA4BEAEE24C">
      <Value>  Lucro...: </Value>
      <Translation Locale="en-US">  Profit..: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">  Ganancia: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="78DF616AB31E95EE46C6A519A2CE9E12">
      <Value>Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Venta</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8506A8B4A367B16253A840E6EE5C8483">
      <Value>Despesa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gasto</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CD5F54F30719BA383D2BB4B662F1D978">
      <Value>Lucro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Profit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ganancia</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="843955214E381CA8EE18BA0DFBCF5603">
      <Value> Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US"> Sale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> Venta</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D9B35020AB9AD798A13DB4C27FC3124F">
      <Value> Despesa</Value>
      <Translation Locale="en-US"> Expense</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> Gasto</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="928C265D0845ED5B6DDFC6ADD246DB65">
      <Value> Lucro</Value>
      <Translation Locale="en-US"> Profit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> Ganancia</Translation>
    </Literal>
  </Domain>
  <Domain Name="FrmPDV">
    <Property ID=".Caption">
      <Value>SAT - PDV</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT - PDV</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT - PDV</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMsg.Caption">
      <Value>Informações Gerais Sobre o PDV TESTE</Value>
      <Translation Locale="en-US">General Information About the PDV TESTE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Información general sobre PDV TESTE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditTexto.Caption">
      <Value>CAIXA LIVRE e ç Ç q Q</Value>
      <Translation Locale="en-US">FREE CASH REGISTER and ç Ç q Q</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CAJA LIBRE y ç Ç q Q</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLoja.Hint">
      <Value>Estoque das Lojas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store Stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Stock de las Tiendas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridProcura.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Cód.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cód.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridProcura.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Cód. Barras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Barcode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cód. Barras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridProcura.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Descrição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridProcura.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridProcura.Columns[4].Title.Caption">
      <Value>Preço 2</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price 2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio 2</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridProcura.Columns[5].Title.Caption">
      <Value>Preço 3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price 3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio 3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridProcura.Columns[6].Title.Caption">
      <Value>Preço 4</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price 4</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio 4</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridProcura.Columns[7].Title.Caption">
      <Value>Unid</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Unid</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ImgSAT.Hint">
      <Value>Teste</Value>
      <Translation Locale="en-US">Test</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Prueba</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label1.Caption">
      <Value>Código do produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label10.Caption">
      <Value>Terminal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Terminal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Terminal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label11.Caption">
      <Value>Exibir estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Show stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label12.Caption">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label13.Caption">
      <Value>Cashback R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cashback R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cashback R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label14.Caption">
      <Value>Tabela de Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price Table</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tabla de Precios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label16.Caption">
      <Value>Vendedor:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Salesperson:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vendedor:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label2.Caption">
      <Value>Valor Total a Pagar R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Amount to Pay R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor Total a Pagar R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label20.Caption">
      <Value>Digitar Código de Barras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter Barcode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingresar Código de Barras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label21.Caption">
      <Value>Excluir Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label22.Caption">
      <Value> F3 - Fechar Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US"> F3 - Close Sale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> F3 - Cerrar Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label23.Caption">
      <Value> Crtl+F1 - Ajuda</Value>
      <Translation Locale="en-US"> Crtl+F1 - Help</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> Crtl+F1 - Ayuda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label24.Caption">
      <Value>Cancelar Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancel Sale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelar Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label3.Caption">
      <Value>CTRL + E</Value>
      <Translation Locale="en-US">CTRL + E</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CTRL + E</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label4.Caption">
      <Value>Desconto R$  </Value>
      <Translation Locale="en-US">Discount R$  </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento R$  </Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label5.Caption">
      <Value>Quantidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quantity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label6.Caption">
      <Value>Subtotal R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Subtotal R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Subtotal R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label7.Caption">
      <Value>Valor Unid</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unit Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor Unitario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label8.Caption">
      <Value>Total (R$)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total (R$)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total (R$)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label9.Caption">
      <Value>Quantidade Total de Itens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Item Quantity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad Total de Ítems</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelDataHoraVersao.Caption">
      <Value>13/10/2019 15:08:01 Versão</Value>
      <Translation Locale="en-US">10/13/2019 15:08:01 Version</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">13/10/2019 15:08:01 Versión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelStatusNFCeContigencia.Caption">
      <Value>NFC-e em contingência: 0</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFC-e in contingency: 0</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NFC-e en contingencia: 0</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelStatusSincronia.Caption">
      <Value>Sincronia: 14/03/2019 10:55</Value>
      <Translation Locale="en-US">Synchronization: 03/14/2019 10:55</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sincronización: 14/03/2019 10:55</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelStatusVendas.Caption">
      <Value>Vendas não enviadas: 0</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unsent sales: 0</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ventas no enviadas: 0</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelTroco.Caption">
      <Value>R$ 2,50</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$ 2.50</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$ 2,50</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelTrocoTitle.Caption">
      <Value>Troco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelUsuario.Caption">
      <Value>ADMINISTRADOR DO PDV TE</Value>
      <Translation Locale="en-US">PDV ADMINISTRATOR TE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ADMINISTRADOR DEL PDV TE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelUsuarioTitle.Caption">
      <Value>Usuário</Value>
      <Translation Locale="en-US">User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabLojaEVendedor.Caption">
      <Value>LOJA ASA SUL TESTE DESEN</Value>
      <Translation Locale="en-US">ASA SUL STORE TESTE DESEN</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TIENDA ASA SUL TESTE DESEN</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabModoConsultaDePrecos.Caption">
      <Value>Modo Consulta de Preços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price Check Mode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Modo Consulta de Precios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabPreco.Caption">
      <Value>0,00</Value>
      <Translation Locale="en-US">0.00</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0,00</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabQde.Caption">
      <Value>0,00</Value>
      <Translation Locale="en-US">0.00</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0,00</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabSubTotal.Caption">
      <Value>10.000,00</Value>
      <Translation Locale="en-US">10,000.00</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">10.000,00</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabTerminal.Caption">
      <Value>02 |</Value>
      <Translation Locale="en-US">02 |</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">02 |</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabTotalCashback.Caption">
      <Value>10.000,00</Value>
      <Translation Locale="en-US">10,000.00</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">10.000,00</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabTotalDesconto.Caption">
      <Value>10.000,00</Value>
      <Translation Locale="en-US">10,000.00</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">10.000,00</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabTotalItem.Caption">
      <Value>0,00</Value>
      <Translation Locale="en-US">0.00</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0,00</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabTotalQuantidade.Caption">
      <Value>9.000,00</Value>
      <Translation Locale="en-US">9,000.00</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">9.000,00</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabTotalVenda.Caption">
      <Value>10.000,00</Value>
      <Translation Locale="en-US">10,000.00</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">10.000,00</Translation>
    </Property>
    <Literal ID="8AABBC280AD3563EFC823939B0E731DC">
      <Value>Verificando e criando os campos novos e procedures no BD...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checking and creating the new fields and procedures in the DB...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificando y creando los nuevos campos y procedimientos en la BD...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E23FAC3787987F33DB71B1603B26EEA5">
      <Value>Troco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambio</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B011E60FEA1F2467B6C59DAF62929E2B">
      <Value>Certificado Vencido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expired Certificate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Certificado Vencido</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2F524C3C782AB459848F5345B617A3F5">
      <Value>Montando NFC-e para Envio...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Preparing NFC-e for Sending...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Preparando NFC-e para Envío...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4F7232932B9BAEB08F0189715805DC63">
      <Value> Motivo: \r\r</Value>
      <Translation Locale="en-US"> Reason: 

    </Translation>
          <Translation Locale="es-ES"> Motivo: 

    </Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="AA023A8F69F1BD983FF7A9B53A9864DB">
          <Value>Entrada em contingência por falhas na conexão com a SEFAZ.</Value>
          <Translation Locale="en-US">Entering contingency due to connection failures with SEFAZ.</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Entrada en contingencia por fallas en la conexión con SEFAZ.</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="EF3DAFD3083F90736AC8983FD9FF6CE9">
          <Value>Deseja imprimir o cupom fiscal?</Value>
          <Translation Locale="en-US">Do you want to print the fiscal receipt?</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">¿Desea imprimir el cupón fiscal?</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="70EDD161DA1A1F4E509EFF62EC912452">
          <Value>Imprimindo NFC-e...</Value>
          <Translation Locale="en-US">Printing NFC-e...</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Imprimiendo NFC-e...</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="72E126FEBFAFB4C2AF84F3C2D43E515F">
          <Value>NFC-e já Emitida.\r\r</Value>
          <Translation Locale="en-US">NFC-e already issued.

    </Translation>
          <Translation Locale="es-ES">NFC-e ya emitida.

    </Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="FEAA251B8A028502E95558B75AA1FDD7">
          <Value>Acréscimo: R$</Value>
          <Translation Locale="en-US">Surcharge: R$</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Recargo: R$</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="63707FBC8C415639502D58A5E6554917">
          <Value>Servidor Online não está configurado corretamente!</Value>
          <Translation Locale="en-US">Online Server is not configured correctly!</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">¡El servidor en línea no está configurado correctamente!</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="382C565BAC4D5BD34383C5010F760B7D">
          <Value>Terminal em Estado de Consulta!</Value>
          <Translation Locale="en-US">Terminal in Query Mode!</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">¡Terminal en estado de consulta!</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="5614461347BBA8F76B39B3592C309415">
          <Value>Sitef/Auttar não está ativo.</Value>
          <Translation Locale="en-US">Sitef/Auttar is not active.</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Sitef/Auttar no está activo.</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="7258AB7A62C819435FC9F9145EE5DA68">
          <Value>Digite o número do CPF no Pin Pad.</Value>
          <Translation Locale="en-US">Enter the CPF number on the Pin Pad.</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Ingrese el número de CPF en el Pin Pad.</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="5696C5D4BE8722FD15DF5CA78EE692C7">
          <Value>Digite o número do CNPJ no Pin Pad.</Value>
          <Translation Locale="en-US">Enter the CNPJ number on the Pin Pad.</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Ingrese el número de CNPJ en el Pin Pad.</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="5DFFC2A34F6322F1117BA2498786B009">
          <Value>Consumidor</Value>
          <Translation Locale="en-US">Consumer</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Consumidor</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="93F2F40B2E46AF640D2FBA9EF7162E52">
          <Value> inserido com sucesso!</Value>
          <Translation Locale="en-US"> inserted successfully!</Translation>
          <Translation Locale="es-ES"> insertado correctamente!</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="9605B8E37D2FAA923E1CE99A0038BC0F">
          <Value>Atenção </Value>
          <Translation Locale="en-US">Attention </Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Atención </Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="DF3E848ED6F3752EDF6C0BE29A06DD6A">
          <Value> é inválido.</Value>
          <Translation Locale="en-US"> is invalid.</Translation>
          <Translation Locale="es-ES"> es inválido.</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="AF6040A0E154590C2BBD3B15402B34AA">
          <Value>Operação cancelada.</Value>
          <Translation Locale="en-US">Operation canceled.</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Operación cancelada.</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="B98E33289A75F0776566192546A4E75C">
          <Value> - Usuário: </Value>
          <Translation Locale="en-US"> - User: </Translation>
          <Translation Locale="es-ES"> - Usuario: </Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="0FB495B5452185183F6E3B35FC0C0C9E">
          <Value>CEP: </Value>
          <Translation Locale="en-US">Postal Code: </Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Código Postal: </Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="0EE6A60DA2F42CCAE1CDA28F86E687EF">
          <Value>AcrescimoFinanceiro</Value>
          <Translation Locale="en-US">FinancialIncrease</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">IncrementoFinanciero</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="9596EDC78054A9E04E85B3244CAE1991">
          <Value>Limite de Caracteres Excedido</Value>
          <Translation Locale="en-US">Character Limit Exceeded</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Límite de Caracteres Excedido</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="C20D25BF6DAC2119C0A0B5C3B126F274">
          <Value>Edit Codigo do Produto, Tecla Pressionada: </Value>
          <Translation Locale="en-US">Product Code Edit, Key Pressed: </Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Edición del Código del Producto, tecla presionada: </Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="F58B314B4CD0BC3D93579A1A49C84C3F">
          <Value> enquanto comando estava sendo executado</Value>
          <Translation Locale="en-US"> while command was being executed</Translation>
          <Translation Locale="es-ES"> mientras se estaba ejecutando el comando</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="3E2A360E52EE5A4AF5915BCEA020C908">
          <Value>Atenção: quantidade digitada invalida.</Value>
          <Translation Locale="en-US">Attention: the entered quantity is invalid.</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Atención: la cantidad ingresada es inválida.</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="2FDE65658EA3DE13DD267C60D67D1BF7">
          <Value>Autorização emitir relatório de fechamento de caixa</Value>
          <Translation Locale="en-US">Authorization to issue cash closing report</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Autorización para emitir informe de cierre de caja</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="E2C9D720AEF24D4379D6985C310F2F12">
          <Value>Operador: </Value>
          <Translation Locale="en-US">Operator: </Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Operador: </Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="EDA1C2387139716065B834AB5DF4658D">
          <Value>Emitir relatório de fechamento de caixa PDV</Value>
          <Translation Locale="en-US">Issue PDV cash closing report</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Emitir informe de cierre de caja del PDV</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="2EE8DFFB92AA04FF64E9390A7BAA673E">
          <Value>Emitindo Relatório...</Value>
          <Translation Locale="en-US">Issuing Report...</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Emitiendo Informe...</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="60AB4E9E847C444C3852BC3DE9DAF634">
          <Value>Informe a data do Caixa</Value>
          <Translation Locale="en-US">Enter the Cash Register date</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Informe la fecha de la Caja</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="F47B9DA26B61E14C6E228DE14FBBA2C8">
          <Value>Data Inválida, informe a Data do Caixa p/ geração do relatório!</Value>
          <Translation Locale="en-US">Invalid Date, enter the Cash Register Date to generate the report!</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Fecha inválida, informe la fecha de la Caja para generar el informe!</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="F10089F079001C1BCF78723A6B8330AB">
          <Value>Relatório Fechamento já impresso!\rUsuário: </Value>
          <Translation Locale="en-US">Closing Report already printed!
    User: </Translation>
          <Translation Locale="es-ES">¡Informe de Cierre ya impreso!
    Usuario: </Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="44EC901E4835F193DBEB8D06974E7300">
          <Value>\rData: </Value>
          <Translation Locale="en-US">
    Date: </Translation>
          <Translation Locale="es-ES">
    Fecha: </Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="7BEDF413852605CC5D3669103EC0D350">
          <Value>\r\rSerá necessário autorização para Reimpressão do Relatório do Fechamento.\r\rDeseja Reimprimir o Relatório de Fechamento?</Value>
          <Translation Locale="en-US">

    Authorization will be required to reprint the Closing Report.

    Do you want to reprint the Closing Report?</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">

    Será necesaria autorización para reimprimir el Informe de Cierre.

    ¿Desea reimprimir el Informe de Cierre?</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="A6B5751B9AA37B3ED645CBAF2C33E7C4">
          <Value>Autorização para Reimpressão de Relatório de Fechamento</Value>
          <Translation Locale="en-US">Authorization to Reprint Closing Report</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Autorización para Reimprimir Informe de Cierre</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="DF5F6DD9D59AF920F31D297D1193D94D">
          <Value>Necessário autorização para Reimpressão de Relatório de Fechamento</Value>
          <Translation Locale="en-US">Authorization required to Reprint Closing Report</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Autorización requerida para Reimprimir Informe de Cierre</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="380F4D101068D8960792B0977D487E5A">
          <Value>Tecle F3 para finalizar a venda ou F6 para cancelar a venda</Value>
          <Translation Locale="en-US">Press F3 to finalize the sale or F6 to cancel the sale</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Presione F3 para finalizar la venta o F6 para cancelar la venta</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="05E6862CCBB8EDE0CD100A6A0428E99F">
          <Value>Item cancelado: </Value>
          <Translation Locale="en-US">Item canceled: </Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Ítem cancelado: </Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="951CFD183601121C2D198C50C9E56AC8">
          <Value>Desconto: R$</Value>
          <Translation Locale="en-US">Discount: R$</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Descuento: R$</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="28237E751818832E1415E020FA7F8104">
          <Value>Foi encontrado um pedido no valor de R$ </Value>
          <Translation Locale="en-US">An order was found in the amount of R$ </Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Se encontró un pedido por el valor de R$ </Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="2F4EF76573FEA18C2D1712E8A7244733">
          <Value>.\r\rDeseja inserir os itens desse pedido?</Value>
          <Translation Locale="en-US">.

    Do you want to insert the items from this order?</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">.

    ¿Desea insertar los ítems de este pedido?</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="55DAAF67BFB2EC1BF4B744C16DC720A8">
          <Value>Não há Pedidos de Venda registrados para o operador atual.</Value>
          <Translation Locale="en-US">There are no Sales Orders registered for the current operator.</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">No hay Pedidos de Venta registrados para el operador actual.</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="9B6991C42C0A908F02E0C9D3D17E31DF">
          <Value>Cancelando cupom fiscal</Value>
          <Translation Locale="en-US">Canceling fiscal receipt</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Cancelando cupón fiscal</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="83CCA6B6182C3A476E8201647F292652">
          <Value>Deseja cancelar a Venda Atual?</Value>
          <Translation Locale="en-US">Do you want to cancel the Current Sale?</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">¿Desea cancelar la Venta Actual?</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="4BBA558E2523103C1FAACE0F1FDD759F">
          <Value>Motivo de Cancelamento</Value>
          <Translation Locale="en-US">Cancellation Reason</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Motivo de Cancelación</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="66A14157C3C328E1E7A272E51BAE4376">
          <Value>Digite o Motivo do Cancelamento</Value>
          <Translation Locale="en-US">Enter the Cancellation Reason</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Ingrese el Motivo de Cancelación</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="06630268859D1ED097092042F23862CD">
          <Value>Cliente desistiu</Value>
          <Translation Locale="en-US">Customer gave up</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Cliente desistió</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="E0F2AE01592385EDCE9ABD175309F065">
          <Value>Necessário informar o motivo do cancelamento!</Value>
          <Translation Locale="en-US">It is necessary to enter the cancellation reason!</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">¡Es necesario informar el motivo de la cancelación!</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="C37D45CA18839A7E5BBC305AC6B771A5">
          <Value>Necessário informar o motivo do cancelamento com no mímino 15 caracteres!</Value>
          <Translation Locale="en-US">It is necessary to enter the cancellation reason with at least 15 characters!</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">¡Es necesario informar el motivo de la cancelación con al menos 15 caracteres!</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="D395786BA54E5CF138193A4ACF5BF768">
          <Value>O motivo do cancelamento não pode ser em branco!</Value>
          <Translation Locale="en-US">The cancellation reason cannot be blank!</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">¡El motivo de la cancelación no puede estar en blanco!</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="0280192434224F2987D6DC5B3E40732B">
          <Value>Usuário que cancelou: </Value>
          <Translation Locale="en-US">User who canceled: </Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Usuario que canceló: </Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="6CDE3304849FFE2066D886B799A0B170">
          <Value>Pix já devolvido!</Value>
          <Translation Locale="en-US">Pix already refunded!</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">¡Pix ya devuelto!</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="037B0ED72DE90F9B0C49C6DEC6CD2C40">
          <Value>Não foi possivel devolver o Pix</Value>
          <Translation Locale="en-US">It was not possible to refund the Pix</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">No fue posible devolver el Pix</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="8E63704609C31C6C4877C7A09ABFAA11">
          <Value>Impossível cancelar Pedido de Venda com Pedido de Venda em andamento</Value>
          <Translation Locale="en-US">Unable to cancel Sales Order while a Sales Order is in progress</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">No es posible cancelar el Pedido de Venta con un Pedido de Venta en curso</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="2CA2E7EBC3B299C6A93FA51D1DF417AF">
          <Value>Cancelar venda/Documento Fiscal e TEF</Value>
          <Translation Locale="en-US">Cancel sale/Fiscal Document and TEF</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Cancelar venta/Documento Fiscal y TEF</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="4D766C4068528AF1EADBD2711C7EA9BD">
          <Value>Consultando pedido...</Value>
          <Translation Locale="en-US">Checking order...</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Consultando pedido...</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="7800682CCC337CAB9920618C314CEF57">
          <Value>Verificando movimento...</Value>
          <Translation Locale="en-US">Checking movement...</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Verificando movimiento...</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="816DAD14409188106FFFE8B0280E0098">
          <Value>O Movimento de Caixa já foi lançado</Value>
          <Translation Locale="en-US">The Cash Register Movement has already been posted</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">El Movimiento de Caja ya fue registrado</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="8B1E57EDA4E38A4DA671B9F13C9252C4">
          <Value>O Movimento de Caixa ainda não foi lançado</Value>
          <Translation Locale="en-US">The Cash Register Movement has not yet been posted</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">El Movimiento de Caja aún no fue registrado</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="08441F889980E067416B128D045DF558">
          <Value> e o Pedido ainda não foi Impresso.</Value>
          <Translation Locale="en-US"> and the Order has not yet been Printed.</Translation>
          <Translation Locale="es-ES"> y el Pedido aún no fue Impreso.</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="76E5B7D292F35E035A25191823F1AD9A">
          <Value> e o Pedido já foi Impresso.</Value>
          <Translation Locale="en-US"> and the Order has already been Printed.</Translation>
          <Translation Locale="es-ES"> y el Pedido ya fue Impreso.</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="23954A28A6881C60050B8A81F1B54F8F">
          <Value> será necessário autorização de Gerente.\r\rDeseja cancelar o Pedido Atual?</Value>
          <Translation Locale="en-US"> Manager authorization will be required.

    Do you want to cancel the Current Order?</Translation>
          <Translation Locale="es-ES"> será necesaria autorización del Gerente.

    ¿Desea cancelar el Pedido Actual?</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="CBB429F1240269C35C1765086E232E32">
          <Value>Autorização de Gerente para Cancelamento</Value>
          <Translation Locale="en-US">Manager Authorization for Cancellation</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Autorización del Gerente para Cancelación</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="6F7D4404CD6028EC7922128313AB944D">
          <Value>Senha necessária para Cancelamento de Pedido não digitada.</Value>
          <Translation Locale="en-US">Required password for Order Cancellation was not entered.</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Contraseña necesaria para Cancelación del Pedido no ingresada.</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="C651F8E3C251EF76AFB9B99CE6C699EB">
          <Value>Cancelamento efetuado com sucesso!</Value>
          <Translation Locale="en-US">Cancellation completed successfully!</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">¡Cancelación realizada correctamente!</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="6C57277A1F3CC3203F20EA83759AA235">
          <Value>\r\rNFCe cancelada com sucesso!\rChave de Acesso: </Value>
          <Translation Locale="en-US">

    NFCe canceled successfully!
    Access Key: </Translation>
          <Translation Locale="es-ES">

    ¡NFCe cancelada correctamente!
    Clave de Acceso: </Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="8E72FDDEA6A17831B9D9155BF41CF85C">
          <Value>Pedido de Venda atual já foi cancelado.</Value>
          <Translation Locale="en-US">The current Sales Order has already been canceled.</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">El Pedido de Venta actual ya fue cancelado.</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="560CE9E9C934B3B3A73968ED8D4C64A3">
          <Value>Impossível cancelar Pedido.\r\rO Pedido atual não é um Pedido de Venda</Value>
          <Translation Locale="en-US">Unable to cancel Order.

    The current Order is not a Sales Order</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">No es posible cancelar el Pedido.

    El Pedido actual no es un Pedido de Venta</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="1D3206D01528912D86C05CA6885724E4">
          <Value>Estado inválido no cadastro de lojas!\r\rInforme o Estado e tente novamente.\rLoja: </Value>
          <Translation Locale="en-US">Invalid state in store registration!

    Enter the State and try again.
    Store: </Translation>
          <Translation Locale="es-ES">¡Estado inválido en el registro de tiendas!

    Informe el Estado e intente nuevamente.
    Tienda: </Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="D69A29A0745BC44DE2156B47C0B477CA">
          <Value>Efetuar Pagamento</Value>
          <Translation Locale="en-US">Make Payment</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Efectuar Pago</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="04F6CEBEF66B6639093EC2582B961A31">
          <Value>Desconto Cashback: R$</Value>
          <Translation Locale="en-US">Cashback Discount: R$</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Descuento Cashback: R$</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="D98AEF7AFC642A319F2FE33E02C9C355">
          <Value>Desconto: </Value>
          <Translation Locale="en-US">Discount: </Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Descuento: </Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="5D1B1898A3D2B6EE71D776750BEC377A">
          <Value>\rMotivo: </Value>
          <Translation Locale="en-US">
    Reason: </Translation>
          <Translation Locale="es-ES">
    Motivo: </Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="98E29E64C00F9CCFF28082796F7291F3">
          <Value>Não há uma Forma de Pagamento disponível, ou há mais de uma!</Value>
          <Translation Locale="en-US">There is no Payment Method available, or there is more than one!</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">¡No hay una Forma de Pago disponible, o hay más de una!</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="F38B0BCDD2A49486BDF6B511C9F72CAF">
          <Value>Nenhum Produto Encontrado!</Value>
          <Translation Locale="en-US">No Product Found!</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">¡Ningún Producto Encontrado!</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="38406835546AA850D3D86DE444B90CE0">
          <Value>Inserir Cupom</Value>
          <Translation Locale="en-US">Insert Coupon</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Insertar Cupón</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="E4216E727E01118C417706EED3F6FE67">
          <Value>Digite o Cupom a ser Inserido</Value>
          <Translation Locale="en-US">Enter the Coupon to be Inserted</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Ingrese el Cupón que se insertará</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="58946102805723B593E13FE434A81043">
          <Value>Cupom inválido!</Value>
          <Translation Locale="en-US">Invalid coupon!</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">¡Cupón inválido!</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="504A8324038C1485064B36A075D350B3">
          <Value>Valor minímo para utilizar esse cupom é: R$</Value>
          <Translation Locale="en-US">Minimum amount to use this coupon is: R$</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">El valor mínimo para utilizar este cupón es: R$</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="1FD3281C981E4608F951F980B7B8BF27">
          <Value>Total: </Value>
          <Translation Locale="en-US">Total: </Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Total: </Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="C77A73E6C79BE20C20ADE1A10E6A3C0D">
          <Value> Pago: </Value>
          <Translation Locale="en-US"> Paid: </Translation>
          <Translation Locale="es-ES"> Pagado: </Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="F35E771BD5390BBE79365B5596C5412E">
          <Value>Total do Pedido: </Value>
          <Translation Locale="en-US">Order Total: </Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Total del Pedido: </Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="E0991F3BF5781F57C3AFE5AB4643F929">
          <Value>Usuário não tem permissão para Fechar Venda não Fiscal.</Value>
          <Translation Locale="en-US">User does not have permission to Close Non-Fiscal Sale.</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">El usuario no tiene permiso para Cerrar Venta no Fiscal.</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="FF70F3E1B3C362A7A942C4D57055C103">
          <Value>Usuário não tem permissão para Fechar Venda Fiscal.</Value>
          <Translation Locale="en-US">User does not have permission to Close Fiscal Sale.</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">El usuario no tiene permiso para Cerrar Venta Fiscal.</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="3BFA6A060D6DA1F42F78146E9E7ED33E">
          <Value>Impossível Inserir Suprimento com Venda em Aberto!</Value>
          <Translation Locale="en-US">Unable to Insert Cash Supply with an Open Sale!</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">¡No es posible Insertar Suplemento con Venta Abierta!</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="980FBB71CAF86CE8941D51D4C459C3CA">
          <Value>Impossível Inserir Sangria com Venda em Aberto!</Value>
          <Translation Locale="en-US">Unable to Insert Cash Withdrawal with an Open Sale!</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">¡No es posible Insertar Retiro con Venta Abierta!</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="99D7571B7E65184C6D51F65A9854153C">
          <Value>CPF/CNPJ no pinpad</Value>
          <Translation Locale="en-US">CPF/CNPJ on pinpad</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">CPF/CNPJ en el pinpad</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="8267D2CDD7DE0A8310AD194077057C48">
          <Value>Sem CPF/CNPJ</Value>
          <Translation Locale="en-US">No CPF/CNPJ</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Sin CPF/CNPJ</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="61493D2F22482AFF0302DD4872BE2B04">
          <Value>Informar CPF/CNPJ</Value>
          <Translation Locale="en-US">Enter CPF/CNPJ</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Informar CPF/CNPJ</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="13746A157820E926384AC857ABE931FA">
          <Value>Necessário autorização para realizar esta ação</Value>
          <Translation Locale="en-US">Authorization required to perform this action</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Autorización requerida para realizar esta acción</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="A86969A65E9BC3E61307B895E336CB2D">
          <Value>Autoriza??o para alterar a tabela de pre?os.</Value>
          <Translation Locale="en-US">Authorization to change the price table.</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Autorización para cambiar la tabla de precios.</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="DCAC698283F59FFAA46BADAF3E194985">
          <Value>Referenciar Documento Fiscal</Value>
          <Translation Locale="en-US">Reference Fiscal Document</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Referenciar Documento Fiscal</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="2C79DB6F3F0FA78B47EC7CDD0A18C8AB">
          <Value>N?mero do ECF</Value>
          <Translation Locale="en-US">ECF Number</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Número del ECF</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="BD03A09DCC1D297D7F5CF4D8D3B4052E">
          <Value>N?mero do Cupom Fiscal</Value>
          <Translation Locale="en-US">Fiscal Receipt Number</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Número del Cupón Fiscal</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="D0865B3E3818162AC2B29094F070B33B">
          <Value>Número de Série</Value>
          <Translation Locale="en-US">Serial Number</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Número de Serie</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="46700D2F62783E3C1D43338BED6C9C1B">
          <Value>Número da NFC-e</Value>
          <Translation Locale="en-US">NFC-e Number</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Número de la NFC-e</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="05CD08EA1BD180C98B9F914D814121AA">
          <Value>NFC-e não encontrada na tabela de Notas Fiscais!</Value>
          <Translation Locale="en-US">NFC-e not found in the Fiscal Invoices table!</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">¡NFC-e no encontrada en la tabla de Notas Fiscales!</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="A0B0AA035E1666BF232B7D5C70320350">
          <Value>NFC-e ainda não foi Autorizada!\r\rAutorize a NFC-e e tente novamente.</Value>
          <Translation Locale="en-US">NFC-e has not yet been Authorized!

    Authorize the NFC-e and try again.</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">¡La NFC-e aún no fue Autorizada!

    Autorice la NFC-e e intente nuevamente.</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="EDEB5882023AE63A1DC34E48186C628F">
          <Value>Número de S?rie</Value>
          <Translation Locale="en-US">Serial Number</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Número de Serie</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="65175462EF9E5C3B2FC0616AE98C4DD0">
          <Value>Número da NF-e</Value>
          <Translation Locale="en-US">NF-e Number</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Número de la NF-e</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="0A7F34DF7C3446B6A1A085CE7F79CE70">
          <Value>Vendedor: Nenhum</Value>
          <Translation Locale="en-US">Salesperson: None</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Vendedor: Ninguno</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="C8D2537BB08AFAA363D6ADA1D3A16EEC">
          <Value>Vendedor: </Value>
          <Translation Locale="en-US">Salesperson: </Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Vendedor: </Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="3E111463994D59D999B637D2CC154150">
          <Value>Vendedor: nenhum.</Value>
          <Translation Locale="en-US">Salesperson: none.</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Vendedor: ninguno.</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="E8279226155ADCDFC7064C646A96A7B0">
          <Value>Vendedor não foi selecionado.</Value>
          <Translation Locale="en-US">Salesperson was not selected.</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">No se seleccionó ningún vendedor.</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="3E3FB86600FB373E08A0DE2B645F8B3A">
          <Value>Usuário não autorizado a cancelar venda e cupom fiscal!</Value>
          <Translation Locale="en-US">User not authorized to cancel sale and fiscal receipt!</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">¡Usuario no autorizado para cancelar venta y cupón fiscal!</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="34AB6D256CFCACBDA3A0FD55918D4D9E">
          <Value>Digite a observação do pedido.</Value>
          <Translation Locale="en-US">Enter the order note.</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Ingrese la observación del pedido.</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="BBC91365D5E92C415FFA4416F50853F0">
          <Value>Tentou inserir Obs com venda aberta</Value>
          <Translation Locale="en-US">Attempted to insert Note with open sale</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Intentó insertar Obs con venta abierta</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="ECF99961D3F09FA5A17385CDCA3266D9">
          <Value>Comando não permitido fora da venda!</Value>
          <Translation Locale="en-US">Command not allowed outside the sale!</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">¡Comando no permitido fuera de la venta!</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="3364572C4F42F5070944A217BA7DA172">
          <Value>Impossível exibir parcelamento com valor Zero!</Value>
          <Translation Locale="en-US">Unable to display installment plan with Zero value!</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">¡No es posible mostrar el parcelamiento con valor Cero!</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="D223687164646367A6F1DB772BA6D653">
          <Value>Acesso negado</Value>
          <Translation Locale="en-US">Access denied</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Acceso denegado</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="D11A1D6D127BFEF57B6C7B159261789B">
          <Value>Pedido salvo como orçamento</Value>
          <Translation Locale="en-US">Order saved as quote</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Pedido guardado como presupuesto</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="9C6C55AB4D50C1995CE532CC410BE819">
          <Value>Exibir itens</Value>
          <Translation Locale="en-US">Show items</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Mostrar ítems</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="DF2C0B064914A369A68DBBD91F62BD2F">
          <Value>Exibir estoque</Value>
          <Translation Locale="en-US">Show stock</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Mostrar stock</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="C2ACA9B9BF067C4FE869EA579ED7068A">
          <Value>Não existe item na venda Atual!</Value>
          <Translation Locale="en-US">There are no items in the Current Sale!</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">¡No existe ítem en la Venta Actual!</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="F6F4346684FE947E87D5F2D46D9E5D62">
          <Value>Adicionar Produto</Value>
          <Translation Locale="en-US">Add Product</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Agregar Producto</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="FC0F00C03A0042A125E6A280FF52F340">
          <Value>Autorização Reimprimir Suprimento e Sangria</Value>
          <Translation Locale="en-US">Authorization to Reprint Cash Supply and Cash Withdrawal</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Autorización para Reimprimir Suplemento y Retiro</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="8ED5B69FDF9D7215E9AF05F84855ABFA">
          <Value>Autorização cancelada pelo usuário</Value>
          <Translation Locale="en-US">Authorization canceled by user</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Autorización cancelada por el usuario</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="1AC621F39DDE57564D11392E2FEF9527">
          <Value>Informe o Suprimento para Abertura do Caixa.</Value>
          <Translation Locale="en-US">Enter the Cash Supply for Cash Register Opening.</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Informe el Suplemento para la Apertura de Caja.</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="0D79D4EBA0ECCA87F6968338A5D15185">
          <Value>Erro ao emitir suprimento/sangria: </Value>
          <Translation Locale="en-US">Error issuing cash supply/withdrawal: </Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Error al emitir suplemento/retiro: </Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="32CD67B484CF9C2D1577AAC17A166A61">
          <Value>NFC-e em contingência: </Value>
          <Translation Locale="en-US">NFC-e in contingency: </Translation>
          <Translation Locale="es-ES">NFC-e en contingencia: </Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="DB85181FF8263C8F7590D68DD970148D">
          <Value>Vendas não enviadas: </Value>
          <Translation Locale="en-US">Unsent sales: </Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Ventas no enviadas: </Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="D90B801154C4C91BEA172002472D7E4D">
          <Value>Sincronia: </Value>
          <Translation Locale="en-US">Synchronization: </Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Sincronización: </Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="2D634A9444BF8E3340CBB3DFC0F733A7">
          <Value>Usuário não cadastrado a um Funcionário \rDeseja Continuar Mesmo assim?</Value>
          <Translation Locale="en-US">User not linked to an Employee 
    Do you want to Continue Anyway?</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Usuario no registrado a un Empleado 
    ¿Desea Continuar de Todos Modos?</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="CF36AC61A58D6633E2688B32028AFDCA">
          <Value>A loja do funcionário está diferente da loja da configuração local!\rLoja do Funcionário : </Value>
          <Translation Locale="en-US">The employee store is different from the local configuration store!
    Employee Store: </Translation>
          <Translation Locale="es-ES">¡La tienda del empleado es diferente de la tienda de la configuración local!
    Tienda del Empleado: </Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="8F2803B526A7F423006F040B03FA3401">
          <Value>\rLoja da Configuração Local : </Value>
          <Translation Locale="en-US">
    Local Configuration Store: </Translation>
          <Translation Locale="es-ES">
    Tienda de la Configuración Local: </Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="79125AE14D9873B95F93304751BD881C">
          <Value>\rDeseja Continuar Mesmo Assim?</Value>
          <Translation Locale="en-US">
    Do you want to Continue Anyway?</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">
    ¿Desea Continuar de Todos Modos?</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="B04FA4BA15784990EB40C1C9B25F9947">
          <Value>Produto não encontrado</Value>
          <Translation Locale="en-US">Product not found</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Producto no encontrado</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="F51D8FC88EAAB4B45396E4FF75ED4EFA">
          <Value>NFC-e já Emitida, erro ao imprimir cupons TEF!\r\rArrume a Impressora e solicite a reimpressão do comprovante (Ctrl + F10).</Value>
          <Translation Locale="en-US">NFC-e already issued, error printing TEF receipts!

    Fix the printer and request receipt reprinting (Ctrl + F10).</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">NFC-e ya emitida, error al imprimir cupones TEF!

    Arregle la impresora y solicite la reimpresión del comprobante (Ctrl + F10).</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="154E688354B1E6F9C8844B8F2B25FB75">
          <Value>Reimprimir pedido</Value>
          <Translation Locale="en-US">Reprint order</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Reimprimir pedido</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="043CC44510E539441DD6D1577A39FE0A">
          <Value>Reimprimir Documento Fiscal</Value>
          <Translation Locale="en-US">Reprint Fiscal Document</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Reimprimir Documento Fiscal</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="32FA83F3201F80770D7D0D6EB804F8B8">
          <Value>A Venda selecionada foi uma Devolução. Utilize Shift + F7 para emitir NF-e de Devolução.</Value>
          <Translation Locale="en-US">The selected Sale was a Return. Use Shift + F7 to issue a Return NF-e.</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">La Venta seleccionada fue una Devolución. Utilice Shift + F7 para emitir NF-e de Devolución.</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="71E59B6086E78A061EFF0B7A2C6A0714">
          <Value>Deseja reimprimir o Documento Fiscal deste Pedido de Venda?\r\rPedido: </Value>
          <Translation Locale="en-US">Do you want to reprint the Fiscal Document for this Sales Order?

    Order: </Translation>
          <Translation Locale="es-ES">¿Desea reimprimir el Documento Fiscal de este Pedido de Venta?

    Pedido: </Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="B6594180D3CA1113FAC7764A63771E4B">
          <Value>\rValor: R$ </Value>
          <Translation Locale="en-US">
    Amount: R$ </Translation>
          <Translation Locale="es-ES">
    Valor: R$ </Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="DF113BD357F864D9F727B36C64E9BACA">
          <Value>Pressione F2 ou espaço para continuar</Value>
          <Translation Locale="en-US">Press F2 or space to continue</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Presione F2 o espacio para continuar</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="C2E99E170B9FDB09D56D4C26BAFC214F">
          <Value>Nenhum TEF Ativo!</Value>
          <Translation Locale="en-US">No Active TEF!</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">¡Ningún TEF Activo!</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="AE17863E34C79D7FE3719F26F9F2A59B">
          <Value>Iniciando Gerenciador TEF...</Value>
          <Translation Locale="en-US">Starting TEF Manager...</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Iniciando Administrador TEF...</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="E988B5B983FC070BB51B4D9C432A32E8">
          <Value>Impressora não responde.\r\n\r\nErro: </Value>
          <Translation Locale="en-US">Printer is not responding.



    Error: </Translation>
          <Translation Locale="es-ES">La impresora no responde.



    Error: </Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="FCC12E0A3DB66865A4A6D1B5BD21DB5E">
          <Value>\r\n\r\nDeseja Tentar novamente?</Value>
          <Translation Locale="en-US">



    Do you want to Try again?</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">



    ¿Desea intentar nuevamente?</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="8546CB4912202DFD5021E93C3D537DA1">
          <Value>NFC-e já foi Emitida mais não foi possível imprimir!\r\rArrume a Impressora e solicite a reimpressão do cupom da última venda (F7) para imprimir a NFC-e.</Value>
          <Translation Locale="en-US">NFC-e has already been Issued but it was not possible to print!

    Fix the Printer and request reprinting of the last sale receipt (F7) to print the NFC-e.</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">¡La NFC-e ya fue Emitida pero no fue posible imprimir!

    Arregle la Impresora y solicite la reimpresión del cupón de la última venta (F7) para imprimir la NFC-e.</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="4D9317CC5E6265F931630A58C18E2991">
          <Value>Comando não permitido com Venda aberta!</Value>
          <Translation Locale="en-US">Command not allowed with Open Sale!</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">¡Comando no permitido con Venta abierta!</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="AA586065AB951AF590E32967633E8282">
          <Value>Total geral: </Value>
          <Translation Locale="en-US">Grand total: </Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Total general: </Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="CC70D44C18CB7F50DBA367D1FB306167">
          <Value>Tem certeza de que deseja Fechar o Caixa?</Value>
          <Translation Locale="en-US">Are you sure you want to Close the Cash Register?</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">¿Está seguro de que desea Cerrar la Caja?</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="9905BEC5AC1DFC68742DD7A808D18BF4">
          <Value>A informação do Status é obrigatória!</Value>
          <Translation Locale="en-US">Status information is required!</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">¡La información del Status es obligatoria!</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="AA69CAB715C56243DBB073B8A953D6FE">
          <Value>Não tem Venda em Aberto para aplicar o Status!</Value>
          <Translation Locale="en-US">There is no Open Sale to apply the Status!</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">¡No hay Venta Abierta para aplicar el Status!</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="CBB3403145871FE6F12F7AC8F0F67D52">
          <Value>Item Código Descrição do Produto</Value>
          <Translation Locale="en-US">Item Code Product Description</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">Ítem Código Descripción del Producto</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="9CD712399B7B9A7E4F43040C5C3BA5F4">
          <Value>      Quantidade  X  Valor           =        Total</Value>
          <Translation Locale="en-US">      Quantity    X  Value           =        Total</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">      Cantidad    X  Valor           =        Total</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="67D86A0ACA123C13F9AC8B3E53A0A8D6">
          <Value>---------------------------------------------------</Value>
          <Translation Locale="en-US">---------------------------------------------------</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">---------------------------------------------------</Translation>
        </Literal>
        <Literal ID="5066CE9463468AC1E8EFF08FAEC24DE9">
          <Value>      Quantidade  X  Valor           =          Total</Value>
          <Translation Locale="en-US">      Quantity    X  Value           =          Total</Translation>
          <Translation Locale="es-ES">      Cantidad    X  Valor           =          Total</Translation>
        </Literal>
  </Domain>
  <Domain Name="FrmPDVAjuda">
    <Property ID=".Caption">
      <Value>PDV - Ajuda</Value>
      <Translation Locale="en-US">PDV - Help</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDV - Ayuda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="labCPFPinPad.Caption">
      <Value>Solicitar digitação do CPF no Pin Pad</Value>
      <Translation Locale="en-US">Request CPF entry on the Pin Pad</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Solicitar ingreso del CPF en el Pin Pad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label1.Caption">
      <Value>ESC</Value>
      <Translation Locale="en-US">ESC</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ESC</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label10.Caption">
      <Value>Alternar entre Modo Consulta e Modo Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Switch between Search Mode and Sales Mode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Alternar entre Modo Consulta y Modo Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label11.Caption">
      <Value>Fechar a Venda (Emissão da NF na expedição)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Close the Sale (Invoice issued at dispatch)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cerrar la Venta (emisión de la factura en expedición)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label12.Caption">
      <Value>F10</Value>
      <Translation Locale="en-US">F10</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F10</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label13.Caption">
      <Value>ESC</Value>
      <Translation Locale="en-US">ESC</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ESC</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label14.Font.Name">
      <Value>Arial</Value>
      <Translation Locale="en-US">Arial</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Arial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label15.Caption">
      <Value>Desconto em Percentual %</Value>
      <Translation Locale="en-US">Percentage Discount %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento en Porcentaje %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label16.Caption">
      <Value>SHIFT+F1</Value>
      <Translation Locale="en-US">SHIFT+F1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SHIFT+F1</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label17.Caption">
      <Value>F11</Value>
      <Translation Locale="en-US">F11</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F11</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label18.Caption">
      <Value>Sair do PDV ou da Ajuda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Exit the PDV or Help</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Salir del PDV o de la Ayuda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label19.Caption">
      <Value>Alterar a Quantidade para (n)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change the Quantity to (n)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar la Cantidad a (n)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label2.Caption">
      <Value>F1</Value>
      <Translation Locale="en-US">F1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F1</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label20.Caption">
      <Value>F12</Value>
      <Translation Locale="en-US">F12</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F12</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label21.Caption">
      <Value>M+nº</Value>
      <Translation Locale="en-US">M+nº</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">M+nº</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label22.Caption">
      <Value>Cancelar um Item Específico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancel a Specific Item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelar un Ítem Específico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label24.Caption">
      <Value>Desconto em Valor R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discount Amount R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento en Valor R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label25.Caption">
      <Value>-(n)</Value>
      <Translation Locale="en-US">-(n)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">-(n)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label26.Caption">
      <Value>Informar Vendedor dos Próximos Itens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Set Salesperson for the Next Items</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informar Vendedor de los Próximos Ítems</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label28.Caption">
      <Value>Abrir a Gaveta de Dinheiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Open the Cash Drawer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Abrir el Cajón de Dinero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label29.Caption">
      <Value>Ctrl+F8</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ctrl+F8</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ctrl+F8</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label3.Caption">
      <Value>F2</Value>
      <Translation Locale="en-US">F2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F2</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label30.Caption">
      <Value>Inserir Suprimento/Recebimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Cash Supply/Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingresar Suministro/Recepción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label31.Caption">
      <Value>Ctrl+F10</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ctrl+F10</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ctrl+F10</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label32.Caption">
      <Value>Mudar Tabela de Preços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Price Table</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Tabla de Precios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label33.Caption">
      <Value>Shift+F7</Value>
      <Translation Locale="en-US">Shift+F7</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Shift+F7</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label34.Caption">
      <Value>Inserir Sangria/Retirada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Cash Withdrawal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingresar Sangría/Retiro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label35.Caption">
      <Value>Shift+F8</Value>
      <Translation Locale="en-US">Shift+F8</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Shift+F8</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label36.Caption">
      <Value>Solicitar digitação do CNPJ no Pin Pad</Value>
      <Translation Locale="en-US">Request CNPJ entry on the Pin Pad</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Solicitar ingreso del CNPJ en el Pin Pad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label37.Caption">
      <Value>Exibir Lista de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Show Product List</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Lista de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label39.Caption">
      <Value>F3</Value>
      <Translation Locale="en-US">F3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label4.Caption">
      <Value>F4</Value>
      <Translation Locale="en-US">F4</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F4</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label40.Caption">
      <Value>Inserir Observações no Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Notes in the Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Observaciones en el Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label41.Caption">
      <Value>Alt+P</Value>
      <Translation Locale="en-US">Alt+P</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Alt+P</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label42.Caption">
      <Value>Registrar Venda do Orçamento pelo Número</Value>
      <Translation Locale="en-US">Register Sale from Quote by Number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registrar Venta del Presupuesto por Número</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label43.Caption">
      <Value>Cancelar Venda, Documento Fiscal e TEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancel Sale, Fiscal Document, and TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelar Venta, Documento Fiscal y TEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label44.Caption">
      <Value>Ctrl+F6</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ctrl+F6</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ctrl+F6</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label45.Caption">
      <Value>Ctrl+F7</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ctrl+F7</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ctrl+F7</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label46.Caption">
      <Value>Parcelamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Installments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuotas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label47.Caption">
      <Value>Ctrl+F9</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ctrl+F9</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ctrl+F9</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label48.Caption">
      <Value>Executar SAT Sincronia</Value>
      <Translation Locale="en-US">Run SAT Sync</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ejecutar SAT Sincronía</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label49.Caption">
      <Value>Menu Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Menu</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Menú Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label5.Caption">
      <Value>F5</Value>
      <Translation Locale="en-US">F5</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F5</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label50.Caption">
      <Value>Ctrl+F12</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ctrl+F12</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ctrl+F12</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label51.Caption">
      <Value>Shift+F11</Value>
      <Translation Locale="en-US">Shift+F11</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Shift+F11</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label52.Caption">
      <Value>Emitir relatório do Fechamento do Usuário atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issue Closing Report for the Current User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emitir informe de Cierre del Usuario actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label53.Caption">
      <Value>Shift+F12</Value>
      <Translation Locale="en-US">Shift+F12</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Shift+F12</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label54.Caption">
      <Value>Colocar Caixa em pausa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pause Cash Register</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Poner Caja en pausa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label55.Caption">
      <Value>O+nº</Value>
      <Translation Locale="en-US">O+nº</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">O+nº</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label56.Caption">
      <Value>Shift+F4</Value>
      <Translation Locale="en-US">Shift+F4</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Shift+F4</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label57.Caption">
      <Value>Fechar a Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Close the Sale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cerrar la Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label58.Caption">
      <Value>Ctrl+F1</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ctrl+F1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ctrl+F1</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label59.Caption">
      <Value>F9</Value>
      <Translation Locale="en-US">F9</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F9</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label6.Caption">
      <Value>F6</Value>
      <Translation Locale="en-US">F6</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F6</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label60.Caption">
      <Value>Acréscimo em Percentual %</Value>
      <Translation Locale="en-US">Percentage Surcharge %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recargo en Porcentaje %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label61.Caption">
      <Value>Ctrl+F2</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ctrl+F2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ctrl+F2</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label62.Caption">
      <Value>Acréscimo em Valor R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Surcharge Amount R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recargo en Valor R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label63.Caption">
      <Value>Ctrl+F3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ctrl+F3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ctrl+F3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label64.Caption">
      <Value>Registrar Venda da Mesa/Cartão pelo Número</Value>
      <Translation Locale="en-US">Register Table/Card Sale by Number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registrar Venta de Mesa/Tarjeta por Número</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label65.Caption">
      <Value>VENDAS</Value>
      <Translation Locale="en-US">SALES</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">VENTAS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label66.Caption">
      <Value>Ctrl+F5</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ctrl+F5</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ctrl+F5</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label67.Caption">
      <Value>Ctrl+F11</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ctrl+F11</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ctrl+F11</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label68.Caption">
      <Value>FISCAL/CAIXA</Value>
      <Translation Locale="en-US">FISCAL/CASHIER</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">FISCAL/CAJA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label69.Caption">
      <Value>Ctrl+C</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ctrl+C</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ctrl+C</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label7.Caption">
      <Value>F7</Value>
      <Translation Locale="en-US">F7</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F7</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label70.Caption">
      <Value>FISCAL/CAIXA</Value>
      <Translation Locale="en-US">FISCAL/CASHIER</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">FISCAL/CAJA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label71.Caption">
      <Value>Salvar como Orçamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Save as Quote</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guardar como Presupuesto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label72.Caption">
      <Value>Ctrl+F4</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ctrl+F4</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ctrl+F4</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label73.Caption">
      <Value>Consultar Orçamento e Inserir Itens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search Quote and Insert Items</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar Presupuesto e Insertar Ítems</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label74.Caption">
      <Value>Ctrl + O</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ctrl + O</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ctrl + O</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label75.Caption">
      <Value>Consultar Saldo do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check Customer Balance</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar Saldo del Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label76.Caption">
      <Value>Ctrl + D</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ctrl + D</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ctrl + D</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label77.Caption">
      <Value>Devolver Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Return Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Devolver Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label78.Caption">
      <Value>Inserir Status no Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Status in the Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Estado en el Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label79.Caption">
      <Value>Crtl + S</Value>
      <Translation Locale="en-US">Crtl + S</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crtl + S</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label8.Caption">
      <Value>Emitir relatório do Fechamento por Data e Usuário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issue Closing Report by Date and User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emitir informe de Cierre por Fecha y Usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label80.Caption">
      <Value>Ctrl + R</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ctrl + R</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ctrl + R</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label81.Caption">
      <Value>Resgatar Cashback</Value>
      <Translation Locale="en-US">Redeem Cashback</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Rescatar Cashback</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label82.Caption">
      <Value>Alt+C</Value>
      <Translation Locale="en-US">Alt+C</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Alt+C</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label83.Caption">
      <Value>Inserir Cupom</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Coupon</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Cupón</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label84.Caption">
      <Value>Shift + Win + ➔</Value>
      <Translation Locale="en-US">Shift + Win + ➔</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Shift + Win + ➔</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label85.Caption">
      <Value>Alternar Monitor do PDV</Value>
      <Translation Locale="en-US">Switch PDV Monitor</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Alternar Monitor del PDV</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label86.Caption">
      <Value>Ctrl + E</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ctrl + E</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ctrl + E</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label87.Caption">
      <Value>Consultar Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check Stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar Stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label88.Caption">
      <Value>Ctrl + Shift + E</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ctrl + Shift + E</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ctrl + Shift + E</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label89.Caption">
      <Value>Gerar Erro EurekaLog</Value>
      <Translation Locale="en-US">Generate EurekaLog Error</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Generar Error EurekaLog</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label9.Caption">
      <Value>Ajuda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Help</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ayuda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label90.Caption">
      <Value>Shift + F2</Value>
      <Translation Locale="en-US">Shift + F2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Shift + F2</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label91.Caption">
      <Value>Reimprimir Documento Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reprint Fiscal Document</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Reimprimir Documento Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelF5_1.Caption">
      <Value>Digitar CPF/CNPJ do Cliente no Teclado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter Customer CPF/CNPJ on the Keyboard</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingresar CPF/CNPJ del Cliente en el Teclado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelUtilitarios.Caption">
      <Value>UTILITÁRIOS</Value>
      <Translation Locale="en-US">UTILITIES</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">UTILIDADES</Translation>
    </Property>
    <Property ID="labReimprimirCupom.Caption">
      <Value>Reimprimir Suprimento e Sangria</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reprint Cash Supply and Withdrawal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Reimprimir Suministro y Sangría</Translation>
    </Property>
    <Property ID="labReimprimirUltimoPedidoDeVenda.Caption">
      <Value>Reimprimir Pedido de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reprint Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Reimprimir Pedido de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="labTEFAdministrativo.Caption">
      <Value>TEF Administrativo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Administrative TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TEF Administrativo</Translation>
    </Property>
    <Literal ID="D26429513D3CE7CFC893CEE89657B8C2">
      <Value>Registrar Venda da Mesa/Cartão pelo Número</Value>
      <Translation Locale="en-US">Register Table/Card Sale by Number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registrar Venta de Mesa/Tarjeta por Número</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3D51383572D8942B6533FEF9DFBF782A">
      <Value>Digite o número Mesa/Cartão.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Table/Card number.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el número de Mesa/Tarjeta.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9008C0114EE4B553368B0B9015998B46">
      <Value>Alterar a Quantidade para (n)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change the Quantity to (n)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar la Cantidad a (n)</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="323B7993D3EC87D43EE4F8B0D8067436">
      <Value>Digite a quantidade.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the quantity.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese la cantidad.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F504DBA2064ECC9D07A50354EF6848C2">
      <Value>Cancelar um Item Específico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancel a Specific Item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelar un Ítem Específico</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="470A57978C1AF638D492EEC468548DB2">
      <Value>Digite o número do item.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the item number.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el número del ítem.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CA351588C9A6B060C954FF03A415881A">
      <Value>Buscar Orçamento Especificado pelo Número</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search Specified Quote by Number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar Presupuesto Especificado por Número</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D2C2D4209166A31BF9B1C464207690BD">
      <Value>Digite o número do orçamento.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the quote number.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el número del presupuesto.</Translation>
    </Literal>
  </Domain>
  <Domain Name="FrmPDVProdutoNaoEncontrado">
    <Property ID="Label1.Caption">
      <Value>Descrição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblCodigo.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblContinuar.Caption">
      <Value>Pressione F2 ou espaço ou clique aqui para continuar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Press F2 or Space, or click here to continue</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Presione F2 o Espacio, o haga clic aquí para continuar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbMsg.Caption">
      <Value>Produto não encontrado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product not found</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Producto no encontrado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="pnlCodigo.Caption">
      <Value>1234567890123</Value>
      <Translation Locale="en-US">1234567890123</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1234567890123</Translation>
    </Property>
    <Property ID="pnlTop.Caption">
      <Value>Produto não encontrado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product not found</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Producto no encontrado</Translation>
    </Property>
  </Domain>
  <Domain Name="FrmPDVParcelamento">
    <Property ID=".Caption">
      <Value>PDV - Parcelamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">PDV - Installments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDV - Cuotas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdInserirNotaFiscal.Caption">
      <Value>F11 - Inserir Acréscimo</Value>
      <Translation Locale="en-US">F11 - Insert Surcharge</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F11 - Insertar recargo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdInserirNotaFiscal.Hint">
      <Value>Insere um XML manualmente na listagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Manually inserts an XML into the list</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inserta manualmente un XML en el listado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdOK.Caption">
      <Value>F10 - &amp;OK</Value>
      <Translation Locale="en-US">F10 - &amp;OK</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F10 - &amp;Aceptar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Parcela</Value>
      <Translation Locale="en-US">Installment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuota</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Total</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label45.Caption">
      <Value>Numero de Parcelas </Value>
      <Translation Locale="en-US">Number of Installments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número de cuotas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="pnlExibirOutras.Caption">
      <Value>F12 - Exibir outras Parcelas</Value>
      <Translation Locale="en-US">F12 - Show Other Installments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F12 - Mostrar otras cuotas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="pnlTop.Caption">
      <Value>PDV - Parcelamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">PDV - Installments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDV - Cuotas</Translation>
    </Property>
    <Literal ID="F375981EAF5816B3611005D9F7BD8D6A">
      <Value>Nenhuma parcela foi selecionada.</Value>
      <Translation Locale="en-US">No installment was selected.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No se seleccionó ninguna cuota.</Translation>
    </Literal>
  </Domain>
  <Domain Name="DlgPDVRelatórioDeFechamento">
    <Property ID=".Caption">
      <Value>Inserir Suprimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Add Cash Supply</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingresar fondo de caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnCancelar.Caption">
      <Value>Esc - Cancelar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Esc - Cancel</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Esc - Cancelar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnEmitir.Caption">
      <Value>F10 - Emitir</Value>
      <Translation Locale="en-US">F10 - Issue</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F10 - Emitir</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnInserirSangria.Caption">
      <Value>F11 - Inserir Sangria</Value>
      <Translation Locale="en-US">F11 - Add Cash Withdrawal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F11 - Insertar sangría</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditData.DialogTitle">
      <Value>Select a Date</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select a Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione una fecha</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditUsuario.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditUsuario.Hint">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label1.Caption">
      <Value>Data</Value>
      <Translation Locale="en-US">Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label5.Caption">
      <Value>Usuário</Value>
      <Translation Locale="en-US">User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblTitulo.Caption">
      <Value>Relatório de Fechamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Closing Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de Cierre</Translation>
    </Property>
    <Literal ID="32630CA913D01C4FEE71BBE8EF28EDEA">
      <Value>Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos</Translation>
    </Literal>
  </Domain>
  <Domain Name="DlgPDVLoteTamCor">
    <Property ID=".Caption">
      <Value>Inserir Suprimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Supply</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar suministro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnCancelar.Caption">
      <Value>Esc - Cancelar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Esc - Cancel</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Esc - Cancelar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnEmitir.Caption">
      <Value>Enter - OK</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter - OK</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enter - Aceptar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLoja.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Loja Descrição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción de la tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLoja.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Quantidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quantity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLoja.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Lote/Tam/Cor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Lot/Size (Sz.)/Color</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lote/Tamaño (Tam.)/Color</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLoja.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Validade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expiration Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de vencimiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLoja.Hint">
      <Value>Estoque das Lojas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store Stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Stock de las tiendas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblTitulo.Caption">
      <Value>Selecione Lote/Tam/Cor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select Lot/Size (Sz.)/Color</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione Lote/Tamaño (Tam.)/Color</Translation>
    </Property>
  </Domain>
  <Domain Name="DlgPDVListarPedidos">
    <Property ID=".Caption">
      <Value>Consultar Orçamentos</Value>
      <Translation Locale="en-US">View Quotes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar presupuestos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnCancelar.Caption">
      <Value>Esc - Cancelar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Esc - Cancel</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Esc - Cancelar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnRegistrarVendas.Caption">
      <Value>F10 - OK</Value>
      <Translation Locale="en-US">F10 - OK</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F10 - OK</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridPedidos.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridPedidos.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Data</Value>
      <Translation Locale="en-US">Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridPedidos.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Hora</Value>
      <Translation Locale="en-US">Time</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Hora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridPedidos.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridPedidos.Columns[4].Title.Caption">
      <Value>CPF/CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">CPF/CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CPF/CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridPedidos.Columns[5].Title.Caption">
      <Value>Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblTitulo.Caption">
      <Value>Selecionar Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccionar pedido</Translation>
    </Property>
  </Domain>
  <Domain Name="FrmRelatorioDeEntrega">
    <Property ID=".Caption">
      <Value>Relatório de Entrega e Emissão de NF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Report and Invoice Issuance</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de Entrega y Emisión de Factura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn2.Caption">
      <Value>Copiar a Chave de Acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Copy Access Key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Copiar la Clave de Acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn2.Hint">
      <Value>Copiar Chave de Acesso da NF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Copy NF-e Access Key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Copiar Clave de Acceso de la NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnExcluirItemDoPedido.Caption">
      <Value>Excluir Item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar Ítem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnImprimirBoleto.Caption">
      <Value>Boleto Bancário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank Slip</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Boleto Bancario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnTesteEureka.Caption">
      <Value>Teste Eureka</Value>
      <Translation Locale="en-US">Eureka Test</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Prueba Eureka</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbExibirMsgParaTeste.Caption">
      <Value>Exibir mensagem ao Emitir a NF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Show message when Issuing NF-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar mensaje al Emitir la NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbMDFe_ModalidadeTransporte.Items[0]">
      <Value>1 - Rodoviário</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Road</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Rodoviario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbMDFe_ModalidadeTransporte.Items[1]">
      <Value>2 - Aéreo</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Air</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Aéreo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbMDFe_ModalidadeTransporte.Items[2]">
      <Value>3 - Aquaviário</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Waterway</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Acuático</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbMDFe_ModalidadeTransporte.Items[3]">
      <Value>4 - Ferroviário</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - Railway</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - Ferroviario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbMDFe_SeguroResponsavel.Hint">
      <Value>Dados obrigatórios apenas no modal\r\nRodoviário, depois da lei 11.442/07. Para\r\nos demais modais esta informação é\r\nopcional.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Mandatory data only for the Road\r\nmode, after law 11.442/07. For\r\nother modes this information is\r\noptional.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos obligatorios solo en el modal\r\nRodoviario, después de la ley 11.442/07. Para\r\nlos demás modales esta información es\r\nopcional.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbMDFe_SeguroResponsavel.Items[0]">
      <Value>1 - Emitente do MDF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - MDF-e Issuer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Emisor del MDF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbMDFe_SeguroResponsavel.Items[1]">
      <Value>2 - Responsável pela contratação do serviço de transporte (contratante)</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Responsible for hiring the transport service (contractor)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Responsable de la contratación del servicio de transporte (contratante)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbMDFe_TipoCarroceria.Items[0]">
      <Value>00 - não aplicável</Value>
      <Translation Locale="en-US">00 - not applicable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">00 - no aplicable</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbMDFe_TipoCarroceria.Items[1]">
      <Value>01 - Aberta</Value>
      <Translation Locale="en-US">01 - Open</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">01 - Abierta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbMDFe_TipoCarroceria.Items[2]">
      <Value>02 - Fechada/Baú</Value>
      <Translation Locale="en-US">02 - Closed/Box</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">02 - Cerrada/Caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbMDFe_TipoCarroceria.Items[3]">
      <Value>03 - Granelera</Value>
      <Translation Locale="en-US">03 - Bulk carrier</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">03 - Granelera</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbMDFe_TipoCarroceria.Items[4]">
      <Value>04 - Porta Container</Value>
      <Translation Locale="en-US">04 - Container Holder</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">04 - Porta Contenedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbMDFe_TipoCarroceria.Items[5]">
      <Value>05 - Sider</Value>
      <Translation Locale="en-US">05 - Sider</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">05 - Sider</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbMDFe_TipoEmitente.Hint">
      <Value>Deve ser preenchido com 2 para\r\nemitentes de NF-e e pelas\r\ntransportadoras quando estiverem\r\nfazendo transporte de carga própria</Value>
      <Translation Locale="en-US">Must be filled with 2 for\r\nNF-e issuers and by\r\ncarriers when they are\r\ntransporting own cargo</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Debe completarse con 2 para\r\nemisores de NF-e y por las\r\ntransportadoras cuando estén\r\nrealizando transporte de carga propia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbMDFe_TipoEmitente.Items[0]">
      <Value>1 - Prestador de serviço de transporte</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Transport service provider</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Prestador de servicio de transporte</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbMDFe_TipoEmitente.Items[1]">
      <Value>2 - Transportador de Carga Própria</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Own Cargo Carrier</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Transportador de Carga Propia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbMDFe_TipoRodado.Items[0]">
      <Value>00 - Não Aplicável</Value>
      <Translation Locale="en-US">00 - Not Applicable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">00 - No Aplicable</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbMDFe_TipoRodado.Items[1]">
      <Value>01 - Truck</Value>
      <Translation Locale="en-US">01 - Truck</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">01 - Truck</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbMDFe_TipoRodado.Items[2]">
      <Value>02 - Toco</Value>
      <Translation Locale="en-US">02 - Toco</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">02 - Toco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbMDFe_TipoRodado.Items[3]">
      <Value>03 - Cavalo Mecânico</Value>
      <Translation Locale="en-US">03 - Mechanical Horse</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">03 - Caballo Mecánico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbMDFe_TipoRodado.Items[4]">
      <Value>04 - VAN</Value>
      <Translation Locale="en-US">04 - VAN</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">04 - VAN</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbMDFe_TipoRodado.Items[5]">
      <Value>05 - Utilitário</Value>
      <Translation Locale="en-US">05 - Utility</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">05 - Utilitario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbMDFe_TipoRodado.Items[6]">
      <Value>06 - Outros</Value>
      <Translation Locale="en-US">06 - Others</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">06 - Otros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBoxIncluirFreteBaseCalculo.Caption">
      <Value>Incluir o Frete na Base De Cálculo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Include Freight in the Calculation Base</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Incluir el Flete en la Base de Cálculo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckCarregarConfiguracoes.Caption">
      <Value>Carregar essas configurações na próxima vez que abrir a tela</Value>
      <Translation Locale="en-US">Load these settings the next time the screen is opened</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cargar estas configuraciones la próxima vez que se abra la pantalla</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckInserirUnidadeEValorTributadoEmKG.Caption">
      <Value>Inserir Unidade Tributada e Valor Tributado em KG</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Taxed Unit and Taxed Value in KG</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Unidad Tributada y Valor Tributado en KG</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckNFeExibirFaturas.Caption">
      <Value>Exibir as Faturas na NFe</Value>
      <Translation Locale="en-US">Show Invoices in NF-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar las Facturas en la NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckRecibo.Caption">
      <Value> Imprimir Recibo ao Emitir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print Receipt upon Issuance</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir Recibo al Emitir</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckRecibo.Hint">
      <Value>Imprime os Recibos de Entrega de todos os pedidos relacionados ao emitir o Relatório de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prints Delivery Receipts for all related orders when issuing the Delivery Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprime los Recibos de Entrega de todos los pedidos relacionados al emitir el Informe de Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckUtilizarEsteCFOP.Caption">
      <Value>Utilizar este CFOP para Todos os Itens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use this CFOP for All Items</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usar este CFOP para Todos los Ítems</Translation>
    </Property>
    <Property ID="checkUtilizarEsteCofins.Caption">
      <Value>Utilizar para Todos os Itens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use for All Items</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usar para Todos los Ítems</Translation>
    </Property>
    <Property ID="checkUtilizarEsteCSOSN.Caption">
      <Value>Utilizar para Todos os Itens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use for All Items</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usar para Todos los Ítems</Translation>
    </Property>
    <Property ID="checkUtilizarEsteCST.Caption">
      <Value>Utilizar para Todos os Itens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use for All Items</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usar para Todos los Ítems</Translation>
    </Property>
    <Property ID="checkUtilizarEstePIS.Caption">
      <Value>Utilizar para Todos os Itens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use for All Items</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usar para Todos los Ítems</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckUtilizarEstesImpostos.Caption">
      <Value>Utilizar estes Impostos na NF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use these Taxes in the NF-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usar estos Impuestos en la NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="chkEmitir5929.Caption">
      <Value>Emitir NF-e com CFOP 5929 para pedidos NFC-e emitida</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issue NF-e with CFOP 5929 for orders with issued NFC-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emitir NF-e con CFOP 5929 para pedidos con NFC-e emitida</Translation>
    </Property>
    <Property ID="chkNFeComFormaPgtoOutras.Caption">
      <Value>90 - Sem Pagamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">90 - No Payment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">90 - Sin Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbDocDeOrigem.Items[0]">
      <Value>0 - Nenhum</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - None</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Ninguno</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbDocDeOrigem.Items[1]">
      <Value>1 - Cupom Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Fiscal Coupon</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Cupón Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbDocDeOrigem.Items[2]">
      <Value>2 - NF-e/NFC-e - Nota Fiscal Eletronica</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - NF-e/NFC-e - Electronic Invoice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - NF-e/NFC-e - Factura Electrónica</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbFinalidadeDaNFe.Items[0]">
      <Value>1 - Normal</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Normal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Normal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbFinalidadeDaNFe.Items[1]">
      <Value>2 - Complementar</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Complementary</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Complementaria</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbFinalidadeDaNFe.Items[2]">
      <Value>3 - Ajuste</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Adjustment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Ajuste</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbFinalidadeDaNFe.Items[3]">
      <Value>4 - Devolução</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - Return</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - Devolución</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbFretePorConta.Items[0]">
      <Value>0 - Contratação do Frete por conta do Rementente(CIF)</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - Freight hiring by Sender (CIF)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Contratación del Flete por cuenta del Remitente (CIF)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbFretePorConta.Items[1]">
      <Value>1 - Contratação do Frete por conta do Destinatário(FOB)</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Freight hiring by Recipient (FOB)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Contratación del Flete por cuenta del Destinatario (FOB)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbFretePorConta.Items[2]">
      <Value>2 - Contratação do Frete por conta de Terceiros</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Freight hiring by Third Parties</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Contratación del Flete por cuenta de Terceros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbFretePorConta.Items[3]">
      <Value>3 - Transporte Próprio por conta do Remetente</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Own Transport by Sender</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Transporte Propio por cuenta del Remitente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbFretePorConta.Items[4]">
      <Value>4 - Transporte Próprio por conta do Destinatário</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - Own Transport by Recipient</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - Transporte Propio por cuenta del Destinatario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbFretePorConta.Items[5]">
      <Value>9 - Sem Ocorrência de Transporte</Value>
      <Translation Locale="en-US">9 - No Transport Occurrence</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">9 - Sin Ocurrencia de Transporte</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbImpostosAutomaticos.Items[0]">
      <Value>0 - Utilizar impostos automáticos por NCM para Venda estadual e interestadual</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - Use automatic taxes by NCM for state and interstate Sales</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Usar impuestos automáticos por NCM para Venta estadual e interestadual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbImpostosAutomaticos.Items[1]">
      <Value>1 - Utilizar impostos manuais</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Use manual taxes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Usar impuestos manuales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbMDFeTipoDeCarga.Items[0]">
      <Value>01 - Granel Sólido</Value>
      <Translation Locale="en-US">01 - Solid Bulk</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">01 - Granel Sólido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbMDFeTipoDeCarga.Items[10]">
      <Value>11 - Perigosa (Carga Geral)</Value>
      <Translation Locale="en-US">11 - Dangerous (General Cargo)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">11 - Peligrosa (Carga General)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbMDFeTipoDeCarga.Items[1]">
      <Value>02 - Granel Líquido</Value>
      <Translation Locale="en-US">02 - Liquid Bulk</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">02 - Granel Líquido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbMDFeTipoDeCarga.Items[2]">
      <Value>03 - Frigorificada</Value>
      <Translation Locale="en-US">03 - Refrigerated</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">03 - Frigorífica</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbMDFeTipoDeCarga.Items[3]">
      <Value>04 - Conteinerizada</Value>
      <Translation Locale="en-US">04 - Containerized</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">04 - Contenerizada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbMDFeTipoDeCarga.Items[4]">
      <Value>05 - Carga Geral</Value>
      <Translation Locale="en-US">05 - General Cargo</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">05 - Carga General</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbMDFeTipoDeCarga.Items[5]">
      <Value>06 - Neogranel</Value>
      <Translation Locale="en-US">06 - Neo-bulk</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">06 - Neogranel</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbMDFeTipoDeCarga.Items[6]">
      <Value>07 - Perigosa (Granel Sólido)</Value>
      <Translation Locale="en-US">07 - Dangerous (Solid Bulk)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">07 - Peligrosa (Granel Sólido)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbMDFeTipoDeCarga.Items[7]">
      <Value>08 - Perigosa (Granel Líquido)</Value>
      <Translation Locale="en-US">08 - Dangerous (Liquid Bulk)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">08 - Peligrosa (Granel Líquido)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbMDFeTipoDeCarga.Items[8]">
      <Value>09 - Perigosa (Carga Frigorificada)</Value>
      <Translation Locale="en-US">09 - Dangerous (Refrigerated Cargo)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">09 - Peligrosa (Carga Frigorífica)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbMDFeTipoDeCarga.Items[9]">
      <Value>10 - Perigosa (Containerizada)</Value>
      <Translation Locale="en-US">10 - Dangerous (Containerized)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">10 - Peligrosa (Contenerizada)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTipoDoTransportador.Items[0]">
      <Value>0 - Não informado</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - Not informed</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - No informado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTipoDoTransportador.Items[1]">
      <Value>1 - ETC - Empresa de Transporte de Cargas</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - ETC - Freight Transport Company</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - ETC - Empresa de Transporte de Cargas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTipoDoTransportador.Items[2]">
      <Value>2 - TAC - Transportador Autônomo de Cargas</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - TAC - Autonomous Freight Transporter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - TAC - Transportador Autónomo de Cargas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTipoDoTransportador.Items[3]">
      <Value>3 - CTC - Coorperativa de Transporte de Cargas</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - CTC - Freight Transport Cooperative</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - CTC - Cooperativa de Transporte de Cargas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAdicionar.Caption">
      <Value>&amp;Inserir os ítens do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Insert Order Items</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Insertar los ítems del Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAdicionar.Hint">
      <Value>Inserir todos os ítens do pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert all order items</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar todos los ítems del pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAjuste.Caption">
      <Value>&amp;Inserir Ajustes de Estoque no Relatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Insert Inventory Adjustments in the Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Insertar Ajustes de Stock en el Informe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAjuste.Hint">
      <Value>Inserir todos os Ajustes de Estoques do dia</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert all inventory adjustments of the day</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar todos los Ajustes de Stock del día</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarNumeroProximaMDFE.Hint">
      <Value>Alterar o número da próxima Nota Fiscal - Eletrônica</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change the number of the next Electronic Invoice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar el número de la próxima Factura Electrónica</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarNumeroProximaNFE.Hint">
      <Value>Alterar o número da próxima NF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change the number of the next NF-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar el número de la próxima NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarNumeroProximaNFeHomologacao.Hint">
      <Value>Alterar o número da próxima NF-e de Homologação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change the number of the next Test NF-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar el número de la próxima NF-e de Homologación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAtualizarStoredProcedureEmitir.Caption">
      <Value>Criar Campos no Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create Fields in the Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear Campos en la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCancelarTransação.Caption">
      <Value>Cancelar Transação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancel Transaction</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelar Transacción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdEmitir.Caption">
      <Value>Lançar P&amp;edidos como Saiu para a Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Post O&amp;rders as Out for Delivery</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lanzar P&amp;edidos como Salió para la Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdEmitir.Hint">
      <Value>Emite o Relatório de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issues the Delivery Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emite el Informe de Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdEmitirMDFe.Caption">
      <Value>F8 - Emitir MDF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">F8 - Issue MDF-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F8 - Emitir MDF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdEmitirNFe.Caption">
      <Value>F4 - Emitir NF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">F4 - Issue NF-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F4 - Emitir NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdEmitirNFEComItensDeTodosOsPedidos.Caption">
      <Value>NF-e dos Pedidos Agrupados</Value>
      <Translation Locale="en-US">NF-e for Grouped Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NF-e de los Pedidos Agrupados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdEmitirNFEComItensDeTodosOsPedidos.Hint">
      <Value>Imprime uma NF Eletrônica com ítens de todos os pedidos para para o Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prints an Electronic Invoice with items from all orders for the Customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprime una NF Electrónica con ítems de todos los pedidos para el Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdEmitirNFSe.Caption">
      <Value>F6 - Emitir NFS-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">F6 - Issue NFS-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F6 - Emitir NFS-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirItem.Caption">
      <Value>F9 - Excluir Pedido Inserido</Value>
      <Translation Locale="en-US">F9 - Delete Inserted Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F9 - Eliminar Pedido Insertado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdFechar.Caption">
      <Value>Fechar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Close</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cerrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImprimirReciboDeEntrega.Caption">
      <Value>F10 - Recibo de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">F10 - Delivery Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F10 - Recibo de Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirPedido.Caption">
      <Value>F3 - Inserir Outros Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">F3 - Insert Other Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F3 - Insertar Otros Pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirVenda.Caption">
      <Value>F2 - Inserir Pedido de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">F2 - Insert Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F2 - Insertar Pedido de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPedEnt.Caption">
      <Value>Lançar P&amp;edidos como Entregues</Value>
      <Translation Locale="en-US">Post O&amp;rders as Delivered</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lanzar P&amp;edidos como Entregados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPedEnt.Hint">
      <Value>Emite  Pedidos como Entregues</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issues Orders as Delivered</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emite Pedidos como Entregados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPreviewNFe.Caption">
      <Value>F5 - Preview NF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">F5 - NF-e Preview</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F5 - Vista previa NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPreviewNFSe.Caption">
      <Value>F7 - Preview NFS-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">F7 - NFS-e Preview</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F7 - Vista previa NFS-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBoxImpostosNfeComplementar.Items[0]">
      <Value>Emitir a NF-e Complementar com o primeiro produto com a quantidade zerada e esses impostos no Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issue Complementary NF-e with the first product quantity zeroed and these taxes on the Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emitir la NF-e Complementaria con el primer producto con cantidad cero y estos impuestos en el Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBoxImpostosNfeComplementar.Items[1]">
      <Value>Emitir a NF-e Complementar com todos os produtos com a quantidade zerada com os impostos da Figura Fiscal.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issue Complementary NF-e with all products quantity zeroed and the Tax Figure taxes.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emitir la NF-e Complementaria con todos los productos con cantidad cero con los impuestos de la Figura Fiscal.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEditRenavan.Hint">
      <Value>Placa do Veículo a ser utilizado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Vehicle License Plate to be used</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Matrícula del Vehículo a ser utilizada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditAju.Hint">
      <Value>Matrícula do Ajudante</Value>
      <Translation Locale="en-US">Assistant Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Matrícula del Ayudante</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditAju2.Hint">
      <Value>Matrícula do Ajudante</Value>
      <Translation Locale="en-US">Assistant Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Matrícula del Ayudante</Translation>
    </Property>
    <Property ID="editAliquotaCofins.Hint">
      <Value>Desconto em Percentual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Percentage Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento en Porcentaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="editAliquotaPIS.Hint">
      <Value>Desconto em Percentual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Percentage Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento en Porcentaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditBaseDeCalculo.Hint">
      <Value>Base de Cálculo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calculation Base</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Base de Cálculo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditBaseDeCalculoICMSSubst.Hint">
      <Value>Base de Cálculo do ICMS da Substituição Tributária</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tax Substitution ICMS Calculation Base</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Base de Cálculo del ICMS de Sustitución Tributaria</Translation>
    </Property>
    <Property ID="editBCCOFINS.Hint">
      <Value>Desconto em Percentual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Percentage Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento en Porcentaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="editBCPIS.Hint">
      <Value>Desconto em Percentual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Percentage Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento en Porcentaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCFOP.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCNPJ_Emitente.Hint">
      <Value>CNPJ da Loja do Emitente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuer Store CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CNPJ de la Tienda Emisora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDestinatarioCliente.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDestinatarioClienteD.Hint">
      <Value>Descrição da Transportadora</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carrier Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción de la Transportadora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDestinatarioFornecedor.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDestinatarioFornecedorD.Hint">
      <Value>Descrição da Transportadora</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carrier Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción de la Transportadora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDestinatarioLoja.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDestinatarioLojaD.Hint">
      <Value>Descrição da Transportadora</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carrier Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción de la Transportadora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditEspecie.Hint">
      <Value>Espécie</Value>
      <Translation Locale="en-US">Species/Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Especie</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditFiguraFiscal.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditFiguraFiscal.Hint">
      <Value>Código da Figura Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tax Figure Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código de la Figura Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLabelCFOP.Hint">
      <Value>Código do CFOP</Value>
      <Translation Locale="en-US">CFOP Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código del CFOP</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLabelLojaEmitente.Hint">
      <Value>Loja do Emitente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuer Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda Emisora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLojaEmitente.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMatr.Hint">
      <Value>Matrícula do Motorista</Value>
      <Translation Locale="en-US">Driver Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Matrícula del Conductor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMDFe_CIOTCNPJ.Hint">
      <Value>Número do CNPJ responsável pela geração do CIOT</Value>
      <Translation Locale="en-US">CNPJ number responsible for generating CIOT</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número del CNPJ responsable por la generación del CIOT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMDFe_CIOTCPF.Hint">
      <Value>Número do CPF responsável pela geração do CIOT</Value>
      <Translation Locale="en-US">CPF number responsible for generating CIOT</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número del CPF responsable por la generación del CIOT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMDFe_CIOT_CODIGO.Hint">
      <Value>Código Identificador da Operação de Transporte</Value>
      <Translation Locale="en-US">Transport Operation Identification Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código Identificador de la Operación de Transporte</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMDFe_RNTRC.Hint">
      <Value>Registro obrigatório do emitente do MDFe</Value>
      <Translation Locale="en-US">Mandatory registration of the MDF-e issuer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro obligatorio del emisor del MDF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMDFe_RNTRC_CIOT.Hint">
      <Value>Código Identificador da Operação de Transporte.\r\nInformar quando este for obrigatório para o RNTRC.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Transport Operation Identification Code.\r\nInform when this is mandatory for the RNTRC.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código Identificador de la Operación de Transporte.\r\nInformar cuando este sea obligatorio para el RNTRC.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMDFe_SeguroCNPJREsp.Hint">
      <Value>Obrigatório apenas se responsável pelo\r\nseguro for (2) responsável pela\r\ncontratação do transporte - pessoa\r\njurídica</Value>
      <Translation Locale="en-US">Mandatory only if the person responsible for the\r\ninsurance is (2) responsible for\r\nhiring the transport - legal entity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Obligatorio solo si el responsable del\r\nseguro es (2) responsable de la\r\ncontratación del transporte - persona\r\njurídica</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMDFe_SeguroCPFREsp.Hint">
      <Value>Obrigatório apenas se responsável pelo\r\nseguro for (2) responsável pela\r\ncontratação do transporte - pessoa física</Value>
      <Translation Locale="en-US">Mandatory only if the person responsible for the\r\ninsurance is (2) responsible for\r\nhiring the transport - natural person</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Obligatorio solo si el responsable del\r\nseguro es (2) responsable de la\r\ncontratación del transporte - persona física</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMDFe_Seguro_SeguradoraApolice.Hint">
      <Value>Obrigatório pela lei 11.442/07 (RCTRC)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Mandatory by law 11.442/07 (RCTRC)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Obligatorio por la ley 11.442/07 (RCTRC)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMDFe_Seguro_SeguradoraAverbacao.Hint">
      <Value>Informar as averbações do seguro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Inform insurance endorsements</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informar las anotaciones del seguro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMDFe_Seguro_SeguradoraCNPJ.Hint">
      <Value>Obrigatório apenas se responsável pelo\r\nseguro for (2) responsável pela\r\ncontratação do transporte - pessoa\r\njurídica</Value>
      <Translation Locale="en-US">Mandatory only if the person responsible for the\r\ninsurance is (2) responsible for\r\nhiring the transport - legal entity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Obligatorio solo si el responsable del\r\nseguro es (2) responsable de la\r\ncontratación del transporte - persona\r\njurídica</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMDFe_Seguro_SeguradoraNome.Hint">
      <Value>Nome da Seguradora</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insurance Company Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre de la Aseguradora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditNatureza.Hint">
      <Value>Natureza da Operação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Nature of Operation</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Naturaleza de la Operación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditObs.Hint">
      <Value>Observações a serem colocadas no Relatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">Notes to be included in the Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Observaciones a ser colocadas en el Informe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditPlaca.Hint">
      <Value>Placa do Veículo a ser utilizado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Vehicle License Plate to be used</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Matrícula del Vehículo a ser utilizada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditQuantidadePadrao.Hint">
      <Value>Quantidade padrão ao inserir Ítem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default quantity when inserting Item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad predeterminada al insertar Ítem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditReferencia.Hint">
      <Value>Digite o código de barras para a verificação e pressione Enter</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type the barcode for verification and press Enter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el código de barras para la verificación y presione Enter</Translation>
    </Property>
    <Property ID="editTamanho.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="editTamanho.Hint">
      <Value>Tamanho/Cor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Size/Color</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tamaño/Color</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditTransportadora.Hint">
      <Value>Código da Transportadora</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carrier Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código de la Transportadora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditTransportadoraD.Hint">
      <Value>Descrição da Transportadora</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carrier Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción de la Transportadora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditUF.Hint">
      <Value>Estado da Placa do Veículo a ser utilizado</Value>
      <Translation Locale="en-US">State of the Vehicle License Plate to be used</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estado de la Matrícula del Vehículo a ser utilizada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gbCFOP.Caption">
      <Value>Impostos Cadastrados no CFOP</Value>
      <Translation Locale="en-US">Taxes Registered in the CFOP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impuestos Registrados en el CFOP</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gbCST.Caption">
      <Value>CST - Código da Situação Tributária</Value>
      <Translation Locale="en-US">CST - Tax Situation Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CST - Código de la Situación Tributaria</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gbEureka.Caption">
      <Value>Verificação de Erros</Value>
      <Translation Locale="en-US">Error Check</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificación de Errores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gbFiguraFiscal.Caption">
      <Value>Impostos Cadastrados na Figura Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Taxes Registered in the Tax Figure</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impuestos Registrados en la Figura Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Nº Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nº Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[10].Title.Caption">
      <Value>IBGE - Cód. Mun. Descarga</Value>
      <Translation Locale="en-US">IBGE - Discharge Mun. Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IBGE - Cód. Mun. Descarga</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[11].Title.Caption">
      <Value>Município de Descarga</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discharge Municipality</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Municipio de Descarga</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Data</Value>
      <Translation Locale="en-US">Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Nome do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre del Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Valor R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Amount R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[4].Title.Caption">
      <Value>Frete R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Freight R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Flete R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[5].Title.Caption">
      <Value>Observação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Note</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Observación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[6].Title.Caption">
      <Value>Volumes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Volumes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Volúmenes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[7].Title.Caption">
      <Value>Faturar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bill</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Facturar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[8].Title.Caption">
      <Value>Chave NF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">NF-e Key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clave NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[9].Title.Caption">
      <Value>UF de Descarga</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discharge State</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">UF de Descarga</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Hint">
      <Value>Lista de Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order List</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lista de Pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ítem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Unid</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Unid</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Descrição do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción del Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[4].Title.Caption">
      <Value>Quantidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quantity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Hint">
      <Value>Lista de Itens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Item List</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lista de Ítems</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox1.Caption">
      <Value>Dados da Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos de la Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox10.Caption">
      <Value>Emitente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emisor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox11.Caption">
      <Value>Dados do CIOT ou Conta Frete</Value>
      <Translation Locale="en-US">CIOT or Freight Account Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos del CIOT o Cuenta Flete</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox12.Caption">
      <Value>Total de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox13.Caption">
      <Value>Produtos Restantes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Remaining Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Productos Restantes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox14.Caption">
      <Value>Produtos Registrados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Registered Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Productos Registrados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox16.Caption">
      <Value>Configurações de Teste</Value>
      <Translation Locale="en-US">Test Settings</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuraciones de Prueba</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox17.Caption">
      <Value>Impostos de ICMS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Taxes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impuestos de ICMS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox18.Caption">
      <Value>Impostos de PIS</Value>
      <Translation Locale="en-US">PIS Taxes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impuestos de PIS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox19.Caption">
      <Value>Impostos de Cofins</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cofins Taxes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impuestos de Cofins</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox20.Caption">
      <Value>Informações do Produto Predominante</Value>
      <Translation Locale="en-US">Predominant Product Information</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Información del Producto Predominante</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox21.Caption">
      <Value>Informações de Totalizadores</Value>
      <Translation Locale="en-US">Totalizer Information</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Información de Totalizadores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox22.Caption">
      <Value>Informações de Carregamento do Veículo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Vehicle Loading Information</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Información de Carga del Vehículo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox23.Caption">
      <Value>Atualização do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualización de la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox24.Caption">
      <Value>Informações do Percurso do Veículo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Vehicle Route Information</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Información del Recorrido del Vehículo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox25.Caption">
      <Value>Informações de Descarregamento do Veículo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Vehicle Unloading Information</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Información de Descarga del Vehículo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox26.Caption">
      <Value>Informações da Seguradora</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insurance Company Information</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Información de la Aseguradora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox27.Caption">
      <Value>Cotação do Dólar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Dollar Quote</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cotización del Dólar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox28.Caption">
      <Value>Unidade e Valor em KG</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unit and Value in KG</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Unidad y Valor en KG</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox29.Caption">
      <Value>Local de Exportação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Export Location</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lugar de Exportación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox30.Caption">
      <Value>Impostos automáticos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Automatic Taxes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impuestos automáticos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox31.Caption">
      <Value>Impostos automáticos Interestaduais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Automatic Interstate Taxes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impuestos automáticos Interestatales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox33.Caption">
      <Value>Impostos automáticos Estaduais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Automatic State Taxes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impuestos automáticos Estatales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox5.Caption">
      <Value>Veículo com Tração</Value>
      <Translation Locale="en-US">Traction Vehicle</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vehículo con Tracción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox6.Caption">
      <Value>Outras Impressões</Value>
      <Translation Locale="en-US">Other Printouts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otras Impresiones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox7.Caption">
      <Value>Relatório Diário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Daily Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe Diario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox9.Caption">
      <Value>Relatório de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBoxInfoSeguro.Caption">
      <Value>Informações do Seguro da Carga</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cargo Insurance Information</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Información del Seguro de la Carga</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grp1.Caption">
      <Value>Insira os Dados Fiscais da NF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter NF-e Tax Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese los Datos Fiscales de la NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grp2.Caption">
      <Value>Referenciar Documento Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reference Fiscal Document</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Referenciar Documento Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grp3.Caption">
      <Value>Transportadora</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carrier</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transportadora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ID.Hint">
      <Value>Número do Relatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">Report Number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número del Informe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label1.Caption">
      <Value>Tipo do Emitente:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuer Type:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo del Emisor:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label10.Caption">
      <Value>Capacidade em M3:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Capacity in M3:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Capacidad en M3:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label100.Caption">
      <Value>Regra 1 - Varejo - Se o cliente destino é "Consumidor Final" (Pessoa Física ou Pessoa Jurídica que não vai revender o produto)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Rule 1 - Retail - If the target customer is "Final Consumer" (Natural Person or Legal Entity that will not resell the product)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Regla 1 - Venta al por menor - Si el cliente destino es "Consumidor Final" (Persona Física o Persona Jurídica que no va a revender el producto)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label101.Caption">
      <Value>Se o produto for de origem Importada, aplicar o CFOP 6108 e a Aliquota de 4% com CST 000. CFOP de Devolução 2202.</Value>
      <Translation Locale="en-US">If the product is of Imported origin, apply CFOP 6108 and 4% Rate with CST 000. Return CFOP 2202.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Si el producto es de origen Importado, aplicar el CFOP 6108 y la Alícuota del 4% con CST 000. CFOP de Devolución 2202.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label102.Caption">
      <Value>Formula da ST </Value>
      <Translation Locale="en-US">ST Formula</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fórmula de la ST</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label103.Caption">
      <Value>Impostos automáticos para Venda:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Automatic Taxes for Sales:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impuestos automáticos para Venta:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label104.Caption">
      <Value>Base do ICMS ST = (Valor do produto + Valor do IPI + Frete + Seguro + Outras Despesas Acessórias - Descontos) * (MVA + 100) / 100</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS ST Base = (Product value + IPI value + Freight + Insurance + Other Accessory Expenses - Discounts) * (MVA + 100) / 100</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Base del ICMS ST = (Valor del producto + Valor del IPI + Flete + Seguro + Otros Gastos Accesorios - Descuentos) * (MVA + 100) / 100</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label105.Caption">
      <Value>Valor do ICMS ST = (Base do ICMS ST * (Alíquota do ICMS Estado Destino / 100)) - Valor do ICMS Interestadual</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS ST Value = (ICMS ST Base * (Destination State ICMS Rate / 100)) - Interstate ICMS Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor del ICMS ST = (Base del ICMS ST * (Alícuota del ICMS Estado Destino / 100)) - Valor del ICMS Interestatal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label106.Caption">
      <Value>Regra 2\t- Atacado - Se o cliente destino não for "Consumidor Final", verificar o estado de Destino se é ICMS ou ST.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Rule 2\t- Wholesale - If the target customer is not "Final Consumer", check if the destination state is ICMS or ST.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Regla 2\t- Venta al por mayor - Si el cliente destino no es "Consumidor Final", verificar el estado de Destino si es ICMS o ST.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label107.Caption">
      <Value>Se for ICMS:</Value>
      <Translation Locale="en-US">If it is ICMS:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Si es ICMS:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label108.Caption">
      <Value>Se for Substituição Tributária fazer o cálculo da Substituição Tributária utilizando MVA.</Value>
      <Translation Locale="en-US">If it is Tax Substitution, calculate the Tax Substitution using MVA.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Si es Sustitución Tributaria, realizar el cálculo de la Sustitución Tributaria utilizando MVA.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label109.Caption">
      <Value>Se o produto for de origem Nacional, aplicar o CFOP 6102 e a Aliquota de ICMS Interestadual com CST 000. CFOP de Devolução 2202.</Value>
      <Translation Locale="en-US">If the product is of National origin, apply CFOP 6102 and the Interstate ICMS Rate with CST 000. Return CFOP 2202.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Si el producto es de origen Nacional, aplicar el CFOP 6102 y la Alícuota de ICMS Interestatal con CST 000. CFOP de Devolución 2202.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label11.Caption">
      <Value>BC ICMS ST %:</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS ST Base %:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BC ICMS ST %:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label110.Caption">
      <Value>Se o produto for de origem Importada, aplicar o CFOP 6102 e a Aliquota de 4% com CST 100. CFOP de Devolução 2202.</Value>
      <Translation Locale="en-US">If the product is of Imported origin, apply CFOP 6102 and the 4% Rate with CST 100. Return CFOP 2202.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Si el producto es de origen Importado, aplicar el CFOP 6102 y la Alícuota del 4% con CST 100. CFOP de Devolución 2202.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label111.Caption">
      <Value>Se o produto for de origem Nacional, aplicar o CFOP 6404 com CST 010. CFOP de Devolução 6411.</Value>
      <Translation Locale="en-US">If the product is of National origin, apply CFOP 6404 with CST 010. Return CFOP 6411.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Si el producto es de origen Nacional, aplicar el CFOP 6404 con CST 010. CFOP de Devolución 6411.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label112.Caption">
      <Value>Se o produto for de origem Importada, aplicar o CFOP 6404 com CST 110. CFOP de Devolução 6411.</Value>
      <Translation Locale="en-US">If the product is of Imported origin, apply CFOP 6404 with CST 110. Return CFOP 6411.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Si el producto es de origen Importado, aplicar el CFOP 6404 con CST 110. CFOP de Devolución 6411.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label113.Caption">
      <Value>Formula da ST </Value>
      <Translation Locale="en-US">ST Formula</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fórmula de la ST</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label114.Caption">
      <Value>Valor Liquido do Produto = (Valor do produto + Valor do IPI + Frete + Seguro + Outras Despesas Acessórias - Descontos)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Net Product Value = (Product Value + IPI Value + Freight + Insurance + Other Accessory Expenses - Discounts)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor Neto del Producto = (Valor del producto + Valor del IPI + Flete + Seguro + Otros Gastos Accesorios - Descuentos)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label115.Caption">
      <Value>Base do ICMS ST = Valor Liquido do Produto * (MVA + 100) / 100</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS ST Base = Net Product Value * (MVA + 100) / 100</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Base del ICMS ST = Valor Neto del Producto * (MVA + 100) / 100</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label116.Caption">
      <Value>Valor do ICMS ST = (Base do ICMS ST - Valor Liquido do Produto) * Alíquota de ICMS Interna / 100</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS ST Value = (ICMS ST Base - Net Product Value) * Internal ICMS Rate / 100</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor del ICMS ST = (Base del ICMS ST - Valor Neto del Producto) * Alícuota de ICMS Interna / 100</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label117.Caption">
      <Value>Utilize essa opção para realizar o teste de erros do Eureka</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use this option to perform the Eureka error test</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Use esta opción para realizar la prueba de errores de Eureka</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label12.Caption">
      <Value>Tipo de Rodado:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Running Gear Type:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de Rodado:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label126.Caption">
      <Value>Regra 1 - Varejo - Se o cliente destino é "Consumidor Final" (Pessoa Física ou Pessoa Jurídica que não vai revender o produto)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Rule 1 - Retail - If the target customer is "Final Consumer" (Natural Person or Legal Entity that will not resell the product)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Regla 1 - Venta al por menor - Si el cliente destino es "Consumidor Final" (Persona Física o Persona Jurídica que no va a revender el producto)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label127.Caption">
      <Value>Se for ICMS, aplicar o CFOP 5102 e a Aliquota de ICMS Interna. Base de Cálculo e CST na tabela de NCM. CFOP de Devolução 1202.</Value>
      <Translation Locale="en-US">If it is ICMS, apply CFOP 5102 and the Internal ICMS Rate. Calculation Base and CST in the NCM table. Return CFOP 1202.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Si es ICMS, aplicar el CFOP 5102 y la Alícuota de ICMS Interna. Base de Cálculo y CST en la tabla de NCM. CFOP de Devolución 1202.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label129.Caption">
      <Value>Regra 2\t- Atacado - Se o cliente destino não for "Consumidor Final"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Rule 2\t- Wholesale - If the target customer is not "Final Consumer"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Regla 2\t- Venta al por mayor - Si el cliente destino no es "Consumidor Final"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label13.Caption">
      <Value>Nome do Condutor:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Driver's Name:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre del Conductor:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label130.Caption">
      <Value>Se for ICMS, aplicar o CFOP 5102 e a Aliquota de ICMS Interna. Base de Cálculo e CST na tabela de NCM. CFOP de Devolução 1202.</Value>
      <Translation Locale="en-US">If it is ICMS, apply CFOP 5102 and the Internal ICMS Rate. Calculation Base and CST in the NCM table. Return CFOP 1202.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Si es ICMS, aplicar el CFOP 5102 y la Alícuota de ICMS Interna. Base de Cálculo y CST en la tabla de NCM. CFOP de Devolución 1202.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label131.Caption">
      <Value>Se for Substituição Tributária, fazer o cálculo da Substituição Tributária utilizando MVA, CFOP 5403 e CST 010. CFOP de Devolução 1411.</Value>
      <Translation Locale="en-US">If it is Tax Substitution, calculate the Tax Substitution using MVA, CFOP 5403, and CST 010. Return CFOP 1411.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Si es Sustitución Tributaria, realizar el cálculo de la Sustitución Tributaria utilizando MVA, CFOP 5403 y CST 010. CFOP de Devolución 1411.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label137.Caption">
      <Value>Se for Substituição Tributária, aplicar o CFOP 5405, CST 060 e a Aliquota ICMS Zero. CFOP de Devolução 1411.</Value>
      <Translation Locale="en-US">If it is Tax Substitution, apply CFOP 5405, CST 060, and zero ICMS Rate. Return CFOP 1411.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Si es Sustitución Tributaria, aplicar el CFOP 5405, CST 060 y la Alícuota ICMS Cero. CFOP de Devolución 1411.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label14.Caption">
      <Value>Nº Próxima MDF-e:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Next MDF-e No.:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nº Próxima MDF-e:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label15.Caption">
      <Value>Tipo de Carroceria:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Body Type:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de Carrocería:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label16.Caption">
      <Value>CST ICMS:</Value>
      <Translation Locale="en-US">CST ICMS:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CST ICMS:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label17.Caption">
      <Value>CST PIS:</Value>
      <Translation Locale="en-US">CST PIS:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CST PIS:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label18.Caption">
      <Value>Valor total da carga:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total cargo value:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor total de la carga:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label19.Caption">
      <Value>Peso Bruto Total da Carga:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Gross Cargo Weight:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Peso Bruto Total de la Carga:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label2.Caption">
      <Value>Itens do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order Items</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ítems del Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label20.Caption">
      <Value>PIS %:</Value>
      <Translation Locale="en-US">PIS %:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PIS %:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label21.Caption">
      <Value>Alterar a Data de Emissão:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Issuance Date:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar la Fecha de Emisión:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label22.Caption">
      <Value>ICMS ST %:</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS ST %:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS ST %:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label23.Caption">
      <Value>Responspável:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Responsible Party:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Responsable:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label24.Caption">
      <Value>CNPJ do Responsável:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Responsible CNPJ:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CNPJ del Responsable:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label25.Caption">
      <Value>Recibo de Entrega:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Receipt:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibo de Entrega:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label26.Caption">
      <Value>BC ICMS %:</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Base %:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BC ICMS %:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label27.Caption">
      <Value>CST Cofins:</Value>
      <Translation Locale="en-US">CST Cofins:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CST Cofins:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label28.Caption">
      <Value>CPF do Responsável:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Responsible CPF:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CPF del Responsable:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label29.Caption">
      <Value>Alterar a Data de Saída:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Departure Date:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar la Fecha de Salida:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label3.Caption">
      <Value>Ajudante 1:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Helper 1:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ayudante 1:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label30.Caption">
      <Value>Ex.: Aeroporto Internacional de Brasília</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ex.: Brasilia International Airport</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ej.: Aeropuerto Internacional de Brasilia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label31.Caption">
      <Value>Cofins %:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cofins %:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cofins %:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label32.Caption">
      <Value>CSOSN:</Value>
      <Translation Locale="en-US">CSOSN:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CSOSN:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label33.Caption">
      <Value>Nome</Value>
      <Translation Locale="en-US">Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label34.Caption">
      <Value>Alterar a Forma de Pagamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Payment Method</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar la Forma de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label35.Caption">
      <Value>CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label36.Caption">
      <Value>Número da Apólice</Value>
      <Translation Locale="en-US">Policy Number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número de Póliza</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label37.Caption">
      <Value>ICMS PF %:</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS PF %:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS PF %:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label38.Caption">
      <Value>ICMS PJ %:</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS PJ %:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS PJ %:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label39.Caption">
      <Value>ISS %:</Value>
      <Translation Locale="en-US">ISS %:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ISS %:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label4.Caption">
      <Value>Modalidade de transporte:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Transport mode:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Modalidad de transporte:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label40.Caption">
      <Value>Alterar o Código de Barras dos Itens:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Items Barcode:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar el Código de Barras de los Ítems:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label41.Caption">
      <Value>Alterar o Destinatário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Recipient</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar el Destinatario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label42.Caption">
      <Value>Motorista:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Driver:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Conductor:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label44.Caption">
      <Value>Observação do Relatório de Entrega:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Report Note:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Observación del Informe de Entrega:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label45.Caption">
      <Value>Número:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Number:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label46.Caption">
      <Value>Número da Averbação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Endorsement Number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número de Anotación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label47.Caption">
      <Value>Insira no Campo Amarelo os Códigos de Barra de Todos os Produtos.\r\nDigite a Quantidade e * no teclado para alterar a Quantidade.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert the Barcodes of All Products in the Yellow Field.\r\nType the Quantity and * on the keyboard to change the Quantity.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese en el Campo Amarillo los Códigos de Barras de Todos los Productos.\r\nEscriba la Cantidad y * en el teclado para cambiar la Cantidad.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label48.Caption">
      <Value>Outras Opções do Relatório de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Other Delivery Report Options</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otras Opciones del Informe de Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label49.Caption">
      <Value>Insira aqui os Códigos de Barra: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Barcodes here: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese aquí los Códigos de Barras: </Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label5.Caption">
      <Value>Ajudante 2:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Helper 2:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ayudante 2:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label50.Caption">
      <Value>Impostos Cadastrados no CFOP</Value>
      <Translation Locale="en-US">Taxes Registered in CFOP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impuestos Registrados en el CFOP</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label53.Caption">
      <Value>CNPJ do Resp. Geração:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Gen. Resp. CNPJ:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CNPJ del Resp. Generación:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label54.Caption">
      <Value>CPF do Resp. Geração:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Gen. Resp. CPF:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CPF del Resp. Generación:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label57.Caption">
      <Value>Se a Figura Fiscal for escolhida, ela irá sobrepor as informações de CFOP e CST</Value>
      <Translation Locale="en-US">If Tax Figure is chosen, it will override the CFOP and CST information</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Si se elige la Figura Fiscal, esta sobrepondrá la información de CFOP y CST</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label58.Caption">
      <Value>CIOT-Código Identificador da Operação de Transporte:</Value>
      <Translation Locale="en-US">CIOT-Transport Operation Identification Code:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CIOT-Código Identificador de la Operación de Transporte:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label59.Caption">
      <Value>Conferência de Produtos pelo Código de Barras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Verification by Barcode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Conferencia de Productos por Código de Barras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label6.Caption">
      <Value>RNTRC-Registro Nacional de Transportadores:</Value>
      <Translation Locale="en-US">RNTRC-National Transporters Registry:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RNTRC-Registro Nacional de Transportistas:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label61.Caption">
      <Value>Finalidade da NF-e:</Value>
      <Translation Locale="en-US">NF-e Purpose:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Finalidad de la NF-e:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label62.Caption">
      <Value>Qtde Pedidos:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order Qty:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant. Pedidos:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label63.Caption">
      <Value>Total:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label64.Caption">
      <Value>Quantidade:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quantity:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label65.Caption">
      <Value>Figura Fiscal:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tax Figure:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Figura Fiscal:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label66.Caption">
      <Value>Informações Adicionais de Interesse do Fisco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Additional Information of Interest to the Treasury</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Información Adicional de Interés del Fisco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label67.Caption">
      <Value>UFs de percurso do veículo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Vehicle route States (UFs)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">UFs de recorrido del vehículo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label68.Caption">
      <Value>R$ Valor do ICMS</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$ ICMS Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$ Valor del ICMS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label69.Caption">
      <Value>Informe as UF dos estados onde o veículo transportador passará, separando por virgula cada uma delas.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Inform the UFs of the states where the transporting vehicle will pass, separating each one with a comma.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe las UF de los estados donde el vehículo transportador pasará, separando por coma cada una de ellas.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label7.Caption">
      <Value>Renavam:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Renavam (Vehicle ID):</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Renavam:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label70.Caption">
      <Value>A NF-e Complementar sairá somente com o primeiro produto com a quantidade zerada e esses impostos adicionados no produto.</Value>
      <Translation Locale="en-US">The Complementary NF-e will be issued only with the first product quantity zeroed and these taxes added to the product.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">La NF-e Complementaria saldrá solo con el primer producto con la cantidad cero y estos impuestos añadidos en el producto.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label71.Caption">
      <Value>Município</Value>
      <Translation Locale="en-US">Municipality</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Municipio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label72.Caption">
      <Value>Código IBGE</Value>
      <Translation Locale="en-US">IBGE Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código IBGE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label73.Caption">
      <Value>*Utilize este Botão somente com Supervisão Técnica</Value>
      <Translation Locale="en-US">*Use this Button only with Technical Supervision</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">*Utilice este Botón solo con Supervisión Técnica</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label74.Caption">
      <Value>R$ Base de Cálculo do ICMS</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$ ICMS Calculation Base</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$ Base de Cálculo del ICMS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label75.Caption">
      <Value>% Percentual do ICMS</Value>
      <Translation Locale="en-US">% ICMS Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% Porcentaje del ICMS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label76.Caption">
      <Value>R$ Valor do PIS</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$ PIS Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$ Valor del PIS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label77.Caption">
      <Value>R$ Base de Cálculo do PIS</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$ PIS Calculation Base</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$ Base de Cálculo del PIS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label78.Caption">
      <Value>% Percentual do PIS</Value>
      <Translation Locale="en-US">% PIS Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% Porcentaje del PIS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label79.Caption">
      <Value>R$ Valor do Cofins</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$ Cofins Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$ Valor del Cofins</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label8.Caption">
      <Value>Tara em KG:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tare in KG:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tara en KG:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label80.Caption">
      <Value>R$ Base de Cálculo do Cofins</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$ Cofins Calculation Base</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$ Base de Cálculo del Cofins</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label81.Caption">
      <Value>% Percentual do Cofins</Value>
      <Translation Locale="en-US">% Cofins Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% Porcentaje del Cofins</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label83.Caption">
      <Value>Município</Value>
      <Translation Locale="en-US">Municipality</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Municipio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label85.Caption">
      <Value>Código IBGE</Value>
      <Translation Locale="en-US">IBGE Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código IBGE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label86.Caption">
      <Value>Opções</Value>
      <Translation Locale="en-US">Options</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Opciones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label87.Caption">
      <Value>Tipo do Transportador:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carrier Type:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo del Transportista:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label88.Caption">
      <Value>Tipo de Carga:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cargo Type:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de Carga:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label89.Caption">
      <Value>Código de Barras:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Barcode:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código de Barras:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label9.Caption">
      <Value>Capacidade em KG:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Capacity in KG:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Capacidad en KG:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label93.Caption">
      <Value>Ex.: Porto de Santos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ex.: Port of Santos</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ej.: Puerto de Santos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label94.Caption">
      <Value>Preencha a Cotação do Dólar para exibir nas Observações o Valor da NF-e em Dólar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fill in the Dollar Quote to show the NF-e value in Dollars in the Notes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Complete la Cotización del Dólar para mostrar en las Observaciones el Valor de la NF-e en Dólar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label95.Caption">
      <Value>Cotação do Dólar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Dollar Quote</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cotización del Dólar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label96.Caption">
      <Value>Descrição do Produto Predominante:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Predominant Product Description:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción del Producto Predominante:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label97.Caption">
      <Value>Local da Exportação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Export Location</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lugar de Exportación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label98.Caption">
      <Value>Se o produto for de origem Nacional, aplicar o CFOP 6108 e a Aliquota de ICMS Interestadual com CST 000. CFOP de Devolução 2202.</Value>
      <Translation Locale="en-US">If the product is of National origin, apply CFOP 6108 and Interstate ICMS Rate with CST 000. Return CFOP 2202.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Si el producto es de origen Nacional, aplicar el CFOP 6108 y la Alícuota de ICMS Interestatal con CST 000. CFOP de Devolución 2202.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label99.Caption">
      <Value>Marque essa opção para Inserir no XML a Unidade Tributada e o Valor Tributado em KG</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check this option to insert the Taxed Unit and Taxed Value in KG in the XML</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Marque esta opción para Insertar en el XML la Unidad Tributada y el Valor Tributado en KG</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelNumeroCupom.Caption">
      <Value>N° do Cupom:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Coupon No.:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">N° del Cupón:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelNumeroECF.Caption">
      <Value>N° do ECF:</Value>
      <Translation Locale="en-US">ECF No.:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">N° del ECF:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbl10.Caption">
      <Value>Documento de Origem:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Source Document:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Documento de Origen:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbl11.Caption">
      <Value>Chave da NF-e/NFC-e:</Value>
      <Translation Locale="en-US">NF-e/NFC-e Key:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clave de la NF-e/NFC-e:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbl12.Caption">
      <Value>Transportadora:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carrier:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transportadora:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbl13.Caption">
      <Value>Placa Veículo:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Vehicle Plate:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Matrícula Vehículo:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbl14.Caption">
      <Value>UF da Placa:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Plate State (UF):</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">UF de la Matrícula:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbl15.Caption">
      <Value>Espécie:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type/Species:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Especie:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbl16.Caption">
      <Value>Frete por Conta:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Freight Paid By:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Flete por Cuenta de:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbl2.Caption">
      <Value>Loja Emitente:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuer Store:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda Emisora:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbl5.Caption">
      <Value>Nº Próxima NF-e:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Next NF-e No.:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nº Próxima NF-e:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbl6.Caption">
      <Value>Utilize esse Botão para Copiar a Chave de Acesso da Última NF-e para a Área de Transferência</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use this Button to Copy the Access Key of the Last NF-e to the Clipboard</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilice este Botón para Copiar la Clave de Acceso de la Última NF-e al Portapapeles</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbl7.Caption">
      <Value>Nº Próxima NF-e Homologação:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Next Test NF-e No.:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nº Próxima NF-e Homologación:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblRodape.Caption">
      <Value>Desenvolvido por SAT Sistemas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Developed by SAT Sistemas</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Desarrollado por SAT Sistemas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblSubstituirObsNotaFiscal.Caption">
      <Value>Alterar a Observação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Observation</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar la Observación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblTitulo.Caption">
      <Value>Relatório de Entrega e Emissão de NF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery and NF-e Issuance Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de Entrega y Emisión de NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PageDadosFaturamento.Caption">
      <Value>2 - NFe - Nota Fiscal Eletrônica</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - NF-e - Electronic Invoice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - NF-e - Factura Electrónica</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PageImpressoes.Caption">
      <Value>4 - Outras Opções</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - Other Options</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - Otras Opciones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PageMatricula.Caption">
      <Value>1 - Relatório de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Delivery Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Informe de Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppEmitirNFe.Caption">
      <Value>Emitir NFe</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issue NF-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emitir NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppPreviewNFe.Caption">
      <Value>Preview NF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">NF-e Preview</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vista previa NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RBDestinatarioCliente.Caption">
      <Value>Cliente:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cliente:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RBDestinatarioFornecedor.Caption">
      <Value>Fornecedor:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Supplier:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Proveedor:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RBDestinatarioLoja.Caption">
      <Value>Loja:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabCodigoDeBarras.Caption">
      <Value>5 - Conferência Código Barras</Value>
      <Translation Locale="en-US">5 - Barcode Verification</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">5 - Conferencia Código de Barras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabMDFeEmitente.Caption">
      <Value>1 - Emitente</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Issuer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Emisor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabMDFeProdutoPredominante.Caption">
      <Value>3 - Produto Predominante</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Predominant Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Producto Predominante</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabMDFeSeguro.Caption">
      <Value>2 - Seguro</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Insurance</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Seguro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabMDFeTotalizadores.Caption">
      <Value>4 - Totalizadores</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - Totalizers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - Totalizadores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabNFeComplementar.Caption">
      <Value>NF-e Complementar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Complementary NF-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NF-e Complementaria</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabNFeExportação.Caption">
      <Value>NF-e Exportação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Export NF-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NF-e Exportación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabNFeOBS.Caption">
      <Value>Alterar Dados da NF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change NF-e Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Datos de la NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet1.Caption">
      <Value>Impostos da NF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">NF-e Taxes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impuestos de la NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet2.Caption">
      <Value>Impostos Automáticos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Automatic Taxes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impuestos Automáticos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet3.Caption">
      <Value>ICMS Dentro do Estado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Intrastate ICMS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS Dentro del Estado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet4.Caption">
      <Value>ICMS Interestadual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Interstate ICMS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS Interestatal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="VLPendente.TitleCaptions[0]">
      <Value>Código de Barras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Barcode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código de Barras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="VLPendente.TitleCaptions[1]">
      <Value>Quantidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quantity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="VLRegistrado.TitleCaptions[0]">
      <Value>Código de Barras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Barcode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código de Barras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="VLRegistrado.TitleCaptions[1]">
      <Value>Quantidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quantity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="VLTotal.TitleCaptions[0]">
      <Value>Código de Barras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Barcode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código de Barras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="VLTotal.TitleCaptions[1]">
      <Value>Quantidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quantity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox2.Caption">
      <Value>Opções Fiscais para Impressão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tax Options for Printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Opciones Fiscales para Impresión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox3.Caption">
      <Value>Condutor / Veículo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Driver / Vehicle</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Conductor / Vehículo</Translation>
    </Property>
    <Literal ID="AE7C02707C4BE230046C5599364FDC0B">
      <Value>RELATORIO DE ENTREGA</Value>
      <Translation Locale="en-US">DELIVERY REPORT</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">INFORME DE ENTREGA</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5FA7D60CB7AE36BEF0BB338BA704A15C">
      <Value>A "Grade de Tamanhos e Cores" foi descontinuada.</Value>
      <Translation Locale="en-US">The "Size and Color Grid" has been discontinued.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">La "Grilla de Tamaños y Colores" ha sido descontinuada.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="28676F740BBAA5670B93967AF8D9C51D">
      <Value>Pedido(s): </Value>
      <Translation Locale="en-US">Order(s): </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido(s): </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AEA51E5F51855B495C33C72D5218D995">
      <Value>RETENÇÕES: </Value>
      <Translation Locale="en-US">WITHHOLDINGS: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RETENCIONES: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="18B55A6ED3C9D9149A493474B8BBCC18">
      <Value>Esta operação emite uma NF-e com todos os ítens de todos os pedidos para o cliente do último pedido.\r\rDeseja emitir a NF-e agora?</Value>
      <Translation Locale="en-US">This operation issues an NF-e with all items from all orders for the customer of the last order.\r\rDo you want to issue the NF-e now?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Esta operación emite una NF-e con todos los ítems de todos los pedidos para el cliente del último pedido.\r\r¿Desea emitir la NF-e ahora?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CA7013DA8E905C6E030DA668CF9BD109">
      <Value>Emitindo a NF-e...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuing NF-e...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emitiendo la NF-e...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="215B0508D60B5570566C31C2D87C8BB0">
      <Value>Preview da NF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">NF-e Preview</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vista previa de la NF-e</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="13025B8C8769D6A917C2DFE1F0E2949A">
      <Value>Número da Próxima MDF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Next MDF-e Number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número de la Próxima MDF-e</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="38EF1CBA18A2676F17E517841243C25E">
      <Value>Informe o número da próxima MDF-e:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Inform the next MDF-e number:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe el número de la próxima MDF-e:</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="78594112956A0FD478A5179D42FB1C61">
      <Value>Número da Próxima NF-e Homologação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Next Test NF-e Number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número de la Próxima NF-e Homologación</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F6A058A8817410E91F606FF9126F02AE">
      <Value>Informe o número da próxima NF-e Homologação:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Inform the next Test NF-e number:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe el número de la próxima NF-e de Homologación:</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="19C21312095C66BF672B00766E9C1CB5">
      <Value>Número da Próxima NF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Next NF-e Number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número de la Próxima NF-e</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AD05D790ED28C7AF831C553430832599">
      <Value>Informe o número da próxima NF-e:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Inform the next NF-e number:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe el número de la próxima NF-e:</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2BAF9258E42DD040D1FB330755857999">
      <Value>Não há nenhuma forma de pagamento no pedido atual.</Value>
      <Translation Locale="en-US">There is no payment method in the current order.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No hay ninguna forma de pago en el pedido actual.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F9854F9276A923EE64F66EA73C3058D3">
      <Value>Selecione um Pedido para faturamento!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select an Order for billing!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Seleccione un Pedido para facturación!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FB41BFE69A3B20A2FB40A65E290FD3BE">
      <Value>Nota Fiscal do Pedido atual já foi impressa!\r\rNúmero da NF: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoice for the current Order has already been printed!\r\rInvoice Number: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡La Factura del Pedido actual ya ha sido impresa!\r\rNúmero de NF: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="39E9F44DEFFE5D8C9CBC8CC9E32D8004">
      <Value>\rData de Emissão: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rIssue Date: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rFecha de Emisión: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="DD27DA8EF319E767761C11E7AD2151A4">
      <Value>\rCNPJ de Emissão: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rIssuer CNPJ: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rCNPJ de Emisión: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0278F4EA14ECF6507DB26174F26C8D24">
      <Value>\rData do Pedido: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rOrder Date: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rFecha del Pedido: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0E7529DC65AEBB7F091D00D62CDF5D49">
      <Value>\rUsuário que emitiu: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rIssuing User: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rUsuario que emitió: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="26470EFB582EEFEF85DB2C63318317C8">
      <Value>\r\rPara imprimir outra Nota Fiscal deste Cliente, é necessário autorização</Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\rAuthorization is required to print another Invoice for this Customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\rPara imprimir otra Factura de este Cliente, es necesaria autorización</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="44A433AA195E3AA24E68F96BD462EE10">
      <Value>Autorização</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorization</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorización</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1EF8CA8B497BD6C23DB3999A9C8126A8">
      <Value>Necessário senha de acesso para emissão da segunda Nota Fiscal do mesmo Pedido.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Access password required to issue a second Invoice for the same Order.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Se requiere contraseña de acceso para la emisión de la segunda Factura del mismo Pedido.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B53D5366D6D9CBA82FA913C084CCBE08">
      <Value>Usuário não possui permissão para emitir segunda nota.</Value>
      <Translation Locale="en-US">User does not have permission to issue a second invoice.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El usuario no tiene permiso para emitir una segunda factura.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="69B4FC3807C9A30A9F12342527463602">
      <Value>Impossível emitir NF de um Pedido que já foi cancelado.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Impossible to issue an Invoice for an Order that has already been canceled.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imposible emitir NF de un Pedido que ya ha sido cancelado.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7B3249FC6D37AD1435ECC6F086A938E6">
      <Value>Impossível emitir NF de Pedido de Orçamento.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Impossible to issue an Invoice for a Quote Order.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imposible emitir NF de un Pedido de Presupuesto.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="94CAC4F7562DEB22914CE464BBC67EED">
      <Value>Impossível emitir NF de Pedido de Ordem de Serviço.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Impossible to issue an Invoice for a Service Order.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imposible emitir NF de un Pedido de Orden de Servicio.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="89EAF2106DFC03A06E4E985840227D12">
      <Value>Pedido inválido para emissão de NF-e.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invalid Order for NF-e issuance.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido inválido para la emisión de la NF-e.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F7EF16A821B563FE4FE39ED409E7A123">
      <Value>Selecione um Pedido para Manifestação!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select an Order for Manifestation!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Seleccione un Pedido para Manifestación!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B422E027F004008824AAC83B1D90C3D6">
      <Value>RNTRC não informado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">RNTRC not informed!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡RNTRC no informado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="27B2180AF44EA1DE5D80C10AE0A5B612">
      <Value>CIOT com Tamanho Inválido, deve conter 12 dígitos!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invalid CIOT size, must contain 12 digits!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡CIOT con Tamaño Inválido, debe contener 12 dígitos!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FDDAA45805F1A19845E1EAC8C8D20CF1">
      <Value>Capacidade do Veiculo não informada!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Vehicle capacity not informed!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Capacidad del Vehículo no informada!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="38555D24A71DC2452432A6C9E783F5C4">
      <Value>Motorista não informado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Driver not informed!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Conductor no informado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FAEB4BE843A0C9337B4F2135C164D5EF">
      <Value>Placa do Veiculo não informada!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Vehicle license plate not informed!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Matrícula del Vehículo no informada!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="22DE40E4AF859D7FF479A8392543EFC8">
      <Value>UF da Placa do Veiculo não informada!</Value>
      <Translation Locale="en-US">License plate State (UF) not informed!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡UF de la Matrícula del Vehículo no informada!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A4B2BF7D17ED860E2BDFA23844DBFC63">
      <Value>Renavam não informado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Renavam not informed!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Renavam no informado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7BC073F83E4FFE9AEB9BAE01DE014F6C">
      <Value>Valor Total da Carga não informada!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Cargo Value not informed!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Valor Total de la Carga no informado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C5BD07954BF7131865BDC738CFE2B898">
      <Value>Peso Bruto Total da Carga não informado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Gross Cargo Weight not informed!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Peso Bruto Total de la Carga no informado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CB27C36C3F98B17E5F881DFF3E9CC9B5">
      <Value>Existe(m) Pedido(s) sem emissão da NF-e, Verifique!</Value>
      <Translation Locale="en-US">There is/are order(s) without NF-e issuance. Please check!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Existe(n) Pedido(s) sin emisión de la NF-e, verifique!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="06A1BA33D7CFF8DBC22179F9DAE01041">
      <Value>Digite sua senha: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter your password: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese su contraseña: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6D8D14BCA6F287304D07B3B19B69A662">
      <Value>Uma </Value>
      <Translation Locale="en-US">A </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Una </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D6ADEF8C9979D2D28E2168054F5D41A3">
      <Value> com o número </Value>
      <Translation Locale="en-US"> with number </Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> con el número </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3E47B7185B54853103A6DE250DDB4B14">
      <Value> já foi emitida.\r\rAltere o número da próxima </Value>
      <Translation Locale="en-US"> has already been issued.\r\rChange the number of the next </Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> ya ha sido emitida.\r\rCambie el número de la próxima </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A0E769A1E2F170F34BD9F5D4A070F9AF">
      <Value> ou cancele a </Value>
      <Translation Locale="en-US"> or cancel the </Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> o cancele la </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="470096ADB4E1C0980FC3A1406BB471E7">
      <Value> com este número e tente novamente.</Value>
      <Translation Locale="en-US"> with this number and try again.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> con este número e intente de nuevo.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="DB70CF7B675984561728E64B4F00346D">
      <Value>Não é possível Emitir a NF-e!\r\rO pedido já foi relacionado para entrega.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unable to issue the NF-e!\r\rThe order has already been linked for delivery.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡No es posible emitir la NF-e!\r\rEl pedido ya ha sido relacionado para entrega.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4F3AD17C6169C31A704FD52A641BEA68">
      <Value>Verificando se existe NF-e não confirmada...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checking for unconfirmed NF-e...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificando si existe NF-e no confirmada...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="89A09885C1B5B352E6242235897718DD">
      <Value>Não é possível Emitir a NF-e!\r\rAinda existem NF-e(s) não confirmada(s).</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unable to issue the NF-e!\r\rThere are still unconfirmed NF-e(s).</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡No es posible emitir la NF-e!\r\rTodavía existen NF-e no confirmadas.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FF46C1CA4BAE178D93997E80D9B757CC">
      <Value>Verificando se existe NF-e com esse número...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checking if an NF-e with this number exists...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificando si existe una NF-e con ese número...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="49382EE08C7DE1630A9AF4833CA67324">
      <Value>Inserindo Dados na NF-e...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Inserting Data into NF-e...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertando Datos en la NF-e...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="DE72EBE93F31EFDBC62D28B1AD54F200">
      <Value>Não é possível Emitir a NFSe!\r\rO pedido já foi relacionado para entrega.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unable to issue the NFS-e!\r\rThe order has already been linked for delivery.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡No es posible emitir la NFS-e!\r\rEl pedido ya ha sido relacionado para entrega.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B99E9694DF17F797AE4D76D38D8F03A7">
      <Value>Verificando se existe NFSe com esse número...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checking if an NFS-e with this number exists...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificando si existe una NFS-e con ese número...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8967471A911DAF35B2A17BB4A6D6E93F">
      <Value>Figura Fiscal não Cadastrada!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tax Figure not Registered!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Figura Fiscal no Registrada!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="017B42C2289BAFC169DDD729DA44F11F">
      <Value>Figura Fiscal não possui item Cadastrado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tax Figure has no registered items!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡La Figura Fiscal no tiene ítems registrados!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BFA3A21CD11296B41B02EE0B587DB262">
      <Value>Selecione a loja para substituir no destinatario!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select the store to replace in the recipient field!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Seleccione la tienda para sustituir en el destinatario!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D7C4C99987FA111EDF38B556833906F4">
      <Value>Selecione o cliente para substituir no destinatário!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select the customer to replace in the recipient field!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Seleccione el cliente para sustituir en el destinatario!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="752DE5DCCCFBD069F8080B871ED77448">
      <Value>Emitir a MDFe - Manifesto Eletrônico de Documentos Fiscais agora?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issue MDF-e - Electronic Fiscal Document Manifest now?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Emitir el MDF-e - Manifiesto Electrónico de Documentos Fiscales ahora?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="945E058090BEAE7CC1025BCC5C33D656">
      <Value>Emitindo a MDFe - Manifesto Eletrônico de Documentos Fiscais...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuing MDF-e - Electronic Fiscal Document Manifest...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emitiendo el MDF-e - Manifiesto Electrónico de Documentos Fiscales...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6CECD88ECECC45365BB0502A1A91E744">
      <Value>Pedido não encontrado.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order not found.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido no encontrado.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C0216F8C0DEDF8DD5704B0FAA7785DD7">
      <Value>Impossível relacionar Pedido que já foi cancelado.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Impossible to link an Order that has already been canceled.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imposible relacionar un Pedido que ya ha sido cancelado.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B75AC5C52264511208B3654D7F5E7728">
      <Value>Impossível relacionar para entrega Pedido de Orçamento.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Impossible to link a Quote Order for delivery.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imposible relacionar para entrega un Pedido de Presupuesto.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="776B267B4409984193457D07AC079D22">
      <Value>Pedido atual já foi entregue tudo.</Value>
      <Translation Locale="en-US">The current order has already been fully delivered.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El pedido actual ya ha sido entregado en su totalidad.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="DED0A8D06F16DDF7142A432B1637D5C8">
      <Value>Pedido atual já foi entregue parcialmente!\rNecessário digitar os itens da entrega atual.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Current order has already been partially delivered!\rNeed to enter the items of the current delivery.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡El pedido actual ya ha sido entregado parcialmente!\rEs necesario ingresar los ítems de la entrega actual.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9C3C1D3F59C5C749BDB07978E3BFB225">
      <Value>Rejeicao: Descricao do pagamento obrigatoria para meio de pagamento 99-outros</Value>
      <Translation Locale="en-US">Rejection: Payment description mandatory for payment method 99-others</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Rechazo: Descripción del pago obligatoria para medio de pago 99-otros</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9396210D5CF6AA07D90BA3CF201AB682">
      <Value>\r\rPara corrigir a Descrição da Forma de pagamento, acesse menu "Financeiro", submenu "Parâmetros Financeiros".\rNa Aba "Formas de Pgto", localize a forma de pagamento, na subaba "Fiscal", altere a "Descrição Fiscal".</Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\rTo correct the Payment Method Description, access the "Financial" menu, "Financial Parameters" submenu.\rUnder the "Payment Methods" tab, locate the payment method, in the "Fiscal" subtab, change the "Fiscal Description".</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\rPara corregir la Descripción de la Forma de pago, acceda al menú "Financiero", submenú "Parámetros Financieros".\rEn la pestaña "Formas de Pago", localice la forma de pago, en la subpestaña "Fiscal", cambie la "Descripción Fiscal".</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CA668BACBF29C8F6A2A6461EF240E29D">
      <Value>NFc-e emitida em contigencia!\r\rAutorize a NFC-e primeiro antes de emitir a NF-e com o CFOP 5929</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFC-e issued in contingency!\r\rAuthorize the NFC-e first before issuing the NF-e with CFOP 5929</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡NFC-e emitida en contingencia!\r\rAutorice la NFC-e primero antes de emitir la NF-e con el CFOP 5929</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3E3744362F21D98AD34B740C98064FE4">
      <Value>A NFS-e só permite a emissão com 1 serviço. Apenas o primeiro serviço será atribuido a nota.\r\rDeseja continuar?</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFS-e only allows issuance with 1 service. Only the first service will be assigned to the invoice.\r\rDo you want to continue?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">La NFS-e solo permite la emisión con 1 servicio. Solo el primer servicio será asignado a la factura.\r\r¿Desea continuar?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0F0912C94E4AAADC4B79925B90379D1B">
      <Value>CSOSN - Não informado</Value>
      <Translation Locale="en-US">CSOSN - Not informed</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CSOSN - No informado</Translation>
    </Literal>
  </Domain>
  <Domain Name="RelatorioDeEntregaController">
    <Property ID="Designer.Caption">
      <Value>SAT Gerador de Relatórios</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT Report Generator</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT Generador de Informes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblRBFone.Caption">
      <Value>Fone: 61-39633400</Value>
      <Translation Locale="en-US">Phone: 61-39633400</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tel: 61-39633400</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblRBLoja.Caption">
      <Value>Depósito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Warehouse</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Depósito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblRBVendedor.Caption">
      <Value>Nenhum (  )    -    </Value>
      <Translation Locale="en-US">None (  )    -    </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ninguno (  )    -    </Translation>
    </Property>
    <Property ID="MProdCFOPENTRADA.DisplayLabel">
      <Value>CFOP de Entrada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Entry CFOP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CFOP de Entrada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MProdCFOPSAIDA.DisplayLabel">
      <Value>CFOP de Saída</Value>
      <Translation Locale="en-US">Exit CFOP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CFOP de Salida</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MProdICMSBaseDeCalculo.DisplayFormat">
      <Value>#,##0.00###</Value>
    </Property>
    <Property ID="MProdICMSBaseDeCalculo.EditFormat">
      <Value>0.00###</Value>
    </Property>
    <Property ID="MProdICMSSaidaPFDentroDoEstado.DisplayFormat">
      <Value>#,##0.00###</Value>
    </Property>
    <Property ID="MProdICMSSaidaPFDentroDoEstado.EditFormat">
      <Value>0.00###</Value>
    </Property>
    <Property ID="MProdICMSSaidaPFForaDoEstado.DisplayFormat">
      <Value>#,##0.00###</Value>
    </Property>
    <Property ID="MProdICMSSaidaPFForaDoEstado.EditFormat">
      <Value>0.00###</Value>
    </Property>
    <Property ID="MProdICMSSaidaPJDentroDoEstado.DisplayFormat">
      <Value>#,##0.00###</Value>
    </Property>
    <Property ID="MProdICMSSaidaPJDentroDoEstado.EditFormat">
      <Value>0.00###</Value>
    </Property>
    <Property ID="MProdICMSSaidaPJForaDoEstado.DisplayFormat">
      <Value>#,##0.00###</Value>
    </Property>
    <Property ID="MProdICMSSaidaPJForaDoEstado.EditFormat">
      <Value>0.00###</Value>
    </Property>
    <Property ID="MProdICMSSubstituicao.DisplayFormat">
      <Value>#,##0.00###</Value>
    </Property>
    <Property ID="MProdICMSSubstituicao.EditFormat">
      <Value>0.00###</Value>
    </Property>
    <Property ID="MProdICMSSubstituicaoBaseDeCalculo.EditFormat">
      <Value>0.00###</Value>
    </Property>
    <Property ID="MProdISS.DisplayFormat">
      <Value>#,##0.00###</Value>
    </Property>
    <Property ID="MProdISS.EditFormat">
      <Value>0.00###</Value>
    </Property>
    <Property ID="MProdutosFaturamentoICMSBaseDeCalculo.DisplayFormat">
      <Value>#,##0.00###</Value>
    </Property>
    <Property ID="MProdutosFaturamentoICMSBaseDeCalculo.EditFormat">
      <Value>0.00###</Value>
    </Property>
    <Property ID="MProdutosFaturamentoICMSSaidaPFDentroDoEstado.DisplayFormat">
      <Value>#,##0.00###</Value>
    </Property>
    <Property ID="MProdutosFaturamentoICMSSaidaPFDentroDoEstado.EditFormat">
      <Value>0.00###</Value>
    </Property>
    <Property ID="MProdutosFaturamentoICMSSaidaPFForaDoEstado.DisplayFormat">
      <Value>#,##0.00###</Value>
    </Property>
    <Property ID="MProdutosFaturamentoICMSSaidaPFForaDoEstado.EditFormat">
      <Value>0.00###</Value>
    </Property>
    <Property ID="MProdutosFaturamentoICMSSaidaPJDentroDoEstado.DisplayFormat">
      <Value>#,##0.00###</Value>
    </Property>
    <Property ID="MProdutosFaturamentoICMSSaidaPJDentroDoEstado.EditFormat">
      <Value>0.00###</Value>
    </Property>
    <Property ID="MProdutosFaturamentoICMSSaidaPJForaDoEstado.DisplayFormat">
      <Value>#,##0.00###</Value>
    </Property>
    <Property ID="MProdutosFaturamentoICMSSaidaPJForaDoEstado.EditFormat">
      <Value>0.00###</Value>
    </Property>
    <Property ID="MProdutosFaturamentoICMSSubstituicao.DisplayFormat">
      <Value>#,##0.00###</Value>
    </Property>
    <Property ID="MProdutosFaturamentoICMSSubstituicao.EditFormat">
      <Value>0.00###</Value>
    </Property>
    <Property ID="MProdutosFaturamentoICMSSubstituicaoBaseDeCalculo.DisplayFormat">
      <Value>#,##0.00###</Value>
    </Property>
    <Property ID="MProdutosFaturamentoICMSSubstituicaoBaseDeCalculo.EditFormat">
      <Value>0.00###</Value>
    </Property>
    <Property ID="MProdutosFaturamentoISS.DisplayFormat">
      <Value>#,##0.00###</Value>
    </Property>
    <Property ID="MProdutosFaturamentoISS.EditFormat">
      <Value>0.00###</Value>
    </Property>
    <Property ID="ppChildReport1.PrinterSetup.DocumentName">
      <Value>Recibo de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibo de Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppChildReport2.PrinterSetup.DocumentName">
      <Value>Recibo de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibo de Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppChildReport3.PrinterSetup.DocumentName">
      <Value>Recibo de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibo de Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppChildReport4.PrinterSetup.DocumentName">
      <Value>Recibo de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibo de Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppDBText11.DisplayFormat">
      <Value>#,0.00;-#,0.00</Value>
    </Property>
    <Property ID="ppDBText16.DisplayFormat">
      <Value>#,0.00;-#,0.00</Value>
    </Property>
    <Property ID="ppDBText3.DisplayFormat">
      <Value>#,0.00;-#,0.00</Value>
    </Property>
    <Property ID="ppDBText32.DisplayFormat">
      <Value>"Recibo de Entrega nº "00000</Value>
      <Translation Locale="en-US">"Delivery Receipt No. "00000</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">"Recibo de Entrega nº "00000</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppDBText33.DisplayFormat">
      <Value>#,0.00;-#,0.00</Value>
    </Property>
    <Property ID="ppDBText34.DisplayFormat">
      <Value>#,0.00;-#,0.00</Value>
    </Property>
    <Property ID="ppDBText36.DisplayFormat">
      <Value>#,0.00;-#,0.00</Value>
    </Property>
    <Property ID="ppDBText38.DisplayFormat">
      <Value>#,0.00;-#,0.00</Value>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel1.Caption">
      <Value>Formas de Pagamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Methods</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Formas de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel10.Caption">
      <Value>Inf. sobre a Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Info</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inf. sobre la Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel12.Caption">
      <Value>Un.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Un.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel13.Caption">
      <Value>Descrição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel14.Caption">
      <Value>Valor Unitario</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unit Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio Unitario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel15.Caption">
      <Value>Valor Total</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor Total</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel16.Caption">
      <Value>Cliente:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cliente:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel17.Caption">
      <Value>Data da Venda:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale Date:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de la Venta:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel18.Caption">
      <Value>Loja da Venda:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale Store:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda de la Venta:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel19.Caption">
      <Value>Vendedor:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Salesperson:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vendedor:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel2.Caption">
      <Value>Produtos / Serviços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Products / Services</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Productos / Servicios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel20.Caption">
      <Value>Data</Value>
      <Translation Locale="en-US">Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel21.Caption">
      <Value>Tam/Cor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Size/Color</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tam/Col</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel22.Caption">
      <Value>Total Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel23.Caption">
      <Value>Digitado:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Entered by:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Digitado:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel24.Caption">
      <Value>Endereço:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Address:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel25.Caption">
      <Value>Cidade:</Value>
      <Translation Locale="en-US">City:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ciudad:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel27.Caption">
      <Value>Bairro:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Neighborhood:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Barrio:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel28.Caption">
      <Value>Telefone:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Phone:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Teléfono:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel29.Caption">
      <Value>Autorizado:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorized by:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorizado:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel31.Caption">
      <Value>Total Serviços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Services</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total Servicios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel32.Caption">
      <Value>Desconto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel33.Caption">
      <Value>Frete</Value>
      <Translation Locale="en-US">Freight</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Flete</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel34.Caption">
      <Value>Total à Pagar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Payable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total a Pagar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel35.Caption">
      <Value>Recebi em __/__/__, ___________________</Value>
      <Translation Locale="en-US">Received on __/__/__, ___________________</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibí en __/__/__, ___________________</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel36.Caption">
      <Value>sem valor fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">no fiscal value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">sin valor fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel37.Caption">
      <Value>Observações:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Notes:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Observaciones:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel5.Caption">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel6.Caption">
      <Value>Tem?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Have it?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Tiene?</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel7.Caption">
      <Value>Ítem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ítem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel8.Caption">
      <Value>Cód.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cód.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel9.Caption">
      <Value>Qtde</Value>
      <Translation Locale="en-US">Qty</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QFornecedorBairro.DisplayLabel">
      <Value>Bairro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Neighborhood</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Barrio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QFornecedorNome.DisplayLabel">
      <Value>Nome do Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Supplier Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre del Proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QFornecedorRazao.DisplayLabel">
      <Value>Razão Social</Value>
      <Translation Locale="en-US">Legal Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Razón Social</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QIOECod.DisplayLabel">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QIOE_FiscalPRECODEVENDA.DisplayFormat">
      <Value>#,##0.00</Value>
    </Property>
    <Property ID="QIOE_FiscalVALOR.DisplayFormat">
      <Value>#,##0.00</Value>
    </Property>
    <Property ID="QIOE_FiscalVALORDESCONTO.DisplayFormat">
      <Value>#,##0.00</Value>
    </Property>
    <Property ID="QIOE_FiscalVALORTOTAL.DisplayFormat">
      <Value>#,##0.00</Value>
    </Property>
    <Property ID="QOERA.DisplayFormat">
      <Value>#,##0.00</Value>
    </Property>
    <Property ID="QOETotalICMSDesonerado.DisplayFormat">
      <Value>#,##0.00####</Value>
    </Property>
    <Property ID="QRel_OETOTAL.DisplayFormat">
      <Value>#,##0.00</Value>
    </Property>
    <Property ID="QRLis_IOECOD.DisplayLabel">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QRLis_IOEVALOR.DisplayFormat">
      <Value>#,##0.00</Value>
    </Property>
    <Property ID="QRLis_IOEVALOR.EditFormat">
      <Value>###0.00</Value>
    </Property>
    <Property ID="QRLis_OEFRETE.DisplayFormat">
      <Value>#,##0.00</Value>
    </Property>
    <Property ID="QRLis_OEFRETE.EditFormat">
      <Value>###0.00</Value>
    </Property>
    <Property ID="QRLis_OEVALOR.DisplayFormat">
      <Value>#,##0.00</Value>
    </Property>
    <Property ID="QRLis_OEVALOR.EditFormat">
      <Value>###0.00</Value>
    </Property>
    <Property ID="Report.PrinterSetup.DocumentName">
      <Value>Recibo de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibo de Entrega</Translation>
    </Property>
    <Literal ID="18764C4FA608965E9C7F8BE35D964D8F">
      <Value>QRLis_OE Atual não confere com o QRel_OE</Value>
      <Translation Locale="en-US">Current QRLis_OE does not match QRel_OE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El QRLis_OE actual no coincide con el QRel_OE</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="36269681FBE268F7530543258DBD83A9">
      <Value>Pedido já digitado neste Relatório.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order already entered in this Report.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido ya ingresado en este Informe.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C0216F8C0DEDF8DD5704B0FAA7785DD7">
      <Value>Impossível relacionar Pedido que já foi cancelado.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Impossible to link an Order that has already been canceled.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imposible relacionar un Pedido que ya ha sido cancelado.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B75AC5C52264511208B3654D7F5E7728">
      <Value>Impossível relacionar para entrega Pedido de Orçamento.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Impossible to link a Quote Order for delivery.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imposible relacionar para entrega un Pedido de Presupuesto.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="776B267B4409984193457D07AC079D22">
      <Value>Pedido atual já foi entregue tudo.</Value>
      <Translation Locale="en-US">The current order has already been fully delivered.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El pedido actual ya ha sido entregado en su totalidad.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="DED0A8D06F16DDF7142A432B1637D5C8">
      <Value>Pedido atual já foi entregue parcialmente!\rNecessário digitar os itens da entrega atual.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Current order has already been partially delivered!\rNeed to enter the items for the current delivery.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡El pedido actual ya ha sido entregado parcialmente!\rEs necesario ingresar los ítems de la entrega actual.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BFF066019C68ADEE78D14CA92441FED1">
      <Value>Não é possível informar Frete negativo!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cannot inform negative Freight!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡No es posible informar Flete negativo!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C93F61F0C94991B9449D02D517C4F675">
      <Value>Volume Inválido!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invalid Volume!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Volumen Inválido!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6CECD88ECECC45365BB0502A1A91E744">
      <Value>Pedido não encontrado.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order not found.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido no encontrado.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1153815070488F9626832B74ABA37834">
      <Value>Item já digitado neste Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Item already entered in this Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ítem ya ingresado en este Pedido</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1CAF7CBB636D47AE1D09DC75DB8722A2">
      <Value>Quantidade para entregar ainda não inserida</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quantity to deliver not yet entered</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad para entregar aún no ingresada</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C8029C0EF4CFFEF7D1DD558323F31100">
      <Value>Item inexistente no Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Item non-existent in the Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ítem inexistente en el Pedido</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BF5B1511EE754F43B2BCF1088A184592">
      <Value>Entregue</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivered</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Entregado</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D8545D02A51DB3FCDB3FE63516EBE1DD">
      <Value>Item já foi todo Entregue</Value>
      <Translation Locale="en-US">Item has already been fully delivered</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El ítem ya ha sido entregado en su totalidad</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="65702BFF37C0DCE8AEB2785DEFD82B8F">
      <Value>Só falta(m) entregar </Value>
      <Translation Locale="en-US">Still needs to deliver </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Solo falta(n) entregar </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BE192F12EB97833016AE5C1EBFD0D0F5">
      <Value> peça(s) do Item Atual</Value>
      <Translation Locale="en-US"> piece(s) of the Current Item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> pieza(s) del Ítem Actual</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F543C196CA9BE217466C62BEA0AB235D">
      <Value>Autorização para atualização de BD</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorization for DB update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorización para actualización de BD</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="331A161521759EDB1C059AB6233E2C80">
      <Value>Criar os Campos no BD e Stored Procedure</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create Fields in the DB and Stored Procedure</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear los Campos en la BD y Stored Procedure</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B1FA440E2D6F7E41A50D3FA4F377AFD6">
      <Value>Verificando Banco de Dados (</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checking Database (</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificando Base de Datos (</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B98E33289A75F0776566192546A4E75C">
      <Value> - Usuário: </Value>
      <Translation Locale="en-US"> - User: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> - Usuario: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="795EE3D7690597ADF2AAD4AF7A9D97D3">
      <Value>Fone: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Phone: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tel: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F9854F9276A923EE64F66EA73C3058D3">
      <Value>Selecione um Pedido para faturamento!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select an Order for billing!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Seleccione un Pedido para facturación!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="70EB41A746F8254CEDEBAA5D095F5F4D">
      <Value>Nenhum pedido foi selecionado.</Value>
      <Translation Locale="en-US">No order has been selected.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No se ha seleccionado ningún pedido.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2983407301D8B6B7BF9974D8F0A82BD0">
      <Value>Não foi encontrada nenhuma forma de pagamento habilitada para emissão de boleto nos pedidos selecionados.</Value>
      <Translation Locale="en-US">No payment method enabled for bank slip issuance was found in the selected orders.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No se encontró ninguna forma de pago habilitada para la emisión de boletos en los pedidos seleccionados.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="72B912A8AC3942722860A626841D99BF">
      <Value>Verifique os pedidos selecionados e verifique se o caixa das lojas dos pedidos estão fechados para as datas dos pedidos e tente novamente.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check the selected orders and verify if the store cash registers for the orders are closed for the order dates and try again.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verifique los pedidos seleccionados y verifique si las cajas de las tiendas de los pedidos están cerradas para las fechas de los pedidos e intente nuevamente.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="219DFE3049DD524255FD6E29348DE40F">
      <Value>Valor total do(s) pagamento(s): R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total payment value: R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor total del(os) pago(s): R$</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8668A6E3B8620362A5091887BA70EE01">
      <Value>Não disponível no SATWeb.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Not available on SATWeb.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No disponible en SATWeb.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="14198C96F4F8A7E25001531593E6C0F0">
      <Value>Não há itens para a Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">There are no items for Delivery</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No hay ítems para la Entrega</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A9C842F9EFA73C0E07621B76A2C975E0">
      <Value>Atualizando Pedidos: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Updating Orders: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualizando Pedidos: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E0E989D7A80A317EF469A0D1C8A353EB">
      <Value>Deseja imprimir o Relatório de Entregas?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do you want to print the Delivery Report?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Desea imprimir el Informe de Entregas?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FDD5AE226AA61FE0799E58524902B3EF">
      <Value>Relatório já emitido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Report already issued</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe ya emitido</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D23988096C50569005299603D9AD180D">
      <Value>Nenhum Motorista Selecionado</Value>
      <Translation Locale="en-US">No Driver Selected</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ningún Conductor Seleccionado</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C270D99B20E1D1233280D22761721475">
      <Value>SAT Relatório de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT Delivery Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT Informe de Entrega</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="31FD15693C947F6830D80614C6F88548">
      <Value>O pedido </Value>
      <Translation Locale="en-US">The order </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El pedido </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="914B78A514ACD2C844054B1FE1480C00">
      <Value> já foi relacionado para entrega.</Value>
      <Translation Locale="en-US"> has already been linked for delivery.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> ya ha sido relacionado para entrega.</Translation>
    </Literal>
  </Domain>
  <Domain Name="DlgPDVConferirOrcamentos">
    <Property ID=".Caption">
      <Value>Consultar Orçamentos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult Quotations</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar presupuestos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnCancelar.Caption">
      <Value>Esc - Cancelar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Esc - Cancel</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Esc - Cancelar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnRegistrarVendas.Caption">
      <Value>F10 - OK</Value>
      <Translation Locale="en-US">F10 - OK</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F10 - OK</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridConferir.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridConferir.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Código de Barras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Barcode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código de barras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridConferir.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Descrição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridConferir.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Valor Unitário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unit Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor unitario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridConferir.Columns[4].Title.Caption">
      <Value>Valor Total</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor total</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridConferir.Columns[5].Title.Caption">
      <Value>Quantidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quantity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridConferir.Columns[6].Title.Caption">
      <Value>Quantidade Conferida</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checked Quantity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad verificada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label1.Caption">
      <Value>Código de barras do produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Barcode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código de barras del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label2.Caption">
      <Value>Quantidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quantity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblTitulo.Caption">
      <Value>Conferir Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificar productos</Translation>
    </Property>
    <Literal ID="D3F224CF69F44F92F3BD76C9E86F5A72">
      <Value>Quantidade excedida para este produto!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quantity exceeded for this product!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Cantidad excedida para este producto!</Translation>
    </Literal>
  </Domain>
  <Domain Name="DlgPDVConsultarOrcamentos">
    <Property ID=".Caption">
      <Value>Consultar Orçamentos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult Quotes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar presupuestos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BbnConsultar.Caption">
      <Value>F2 - Consultar</Value>
      <Translation Locale="en-US">F2 - Consult</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F2 - Consultar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnAutorizarPedido.Caption">
      <Value>F3 - Autorização</Value>
      <Translation Locale="en-US">F3 - Authorization</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F3 - Autorización</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnCancelar.Caption">
      <Value>Esc - Cancelar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Esc - Cancel</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Esc - Cancelar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnExcluirOrc.Caption">
      <Value>F6 - Excluir</Value>
      <Translation Locale="en-US">F6 - Delete</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F6 - Eliminar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnRegistrarVendas.Caption">
      <Value>F10 - OK</Value>
      <Translation Locale="en-US">F10 - OK</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F10 - OK</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridOrcamentos.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridOrcamentos.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridOrcamentos.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Vendedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Salesperson</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vendedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridOrcamentos.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Total</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblTitulo.Caption">
      <Value>Consultar Orçamentos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult Quotes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar presupuestos</Translation>
    </Property>
    <Literal ID="3F76305EF00951C587C24CD10BF05637">
      <Value>Tem certeza que deseja excluir o Orçamento?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Are you sure you want to delete the quote?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Está seguro de que desea eliminar el presupuesto?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C34860C888CD17EB2D7F9534CBC210FC">
      <Value>Autorização para Excluir Orçamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorization to Delete Quote</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorización para eliminar presupuesto</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AE2B2DE981F8D2CAD8B9ABB6C58649B8">
      <Value>Solicitar Autorização do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Request Order Authorization</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Solicitar autorización del pedido</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="39F84FF9B44580F43CBCFB7EFB18926C">
      <Value>Motivo da Solicitação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reason for Request</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Motivo de la solicitud</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B4653E9187ED4B65303F9A8205E52927">
      <Value>Solicitação Enviada com Sucesso!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Request sent successfully!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Solicitud enviada con éxito!</Translation>
    </Literal>
  </Domain>
  <Domain Name="FrmNotasFiscais">
    <Property ID=".Caption">
      <Value>Consultar Notas Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult Invoices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar facturas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtnVerificarAgora.Caption">
      <Value>Verificar Agora</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check Now</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificar ahora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtnVerificarUltimos.Caption">
      <Value>Verificar Ultimos 90 dias </Value>
      <Translation Locale="en-US">Check Last 90 Days </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificar últimos 90 días </Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnConferirNumeracaoNFe.Caption">
      <Value>Verificar Numeração</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check Numbering</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificar numeración</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnConferirNumeracaoNFe.Hint">
      <Value>Conferir Numeração da NF-e e NFC-e na Consulta</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check NF-e and NFC-e Numbering in Query</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comprobar numeración de NF-e y NFC-e en la consulta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnExibirNFCe.Caption">
      <Value>Visualizar NFC-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">View NFC-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Visualizar NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnExibirNFCe.Hint">
      <Value>Visualiza na tela a NFC-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Displays the NFC-e on screen</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Visualiza en pantalla la NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnInutilizarNFCe.Caption">
      <Value>NFC-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFC-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnInutilizarNFCe.Hint">
      <Value>Inutiliza uma numeração de NFC-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Void an NFC-e number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inutiliza una numeración de NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnInutilizarNFe.Hint">
      <Value>Inutiliza uma numeração de NF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Void an NF-e number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inutiliza una numeración de NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnReimprimirCartaDeCorrecao.Caption">
      <Value>Reimprimir Carta</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reprint Letter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Reimprimir carta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnReimprimirCartaDeCorrecao.Hint">
      <Value>Reimprime Carta de Correção</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reprints Correction Letter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Reimprime carta de corrección</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnTesteEureka.Caption">
      <Value>Teste Eureka</Value>
      <Translation Locale="en-US">Eureka Test</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Prueba Eureka</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Cancelar1.Caption">
      <Value>Cancelar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancel</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbDenegada.Hint">
      <Value>Tipo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbDenegada.Items[0]">
      <Value>0 - Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbDenegada.Items[1]">
      <Value>1 - Denegada</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Denied</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Denegada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbDenegada.Items[2]">
      <Value>2 - Não Denegada</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Not Denied</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - No denegada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbDenegada.Text">
      <Value>0 - Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CbEditLoja.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CbEditLoja.Hint">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbAmbiente.Hint">
      <Value>Tipo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbAmbiente.Items[0]">
      <Value>0 - Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbAmbiente.Items[1]">
      <Value>1 - Produção</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Production</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Producción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbAmbiente.Items[2]">
      <Value>2 - Homologação</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Testing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Homologación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbAmbiente.Text">
      <Value>0 - Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbAutorizadas.Hint">
      <Value>Tipo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbAutorizadas.Items[0]">
      <Value>0 - Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbAutorizadas.Items[1]">
      <Value>1 - Autorizada</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Authorized</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Autorizada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbAutorizadas.Items[2]">
      <Value>2 - Não Autorizada</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Not Authorized</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - No autorizada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbAutorizadas.Text">
      <Value>0 - Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbCancelada.Hint">
      <Value>Tipo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbCancelada.Items[0]">
      <Value>0 - Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbCancelada.Items[1]">
      <Value>1 - Canceladas</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Canceled</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Canceladas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbCancelada.Items[2]">
      <Value>2 - Não Canceladas</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Not Canceled</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - No canceladas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbCancelada.Text">
      <Value>0 - Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbContingencia.Hint">
      <Value>Tipo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbContingencia.Items[0]">
      <Value>0 - Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbContingencia.Items[1]">
      <Value>1 - Normal</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Normal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Normal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbContingencia.Items[2]">
      <Value>2 - Contingência</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Contingency</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Contingencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbContingencia.Text">
      <Value>0 - Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbEntradaSaida.Hint">
      <Value>Tipo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbEntradaSaida.Items[0]">
      <Value>0 - Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbEntradaSaida.Items[1]">
      <Value>1 - Entrada</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Incoming</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Entrada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbEntradaSaida.Items[2]">
      <Value>2 - Saída</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Outgoing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Salida</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbEntradaSaida.Text">
      <Value>0 - Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbMDFeEncerrado.Items[0]">
      <Value>0 - Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbMDFeEncerrado.Items[1]">
      <Value>1 - Encerrado </Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Closed </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Cerrado </Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbMDFeEncerrado.Items[2]">
      <Value>2 - Não Encerrado</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Not Closed</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - No cerrado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbMDFeEncerrado.Text">
      <Value>0 - Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdAlterarSituacaoDaManifestação.Caption">
      <Value>Alterar Situação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar situación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdAlterarSituacaoDaManifestação.Hint">
      <Value>Alterar Situação da Manifestação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Manifestation Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar situación de la manifestación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarTipoDeItens.Caption">
      <Value>Alterar Tipo de Ítens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Item Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar tipo de ítems</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAtualizarStoredProcedureEmitir.Caption">
      <Value>Criar Campos no Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create Fields in Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear campos en la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCancelar.Caption">
      <Value>&amp;F4 - Cancelar</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;F4 - Cancel</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;F4 - Cancelar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCancelar.Hint">
      <Value>Cancela NF-e ou NFC-e selecionada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancels the selected NF-e or NFC-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancela la NF-e o NFC-e seleccionada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCartaDeCorrecao.Caption">
      <Value>Nova Carta</Value>
      <Translation Locale="en-US">New Letter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nueva carta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCartaDeCorrecao.Hint">
      <Value>Cria uma nova Carta de Correção</Value>
      <Translation Locale="en-US">Creates a new Correction Letter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crea una nueva carta de corrección</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdConsultar.Caption">
      <Value>F2 - &amp;Consultar Notas</Value>
      <Translation Locale="en-US">F2 - &amp;Consult Invoices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F2 - &amp;Consultar facturas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdConsultar.Hint">
      <Value>Executa Consulta Novamente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Runs the query again</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ejecuta la consulta nuevamente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdConsultarPelaChave.Caption">
      <Value>Pela Chave de Acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">By Access Key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Por clave de acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdConsultarPelaChave.Hint">
      <Value>Consulta na SEFAZ pela Chave de Acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consults SEFAZ by Access Key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta en SEFAZ por clave de acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdConsultarPeloNavegador.Caption">
      <Value>Pelo Navegador</Value>
      <Translation Locale="en-US">By Browser</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Por el navegador</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdConsultarPeloNavegador.Hint">
      <Value>Consulta na SEFAZ pelo Navegador</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consults SEFAZ through the Browser</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta en SEFAZ por el navegador</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdDownloadDoXML.Caption">
      <Value>Download do XML</Value>
      <Translation Locale="en-US">Download XML</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descargar XML</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdEditar.Caption">
      <Value>F3 - E&amp;ditar</Value>
      <Translation Locale="en-US">F3 - E&amp;dit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F3 - E&amp;ditar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdEditar.Hint">
      <Value>Edita os Dados da NF-e ou NFC-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Edits NF-e or NFC-e data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Edita los datos de la NF-e o NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdEncerrarMDFe.Caption">
      <Value>&amp;F7 - Encerrar MDF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;F7 - Close MDF-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;F7 - Cerrar MDF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExecutarSincroniaNFCe.Caption">
      <Value>Sincronia NFC-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFC-e Synchronization</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sincronización NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExecutarSincroniaNFCe.Hint">
      <Value>Executa o Sincronia NFC-e para Autorizar as NFC-e(s) emitidas em contingência</Value>
      <Translation Locale="en-US">Runs NFC-e Synchronization to authorize NFC-e(s) issued in contingency</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ejecuta la sincronización NFC-e para autorizar las NFC-e emitidas en contingencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExibirChaveDeAcesso.Caption">
      <Value>Exibir Chave de Acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Show Access Key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar clave de acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdFechar.Caption">
      <Value>Fechar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Close</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cerrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImprimir.Caption">
      <Value>F6 - Imprimir Relatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">F6 - Print Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F6 - Imprimir informe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImprimir.Hint">
      <Value>Imprime o Relatório de notas Fiscais Emitidas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prints the issued invoices report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprime el informe de facturas emitidas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImprimirNfe.Caption">
      <Value>F5 - Reimprimir</Value>
      <Translation Locale="en-US">F5 - Reprint</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F5 - Reimprimir</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImprimirNfe.Hint">
      <Value>Reimprime NF-e ou NFC-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reprints NF-e or NFC-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Reimprime NF-e o NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdInserirNotaFiscal.Caption">
      <Value>Inserir pelo arquivo XML</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert from XML file</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar por archivo XML</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdInserirNotaFiscal.Hint">
      <Value>Insere um XML manualmente na listagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Manually inserts an XML into the list</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inserta manualmente un XML en la lista</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdNfeEmail.Caption">
      <Value>Enviar por E-mail</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send by E-mail</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar por e-mail</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdNfeEmail.Hint">
      <Value>Envia por E-mail o XML selecionado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sends the selected XML by e-mail</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Envía por e-mail el XML seleccionado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdSalvarXMlsNaPasta.Caption">
      <Value>&amp;Exportar XMLs</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Export XMLs</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Exportar XMLs</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdSalvarXMlsNaPasta.Hint">
      <Value>Exporta os arquivos XML's exibidos na listagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Exports the XML files displayed in the list</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Exporta los archivos XML mostrados en la lista</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBoxBaixarAutomaticamente.Items[0]">
      <Value>0 Nenhum</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 None</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 Ninguno</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBoxBaixarAutomaticamente.Items[1]">
      <Value>1 hora</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 hour</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 hora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBoxBaixarAutomaticamente.Items[2]">
      <Value>2 horas</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 hours</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 horas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBoxBaixarAutomaticamente.Items[3]">
      <Value>3 horas</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 hours</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 horas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBoxBaixarAutomaticamente.Items[4]">
      <Value>4 horas</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 hours</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 horas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBoxBaixarAutomaticamente.Items[5]">
      <Value>6 horas</Value>
      <Translation Locale="en-US">6 hours</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">6 horas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBoxBaixarAutomaticamente.Items[6]">
      <Value>12 horas</Value>
      <Translation Locale="en-US">12 hours</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">12 horas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBoxBaixarAutomaticamente.Items[7]">
      <Value>24 horas</Value>
      <Translation Locale="en-US">24 hours</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">24 horas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBoxBaixarAutomaticamente.Text">
      <Value>0 Nenhum</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 None</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 Ninguno</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboManifesto.Items[0]">
      <Value>0 - Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboManifesto.Items[1]">
      <Value>1 - Baixadas pelo Manifesto</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Downloaded by Manifest</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Descargadas por el manifiesto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboManifesto.Items[2]">
      <Value>2 - Não Baixadas pelo Manifesto</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Not Downloaded by Manifest</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - No descargadas por el manifiesto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboManifesto.Text">
      <Value>2 - Não Baixadas pelo Manifesto</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Not Downloaded by Manifest</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - No descargadas por el manifiesto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboSituacaoManifestacao.Items[0]">
      <Value>0 - Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboSituacaoManifestacao.Items[1]">
      <Value>1 - Sem Manifestação</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - No Manifestation</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Sin manifestación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboSituacaoManifestacao.Items[2]">
      <Value>C - Ciência da Emissão</Value>
      <Translation Locale="en-US">C - Acknowledgment of Issuance</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">C - Conocimiento de la emisión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboSituacaoManifestacao.Items[3]">
      <Value>O - Confirmação da Operação</Value>
      <Translation Locale="en-US">O - Operation Confirmation</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">O - Confirmación de la operación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboSituacaoManifestacao.Items[4]">
      <Value>D - Desconhecimento da Operação</Value>
      <Translation Locale="en-US">D - Operation Unknown</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">D - Desconocimiento de la operación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboSituacaoManifestacao.Items[5]">
      <Value>N - Operação não Realizada</Value>
      <Translation Locale="en-US">N - Operation Not Performed</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">N - Operación no realizada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboSituacaoManifestacao.Text">
      <Value>0 - Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboTipo.Hint">
      <Value>Tipo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboTipo.Items[0]">
      <Value>0 - Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboTipo.Items[1]">
      <Value>1 - NF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - NF-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboTipo.Items[2]">
      <Value>2 - NFC-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - NFC-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboTipo.Items[3]">
      <Value>3 - Manual</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Manual</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Manual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboTipo.Items[4]">
      <Value>4 - MDF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - MDF-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - MDF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboTipo.Items[5]">
      <Value>5 - NFS-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">5 - NFS-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">5 - NFS-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboTipo.Text">
      <Value>0 - Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid1DBTableView1.FilterRow.InfoText">
      <Value>Clique aqui para definir um filtro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Click here to set a filter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Haga clic aquí para definir un filtro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid1DBTableView1.FindPanel.InfoText">
      <Value>Digite o texto a pesquisar...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the text to search...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el texto a buscar...</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid1DBTableView1.NewItemRow.InfoText">
      <Value>Clique aqui para adicionar uma nova linha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Click here to add a new row</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Haga clic aquí para agregar una nueva línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid1DBTableView1ALIQUOTACF.Caption">
      <Value>Alíquota CF</Value>
      <Translation Locale="en-US">CF Tax Rate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Alícuota CF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid1DBTableView1BASEDECALCULO.Caption">
      <Value>Base de Calculo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calculation Base</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Base de cálculo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid1DBTableView1BASEDECALCULOICMSSUBST.Caption">
      <Value>Base ICMS SUBST.</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS SUBST. Base</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Base ICMS SUST.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid1DBTableView1CFOP.Caption">
      <Value>CFOP</Value>
      <Translation Locale="en-US">CFOP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CFOP</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid1DBTableView1COD.Caption">
      <Value>Cód.  Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cód. producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid1DBTableView1DESCONTO.Caption">
      <Value>Desconto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid1DBTableView1ID_ITEM.Caption">
      <Value>Item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Item</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid1DBTableView1ISS.Caption">
      <Value>ISS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ISS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ISS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid1DBTableView1OBS.Caption">
      <Value>Observação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Notes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Observación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid1DBTableView1PRODUTO.Caption">
      <Value>Descrição do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid1DBTableView1QUANT.Caption">
      <Value>Quant.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Qty.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2.LockedStateImageOptions.Text">
      <Value>Please wait...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Please wait...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Please wait...</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1.FilterRow.InfoText">
      <Value>Clique aqui para definir um filtro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Click here to set a filter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Haga clic aquí para definir un filtro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1.FindPanel.InfoText">
      <Value>Digite o texto a pesquisar...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the text to search...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el texto a buscar...</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1.NewItemRow.InfoText">
      <Value>Clique aqui para adicionar uma nova linha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Click here to add a new row</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Haga clic aquí para agregar una nueva línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Ali11.Caption">
      <Value>Ali1</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ali1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ali1</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Ambiente.Caption">
      <Value>NFEAmbiente</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFEEnvironment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NFEAmbiente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1AmbienteDescricao.Caption">
      <Value>Ambiente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Environment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ambiente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Canc1.Caption">
      <Value>Cancelada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Canceled</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1CGC1.Caption">
      <Value>Destinatário CPF/CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient CPF/CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Destinatario CPF/CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1CGCLoja1.Caption">
      <Value>Emitente CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuer CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emisor CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Cliente1.Caption">
      <Value>Destinatário Razão Social</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient Corporate Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Razón social del destinatario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1CodPedidoFornecedor1.Caption">
      <Value>Código Ped. Forn</Value>
      <Translation Locale="en-US">Supplier Order Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código pedido prov.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1ColumnTipo.Caption">
      <Value>NFeTipo</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFeType</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NFeTipo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Contingencia.Caption">
      <Value>Contingência</Value>
      <Translation Locale="en-US">Contingency</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contingencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Data_Can1.Caption">
      <Value>Data do Cancelamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancellation Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de cancelación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Data_OE1.Caption">
      <Value>Data do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha del pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1DESCONTO1.Caption">
      <Value>Desconto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1DEST_CODCLIENTE1.Caption">
      <Value>Destinatário Cód. Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient Customer Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Destinatario cód. cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1DEST_CODFORNECEDOR1.Caption">
      <Value>Destinatário Cód. Forn</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient Supplier Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Destinatario cód. prov.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1DEST_CODLOJA1.Caption">
      <Value>Destinatário Cód. Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient Store Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Destinatario cód. tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Emis1.Caption">
      <Value>Data de Emissão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issue Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de emisión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1EMIT_CODFORNECEDOR1.Caption">
      <Value>Emitente Cód. Forn</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuer Supplier Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emisor cód. prov.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1EMIT_CODLOJA1.Caption">
      <Value>Emitente Cód. Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuer Store Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emisor cód. tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1EntradaOUsaida1.Caption">
      <Value>Entrada ou Saída</Value>
      <Translation Locale="en-US">Incoming or Outgoing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Entrada o salida</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Especie1.Caption">
      <Value>Espécie</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Especie</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1ID_OE1.Caption">
      <Value>Núm. do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Núm. del pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Motivo1.Caption">
      <Value>Motivo do Cancelamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancellation Reason</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Motivo de cancelación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Natureza1.Caption">
      <Value>Natureza</Value>
      <Translation Locale="en-US">Nature</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Naturaleza</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1NFeChave1.Caption">
      <Value>NFe Chave</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFe Key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clave NFe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1NfeConfirmadaExibicao.Caption">
      <Value>Autorizada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorized</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorizada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1NfeDenegada1.Caption">
      <Value>Denegada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Denied</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Denegada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1NSUDOMANIFESTO.Caption">
      <Value>NSU do Manifesto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Manifest NSU</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NSU del manifiesto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1NumeroVinculo.Caption">
      <Value>Nº do Vínculo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Link No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">N.º del vínculo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1PESO1.Caption">
      <Value>Peso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Weight</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Peso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1RazaoSocialDoEmitente.Caption">
      <Value>Emitente Razão Social</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuer Corporate Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Razón social del emisor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1ReciboDeEntregaDeNFe.Caption">
      <Value>Recibo de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibo de entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1RegistroAlterado.Caption">
      <Value>Registro Alterado / Enviar Novamente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changed Record / Send Again</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro alterado / Enviar nuevamente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Rel1.Caption">
      <Value>Relatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Serie1.Caption">
      <Value>Série</Value>
      <Translation Locale="en-US">Series</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Serie</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1SituacaoDaManifestacao.Caption">
      <Value>Situação da Manifestação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Manifestation Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Situación de la manifestación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Solucao.Caption">
      <Value>Solução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Solution</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Solución</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1TemCartaDeCorrecao.Caption">
      <Value>Tem Carta de Correção</Value>
      <Translation Locale="en-US">Has Correction Letter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tiene carta de corrección</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Terminal.Caption">
      <Value>Terminal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Terminal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Terminal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1TipoDeItens.Caption">
      <Value>Tipo de Ítens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Item Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de ítems</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1TipoDescricao.Caption">
      <Value>Tipo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1TRANSP_CODFORNECEDOR1.Caption">
      <Value>Transp.   Cód. Forn</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carrier Supplier Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transp.   Cód. Forn</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1TRANSP_FRETEPORCONTADO1.Caption">
      <Value>Transp. Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carrier Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transp. Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1TRANSP_PLACA1.Caption">
      <Value>Transp. Placa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carrier Plate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transp. Placa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1TRANSP_PLACAUF1.Caption">
      <Value>Transp. Placa UF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carrier Plate State</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transp. Placa UF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1UF1.Caption">
      <Value>Destinatário UF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient State</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Destinatario UF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1UltimoErroDeAutorizacao.Caption">
      <Value>Último Erro de Autorização</Value>
      <Translation Locale="en-US">Last Authorization Error</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Último error de autorización</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Usuario1.Caption">
      <Value>Usuario</Value>
      <Translation Locale="en-US">User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Valor1.Caption">
      <Value>Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORBASEDECALCULOICMS1.Caption">
      <Value>ICMS Base Cálculo</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Calculation Base</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS Base Cálculo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORBASEDECALCULOISS1.Caption">
      <Value>ISS Base Cálculo</Value>
      <Translation Locale="en-US">ISS Calculation Base</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ISS Base Cálculo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORCOFINSICMS1.Caption">
      <Value>ICMS Vlr. COFINS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS COFINS Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS Vlr. COFINS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORCOFINSISS1.Caption">
      <Value>ISS Vlr. COFINS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ISS COFINS Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ISS Vlr. COFINS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORDOSPRODUTOS1.Caption">
      <Value>Vlr. dos Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Products Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor prod.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORDOSSERVICOS1.Caption">
      <Value>Vlr. dos Serviços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Services Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor serv.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORFRETE1.Caption">
      <Value>Vlr. do Frete</Value>
      <Translation Locale="en-US">Freight Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor flete</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORICMS1.Caption">
      <Value>ICMS Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORICMSSUBSTITUICAO1.Caption">
      <Value>ICMS. Vlr. SUBST.</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS SUBST. Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS. Vlr. SUBST.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1ValorIPI1.Caption">
      <Value>Valor IPI</Value>
      <Translation Locale="en-US">IPI Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor IPI</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORISS1.Caption">
      <Value>ISS Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">ISS Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ISS Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORPISICMS1.Caption">
      <Value>ICMS Vlr. PIS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS PIS Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS Vlr. PIS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORPISISS1.Caption">
      <Value>ISS Vlr. PIS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ISS PIS Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ISS Vlr. PIS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VENDEDOR1.Caption">
      <Value>Vendedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Salesperson</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vendedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VINCULO.Caption">
      <Value>Vinculo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Link</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vínculo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VOLUMEESPECIE1.Caption">
      <Value>Volume Espécie</Value>
      <Translation Locale="en-US">Volume Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Especie volumen</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VOLUMES1.Caption">
      <Value>Volumes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Volumes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Volumes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid3.LockedStateImageOptions.Text">
      <Value>Please wait...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Please wait...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Please wait...</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn10.Caption">
      <Value>Núm. do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Núm. del pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn11.Caption">
      <Value>Tipo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn12.Caption">
      <Value>Autorizada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorized</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorizada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn13.Caption">
      <Value>Denegada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Denied</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Denegada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn14.Caption">
      <Value>Cancelada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Canceled</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn15.Caption">
      <Value>Contingência</Value>
      <Translation Locale="en-US">Contingency</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contingencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn16.Caption">
      <Value>Último Erro de Autorização</Value>
      <Translation Locale="en-US">Last Authorization Error</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Último error de autorización</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn17.Caption">
      <Value>Solução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Solution</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Solución</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn18.Caption">
      <Value>NSU do Manifesto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Manifest NSU</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NSU del manifiesto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn19.Caption">
      <Value>Situação da Manifestação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Manifestation Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Situación de la manifestación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn2.Caption">
      <Value>Data de Emissão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issue Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de emisión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn20.Caption">
      <Value>Tipo de Ítens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Item Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de ítems</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn21.Caption">
      <Value>Entrada ou Saída</Value>
      <Translation Locale="en-US">Incoming or Outgoing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Entrada o salida</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn24.Caption">
      <Value>Tem Carta de Correção</Value>
      <Translation Locale="en-US">Has Correction Letter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tiene carta de corrección</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn25.Caption">
      <Value>Vinculo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Link</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vínculo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn26.Caption">
      <Value>Recibo de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibo de entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn27.Caption">
      <Value>Emitente Cód. Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuer Store Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emisor cód. tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn28.Caption">
      <Value>Emitente Cód. Forn</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuer Supplier Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emisor cód. prov.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn29.Caption">
      <Value>Emitente CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuer CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emisor CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn30.Caption">
      <Value>Emitente Razão Social</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuer Corporate Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Razón social del emisor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn31.Caption">
      <Value>Destinatário Cód. Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient Store Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Destinatario cód. tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn32.Caption">
      <Value>Destinatário Cód. Forn</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient Supplier Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Destinatario cód. prov.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn33.Caption">
      <Value>Destinatário Cód. Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient Customer Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Destinatario cód. cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn34.Caption">
      <Value>Destinatário CPF/CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient CPF/CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Destinatario CPF/CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn35.Caption">
      <Value>Destinatário UF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient State</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Destinatario UF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn37.Caption">
      <Value>Natureza</Value>
      <Translation Locale="en-US">Nature</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Naturaleza</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn38.Caption">
      <Value>Peso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Weight</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Peso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn39.Caption">
      <Value>Relatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn4.Caption">
      <Value>Série</Value>
      <Translation Locale="en-US">Series</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Serie</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn40.Caption">
      <Value>Código Ped. Forn</Value>
      <Translation Locale="en-US">Supplier Order Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código pedido prov.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn49.Caption">
      <Value>Data do Cancelamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancellation Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de cancelación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn5.Caption">
      <Value>Espécie</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Espécie</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn50.Caption">
      <Value>Motivo do Cancelamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancellation Reason</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Motivo de cancelación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn51.Caption">
      <Value>NFe Chave</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFe Key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clave NFe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn52.Caption">
      <Value>Base Subst.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Subst. Base</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Base Subst.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn53.Caption">
      <Value>Valor IPI</Value>
      <Translation Locale="en-US">IPI Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor IPI</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn54.Caption">
      <Value>Desconto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn55.Caption">
      <Value>Vendedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Salesperson</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vendedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn56.Caption">
      <Value>Volumes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Volumes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Volumes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn57.Caption">
      <Value>Volume Espécie</Value>
      <Translation Locale="en-US">Volume Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Especie volumen</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn58.Caption">
      <Value>Transp. Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carrier Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transp. Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn59.Caption">
      <Value>Transp.   Cód. Forn</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carrier Supplier Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transp.   Cód. Forn</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn60.Caption">
      <Value>Transp. Placa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carrier Plate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transp. Placa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn61.Caption">
      <Value>Transp. Placa UF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carrier Plate State</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transp. Placa UF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn62.Caption">
      <Value>Vlr. dos Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Products Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor prod.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn63.Caption">
      <Value>Vlr. dos Serviços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Services Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor serv.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn64.Caption">
      <Value>Vlr. do Frete</Value>
      <Translation Locale="en-US">Freight Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor flete</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn65.Caption">
      <Value>ICMS Base Cálculo</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Calculation Base</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS Base Cálculo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn66.Caption">
      <Value>ICMS Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn67.Caption">
      <Value>ICMS Vlr. PIS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS PIS Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS Vlr. PIS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn68.Caption">
      <Value>ICMS Vlr. COFINS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS COFINS Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS Vlr. COFINS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn69.Caption">
      <Value>ICMS. Vlr. SUBST.</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS SUBST. Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS. Vlr. SUBST.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn7.Caption">
      <Value>Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn70.Caption">
      <Value>ISS Base Cálculo</Value>
      <Translation Locale="en-US">ISS Calculation Base</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ISS Base Cálculo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn71.Caption">
      <Value>ISS Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">ISS Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ISS Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn72.Caption">
      <Value>ISS Vlr. PIS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ISS PIS Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ISS Vlr. PIS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn73.Caption">
      <Value>ISS Vlr. COFINS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ISS COFINS Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ISS Vlr. COFINS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn74.Caption">
      <Value>Usuario</Value>
      <Translation Locale="en-US">User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn75.Caption">
      <Value>Terminal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Terminal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Terminal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn76.Caption">
      <Value>Nº do Vínculo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Link No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">N.º del vínculo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn77.Caption">
      <Value>Registro Alterado / Enviar Novamente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changed Record / Send Again</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro alterado / Enviar nuevamente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn78.Caption">
      <Value>Status</Value>
      <Translation Locale="en-US">Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Status</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn8.Caption">
      <Value>Destinatário Razão Social</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient Corporate Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Razón social del destinatario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn9.Caption">
      <Value>Data do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha del pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBTableView1.FilterRow.InfoText">
      <Value>Clique aqui para definir um filtro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Click here to set a filter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Haga clic aquí para definir un filtro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBTableView1.FindPanel.InfoText">
      <Value>Digite o texto a pesquisar...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the text to search...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el texto a buscar...</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBTableView1.NewItemRow.InfoText">
      <Value>Clique aqui para adicionar uma nova linha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Click here to add a new row</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Haga clic aquí para agregar una nueva línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DadosPrincipaisdaNotaFiscal1.Caption">
      <Value>Dados Principais da Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Main Invoice Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos principales de la factura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DadosPrincipaiseItens1.Caption">
      <Value>Dados Principais e Itens da Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Main Invoice Data and Items</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos principales e ítems de la factura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Designer.Caption">
      <Value>SAT Gerador de Relatórios</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT Report Generator</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT Gerador de Relatórios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DlgPastaSalvar.Title">
      <Value>Salvar XML</Value>
      <Translation Locale="en-US">Save XML</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guardar XML</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Edit1.Text">
      <Value>Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditBairro.Hint">
      <Value>Bairro do cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer district</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Barrio del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCEP.Hint">
      <Value>CEP do cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer ZIP code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CEP del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCFOP.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCFOP.Hint">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCidade.Hint">
      <Value>Cidade do cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer city</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ciudad del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCNPJ.Hint">
      <Value>CPF ou CNPJ do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer CPF or CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CPF o CNPJ del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCnpjLoja.Text">
      <Value>Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCodCli.Hint">
      <Value>CPF ou CNPJ do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer CPF or CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CPF o CNPJ del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDestinatarioCliente.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDestinatarioCliente.Hint">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDestinatarioFornecedor.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDestinatarioFornecedor.Hint">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDestinatarioLoja.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDestinatarioLoja.Hint">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditEmitenteCNPJ.Hint">
      <Value>Digite o CNPJ do Emitente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the issuer CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el CNPJ del emisor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditEmitenteFornecedor.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditEmitenteFornecedor.Hint">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditEmitenteLoja.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditEmitenteLoja.Hint">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditEndereco.Hint">
      <Value>Endereço do cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditEnt.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditEnt.Hint">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditEstado.Hint">
      <Value>Estado do cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer state</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estado del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditIns.Hint">
      <Value>Inscrição Estadual</Value>
      <Translation Locale="en-US">State Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inscripción estatal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLblCFOP.Text">
      <Value>Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLblDestinatarioCliente.Text">
      <Value>Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLblDestinatarioFornecedor.Text">
      <Value>Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLblDestinatarioLoja.Text">
      <Value>Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLblEmitenteFornecedor.Text">
      <Value>Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLblEmitenteLoja.Text">
      <Value>Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLblProduto.Text">
      <Value>Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLoja.Text">
      <Value>Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLojaPadrao.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLojaPadrao.Hint">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditNatureza.Hint">
      <Value>Digite a Natureza</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the nature</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Digite a Natureza</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditNome.Hint">
      <Value>Nome completo do cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer full name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre completo del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditNumeroNF.Hint">
      <Value>Nº da NF Inicial</Value>
      <Translation Locale="en-US">Initial NF No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">N.º de NF inicial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditNumeroNF2.Hint">
      <Value>Nº da NF Inicial</Value>
      <Translation Locale="en-US">Initial NF No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">N.º de NF inicial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditNumeroNFFinal.Hint">
      <Value>Nº da NF Final</Value>
      <Translation Locale="en-US">Final NF No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">N.º de NF final</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditNumeroNFFinal2.Hint">
      <Value>Nº da NF Final</Value>
      <Translation Locale="en-US">Final NF No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">N.º de NF final</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditProduto.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditProduto.Hint">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditSerieNF.Hint">
      <Value>Intervalo de tempo em minutos para sincronização automática com Servidor On-Line</Value>
      <Translation Locale="en-US">Time interval in minutes for automatic synchronization with Online Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Intervalo de tempo em minutos para sincronização automática com Servidor On-Line</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditTelefones.Hint">
      <Value>Telefone do cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer phone</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Teléfono del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditUltimaConsulta.Text">
      <Value>Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gbEureka.Caption">
      <Value>Verificação de Erros</Value>
      <Translation Locale="en-US">Error Check</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificación de errores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox1.Caption">
      <Value>Dados do Destinatário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos del destinatario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox10.Caption">
      <Value>Inutilizar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Void</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inutilizar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox11.Caption">
      <Value>Manifesto do Destinatário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient Manifest</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Manifiesto del destinatario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox2.Caption">
      <Value>Manifesto do Destinatário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient Manifest</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Manifiesto del destinatario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox23.Caption">
      <Value>Atualização do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualización de la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox3.Caption">
      <Value>Consultar na SEFAZ</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult SEFAZ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar en SEFAZ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox4.Caption">
      <Value>Emitente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emisor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox5.Caption">
      <Value>Destinatário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Destinatario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox6.Caption">
      <Value>Filtros da NF-e/NFC-e/MDF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">NF-e/NFC-e/MDF-e Filters</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Filtros da NF-e/NFC-e/MDF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox7.Caption">
      <Value>Verificar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox8.Caption">
      <Value>Carta de Correção</Value>
      <Translation Locale="en-US">Correction Letter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Carta de corrección</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBoxConferirNumeracao.Caption">
      <Value>Conferir Numeração</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check Numbering</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comprobar numeración</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label1.Caption">
      <Value>Ambiente:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Environment:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ambiente:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label10.Caption">
      <Value>CEP:</Value>
      <Translation Locale="en-US">ZIP Code:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CEP:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label11.Caption">
      <Value>Cidade:</Value>
      <Translation Locale="en-US">City:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ciudad:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label12.Caption">
      <Value>Número NF:</Value>
      <Translation Locale="en-US">NF Number:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número NF:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label13.Caption">
      <Value>Código:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label14.Caption">
      <Value>CPF/CNPJ:</Value>
      <Translation Locale="en-US">CPF/CNPJ:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CPF/CNPJ:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label15.Caption">
      <Value>RG/IE:</Value>
      <Translation Locale="en-US">ID/State Reg.:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RG/IE:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label16.Caption">
      <Value>Fornecedor:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Supplier:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Proveedor:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label17.Caption">
      <Value>CNPJ:</Value>
      <Translation Locale="en-US">CNPJ:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CNPJ:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label18.Caption">
      <Value>Loja:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label19.Caption">
      <Value>Fornecedor:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Supplier:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Proveedor:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label2.Caption">
      <Value>Entrada/Saida:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Incoming/Outgoing:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Entrada/Salida:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label20.Caption">
      <Value>Cliente:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cliente:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label21.Caption">
      <Value>Manifesto:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Manifest:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Manifiesto:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label22.Caption">
      <Value>* ATENÇÃO! Requer conhecimento técnico </Value>
      <Translation Locale="en-US">* WARNING! Requires technical knowledge </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">* ATENÇÃO! Requer conhecimento técnico </Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label24.Caption">
      <Value>Fones:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Phones:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Teléfonos:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label25.Caption">
      <Value>Bairro:</Value>
      <Translation Locale="en-US">District:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Barrio:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label26.Caption">
      <Value>Manifestação:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Manifestation:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Manifestación:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label27.Caption">
      <Value>Chave da NF-e/NFC-e:</Value>
      <Translation Locale="en-US">NF-e/NFC-e Key:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clave de NF-e/NFC-e:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label28.Caption">
      <Value>Denegada:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Denied:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Denegada:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label29.Caption">
      <Value>Razão Social:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Corporate Name:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Razón social:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label30.Caption">
      <Value>Endereço:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Address:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label31.Caption">
      <Value>ATENÇÃO! Caso tenha que colocar mais de uma chave de Nota Fiscal, utilize a virgula para separar cada uma delas.</Value>
      <Translation Locale="en-US">WARNING! If you need to enter more than one invoice key, use a comma to separate each one.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ATENÇÃO! Caso tenha que colocar mais de uma chave de Nota Fiscal, utilize a virgula para separar cada uma delas.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label32.Caption">
      <Value>Forma Pgto:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Method:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Forma de pago:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label33.Caption">
      <Value>MDF-e Encerrado:</Value>
      <Translation Locale="en-US">MDF-e Closed:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">MDF-e cerrado:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label34.Caption">
      <Value>Loja:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label35.Caption">
      <Value>Loja:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label36.Caption">
      <Value>Utilize essa opção para realizar o teste de erros do Eureka</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use this option to run the Eureka error test</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilize essa opção para realizar o teste de erros do Eureka</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label39.Caption">
      <Value>Número NF:</Value>
      <Translation Locale="en-US">NF Number:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número NF:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label4.Caption">
      <Value>Cancelada:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Canceled:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelada:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label40.Caption">
      <Value>Nome:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Name:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label42.Caption">
      <Value>Série:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Series:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Serie:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label43.Caption">
      <Value>CFOP:</Value>
      <Translation Locale="en-US">CFOP:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CFOP:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label44.Caption">
      <Value>Produto:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Producto:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label45.Caption">
      <Value>Natureza:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Nature:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Naturaleza:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label47.Caption">
      <Value>Período:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Period:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Período:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label5.Caption">
      <Value>Autorizada:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorized:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorizada:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label6.Caption">
      <Value>Modelo:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Model:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Modelo:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label7.Caption">
      <Value>Contingência:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Contingency:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contingencia:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label73.Caption">
      <Value>*Utilize este Botão somente com Supervisão Técnica</Value>
      <Translation Locale="en-US">*Use this button only with Technical Supervision</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">*Utilize este Botão somente com Supervisão Técnica</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label8.Caption">
      <Value>Loja:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label9.Caption">
      <Value>UF:</Value>
      <Translation Locale="en-US">UF:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">UF:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabEnt.Text">
      <Value>Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblBaixarAuto.Caption">
      <Value>Baixar Automaticamente:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Download Automatically:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descargar automáticamente:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblPedido.Caption">
      <Value>Pedido:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblRBEndereco.Caption">
      <Value>Endereço da empresa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Company address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección de la empresa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblRBFone.Caption">
      <Value>Tel.: 0000-0000</Value>
      <Translation Locale="en-US">Phone: 0000-0000</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tel.: 0000-0000</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblRBSistemaEVersao.Caption">
      <Value>SAT - Sistema de Automação Total</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT - Total Automation System</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT - Sistema de Automação Total</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblTitulo.Caption">
      <Value>Configuração Local</Value>
      <Translation Locale="en-US">Local Configuration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuración Local</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MaskBegin.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MaskBegin.Hint">
      <Value>Data </Value>
      <Translation Locale="en-US">Date </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha </Translation>
    </Property>
    <Property ID="MaskEnd.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MaskEnd.DateFormat">
      <Value>dd/mm/yyyy</Value>
      <Translation Locale="en-US">dd/mm/yyyy</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">dd/mm/yyyy</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MaskEnd.Hint">
      <Value>Data </Value>
      <Translation Locale="en-US">Date </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha </Translation>
    </Property>
    <Property ID="MenuItem2.Caption">
      <Value>Cancelar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancel</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MenuItem4.Caption">
      <Value>Cancelar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancel</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MenuItemNFCeAutorizarAtual.Caption">
      <Value>Sincronia NFC-e - Autorizar a NFC-e atual emitida em contingência</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFC-e Synchronization - Authorize the current NFC-e issued in contingency</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sincronia NFC-e - Autorizar a NFC-e atual emitida em contingência</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MenuItemNFCeAutorizarTodas.Caption">
      <Value>Sincronia NFC-e - Autorizar todas as NFC-e(s) emitida(s) em contingência</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFC-e Synchronization - Authorize all NFC-e(s) issued in contingency</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sincronia NFC-e - Autorizar todas as NFC-e(s) emitida(s) em contingência</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mniConsultaNavegadorCertificado.Caption">
      <Value>Consulta pelo Navegador com Certificado Digital</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult through Browser with Digital Certificate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta pelo Navegador com Certificado Digital</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mniConsultaNavegadorRapida.Caption">
      <Value>Consulta rápida pelo Navegador</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quick Consult through Browser</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta rápida pelo Navegador</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuEnviarEmailTodosXML.Caption">
      <Value>Enviar E-mail e anexar o XML de todas as Notas Fiscais e Eventos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send e-mail and attach the XML of all Invoices and Events</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar E-mail e anexar o XML de todas as Notas Fiscais e Eventos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuEnviarEmailXMLAtual.Caption">
      <Value>Enviar por E-mail e anexar o PDF e XML da Nota Fiscal atual e Eventos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send by e-mail and attach the PDF and XML of the current Invoice and Events</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar por E-mail e anexar o PDF e XML da Nota Fiscal atual e Eventos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="pmConsultarPelaChaveDeAcessoCancelar.Caption">
      <Value>Cancelar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancel</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="pmConsultarPelaChaveDeAcessoNFAtual.Caption">
      <Value>Consultar Nota Fiscal atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult current Invoice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar Nota Fiscal atual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="pmConsultarPelaChaveDeAcessoNFPorNumeroESerie.Caption">
      <Value>Consultar Nota Fiscal informando Número e Série</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult Invoice by entering Number and Series</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar Nota Fiscal informando Número e Série</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel1.Caption">
      <Value>Dest. UF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recip. State</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dest. UF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel10.Caption">
      <Value>Lista de Notas Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoice List</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lista de facturas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel11.Caption">
      <Value>NF</Value>
      <Translation Locale="en-US">NF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel12.Caption">
      <Value>Emissão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issue</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emisión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel13.Caption">
      <Value>Dest. CPF/CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recip. CPF/CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dest. CPF/CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel14.Caption">
      <Value>Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel15.Caption">
      <Value>CFOP</Value>
      <Translation Locale="en-US">CFOP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CFOP</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel16.Caption">
      <Value>Natureza</Value>
      <Translation Locale="en-US">Nature</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Naturaleza</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel17.Caption">
      <Value>Cancelada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Canceled</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel18.Caption">
      <Value>Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel19.Caption">
      <Value>Emissão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issue</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emisión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel2.Caption">
      <Value>Lista de Notas Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoice List</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lista de facturas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel20.Caption">
      <Value>Dest. CPF/CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recip. CPF/CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dest. CPF/CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel21.Caption">
      <Value>Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel23.Caption">
      <Value>Natureza</Value>
      <Translation Locale="en-US">Nature</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Naturaleza</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel24.Caption">
      <Value>Cancelada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Canceled</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel25.Caption">
      <Value>Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel26.Caption">
      <Value>Dest. UF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recip. State</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dest. UF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel28.Caption">
      <Value>SAT - Sistema de Automação Total</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT - Total Automation System</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT - Sistema de Automação Total</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel29.Caption">
      <Value>Item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Item</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel3.Caption">
      <Value>CNPJ:</Value>
      <Translation Locale="en-US">CNPJ:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CNPJ:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel30.Caption">
      <Value>Cód. Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cód. producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel31.Caption">
      <Value>Descrição do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel32.Caption">
      <Value>Qtde.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Qty.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel33.Caption">
      <Value>Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel35.Caption">
      <Value>Alíquota CF</Value>
      <Translation Locale="en-US">CF Tax Rate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Alícuota CF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel36.Caption">
      <Value>Total Geral: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Grand Total: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total general: </Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel37.Caption">
      <Value>Somatório Geral:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Overall Sum:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Suma general:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel38.Caption">
      <Value>Autorizada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorized</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorizada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel39.Caption">
      <Value>Denegada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Denied</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Denegada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel4.Caption">
      <Value>I.E.:</Value>
      <Translation Locale="en-US">State Reg.:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">I.E.:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel40.Caption">
      <Value>Carta de Correção</Value>
      <Translation Locale="en-US">Correction Letter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Carta de corrección</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel41.Caption">
      <Value>Entrada ou Saída</Value>
      <Translation Locale="en-US">Incoming or Outgoing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Entrada o salida</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel42.Caption">
      <Value>Chave de Acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Access Key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clave de acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel43.Caption">
      <Value>Total Autorizado: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorized Total: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total autorizado: </Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel5.Caption">
      <Value>CNPJ:</Value>
      <Translation Locale="en-US">CNPJ:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CNPJ:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel6.Caption">
      <Value>I.E.:</Value>
      <Translation Locale="en-US">State Reg.:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">I.E.:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel7.Caption">
      <Value>Tel.: 0000-0000</Value>
      <Translation Locale="en-US">Phone: 0000-0000</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tel.: 0000-0000</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel8.Caption">
      <Value>Endereço da empresa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Company address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección de la empresa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel9.Caption">
      <Value>NF</Value>
      <Translation Locale="en-US">NF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PupExportarXMLs.Caption">
      <Value>Salvar XMLs na Pasta</Value>
      <Translation Locale="en-US">Save XMLs to Folder</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guardar XMLs en la carpeta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PupSalvarXMLZipado.Caption">
      <Value>Salvar arquivo zipado com os XMLs na Pasta</Value>
      <Translation Locale="en-US">Save zipped file with XMLs to Folder</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guardar archivo zip con los XMLs en la carpeta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PupSalvarXMLZipadoPorFormaDePgto.Caption">
      <Value>Salvar arquivo zipado com os XMLs por Forma de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Save zipped file with XMLs by Payment Method</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guardar archivo zip con los XMLs por forma de pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Report.PrinterSetup.DocumentName">
      <Value>Lista de Notas Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoice List</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lista de facturas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Report2.PrinterSetup.DocumentName">
      <Value>Lista de Notas Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoice List</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lista de facturas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Sair1.Caption">
      <Value>Cancelar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancel</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Sair2.Caption">
      <Value>Cancelar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancel</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="SATShadowLabel2.Caption">
      <Value>Consultar Notas Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult Invoices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar facturas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="SpinEditPedido.Hint">
      <Value>Nº da NF Inicial</Value>
      <Translation Locale="en-US">Initial NF No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">N.º de NF inicial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="SpinEditPedidoFinal.Hint">
      <Value>Nº da NF Final</Value>
      <Translation Locale="en-US">Final NF No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">N.º de NF final</Translation>
    </Property>
    <Property ID="tabBanco.Caption">
      <Value>5 - Bancos de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">5 - Databases</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">5 - Bancos de Dados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabDestinatario.Caption">
      <Value>4 - Dados do Destinatário</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - Recipient Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - Dados do Destinatário</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabFiltros.Caption">
      <Value>1 - Filtros de Pesquisa</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Search Filters</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Filtros de Pesquisa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabItens.Caption">
      <Value>3 - Ítens das Notas Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Invoice Items</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Ítens das Notas Fiscais</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabManifesto.Caption">
      <Value>3 - Manifesto do Destinatário</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Recipient Manifest</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Manifesto do Destinatário</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabNotasFiscais.Caption">
      <Value>2 - Notas Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Invoices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Notas Fiscais</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabXML.Caption">
      <Value>4 - Visualizar XML</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - View XML</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - Visualizar XML</Translation>
    </Property>
    <Literal ID="20B8C880AA6CCE10606030B098345FA0">
      <Value>Nenhuma consulta foi executada para emitir o cancelamento.</Value>
      <Translation Locale="en-US">No query was executed to issue the cancellation.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No se ejecutó ninguna consulta para emitir la cancelación.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4DE1400DF14C4D5D1284770B6188D04F">
      <Value>Selecione um registro de MDFe.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select an MDFe record.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione un registro de MDFe.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D40F1BAE1152B3FBE9C79B22AD5CDDA7">
      <Value>Consultando NF-e(s) CNPJ: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Consulting NF-e(s) CNPJ: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultando NF-e(s) CNPJ: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E5E44ADE31A5D28BF761112E312ECFF8">
      <Value> a partir do NSU: </Value>
      <Translation Locale="en-US"> from NSU: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> a partir del NSU: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="164D992E819DEEDDBDACA2690BABAAAF">
      <Value> NF-e(s) encontradas...</Value>
      <Translation Locale="en-US"> NF-e(s) found...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> NF-e encontradas...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="872D7E2D392FEC2C1869C53001CC430D">
      <Value>Código: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Code: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5D1B1898A3D2B6EE71D776750BEC377A">
      <Value>\rMotivo: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rReason: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rMotivo: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D554394D538ACF0E28F891561B556B88">
      <Value>\rErro: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rError: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rErro: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="60A89ABA81BAE8E16B973CDE5442DE8A">
      <Value>Nenhuma NFC-e Selecionada!</Value>
      <Translation Locale="en-US">No NFC-e Selected!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Ninguna NFC-e seleccionada!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="06E9FDD09CC863E6D172B79AE06680A0">
      <Value>Vários</Value>
      <Translation Locale="en-US">Several</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Varios</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AAAAF7D24F76FB8EEA438393417AAA1F">
      <Value>Selecione a Situação da Manifestação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select the Manifestation Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione la situación de la manifestación</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0B493F03B5227DE1FC79521ECA18BB0A">
      <Value>Você não selecionou uma situação válida.</Value>
      <Translation Locale="en-US">You did not select a valid status.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No seleccionó una situación válida.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A706272164ACD87637968A131B3BA554">
      <Value>Informar a justificativa para a operação não ser realizada. Mínimo de 15 caracteres e máximo de 255.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the justification for the operation not being performed. Minimum 15 characters and maximum 255.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informar a justificativa para a operação não ser realizada. Mínimo de 15 caracteres e máximo de 255.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C9AEFB75677B9483342550EB20B5019B">
      <Value>A justiticativa é obrigatória e deve conter entre 15 e 255 caracteres.</Value>
      <Translation Locale="en-US">The justification is required and must contain between 15 and 255 characters.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">A justiticativa é obrigatória e deve conter entre 15 e 255 caracteres.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8C0D1E3FE70CBE3F56522D1BA7B5CFEE">
      <Value> pela Chave...</Value>
      <Translation Locale="en-US"> by Key...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> pela Chave...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CE03E1B2A8106B1E6E14BF5B9BD17B57">
      <Value>Situação da Manifestação alterada com sucesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Manifestation Status changed successfully</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Situación de la manifestación alterada correctamente</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0FD48E2E8150E70EBD03C1388BB2399C">
      <Value>Não foi possível conectar ao Web Service neste momento, tente novamente em alguns instantes.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Could not connect to the Web Service at this time, please try again shortly.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No fue posible conectar al Web Service en este momento, intente nuevamente en unos instantes.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="92C097C80F2DAE2EEAF3D35613CE6D69">
      <Value>Alterar Tipo de Ítens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Item Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar tipo de ítems</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0277CDC955134768843E013DF5D08ABF">
      <Value>Selecione um tipo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select a type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione un tipo</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4F04265A7297746AE826CB99E66C4741">
      <Value>00 - Mercadoria para Revenda</Value>
      <Translation Locale="en-US">00 - Merchandise for Resale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">00 - Mercadería para reventa</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="59EB01CB4A53716DE9F707154C6420BA">
      <Value>01 - Matéria-prima</Value>
      <Translation Locale="en-US">01 - Raw Material</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">01 - Materia prima</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="18C59719F373F87B06389F14501592AA">
      <Value>02 - Embalagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">02 - Packaging</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">02 - Embalaje</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5E54B527FAACBABF541B0BEC9C927349">
      <Value>03 - Produto em Processo</Value>
      <Translation Locale="en-US">03 - Product in Process</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">03 - Producto en proceso</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5AD3C51E2AA8AD1A9A360FF49B6F00A0">
      <Value>04 - Produto Acabado</Value>
      <Translation Locale="en-US">04 - Finished Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">04 - Producto terminado</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="90E6F38FD693117AE7F57761846A6BE7">
      <Value>05 - Subproduto</Value>
      <Translation Locale="en-US">05 - By-product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">05 - Subproducto</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D1BD725E581B7F36473D33B7CACA396B">
      <Value>06 - Produto Intermediário</Value>
      <Translation Locale="en-US">06 - Intermediate Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">06 - Producto intermedio</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8C98013FDF41E78AEB8C3C78479DDDE4">
      <Value>07 - Material de Uso e Consumo</Value>
      <Translation Locale="en-US">07 - Use and Consumption Material</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">07 - Material de uso y consumo</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="71A8C3F9D2FC44F6D5185C110E09F4A2">
      <Value>08 - Ativo Imobilizado</Value>
      <Translation Locale="en-US">08 - Fixed Asset</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">08 - Activo fijo</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2252243E13C691EE28E4731E9F7EE163">
      <Value>09 - Serviços</Value>
      <Translation Locale="en-US">09 - Services</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">09 - Servicios</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="900A886A49E1E8EE801EB78FD3E638CB">
      <Value>10 - Outros Insumos</Value>
      <Translation Locale="en-US">10 - Other Inputs</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">10 - Otros insumos</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7515F18F840639D59BF13060B8EA7D85">
      <Value>99 - Outras</Value>
      <Translation Locale="en-US">99 - Other</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">99 - Otras</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F543C196CA9BE217466C62BEA0AB235D">
      <Value>Autorização para atualização de BD</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorization for DB update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorização para atualização de BD</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="331A161521759EDB1C059AB6233E2C80">
      <Value>Criar os Campos no BD e Stored Procedure</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create Fields in DB and Stored Procedure</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Criar os Campos no BD e Stored Procedure</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B1FA440E2D6F7E41A50D3FA4F377AFD6">
      <Value>Verificando Banco de Dados (</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checking Database (</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificando Banco de Dados (</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D7E22EE32B93149A298753B3B463FA86">
      <Value>Executando consulta...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Running query...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ejecutando consulta...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2FC89A4205D0A6883CF2277FA1985CBC">
      <Value>Nenhuma Nota Fiscal Encontrada!</Value>
      <Translation Locale="en-US">No Invoice Found!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡No se encontró ninguna factura!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="54B5C2ABF3B3ED928D4DC0968B3FDEAB">
      <Value>Chave Não Encontrada!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Key Not Found!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Clave no encontrada!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="26161EB91A279DE486715E39405960EB">
      <Value>\r\n\r\nAssinatura Digital \r\n          XML do SAT: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\n\r\nDigital Signature \r\n          SAT XML: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\n\r\nAssinatura Digital \r\n          XML do SAT: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="30558B151036AD9C6D3A34CADBE897F2">
      <Value>\r\n       XML da Sefaz: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\n       Sefaz XML: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\n       XML da Sefaz: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E167E22C976497907FB0CFA4635F25E7">
      <Value>\r\n\r\nEste XML é igual ao que está na Sefaz.</Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\n\r\nThis XML is the same as the one in Sefaz.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\n\r\nEste XML é igual ao que está na Sefaz.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FEE3AB00742B6CE5AA51B93E60E045A8">
      <Value>\r\n\r\nEste XML NÃO é igual ao que está na Sefaz.</Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\n\r\nThis XML is NOT the same as the one in Sefaz.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\n\r\nEste XML NÃO é igual ao que está na Sefaz.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="03C07A1E1E71E0F3B71AE7458C4ABDDE">
      <Value>Chave Não Encontrada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Key Not Found</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clave no encontrada</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7AB32203968F27887F44C86C2C7D2AB2">
      <Value>Baixando XML da NFe...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Downloading NFe XML...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descargando XML de la NFe...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="133263047511D75F5DF2E1015772E97D">
      <Value>XML Baixado com sucesso!</Value>
      <Translation Locale="en-US">XML downloaded successfully!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡XML descargado con éxito!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="58C58A183AF2079CE9B20FA670D1CB94">
      <Value>O XML ainda não foi disponibilizado pelo orgão.\rEste processo pode demorar de alguns instantes a até algumas horas.\rTente novamente em alguns instantes.</Value>
      <Translation Locale="en-US">The XML has not yet been made available by the agency.\rThis process may take from a few moments to a few hours.\rPlease try again shortly.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">O XML ainda não foi disponibilizado pelo orgão.\rEste processo pode demorar de alguns instantes a até algumas horas.\rTente novamente em alguns instantes.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5ADD26E1F20DA0563E48882E32AECAD9">
      <Value>O XML baixado é apenas o cabeçalho da NF-e.\rPara baixar o XML completo é necessário alterar a Situação da Manifestação para Ciência da Operação.\rDeseja confirmar a Ciência da Operação agora?</Value>
      <Translation Locale="en-US">The downloaded XML is only the NF-e header.\rTo download the full XML, you must change the Manifestation Status to Acknowledgment of Operation.\rDo you want to confirm the Acknowledgment of Operation now?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">O XML baixado é apenas o cabeçalho da NF-e.\rPara baixar o XML completo é necessário alterar a Situação da Manifestação para Ciência da Operação.\rDeseja confirmar a Ciência da Operação agora?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4CAD99B75431EA72D31202181489DE7C">
      <Value>Exibir Chave de Acesso da </Value>
      <Translation Locale="en-US">Show Access Key for </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Exibir Chave de Acesso da </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4667A07AA29E1046BC4876225D4202D7">
      <Value>\r\rLoja: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\rStore: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\rTienda: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="55C060EF03B88745030D5F1066EB01E5">
      <Value>\rCNPJ: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rCNPJ: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rCNPJ: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="43CD67C71F51586E6F9E5E5408041F23">
      <Value>\rSérie: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rSeries: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rSerie: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D01CEF5056B53ED0099652D1EF1116BF">
      <Value>\rNúmero: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rNumber: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rNúmero: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6121DDFD3BA9BDF99401F44A033AAB6E">
      <Value>\rChave de Acesso: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rAccess Key: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rChave de Acesso: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="82E1ACAA74485039A9C9B54B90D8AD84">
      <Value>\r\rDeseja Consultar pelo Navegador?</Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\rDo you want to consult through the Browser?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\rDeseja Consultar pelo Navegador?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8B58E39B8FFA41072C771394ABCF85C8">
      <Value>Opção não permitida p/ MDF-e!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Option not allowed for MDF-e!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Opción no permitida para MDF-e!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="20DD0DEE77D72F180957FDC702AD2D7D">
      <Value>Não foi possível encontrar a carta de correção!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Could not find the correction letter!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Não foi possível encontrar a carta de correção!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="84F57B2CD7BCE906CBA636A934AB153A">
      <Value>Inserindo NF-e Número: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Inserting NF-e Number: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inserindo NF-e Número: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="24333558D64A6A43785CB7C3D1FF6CB5">
      <Value> Série: </Value>
      <Translation Locale="en-US"> Series: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> Série: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="400DF770B64A3AF302B7AA0826FD67E0">
      <Value>Selecione um ou mais arquivos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select one or more files</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione uno o más archivos</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5B6D2B56E993D448A370E3559C661E8B">
      <Value>Importando XML(s) Chave: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Importing XML(s) Key: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importando XML(s) Chave: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AB89EE3C711F7B7C74075D10D81D7FDD">
      <Value>Total de XML encontrados: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Total XMLs found: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total de XML encontrados: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="07AD52A63D8B2A8E97138ACA625A10BE">
      <Value>\rTotal de XML importados: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rTotal XMLs imported: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rTotal de XML importados: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="94DE69FEB7D80825219710922DC1E323">
      <Value>\rTotal de XML ja existentes: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rTotal existing XMLs: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rTotal de XML ja existentes: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AE4C5C3F74D682D4FC5590CEA7BABE9C">
      <Value>Várias</Value>
      <Translation Locale="en-US">Several</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Varias</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F28C2B459D8F54B08080C78A5599E3A8">
      <Value>Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todas</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EB817EF6F2CD9E03DFC75DB5DDCC7B34">
      <Value>Não foi possível localizar esta nota fiscal.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Could not locate this invoice.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No fue posible localizar esta factura.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CC014054660336A095D59879D881ECE9">
      <Value>\r\n\r\nAssinatura Digital \r\n         XML do SAT: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\n\r\nDigital Signature \r\n         SAT XML: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\n\r\nFirma Digital \r\n         XML del SAT: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B98E33289A75F0776566192546A4E75C">
      <Value> - Usuário: </Value>
      <Translation Locale="en-US"> - User: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> - Usuário: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0FB495B5452185183F6E3B35FC0C0C9E">
      <Value>CEP: </Value>
      <Translation Locale="en-US">ZIP Code: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código postal: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="795EE3D7690597ADF2AAD4AF7A9D97D3">
      <Value>Fone: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Phone: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fone: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="18F091FA49AEA2C5FCBD1BB4C8539B93">
      <Value>Nenhum Documento Fiscal Selecionado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">No Fiscal Document Selected!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Ningún documento fiscal seleccionado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A81B61850CECC07FA4A747D3501B0682">
      <Value>Impossível imprimir NF-e Denegada!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cannot print denied NF-e!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡No es posible imprimir una NF-e denegada!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3256CA8EC97D0BB6FEC2D88AD61EDB24">
      <Value>Nota fiscal sem Pedido!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoice without Order!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Factura sin pedido!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2D94D705529F944192F49DDE878E8EA9">
      <Value>Impossível regerar NFC-e!\r\rSó é possível regerar NFC-e caso o último erro de envio seja de Duplicidade.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cannot regenerate NFC-e!\r\rNFC-e can only be regenerated if the last sending error is Duplication.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impossível regerar NFC-e!\r\rSó é possível regerar NFC-e caso o último erro de envio seja de Duplicidade.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BC9CAB11EC44F5398F0B67F073377A25">
      <Value>Regerando NFCe com Novo Número do Pedido: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Regenerating NFCe with New Order Number: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Regerando NFCe com Novo Número do Pedido: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BA1574FC2A4A3341D3AFB952457E8D84">
      <Value>Nenhum Item Executado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">No Item Executed!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Ningún ítem ejecutado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CA2CF678A659BA9D58845B54A8B495EC">
      <Value>Processo Concluido!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Process Completed!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Proceso concluido!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6FF6624DB6DE7AA40661D271DFA7EB28">
      <Value>Diretório para Salvar os Arquivos XML</Value>
      <Translation Locale="en-US">Directory to Save XML Files</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Diretório para Salvar os Arquivos XML</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="525DB906CEB677F885132B4B5990AD78">
      <Value>\r\rChave(s) não copiada(s): \r\r</Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\rKey(s) not copied: \r\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\rChave(s) não copiada(s): \r\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E4174FA453AA834E93E54E5601E7EDAB">
      <Value> arquivo(s) copiado(s) com sucesso!\r</Value>
      <Translation Locale="en-US"> file(s) copied successfully!\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> arquivo(s) copiado(s) com sucesso!\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A2BA39067FD2403F1078CBD6B40A3F67">
      <Value> arquivo(s) de Eventos de Notas Canceladas copiado(s) com sucesso!\r</Value>
      <Translation Locale="en-US"> canceled invoice event file(s) copied successfully!\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> arquivo(s) de Eventos de Notas Canceladas copiado(s) com sucesso!\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E2754D242908F5A6D7C25ECA222464E1">
      <Value> arquivo(s) não copiado(s).</Value>
      <Translation Locale="en-US"> file(s) not copied.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> arquivo(s) não copiado(s).</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BAA8CAB87BE66408189F0D264AA66AA0">
      <Value>Consultando notas...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consulting invoices...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultando facturas...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E33208C94E9402E24B5C4B8617E68377">
      <Value>As Notas abaixo não possuem chave e não serão salvas:\r\n</Value>
      <Translation Locale="en-US">The invoices below do not have a key and will not be saved:\r\n</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">As Notas abaixo não possuem chave e não serão salvas:\r\n</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CF0ECFC8075A5C66A4418F66F542601B">
      <Value>Não há nenhuma nota selecionada.</Value>
      <Translation Locale="en-US">No invoice selected.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No hay ninguna factura seleccionada.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="20D42B0605ED4C3A31E93FF2C8BC9DD6">
      <Value>Nenhuma das notas selecionadas possuem XML.</Value>
      <Translation Locale="en-US">None of the selected invoices have XML.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ninguna de las facturas seleccionadas posee XML.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="72A497CF8F48183716A53B487646625E">
      <Value>E-mail não configurado!\r\nAcesse o menu Utilitários, submenu Configurar Nota Fiscal Eletrônica, aba E-Mail e configure o e-mail de origem.</Value>
      <Translation Locale="en-US">E-mail not configured!\r\nAccess the Utilities menu, Configure Electronic Invoice submenu, E-Mail tab, and configure the sender e-mail.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">E-mail não configurado!\r\nAcesse o menu Utilitários, submenu Configurar Nota Fiscal Eletrônica, aba E-Mail e configure o e-mail de origem.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0DBFCE0E6BECF4DD51584858D1A28CB7">
      <Value>Enviar E-Mail</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send E-Mail</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar e-mail</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EEE1BDF92DA9F5CF235A9D9403EA6144">
      <Value>E-Mail de destino</Value>
      <Translation Locale="en-US">Destination E-Mail</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">E-mail de destino</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0CE02B277CAF36F3DC55D0E18FD331BF">
      <Value>Email é inválido.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Email is invalid.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El e-mail es inválido.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AB9EE09966FCEDCDCEADCEB9CB63039E">
      <Value>Compactando arquivo(s)...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Compressing file(s)...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comprimiendo archivo(s)...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1C3CA96D01D3D511C76274803768D686">
      <Value>Enviando E-mail...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sending e-mail...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviando e-mail...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D31BA008A73E835B30D391AB1B4A4945">
      <Value>SAT Sistemas</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT Sistemas</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT Sistemas</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="77C097CDD07EC14FD62B043A9FE783E0">
      <Value>As Notas abaixo não possuem chave e não serão enviadas:\r\n</Value>
      <Translation Locale="en-US">The invoices below do not have a key and will not be sent:\r\n</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">As Notas abaixo não possuem chave e não serão enviadas:\r\n</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C037E6CCDCD252236758E1AAE785C84F">
      <Value>O arquivo XML da nota fiscal não foi encontrado.\r\rPasta: </Value>
      <Translation Locale="en-US">The invoice XML file was not found.\r\rFolder: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">O arquivo XML da nota fiscal não foi encontrado.\r\rPasta: </Translation>
    </Literal>
  </Domain>
  <Domain Name="FrmParametrosDoSistema">
    <Property ID=".Caption">
      <Value>Parâmetros do Sistema</Value>
      <Translation Locale="en-US">System Parameters</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Parámetros del Sistema</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblRodape.Caption">
      <Value>Desenvolvido por SAT Sistemas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Developed by SAT Sistemas</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Desarrollado por SAT Sistemas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="AFT.Caption">
      <Value>Alterar no Cadastro de Produtos.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change in Product Registration.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar en el Registro de Productos.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="AIP.Caption">
      <Value>Alterar Impostos IPI, Frete, ICMS e ST.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change IPI, Freight, ICMS and ST Taxes.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar impuestos IPI, flete, ICMS y ST.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="APC.Caption">
      <Value>Alterar Preço de Custo Padrão.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Default Cost Price.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar precio de costo estándar.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn1.Caption">
      <Value>Personalizar o Modelo 1</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Model 1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar el modelo 1</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn1.Hint">
      <Value>Personaliza o Modelo 1</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizes Model 1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personaliza el modelo 1</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn10.Caption">
      <Value>Personalizar Relatório da Lista de Pedidos para Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Supplier Order List Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe de lista de pedidos al proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn10.Hint">
      <Value>Personaliza o Relatório da Lista de Clientes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizes the Customer List Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personaliza el informe de lista de clientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn11.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn11.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn12.Caption">
      <Value>Personalizar Relatório Dados Principais e Itens da Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Main Invoice Data and Items Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe de datos principales e ítems de la factura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn12.Hint">
      <Value>Personaliza o Recibo de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizes the Delivery Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personaliza el recibo de entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn13.Caption">
      <Value>&amp;Receber Dados - Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Receive Data - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Recibir datos - Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn14.Caption">
      <Value>&amp;Restaurar BD de Arquivo Morto</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Restore Archived DB</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Restaurar BD de archivo muerto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn15.Caption">
      <Value>Personalizar Pedido Imp Térmica</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Thermal Printer Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar pedido de impresora térmica</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn15.Hint">
      <Value>Personalizar Relatório Monitor de Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Order Monitor Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe del monitor de pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn16.Caption">
      <Value>Produção - Lista de insumos </Value>
      <Translation Locale="en-US">Production - Input List</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Producción - Lista de insumos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn16.Hint">
      <Value>Personalizar a Impressão do Pedido para Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Supplier Order Printout</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar la impresión del pedido al proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn17.Caption">
      <Value>Produção - Ficha Técnica de Produção</Value>
      <Translation Locale="en-US">Production - Production Technical Sheet</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Producción - Ficha técnica de producción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn17.Hint">
      <Value>Personalizar Recebimento de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Product Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar recepción de productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn18.Caption">
      <Value>Personalizar Impressão da Transferência de Produtos (A4)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Product Transfer Printout (A4)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar impresión de transferencia de productos (A4)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn18.Hint">
      <Value>Personalizar Impressão da ordem de transferencia.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Transfer Order Printout.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar impresión de la orden de transferencia.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn19.Caption">
      <Value>Receber Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Receive Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibir pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn19.Hint">
      <Value>Atualizar todos os produtos, clientes, grupos e sub-grupos do Comércio Eletrônico\r\n"SAT e-commerce"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Update all products, customers, groups and subgroups in E-commerce\r\n"SAT e-commerce"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualizar todos los productos, clientes, grupos y subgrupos del comercio electrónico\r\n"SAT e-commerce"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn2.Caption">
      <Value>Personalizar o Modelo 2</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Model 2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar el modelo 2</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn2.Hint">
      <Value>Personaliza o Modelo 2</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizes Model 2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personaliza el modelo 2</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn20.Caption">
      <Value>Atualizar Status dos Pedidos Faturados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Update Invoiced Order Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualizar estado de los pedidos facturados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn20.Hint">
      <Value>Atualizar todos os produtos, clientes, grupos e sub-grupos do Comércio Eletrônico\r\n"SAT e-commerce"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Update all products, customers, groups and subgroups in E-commerce\r\n"SAT e-commerce"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualizar todos los productos, clientes, grupos y subgrupos del comercio electrónico\r\n"SAT e-commerce"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn21.Caption">
      <Value>Alterar Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn22.Caption">
      <Value>Alterar Setor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Sector</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar sector</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn23.Caption">
      <Value>Excluir Setor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Sector</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar sector</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn24.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn24.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn25.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn25.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn26.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn26.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn27.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn27.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn28.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn28.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão (Modelo 1)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting (Model 1)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado (modelo 1)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn29.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn29.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão (Modelo 2)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting (Model 2)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado (modelo 2)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn3.Caption">
      <Value>Personalizar o Modelo 3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Model 3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar el modelo 3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn3.Hint">
      <Value>Personaliza o Modelo 3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizes Model 3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personaliza el modelo 3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn30.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn30.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão (Modelo 3)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting (Model 3)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado (modelo 3)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn31.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn31.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão (Modelo 4)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting (Model 4)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado (modelo 4)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn32.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn32.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão (Modelo 5)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting (Model 5)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado (modelo 5)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn33.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn33.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão (Modelo 6)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting (Model 6)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado (modelo 6)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn34.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn34.Hint">
      <Value>Personaliza o Recibo de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizes the Delivery Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personaliza el recibo de entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn35.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn35.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn36.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padroão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn36.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn37.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn37.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn38.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn38.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn39.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão </Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn39.Hint">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn4.Caption">
      <Value>Personalizar o Modelo 4</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Model 4</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar el modelo 4</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn4.Hint">
      <Value>Personaliza o Modelo 4</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizes Model 4</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personaliza el modelo 4</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn40.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão </Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn40.Hint">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn41.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn41.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn42.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn42.Hint">
      <Value>Personaliza o Recibo de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizes the Delivery Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personaliza el recibo de entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn43.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn43.Hint">
      <Value>Personaliza o Recibo de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizes the Delivery Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personaliza el recibo de entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn44.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn44.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn45.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn45.Hint">
      <Value>Restaura o Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura el informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn46.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn46.Hint">
      <Value>Restaura o Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura el informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn47.Caption">
      <Value>Restaurar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn47.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn48.Caption">
      <Value>Restaurar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn48.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn49.Caption">
      <Value>Restaurar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn49.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn5.Caption">
      <Value>Personalizar o Modelo 5</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Model 5</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar el modelo 5</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn5.Hint">
      <Value>Personaliza o Modelo 5</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizes Model 5</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personaliza el modelo 5</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn50.Caption">
      <Value>Restaurar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn50.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn51.Caption">
      <Value>Restaurar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn51.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn52.Caption">
      <Value>Restaurar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn52.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn53.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn53.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn54.Caption">
      <Value>Restaurar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn54.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn55.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn55.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn56.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn56.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn57.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn57.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn58.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn58.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn59.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn59.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn6.Caption">
      <Value>Personalizar o Modelo 6</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Model 6</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar el modelo 6</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn6.Hint">
      <Value>Personaliza o Modelo 6</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizes Model 6</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personaliza el modelo 6</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn60.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn60.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn61.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn61.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn62.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn62.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn63.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn63.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn64.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn64.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn65.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn65.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn66.Caption">
      <Value>Inserir Dados de Produtos Vendidos na tabela IOE_Produtos_Vendidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Sold Product Data into the IOE_Produtos_Vendidos table</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar datos de productos vendidos en la tabla IOE_Produtos_Vendidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn68.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn68.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn7.Caption">
      <Value>&amp;Gerar BD de Arquivo Morto</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Generate Archived DB</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Generar BD de archivo muerto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn8.Caption">
      <Value>Personalizar Relatório Dados Principais da Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Main Invoice Data Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe de datos principales de la factura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn8.Hint">
      <Value>Personaliza o Recibo de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizes the Delivery Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personaliza el recibo de entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn9.Caption">
      <Value>Personalizar Relatório da Lista de Contas Pagas com Cheques de Terceiros</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize List of Accounts Paid with Third-Party Checks Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe de lista de cuentas pagadas con cheques de terceros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn9.Hint">
      <Value>Personaliza o Relatório da Lista de Contas Pagas com Cheques de Terceiros</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizes the List of Accounts Paid with Third-Party Checks Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personaliza el informe de lista de cuentas pagadas con cheques de terceros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtnImportaDicionarioFarmaceutico.Caption">
      <Value>Importar Dicionário Farmaceutico do Arquivo Excel</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import Pharmaceutical Dictionary from Excel File</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar diccionario farmacéutico desde archivo de Excel</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtnImportaDicionarioFarmaceutico.Hint">
      <Value>Importar Preço de custo do Arquivo Excel</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import Cost Price from Excel File</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar precio de costo desde archivo de Excel</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtnImportarConvenioXLS.Caption">
      <Value>Importar Conveniados do Arquivo do Excel</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import Agreement Members from Excel File</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar afiliados desde archivo de Excel</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtnImportarConvenioXLS.Hint">
      <Value>Importar Associados do Arquivo do Excel</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import Members from Excel File</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar asociados desde archivo de Excel</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtnImportarPrecoXLS.Caption">
      <Value>Importar Preço de custo do Arquivo Excel</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import Cost Price from Excel File</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar precio de costo desde archivo de Excel</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtnImportarPrecoXLS.Hint">
      <Value>Importar Preço de custo do Arquivo Excel</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import Cost Price from Excel File</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar precio de costo desde archivo de Excel</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtnImportarProdutoXLS.Caption">
      <Value>Importar Produtos do Arquivo do Excel</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import Products from Excel File</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar productos desde archivo de Excel</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtnImportarProdutoXLS.Hint">
      <Value>Importar Produtos do Arquivo do Excel</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import Products from Excel File</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar productos desde archivo de Excel</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btn1.Caption">
      <Value>&amp;Inserir Feriados</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Insert Holidays</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Insertar feriados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnAddModulo.Caption">
      <Value>&amp;Inserir Módulo</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Insert Module</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Insertar módulo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnAddTarefa.Caption">
      <Value>&amp;Inserir Tarefa</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Insert Task</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Insertar tarea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnAlterarFrete.Caption">
      <Value>&amp;Alterar Frete</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Change Freight</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Cambiar flete</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnCmdEstornarPedidoDeVenda.Caption">
      <Value>Excluir Feriado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Holiday</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar feriado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnConectarBDServidorOnLineParaCadastros.Caption">
      <Value>Testar Conexão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Test Connection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Probar conexión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnConectarBDServidorOnLineParaCadastros.Hint">
      <Value>Testa a Conexão com Servidor de Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tests the database server connection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Prueba la conexión con el servidor de base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnCorrigirdaLojaNoOnline.Caption">
      <Value>Consultar no BD de Loja e Corrigir no BD on line</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult the Store DB and Correct the Online DB</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar en la BD de la tienda y corregir en la BD en línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnCorrigirdoBackupNoOnline.Caption">
      <Value>Consultar no BD de Backup e Corrigir no BD on line</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult the Backup DB and Correct the Online DB</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar en la BD de respaldo y corregir en la BD en línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnDeleteModulo.Caption">
      <Value>Excluir Modulo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Module</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar módulo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnDeleteTarefa.Caption">
      <Value>Excluir Tarefa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Task</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar tarea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnDigitarBalancoExportar.Caption">
      <Value>Exportar Arquivo para Coletor de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Export File to Data Collector</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Exportar archivo al colector de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnDigitarBalancoExportar.Hint">
      <Value>Capturar Códigos de Barra do Coletor de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Capture Barcodes from Data Collector</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Capturar códigos de barras del colector de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnDigitarBalancoImportar.Caption">
      <Value>Importar contagem do Coletor de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import Count from Data Collector</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar conteo desde el colector de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnDigitarBalancoImportar.Hint">
      <Value>Capturar Códigos de Barra do Coletor de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Capture Barcodes from Data Collector</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Capturar códigos de barras del colector de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnEditModulo.Caption">
      <Value>Alterar Modulo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Module</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar módulo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnEditTarefa.Caption">
      <Value>Alterar Tarefa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Task</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar tarea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnEnviarEstoque.Caption">
      <Value>Enviar Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send Stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnEnviarEstoque.Hint">
      <Value>Atualizar os produtos, grupos e sub-grupos do Comércio Eletrônico\r\n"SAT e-commerce"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Update products, groups and subgroups in E-commerce\r\n"SAT e-commerce"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualizar productos, grupos y subgrupos del comercio electrónico\r\n"SAT e-commerce"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnEnviarGrupos.Caption">
      <Value>Enviar Grupos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send Groups</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar grupos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnEnviarGrupos.Hint">
      <Value>Atualizar os produtos, grupos e sub-grupos do Comércio Eletrônico\r\n"SAT e-commerce"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Update products, groups and subgroups in E-commerce\r\n"SAT e-commerce"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualizar productos, grupos y subgrupos del comercio electrónico\r\n"SAT e-commerce"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnEnviarMarcas.Caption">
      <Value>Enviar Marcas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send Brands</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar marcas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnEnviarMarcas.Hint">
      <Value>Atualizar os produtos, grupos e sub-grupos do Comércio Eletrônico\r\n"SAT e-commerce"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Update products, groups and subgroups in E-commerce\r\n"SAT e-commerce"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualizar productos, grupos y subgrupos del comercio electrónico\r\n"SAT e-commerce"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnEnviarProdutos.Caption">
      <Value>Enviar Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnEnviarProdutos.Hint">
      <Value>Atualizar os produtos, grupos e sub-grupos do Comércio Eletrônico\r\n"SAT e-commerce"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Update products, groups and subgroups in E-commerce\r\n"SAT e-commerce"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualizar productos, grupos y subgrupos del comercio electrónico\r\n"SAT e-commerce"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnExcluirFrete.Caption">
      <Value>&amp;Excluir Frete</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Delete Freight</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Eliminar flete</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnFecharForm.Caption">
      <Value>Fechar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Close</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cerrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnFinanceiroRelContasCorrentes.Caption">
      <Value>Personalizar Relatório Contas Correntes Bancárias</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Bank Current Accounts Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe de cuentas corrientes bancarias</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnFinanceiroRelContasCorrentes.Hint">
      <Value>Personalizar Relatório Contas Correntes Bancárias</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Bank Current Accounts Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe de cuentas corrientes bancarias</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnGerarArquivoMortoLog.Caption">
      <Value>&amp;Gerar BD de Arquivo Morto</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Generate Archived DB</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Generar BD de archivo muerto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnGerarArquivoMortoPedidos.Caption">
      <Value>&amp;Gerar BD de Arquivo Morto</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Generate Archived DB</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Generar BD de archivo muerto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnGerarArquivoMortoRotatividade.Caption">
      <Value>&amp;Gerar BD de Arquivo Morto</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Generate Archived DB</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Generar BD de archivo muerto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtniFoodMEnviarProdutos.Caption">
      <Value>Enviar Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtniFoodMTestarConexao.Caption">
      <Value>Testar Conexão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Test Connection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Probar conexión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnImportarClientesExcel.Caption">
      <Value>Importar Clientes do Arquivo Excel</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import Customers from Excel File</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar clientes desde archivo de Excel</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnImportarClientesExcel.Hint">
      <Value>Importar Preço de custo do Arquivo Excel</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import Cost Price from Excel File</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar precio de costo desde archivo de Excel</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnInserirFrete.Caption">
      <Value>&amp;Inserir Frete</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Insert Freight</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Insertar flete</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnPersonalizarCertGarantia.Caption">
      <Value>Personalizar a Impressão Certif. de Garantia</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Warranty Cert. Printout</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar la impresión del certif. de garantía</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnPersonalizarCertGarantia.Hint">
      <Value>Personaliza o Relatório do Pedido de Orçamento / Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizes the Quote / Sales Order Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personaliza el informe del presupuesto / pedido de venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnPersonalizarCupomTransf.Caption">
      <Value>Personalizar Impressão da Transferência de Produtos (Cupom)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Product Transfer Printout (Receipt)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar impresión de transferencia de productos (cupón)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnPersonalizarCupomTransf.Hint">
      <Value>Personalizar Impressão da ordem de transferencia.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Transfer Order Printout.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar impresión de la orden de transferencia.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnPersonalizarImpressaoVoucher.Caption">
      <Value>Personalizar a Impressão do Voucher</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Voucher Printout</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar la impresión del voucher</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnPersonalizarImpressaoVoucher.Hint">
      <Value>Personaliza o Relatório do Pedido de Orçamento / Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizes the Quote / Sales Order Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personaliza el informe del presupuesto / pedido de venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnPersonalizarOS.Caption">
      <Value>Personalizar a Impressão Ordem de Serviço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Service Order Printout</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar la impresión de la orden de servicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnPersonalizarOS.Hint">
      <Value>Personaliza o Relatório do Pedido de Orçamento / Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizes the Quote / Sales Order Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personaliza el informe del presupuesto / pedido de venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnPersonalizarReciboDevolucao.Caption">
      <Value>Personalizar a Impressão Recibo de Devolução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Return Receipt Printout</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar la impresión del recibo de devolución</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnPersonalizarReciboDevolucao.Hint">
      <Value>Personaliza o Relatório do Pedido de Orçamento / Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizes the Quote / Sales Order Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personaliza el informe del presupuesto / pedido de venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnRenomearRelatorio.Caption">
      <Value>Renomear Relatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">Rename Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Renombrar informe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnResetarImpressaoVoucher.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnResetarImpressaoVoucher.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnRestaurarArquivoMortoLog.Caption">
      <Value>&amp;Restaurar BD de Arquivo Morto</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Restore Archived DB</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Restaurar BD de archivo muerto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnRestaurarArquivoMortoPedidos.Caption">
      <Value>&amp;Restaurar BD de Arquivo Morto</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Restore Archived DB</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Restaurar BD de archivo muerto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnRestaurarArquivoMortoRotatividade.Caption">
      <Value>&amp;Restaurar BD de Arquivo Morto</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Restore Archived DB</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Restaurar BD de archivo muerto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnRestaurarCertGarantia.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnRestaurarCertGarantia.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnRestaurarOS.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnRestaurarOS.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnRestaurarReciboDevolucao.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar informe estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnRestaurarReciboDevolucao.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to the default setting</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnTestarConexaoOutroServidorNFeNFCe.Caption">
      <Value>Testar Conexão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Test Connection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Probar conexión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnTestarConexaoOutroServidorNFeNFCe.Hint">
      <Value>Testa a Conexão com Servidor de Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tests the database server connection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Prueba la conexión con el servidor de base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnTestarCoral.Caption">
      <Value>Testar Conexão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Test Connection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Probar conexión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnTestarLazzuril.Caption">
      <Value>Testar Conexão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Test Connection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Probar conexión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnTestarResicolor.Caption">
      <Value>Testar Conexão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Test Connection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Probar conexión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnTestarSherwin.Caption">
      <Value>Testar Conexão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Test Connection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Probar conexión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnTestarSuvinil.Caption">
      <Value>Testar Conexão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Test Connection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Probar conexión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbAltDocPgtosParaNotaFiscal.Caption">
      <Value>Ao emitir a Nota Fiscal alterar o n° do documento do pagamento para o n° da Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">When issuing the invoice, change the payment document number to the invoice number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Al emitir la factura, cambiar el número del documento de pago por el número de la factura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CBiFoodMEnviarDadosACada.Caption">
      <Value>Enviar dados de produtos alterados para o servidor a cada:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send changed product data to the server every:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar datos de productos modificados al servidor cada:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CBiFoodMZerarEstoqueDosProdutos.Caption">
      <Value>Zerar estoque dos produtos com a quantidade abaixo de:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reset product stock when the quantity is below:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Poner en cero el stock de los productos con cantidad inferior a:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBox1.Caption">
      <Value>Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBox12.Caption">
      <Value>Atualizar Pedidos Automaticamente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Update Orders Automatically</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualizar pedidos automáticamente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBox14.Caption">
      <Value>Receber Pedidos Automaticamente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Receive Orders Automatically</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibir pedidos automáticamente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBox2.Caption">
      <Value>Produtos - Grupos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Products - Groups</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Productos - Grupos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBox3.Caption">
      <Value>Produtos - Subgrupos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Products - Subgroups</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Productos - Subgrupos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBox4.Caption">
      <Value>Produtos - Estrutura Mercadológica</Value>
      <Translation Locale="en-US">Products - Market Structure</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Productos - Estructura mercadológica</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBox5.Caption">
      <Value>Produtos - Marcas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Products - Brands</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Productos - Marcas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBox6.Caption">
      <Value>Status do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estado del pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBox7.Caption">
      <Value>Usuários do Sistema</Value>
      <Translation Locale="en-US">System Users</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuarios del sistema</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBox8.Caption">
      <Value>Funcionários e Associados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Employees and Members</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Empleados y asociados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBox9.Caption">
      <Value>Produtos - Código de Barras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Products - Barcode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Productos - Código de barras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckCondicoesPgto.Caption">
      <Value>Condições de Pagamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Terms</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Condiciones de pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckContasCorrentes.Caption">
      <Value>Contas Correntes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Current Accounts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuentas corrientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckCupons.Caption">
      <Value>Cupons de Desconto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discount Coupons</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cupones de descuento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckExibirComissoes.Caption">
      <Value>Exibir a aba "14 - Comissões"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display the "14 - Commissions" tab</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar la pestaña "14 - Comisiones"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckExibirCondicoes.Caption">
      <Value>Exibir a aba "8 - Condições"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display the "8 - Terms" tab</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar la pestaña "8 - Condiciones"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckExibirDadosFiscais.Caption">
      <Value>Exibir a sub-aba "4.1 -  Alterar Itens Fiscais"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display the "4.1 - Change Tax Items" subtab</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar la subpestaña "4.1 - Cambiar ítems fiscales"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckExibirDespesas.Caption">
      <Value>Exibir a aba "10 - Despesas"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display the "10 - Expenses" tab</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar la pestaña "10 - Gastos"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckExibirEntrega.Caption">
      <Value>Exibir a aba "5 - Entrega e Montagem"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display the "5 - Delivery and Assembly" tab</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar la pestaña "5 - Entrega y montaje"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckExibirHistoricos.Caption">
      <Value>Exibir a aba "9 - Hitóricos"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display the "9 - History" tab</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar la pestaña "9 - Históricos"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckExibirTintometrico.Caption">
      <Value>Exibir a aba "11 - Tintométrico"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display the "11 - Tintometric" tab</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar la pestaña "11 - Tintométrico"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckIncluirSomenteNFeNoLivroFiscal.Caption">
      <Value>Incluir somente as  NFe - Notas Fiscais Eletrônicas no Livro Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Include only NFe - Electronic Invoices in the Tax Ledger</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Incluir solamente las NFe - Facturas electrónicas en el libro fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckIncluirSomenteNFeNoLivroFiscal.Hint">
      <Value>Incluir somente as  NFe - Notas Fiscais Eletrônicas no Livro Fiscal para Dexion</Value>
      <Translation Locale="en-US">Include only NFe - Electronic Invoices in the Tax Ledger for Dexion</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Incluir solamente las NFe - Facturas electrónicas en el libro fiscal para Dexion</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckNaoSuprimentoSangriaCaixa.Caption">
      <Value>Não inserir Suprimento/Sangria no movimento de caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not insert Cash Supply/Cash Withdrawal in cash movement</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No insertar suministro/retiro de caja en el movimiento de caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckNaoSuprimentoSangriaCaixa.Hint">
      <Value>Com esse parâmetro marcado Suprimento/Sangria não será lançado em movimento de caixa.</Value>
      <Translation Locale="en-US">When this parameter is checked, Cash Supply/Cash Withdrawal will not be posted to cash movement.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Con este parámetro marcado, el suministro/retiro de caja no se registrará en el movimiento de caja.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckOutrosServidoresReceberAutomaticamente.Caption">
      <Value>Receber automaticamente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Receive automatically</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibir automáticamente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="checkPDVNaoExibirErros.Caption">
      <Value>Não exibir mensagens de erro no PDV</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not display error messages in POS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No mostrar mensajes de error en el PDV</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckPDVPermitirDigitarPesoManual.Caption">
      <Value>Permitir digitar peso manualmente ao perder comunicação com balança</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow manual weight entry when communication with the scale is lost</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir ingresar el peso manualmente al perder la comunicación con la balanza</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckProdutosPrecosLojas.Caption">
      <Value>Produtos Preços Lojas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Store Prices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precios de productos por tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="checkRegistrarMaiorPreco.Caption">
      <Value>Considerar maior preço ao inserir dois produtos com a quantidade 0,5</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consider the highest price when inserting two products with quantity 0.5</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Considerar el precio más alto al insertar dos productos con cantidad 0,5</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckSenhasRelatoriosESetores.Caption">
      <Value>Senhas, Relatórios e Setores</Value>
      <Translation Locale="en-US">Passwords, Reports and Sectors</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contraseñas, informes y sectores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="checkServidorOnLineEnviarNotas.Caption">
      <Value>Ativar envio de NFe e NFCe para o Servidor on line</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable sending NFe and NFCe to the online server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar envío de NFe y NFCe al servidor en línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="checkTimeriFoodMercado.Caption">
      <Value>Receber Pedidos Automaticamente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Receive Orders Automatically</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibir pedidos automáticamente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkFecharCaixaIncluirSupESangria.Caption">
      <Value>Fechar Caixa - Incluir os Valores de Suprimento e Sangria em Dinheiro no Valor do Depósito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cash Register Closing - Include Cash Supply and Cash Withdrawal Amounts in the Deposit Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cierre de caja - Incluir los valores de suministro y retiro en efectivo en el valor del depósito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkInserirAplicacaoDescricaoDetalhada.Caption">
      <Value>Inserir conteúdo da aplicação do produto no campo "Descrição Detalhada" do item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert product application content into the item "Detailed Description" field</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar el contenido de la aplicación del producto en el campo "Descripción detallada" del ítem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkOEAlterarVendedorDosItens.Caption">
      <Value>Alterar o "Vendedor" dos ítens automaticamente quando o "Vendedor" do Pedido for alterado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Automatically change the item "Seller" when the order "Seller" is changed</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar automáticamente el "Vendedor" de los ítems cuando se cambie el "Vendedor" del pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkOEAlterarVendedorDosItens.Hint">
      <Value>Alterar o vendedor dos itens automaticamente quando o vendedor do pedido \r\nfor alterado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Automatically change the item seller when the order seller \r\nis changed</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar automáticamente el vendedor de los ítems cuando se cambie \r\nel vendedor del pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkOrcamentoExibirMarkupDoItem.Caption">
      <Value>Exibir a aba "3 - Ordem de Serviço"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display the "3 - Service Order" tab</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar la pestaña "3 - Orden de servicio"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkORCAMENTOPDALTERARTABELAPRECOV.Caption">
      <Value>Permitir alterar tabela de Preço de Venda na aba Cliente - Gestão de Preços por Tabela de Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing the Sales Price table on the Customer tab - Price Management by Price Table</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar la tabla de precio de venta en la pestaña Cliente - Gestión de precios por tabla de precios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkORCAMENTOPDALTERARTABELAPRECOV.Hint">
      <Value>Permitir alterar tabela de Preço de Venda ao digitar Pedido de Venda na \r\njanela de Orçamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing the Sales Price table when entering a Sales Order in the \r\nQuote window</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar la tabla de precio de venta al digitar un pedido de venta en la \r\nventana de presupuesto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkOrcamentoPerAltCustoDoItem.Caption">
      <Value>Permitir alterar Preço de Custo do item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing the item Cost Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar el precio de costo del ítem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkOrcamentoPerAltCustoDoItem.Hint">
      <Value>Permitir alterar Preço de Custo do Produto\r\nO botão "Alterar Custo" ficará disponível na aba Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing the Product Cost Price\r\nThe "Change Cost" button will be available on the Products tab</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar el precio de costo del producto\r\nEl botón "Cambiar costo" estará disponible en la pestaña Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="chkPDVAlterarVendedorDoPedido.Caption">
      <Value>Alterar vendedor do pedido ao alterar o vendedor dos itens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change the order seller when changing the item seller</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar el vendedor del pedido al cambiar el vendedor de los ítems</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkPDVImprimitFechamentoAutomat.Caption">
      <Value>Imprimir Fechamento de Caixa automaticamente ao solicitar o Relatório de Fechamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Automatically print Cash Register Closing when requesting the Closing Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir automáticamente el cierre de caja al solicitar el informe de cierre</Translation>
    </Property>
    <Property ID="chkPDVInsereSangriaFechamento.Caption">
      <Value>Ao fechar o PDV exigir a inserção da Sangria</Value>
      <Translation Locale="en-US">Require entering Cash Withdrawal when closing the POS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Al cerrar el PDV exigir la inserción del retiro de caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="chkPDVInsereSuprimentoAbertura.Caption">
      <Value>Ao abrir o PDV exigir inserção de Suprimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Require entering Cash Supply when opening the POS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Al abrir el PDV exigir la inserción de suministro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkRECEBERFORNECEDORESDOSERVIDOR.Caption">
      <Value>Limites para Associados e Convênios</Value>
      <Translation Locale="en-US">Limits for Members and Agreements</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Límites para asociados y convenios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="chkResetEstoque.Caption">
      <Value>Reset de estoque (somente quando necessário trocar todo o estoque de produtos)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stock reset (only when it is necessary to replace all product stock)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Reset de stock (solo cuando sea necesario cambiar todo el stock de productos)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="chkServidorLumiImportarClientes.Caption">
      <Value>Importar Clientes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import Customers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar clientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="chkServidorLumiImportarFornecedores.Caption">
      <Value>Importar Fornecedores</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import Suppliers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar proveedores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="chkServidorLumiImportarProdutos.Caption">
      <Value>Importar Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbAlterarTextoAoDigitar.Items[0]">
      <Value>Primeira Letra Maiúscula</Value>
      <Translation Locale="en-US">First Letter Uppercase</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Primera letra mayúscula</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbAlterarTextoAoDigitar.Items[1]">
      <Value>TODAS MAIÚSCULAS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ALL UPPERCASE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TODAS MAYÚSCULAS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbAlterarTextoAoDigitar.Items[2]">
      <Value>todas minúsculas</Value>
      <Translation Locale="en-US">all lowercase</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">todas minúsculas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbAlterarTextoAoDigitar.Items[3]">
      <Value>Não alterar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not change</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No cambiar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbAlterarTextoAoDigitar.Text">
      <Value>Primeira Letra Maiúscula</Value>
      <Translation Locale="en-US">First Letter Uppercase</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Primera letra mayúscula</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbEcommerceEstoqueParaEnviar.Items[0]">
      <Value>Enviar o somatório do Estoque de todas as Lojas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send the stock total from all stores</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar la suma del stock de todas las tiendas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbEcommerceEstoqueParaEnviar.Items[1]">
      <Value>Enviar o estoque de uma Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send the stock from one store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar el stock de una tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbEcommerceQuaisProdutosEnviar.Items[0]">
      <Value>Enviar todos os Produtos com estoque da Loja 01 acima de Zero</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send all Products with Store 01 stock above Zero</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar todos los productos con stock de la tienda 01 superior a cero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbEcommerceQuaisProdutosEnviar.Items[1]">
      <Value>Enviar somente os produtos selecionados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send only the selected products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar solamente los productos seleccionados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbiFoodMPrecoPadrao.Items[0]">
      <Value>Preço de Venda 1</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sales Price 1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de venta 1</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbiFoodMPrecoPadrao.Items[1]">
      <Value>Preço de Venda 2</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sales Price 2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de venta 2</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbiFoodMPrecoPadrao.Items[2]">
      <Value>Preço de Venda 3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sales Price 3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de venta 3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbiFoodMPrecoPadrao.Items[3]">
      <Value>Preço de Venda 4</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sales Price 4</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de venta 4</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbInserirRegistroCadastro.Items[0]">
      <Value>Colocar no código o próximo número disponível</Value>
      <Translation Locale="en-US">Place the next available number in the code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Colocar en el código el próximo número disponible</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbInserirRegistroCadastro.Items[1]">
      <Value>Procurar um número disponível desde o primeiro registro para colocar no Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search for an available number starting from the first record to place in the Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar un número disponible desde el primer registro para colocar en el código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbInserirRegistroCadastro.Text">
      <Value>Colocar no código o próximo número disponível</Value>
      <Translation Locale="en-US">Place the next available number in the code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Colocar en el código el próximo número disponible</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbLojaDaVendaPadrao.Items[0]">
      <Value>Loja do Funcionário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Employee Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda del empleado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbLojaDaVendaPadrao.Items[1]">
      <Value>Loja da Configuração Local</Value>
      <Translation Locale="en-US">Local Configuration Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda de la configuración local</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbLojaDaVendaPadrao.Text">
      <Value>Loja do Funcionário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Employee Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda del empleado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbOutrosServidoresBancoDeDados.Items[0]">
      <Value>Lumi Software - MySQL</Value>
      <Translation Locale="en-US">Lumi Software - MySQL</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lumi Software - MySQL</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbOutrosServidoresBancoDeDados.Items[1]">
      <Value>SoftSystem - FireBird</Value>
      <Translation Locale="en-US">SoftSystem - FireBird</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SoftSystem - FireBird</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbOutrosServidoresBancoDeDados.Text">
      <Value>Lumi Software - MySQL</Value>
      <Translation Locale="en-US">Lumi Software - MySQL</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lumi Software - MySQL</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbOutrosServidoresReceber.Items[0]">
      <Value>Somente os alterados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Only changed ones</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Solamente los modificados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbOutrosServidoresReceber.Items[1]">
      <Value>Todos os dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">All data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos los datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbOutrosServidoresReceber.Text">
      <Value>Somente os alterados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Only changed ones</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Solamente los modificados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbPadraoParaGeracaoDoPrecoDeCusto.Items[0]">
      <Value>Preço de custo do último pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cost price from the last order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de costo del último pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbPadraoParaGeracaoDoPrecoDeCusto.Items[1]">
      <Value>Preço de custo médio</Value>
      <Translation Locale="en-US">Average cost price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de costo promedio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbPadraoParaGeracaoDoPrecoDeCusto.Text">
      <Value>Preço de custo do último pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cost price from the last order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de costo del último pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbPrecoDeVendaPadrao.Items[0]">
      <Value>Preço de Venda 1</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sales Price 1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de venta 1</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbPrecoDeVendaPadrao.Items[1]">
      <Value>Preço de Venda 2</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sales Price 2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de venta 2</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbPrecoDeVendaPadrao.Items[2]">
      <Value>Preço de Venda 3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sales Price 3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de venta 3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbPrecoDeVendaPadrao.Items[3]">
      <Value>Preço de Venda 4</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sales Price 4</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de venta 4</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbPrecoDeVendaPadrao.Text">
      <Value>Preço de Venda 1</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sales Price 1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de venta 1</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbQuartosModo.Items[0]">
      <Value>Proporcional</Value>
      <Translation Locale="en-US">Proportional</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Proporcional</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbQuartosModo.Items[1]">
      <Value>Hora fechada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Full hour</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Hora completa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbServidorFranquia.Items[0]">
      <Value>Alterados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changed</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Modificados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbServidorFranquia.Items[1]">
      <Value>Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbServidorFranquia.Text">
      <Value>Alterados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changed</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Modificados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTIPODeServidorOnline.Items[0]">
      <Value>1 - MySQL</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - MySQL</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - MySQL</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTIPODeServidorOnline.Items[1]">
      <Value>2 - Firebird</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Firebird</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Firebird</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTIPODeServidorOnline.Items[2]">
      <Value>3 - PostGreSQL</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - PostGreSQL</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - PostGreSQL</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTIPODeServidorOnline.Items[3]">
      <Value>4 - MS SQL Server</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - MS SQL Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - MS SQL Server</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTIPODeServidorOnline.Items[4]">
      <Value>5 - Oracle</Value>
      <Translation Locale="en-US">5 - Oracle</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">5 - Oracle</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTipoDeServidorOnLineAReceber.Items[0]">
      <Value>1 - MySQL</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - MySQL</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - MySQL</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTipoDeServidorOnLineAReceber.Items[1]">
      <Value>2 - Firebird</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Firebird</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Firebird</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTipoDeServidorOnLineAReceber.Items[2]">
      <Value>3 - PostGreSQL</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - PostGreSQL</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - PostGreSQL</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTipoDeServidorOnLineAReceber.Items[3]">
      <Value>4 - MS SQL Server</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - MS SQL Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - MS SQL Server</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTipoDeServidorOnLineAReceber.Items[4]">
      <Value>5 - Oracle</Value>
      <Translation Locale="en-US">5 - Oracle</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">5 - Oracle</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTipoDeServidorOnLineNFeNFCe.Items[0]">
      <Value>1 - MySQL</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - MySQL</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - MySQL</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTipoDeServidorOnLineNFeNFCe.Items[1]">
      <Value>2 - Firebird</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Firebird</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Firebird</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTipoDeServidorOnLineNFeNFCe.Items[2]">
      <Value>3 - PostGreSQL</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - PostGreSQL</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - PostGreSQL</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTipoDeServidorOnLineNFeNFCe.Items[3]">
      <Value>4 - MS SQL Server</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - MS SQL Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - MS SQL Server</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTipoDeServidorOnLineNFeNFCe.Items[4]">
      <Value>5 - Oracle</Value>
      <Translation Locale="en-US">5 - Oracle</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">5 - Oracle</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTipoImpressao.Items[0]">
      <Value>Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTipoImpressao.Items[1]">
      <Value>Reduzido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reduced</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Reducido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTipoImpressao.Items[2]">
      <Value>Impressora Não Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Non-Fiscal Printer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impresora no fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTipoImpressao.Items[3]">
      <Value>Personalizado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Custom</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTipoImpressao.Text">
      <Value>Impressora Não Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Non-Fiscal Printer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impresora no fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTipoImpressaoOrdemDeEntrega.Items[0]">
      <Value>Ordem de Entrega A4</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Order A4</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Orden de entrega A4</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTipoImpressaoOrdemDeEntrega.Items[1]">
      <Value>Pedido Personalizado 1</Value>
      <Translation Locale="en-US">Custom Order 1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido personalizado 1</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTipoImpressaoOrdemDeEntrega.Items[2]">
      <Value>Pedido Personalizado 2</Value>
      <Translation Locale="en-US">Custom Order 2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido personalizado 2</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTipoImpressaoOrdemDeEntrega.Items[3]">
      <Value>Pedido Personalizado 3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Custom Order 3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido personalizado 3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTipoImpressaoOrdemDeEntrega.Items[4]">
      <Value>Pedido Personalizado 4</Value>
      <Translation Locale="en-US">Custom Order 4</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido personalizado 4</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTipoImpressaoOrdemDeEntrega.Items[5]">
      <Value>Pedido Personalizado 5</Value>
      <Translation Locale="en-US">Custom Order 5</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido personalizado 5</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTipoImpressaoOrdemDeEntrega.Items[6]">
      <Value>Pedido Personalizado 6</Value>
      <Translation Locale="en-US">Custom Order 6</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido personalizado 6</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbTipoPedido.Items[0]">
      <Value>Orçamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quote</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Presupuesto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbTipoPedido.Items[1]">
      <Value>Ordem de Serviço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Service Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Orden de servicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbTipoPedido.Items[2]">
      <Value>Pedido de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido de venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbTipoPedido.Text">
      <Value>Orçamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quote</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Presupuesto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdAlterarGarantia.Caption">
      <Value>Alterar Garantia</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Warranty</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar garantía</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarGEDTipo.Caption">
      <Value>Alterar Tipo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar tipo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdAlterarPercentualReducao.Caption">
      <Value>Alterar % de redução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change reduction %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar % de reducción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarProdutos.Caption">
      <Value>Alterar Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdAlterarSituacao.Caption">
      <Value>Alterar Situação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar situación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarSituacaoProducao.Caption">
      <Value>Alterar Situação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar situación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdAlterarStatus.Caption">
      <Value>Alterar Status</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar estado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAtualizarProdutosFranquia.Caption">
      <Value>&amp;Receber Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Receive Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Recibir datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdConectarBDFranquia.Caption">
      <Value>Testar Conexão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Test Connection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Probar conexión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdConectarBDFranquia.Hint">
      <Value>Testa a Conexão com Servidor de Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tests the database server connection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Prueba la conexión con el servidor de base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdConectarEcommerce.Caption">
      <Value>Testar Conexão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Test Connection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Probar conexión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdConectarEcommerce.Hint">
      <Value>Testa a Conexão com e-commerce</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tests the e-commerce connection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Prueba la conexión con e-commerce</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCriarCamposNoBD.Caption">
      <Value>Criar os Campos no Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create the Fields in the Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear los campos en la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCriarTriggersECommerce.Caption">
      <Value>Criar triggers de integração e-commerce</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create e-commerce integration triggers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear triggers de integración e-commerce</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdEditarGrupoDeCliente.Caption">
      <Value>Editar item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Edit item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Editar ítem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdEditarItem.Caption">
      <Value>Editar item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Edit item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Editar ítem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdEditarRelatorio.Caption">
      <Value>Editar Relatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">Edit Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Editar informe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdExcluirGarantia.Caption">
      <Value>Excluir Garantia</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Warranty</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar garantía</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirGEDTipo.Caption">
      <Value>Excluir Tipo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar tipo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirGrupoDeCliente.Caption">
      <Value>Excluir item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar ítem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirItem.Caption">
      <Value>Excluir item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar ítem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdExcluirPercentualReducao.Caption">
      <Value>Excluir % de redução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete reduction %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar % de reducción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirProduto.Caption">
      <Value>Excluir Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirProduto.Hint">
      <Value>Excluir Produto\r\nExclui Item Selecionado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Product\r\nDeletes Selected Item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar producto\r\nElimina el ítem seleccionado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdExcluirQuarto.Caption">
      <Value>Excluir Quarto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Room</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar habitación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdExcluirQuarto.Hint">
      <Value>Excluir Quarto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Room</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar habitación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirRelatorio.Caption">
      <Value>Excluir Relatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar informe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdExcluirSituacao.Caption">
      <Value>Excluir Situação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar situación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirSituacaoProducao.Caption">
      <Value>Excluir Situação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar situación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdExcluirStatus.Caption">
      <Value>Excluir Status</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar estado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImportarCFOPsdoBDdaSAT.Caption">
      <Value>Importar CFOPs do Banco de Dados em nuvem da SAT</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import CFOPs from SAT cloud database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar CFOPs desde la base de datos en la nube de SAT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImportarCidades.Caption">
      <Value>Importar Cidades, Estados e Código do IBGE do BD em nuvem da SAT</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import Cities, States and IBGE Code from SAT cloud DB</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar ciudades, estados y código del IBGE desde la BD en la nube de SAT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImportarFiguraFiscalComerciosBDSAT.Caption">
      <Value>Importar Figuras Fiscais do BD em nuvem da SAT</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import Tax Figures from SAT cloud DB</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar figuras fiscales desde la BD en la nube de SAT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImportarFiguraFiscalDistribuidorasBDSAT.Caption">
      <Value>Importar Figuras Fiscais do BD em nuvem da SAT</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import Tax Figures from SAT cloud DB</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar figuras fiscales desde la BD en la nube de SAT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImportarFiguraFiscalMercadosBDSAT.Caption">
      <Value>Importar Figuras Fiscais do BD em nuvem da SAT</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import Tax Figures from SAT cloud DB</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar figuras fiscales desde la BD en la nube de SAT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImportarNCMdoBDSAT.Caption">
      <Value>Importar NCM, CEST e IBPT do BD em nuvem da SAT</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import NCM, CEST and IBPT from SAT cloud DB</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar NCM, CEST e IBPT desde la BD en la nube de SAT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdImportarTabelaCESTdoArquivo.Caption">
      <Value>Importar CEST do Arquivo Excel</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import CEST from Excel File</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar CEST desde archivo de Excel</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdImportarTabelaCESTdoArquivo.Hint">
      <Value>Importar CEST do arquivo .CSV</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import CEST from .CSV file</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar CEST desde archivo .CSV</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdImportarTabelaNCMDoIBPT.Caption">
      <Value>Importar NCM do Arquivo Excel</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import NCM from Excel File</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar NCM desde archivo de Excel</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdImportarTabelaNCMDoIBPT.Hint">
      <Value>Importar NCM da Tabela IBPT</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import NCM from IBPT Table</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar NCM desde la tabla IBPT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirGEDTipo.Caption">
      <Value>Inserir Tipo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar tipo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirGrupoDeCliente.Caption">
      <Value>Inserir item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar ítem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirItem.Caption">
      <Value>Inserir item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar ítem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdInserirPercentualReducao.Caption">
      <Value>Inserir % de redução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert reduction %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar % de reducción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirProduto.Caption">
      <Value>Inserir Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirProduto.Hint">
      <Value>Inserir Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdInserirQuarto.Caption">
      <Value>Inserir Quarto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Room</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar habitación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdInserirQuarto.Hint">
      <Value>Excluir Quarto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Room</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar habitación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdInserirRelatorio.Caption">
      <Value>Inserir Relatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar informe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdInserirSetor.Caption">
      <Value>&amp;Inserir Setor</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Insert Sector</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Insertar sector</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdInserirSituacao.Caption">
      <Value>&amp;Inserir Situação</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Insert Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Insertar situación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirSituacaoProducao.Caption">
      <Value>&amp;Inserir Situação</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Insert Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Insertar situación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdInserirStatus.Caption">
      <Value>&amp;Inserir Status</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Insert Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Insertar estado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdLazzurilImportar.Caption">
      <Value>Importar "Bases",  "Fórmulas" e "Produtos"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import "Bases", "Formulas" and "Products"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar "Bases", "Fórmulas" y "Productos"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdListaClientesAltRelatorio.Caption">
      <Value>Personalizar Relatório da Lista de Clientes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Customer List Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe de lista de clientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdListaClientesAltRelatorio.Hint">
      <Value>Personaliza o Relatório da Lista de Clientes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizes the Customer List Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personaliza el informe de lista de clientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdLog.Caption">
      <Value>Logs</Value>
      <Translation Locale="en-US">Logs</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdLog.Hint">
      <Value>Salvar </Value>
      <Translation Locale="en-US">Save</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guardar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdOrcamentoAltRelatorio.Caption">
      <Value>Personalizar a Impressão do Pedido 1</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Order Printout 1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar impresión del pedido 1</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdOrcamentoAltRelatorio.Hint">
      <Value>Personaliza o Relatório do Pedido de Orçamento / Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizes the Quote / Sales Order Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personaliza el informe del presupuesto / pedido de venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdOrcamentoAltRelatorio2.Caption">
      <Value>Personalizar a Impressão do Pedido 2</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Order Printout 2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar impresión del pedido 2</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdOrcamentoAltRelatorio2.Hint">
      <Value>Personaliza o Relatório do Pedido de Orçamento / Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizes the Quote / Sales Order Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personaliza el informe del presupuesto / pedido de venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdOrcamentoAltRelatorio3.Caption">
      <Value>Personalizar a Impressão do Pedido 3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Order Printout 3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar impresión del pedido 3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdOrcamentoAltRelatorio3.Hint">
      <Value>Personaliza o Relatório do Pedido de Orçamento / Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizes the Quote / Sales Order Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personaliza el informe del presupuesto / pedido de venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdOrcamentoAltRelatorio4.Caption">
      <Value>Personalizar a Impressão do Pedido 4</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Order Printout 4</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar impresión del pedido 4</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdOrcamentoAltRelatorio4.Hint">
      <Value>Personaliza o Relatório do Pedido de Orçamento / Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizes the Quote / Sales Order Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personaliza el informe del presupuesto / pedido de venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdOrcamentoAltRelatorio5.Caption">
      <Value>Personalizar Pedido SAT Atendimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize SAT Service Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar pedido SAT Atención</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdOrcamentoAltRelatorio5.Hint">
      <Value>Personaliza o Relatório do Pedido de Orçamento / Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizes the Quote / Sales Order Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personaliza el informe del presupuesto / pedido de venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdOrcamentoAltRelatorio6.Caption">
      <Value>Personalizar Pedido PDV</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize POS Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar pedido PDV</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdOrcamentoAltRelatorio6.Hint">
      <Value>Personalizar o Pedido de Impressora Técnica</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Technical Printer Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar el pedido de impresora técnica</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdOutrosServidoresReceberDados.Caption">
      <Value>&amp;Receber dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Receive data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Recibir datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdOutrosServidoresTestarConexao.Caption">
      <Value>Testar Conexão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Test Connection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Probar conexión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdOutrosServidoresTestarConexao.Hint">
      <Value>Testa a Conexão com Servidor de Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tests the database server connection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Prueba la conexión con el servidor de base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPersonalizarAgendamentos.Caption">
      <Value>Personalizar Relatório da Lista de Agendamentos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Schedule List Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe de lista de agendamientos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPersonalizarAgendamentos.Hint">
      <Value>Personaliza o Relatório da Lista de Clientes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizes the Customer List Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personaliza el informe de lista de clientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdPersonalizarAnaliticoPorLoja.Caption">
      <Value>Personalizar Relatório Analítico por Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Analytical Report by Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe analítico por tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdPersonalizarAnaliticoPorLoja.Hint">
      <Value>Personalizar Relatório Analítico P/ Banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Analytical Report by Bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe analítico por banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPersonalizarContasAReceberRecibo.Caption">
      <Value>Personalizar Relatório Recibo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Receipt Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe de recibo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPersonalizarConvênioVendasPorDataDaVenda.Caption">
      <Value>Personalizar "Convênio - Vendas por Data da Venda"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize "Agreement - Sales by Sale Date"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar "Convenio - Ventas por fecha de venta"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPersonalizarConvênioVendasPorDataDaVenda.Hint">
      <Value>Personalizar "Convênio - Vendas por Data da Venda"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize "Agreement - Sales by Sale Date"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar "Convenio - Ventas por fecha de venta"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPersonalizarConvênioVendasPorDataDoVencimento.Caption">
      <Value>Personalizar "Convênio - Vendas por Data do Vencimento"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize "Agreement - Sales by Due Date"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar "Convenio - Ventas por fecha de vencimiento"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPersonalizarConvênioVendasPorDataDoVencimento.Hint">
      <Value>Personalizar "Convênio - Vendas por Data de Vencimento"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize "Agreement - Sales by Due Date"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar "Convenio - Ventas por fecha de vencimiento"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPersonalizarImpressaoPedidoEntradaEmEstoque.Caption">
      <Value>Personalizar Pedido para Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Supplier Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar pedido al proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPersonalizarImpressaoPedidoEntradaEmEstoque.Hint">
      <Value>Personalizar a Impressão do Pedido para Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Supplier Order Printout</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar la impresión del pedido al proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPersonalizarReciboDeEntrega.Caption">
      <Value>Personalizar Recibo de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Delivery Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar recibo de entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPersonalizarReciboDeEntrega.Hint">
      <Value>Personaliza o Recibo de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizes the Delivery Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personaliza el recibo de entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPersonalizarRelatorioMonitorDePedidos.Caption">
      <Value>Personalizar Relatório Monitor de Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Order Monitor Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe del monitor de pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPersonalizarRelatorioMonitorDePedidos.Hint">
      <Value>Personalizar Relatório Monitor de Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Order Monitor Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe del monitor de pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPersonalizarRelEntradaEmEstoque.Caption">
      <Value>Personalizar Recebimento de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Product Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar recepción de productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPersonalizarRelEntradaEmEstoque.Hint">
      <Value>Personalizar Recebimento de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Product Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar recepción de productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPersonalizarRelEntrega.Caption">
      <Value>Personalizar Relatório com a relação das oe's entregues no dia </Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Report with the list of OEs delivered on the day</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe con la relación de OEs entregadas en el día</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPersonalizarRelEntrega.Hint">
      <Value>Personaliza o Relatório com a relação das oe's entregues no dia</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizes the report with the list of OEs delivered on the day</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personaliza el informe con la relación de OEs entregadas en el día</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdPersonalizarSinteticoPorLoja.Caption">
      <Value>Personalizar Relatório Sintético por Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Summary Report by Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe sintético por tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdPersonalizarSinteticoPorLoja.Hint">
      <Value>Personalizar Relatório Sintético P/ Banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Summary Report by Bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe sintético por banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPIContasAPagar.Caption">
      <Value>Personalizar Relatório Analítico por Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Analytical Report by Supplier</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe analítico por proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPIContasAPagar.Hint">
      <Value>Personalizar Relatório Contas a Pagar analítico por Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Analytical Accounts Payable Report by Supplier</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe analítico de cuentas por pagar por proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPRAnalPorBanco.Caption">
      <Value>Personalizar Relatório Analítico por Banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Analytical Report by Bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe analítico por banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPRAnalPorBanco.Hint">
      <Value>Personalizar Relatório Analítico P/ Banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Analytical Report by Bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe analítico por banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPRAnalPorData.Caption">
      <Value>Personalizar Relatório Analítico por Vencimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Analytical Report by Due Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe analítico por vencimiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPRAnalPorData.Hint">
      <Value>Personalizar Relatório Analítico P/ Data</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Analytical Report by Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe analítico por fecha</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPRAnalPorDespesa.Caption">
      <Value>Personalizar Relatório Analítico por Despesa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Analytical Report by Expense</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe analítico por gasto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPRAnalPorDespesa.Hint">
      <Value>Personalizar Relatório Analítico P/ Despesa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Analytical Report by Expense</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe analítico por gasto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPRCRAnaliticoPorCliente.Caption">
      <Value>Personalizar Relatório Analítico por Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Analytical Report by Customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe analítico por cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPRCRAnaliticoPorFormaDePgto.Caption">
      <Value>Personalizar Relatório Analítico por Forma de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Analytical Report by Payment Method</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe analítico por forma de pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPRCRAnaliticoPorVencimento.Caption">
      <Value>Personalizar Relatório Analítico por Vencimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Analytical Report by Due Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe analítico por vencimiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPRCRSinteticoPorCliente.Caption">
      <Value>Personalizar Relatório Sintético por Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Summary Report by Customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe sintético por cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPRCRSinteticoPorFormaDePgto.Caption">
      <Value>Personalizar Relatório Sintético por Forma de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Summary Report by Payment Method</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe sintético por forma de pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPRCRSinteticoPorVencimento.Caption">
      <Value>Personalizar Relatório Sintético por Vencimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Summary Report by Due Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe sintético por vencimiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPRFolhaDePagamento.Caption">
      <Value>Personalizar Relatório de Vales</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Voucher Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe de vales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPRFolhaDePagamento.Hint">
      <Value>Personalizar relatório de Vales</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Voucher Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe de vales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPRSintPorBanco.Caption">
      <Value>Personalizar Relatório Sintético por Banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Summary Report by Bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe sintético por banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPRSintPorBanco.Hint">
      <Value>Personalizar Relatório Sintético P/ Banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Summary Report by Bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe sintético por banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPRSintPorDespesa.Caption">
      <Value>Personalizar Relatório Sintético por Despesa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Summary Report by Expense</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe sintético por gasto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPRSintPorDespesa.Hint">
      <Value>Personalizar Relatório Sintético P/ Despesa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Summary Report by Expense</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe sintético por gasto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPRSintPorFornecedor.Caption">
      <Value>Personalizar Relatório Sintético por Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Summary Report by Supplier</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe sintético por proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPRSintPorFornecedor.Hint">
      <Value>Personalizar Relatório Contas a Pagar sintético por Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Summary Accounts Payable Report by Supplier</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe sintético de cuentas por pagar por proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPRSintPorVencimento.Caption">
      <Value>Personalizar Relatório Sintético por Vencimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Summary Report by Due Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe sintético por vencimiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPRSintPorVencimento.Hint">
      <Value>Personalizar Relatório Sintético P/ Data</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Summary Report by Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar informe sintético por fecha</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdReceberiFoodMercado.Caption">
      <Value>Receber Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Receive Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibir pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdReceberiFoodMercado.Hint">
      <Value>Atualizar todos os produtos, clientes, grupos e sub-grupos do Comércio Eletrônico\r\n"SAT e-commerce"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Update all products, customers, groups and subgroups in E-commerce\r\n"SAT e-commerce"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualizar todos los productos, clientes, grupos y subgrupos del comercio electrónico\r\n"SAT e-commerce"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdReceberNoCaixaNovo.Caption">
      <Value>F5 - Receber No Caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">F5 - Receive at Cash Register</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F5 - Recibir en caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdReceberNoCaixaNovo.Hint">
      <Value>Desmembra as Contas Selecionadas e Adiciona ao próximo Movimento de Caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Splits the selected accounts and adds them to the next cash movement</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Desmembra las cuentas seleccionadas y las agrega al próximo movimiento de caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdRecriarTriggerRot_PSaldo.Caption">
      <Value>Recriar Trigger "Rot_PSaldo"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recreate Trigger "Rot_PSaldo"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recrear trigger "Rot_PSaldo"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdSolicitarEnvioNF.Caption">
      <Value>Solicitar Envio das NFs</Value>
      <Translation Locale="en-US">Request Sending of NFs</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Solicitar envío de las NFs</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdSolicitarEnvioNF.Hint">
      <Value>Marca o pedido atual para ser enviado para o servidor on-line</Value>
      <Translation Locale="en-US">Marks the current order to be sent to the online server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Marca el pedido actual para ser enviado al servidor en línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdTestarConexaoCashBack.Caption">
      <Value>Testar Conexão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Test Connection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Probar conexión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdTestarConexaoCashBack.Hint">
      <Value>Testa a Conexão com e-commerce</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tests the e-commerce connection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Prueba la conexión con e-commerce</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmInserirGarantia.Caption">
      <Value>&amp;Inserir Garantia</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Insert Warranty</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Insertar garantía</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ConfProd.Caption">
      <Value>Não Conferir Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do Not Check Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No verificar productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="csvTabelaIBPTchave.DisplayLabel">
      <Value>chave</Value>
      <Translation Locale="en-US">key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">clave</Translation>
    </Property>
    <Property ID="csvTabelaIBPTcodigo.DisplayLabel">
      <Value>codigo</Value>
      <Translation Locale="en-US">code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="csvTabelaIBPTdescricao.DisplayLabel">
      <Value>descricao</Value>
      <Translation Locale="en-US">description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="csvTabelaIBPTestadual.DisplayLabel">
      <Value>estadual</Value>
      <Translation Locale="en-US">State</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estatal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="csvTabelaIBPTex.DisplayLabel">
      <Value>ex</Value>
      <Translation Locale="en-US">ex</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ex</Translation>
    </Property>
    <Property ID="csvTabelaIBPTfonte.DisplayLabel">
      <Value>fonte</Value>
      <Translation Locale="en-US">Source</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fuente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="csvTabelaIBPTimportadosfederal.DisplayLabel">
      <Value>importadosfederal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Imported Federal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Federal Importados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="csvTabelaIBPTmunicipal.DisplayLabel">
      <Value>municipal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Municipal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Municipal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="csvTabelaIBPTnacionalfederal.DisplayLabel">
      <Value>nacionalfederal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Domestic Federal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Federal Nacional</Translation>
    </Property>
    <Property ID="csvTabelaIBPTtipo.DisplayLabel">
      <Value>tipo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="csvTabelaIBPTversao.DisplayLabel">
      <Value>versao</Value>
      <Translation Locale="en-US">Version</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Versión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="csvTabelaIBPTvigenciafim.DisplayLabel">
      <Value>vigenciafim</Value>
      <Translation Locale="en-US">Validity End</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fin de Vigencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="csvTabelaIBPTvigenciainicio.DisplayLabel">
      <Value>vigenciainicio</Value>
      <Translation Locale="en-US">Validity Start</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inicio de Vigencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBAplicarValoresST.Caption">
      <Value>Aplicar valores ST do produto na venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Apply the product ST values in the sale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Aplicar los valores ST del producto en la venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCAtivarLogDeAlteracoesTabelaNF.Caption">
      <Value>Ativar o Log de Alterações na Tabela NF - Para visualizar na tela de Log de Eventos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable the Change Log in the Invoice Table - To view it on the Event Log screen</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar el registro de cambios en la tabla NF - Para visualizarlo en la pantalla de Registro de Eventos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCAtivarLogDeAlteracoesTabelaNF.Hint">
      <Value>Permite emissão de segunda via de Cupom Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows issuing a duplicate Fiscal Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite emitir segunda vía de Cupón Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DbCbExibirValidade.Caption">
      <Value>Exibir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCCANCELARULTIMAVENDACOMCF.Caption">
      <Value>Só permitir cancelar Pedido de Venda se o Documento Fiscal já estiver Cancelado ou foi Emitido a NF-e de Devolução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Only allow canceling a Sales Order if the Fiscal Document is already Canceled or a Return NF-e has been Issued</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Solo permitir cancelar un Pedido de Venta si el Documento Fiscal ya está Cancelado o si se emitió la NF-e de Devolución</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCCANCELARULTIMAVENDACOMCF.Hint">
      <Value>Só permitir cancelar Pedido de Venda emitido com Documento Fiscal se\r\no Documento Fiscal for Cancelado ou se for emitido NF-e de Devolução.\r\n\r\nQuando ativada esta opção e tiver emitido Cupom Fiscal, ao cancelar o \r\nPedido de Venda, já é cancelado o último Cupom Fiscal.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Only allow canceling a Sales Order issued with a Fiscal Document if\r\nthe Fiscal Document is Canceled or if a Return NF-e is issued.\r\n\r\nWhen this option is enabled and a Fiscal Receipt has been issued, when canceling the \r\nSales Order, the last Fiscal Receipt is also canceled.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Solo permitir cancelar un Pedido de Venta emitido con Documento Fiscal si\r\nel Documento Fiscal está Cancelado o si se emite una NF-e de Devolución.\r\n\r\nCuando esta opción está activada y se ha emitido Cupón Fiscal, al cancelar el \r\nPedido de Venta, también se cancela el último Cupón Fiscal.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBChBDescontoItemCliente.Caption">
      <Value>Não permitir lançar desconto sobre Item quando este tiver percentual de desconto acima </Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not allow applying a discount to an Item when it has a discount percentage above</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No permitir aplicar descuento sobre el ítem cuando tenga un porcentaje de descuento superior</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBChBDescontoItemCliente.Hint">
      <Value>Não permitir lançar desconto sobre o Item quando este for maior que o percentual de desconto máximo do cliente.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not allow applying a discount to the Item when it is greater than the customer maximum discount percentage.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No permitir aplicar descuento sobre el ítem cuando sea mayor que el porcentaje máximo de descuento del cliente.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbchechImprimirOT.Caption">
      <Value>Imprimir os Valores na Transferência de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print the Values in Product Transfer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir los Valores en la Transferencia de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbchechImprimirOT.Hint">
      <Value>Na impressão da OT sairá os valores dos produtos e totais</Value>
      <Translation Locale="en-US">When printing the TO, the product values and totals will be printed</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">En la impresión de la OT saldrán los valores de los productos y totales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox1.Caption">
      <Value>Imprimir Romaneio de Devolução ao Lançar Relatório de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print Return Manifest when entering the Delivery Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir romaneo de devolución al registrar el informe de entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox1.Hint">
      <Value>Imprime Romaneio de Devolução com lista de mercadorias que retornam do caminhão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prints the Return Manifest with a list of goods returning from the truck</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprime el romaneo de devolución con la lista de mercaderías que regresan del camión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox10.Caption">
      <Value>Registrar ítens cancelados em Vendas Abertas no PDV</Value>
      <Translation Locale="en-US">Record canceled items in Open Sales at POS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registrar ítems cancelados en Ventas Abiertas en el PDV</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox12.Caption">
      <Value>Imprimir os ítens em ordem alfabética na Transferência de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print the items in alphabetical order in Product Transfer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir los ítems en orden alfabético en la Transferencia de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox12.Hint">
      <Value>Imprimir em ordem alfabética na tela Vendas/Consultar Pedido/Imprimir OT</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print in alphabetical order on the Sales/Consult Order/Print TO screen</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir en orden alfabético en la pantalla Ventas/Consultar Pedido/Imprimir OT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox14.Caption">
      <Value>Exigir fechamento da Gaveta para iniciar Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Require the drawer to be closed to start a Sale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Exigir el cierre de la gaveta para iniciar la venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox15.Caption">
      <Value>Exibir qtde de agendamentos pendentes para o usuário atual na barra de status</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display the number of pending appointments for the current user in the status bar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar la cantidad de agendamientos pendientes para el usuario actual en la barra de estado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox15.Hint">
      <Value>Exibir qtde de agendamentos pendentes para o usuário atual na barra de status</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display the number of pending appointments for the current user in the status bar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar la cantidad de agendamientos pendientes para el usuario actual en la barra de estado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox16.Caption">
      <Value>Imprimir os Valores do AJ - Ajuste de Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print the Values of SA - Stock Adjustment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir los Valores del AJ - Ajuste de Stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox16.Hint">
      <Value>Na impressão da OT sairá os valores dos produtos e totais</Value>
      <Translation Locale="en-US">When printing the TO, the product values and totals will be printed</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">En la impresión de la OT saldrán los valores de los productos y totales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox17.Caption">
      <Value>Cupom TEF - Imprimir Cabeçalho com Nome Fantasia, CNPJ e Razão Social</Value>
      <Translation Locale="en-US">TEF Receipt - Print Header with Trade Name, CNPJ and Legal Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cupón TEF - Imprimir encabezado con Nombre Comercial, CNPJ y Razón Social</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox17.Hint">
      <Value>Permite emissão de segunda via de Cupom Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allows issuing a duplicate Fiscal Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permite emitir segunda vía de Cupón Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox18.Caption">
      <Value>Alterar o Preço de Compra do produto ao emitir o Pedido para Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change the product Purchase Price when issuing the Supplier Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar el Precio de Compra del producto al emitir el pedido al proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox18.Hint">
      <Value>Assimilar preço digitado na tela de atender representante para preço Fob do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use the price entered on the representative service screen as the product FOB price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Asimilar el precio ingresado en la pantalla de atención al representante como precio FOB del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox19.Caption">
      <Value>Exigir que o Vendedor esteja cadastrado na Loja da Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Require the Salesperson to be registered in the Sale Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Exigir que el Vendedor esté registrado en la Tienda de la Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox19.Hint">
      <Value>Exigir que o Vendedor esteja cadastrado na Loja da Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Require the Salesperson to be registered in the Sale Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Exigir que el Vendedor esté registrado en la Tienda de la Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox2.Caption">
      <Value>Alterar o Preço de Custo do produto ao emitir o Pedido para Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change the product Cost Price when issuing the Supplier Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar el Precio de Costo del producto al emitir el pedido al proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox20.Caption">
      <Value>Imprimir os Valores no Relatório de Entregas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print the Values in the Delivery Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir los Valores en el Informe de Entregas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox20.Hint">
      <Value>Na impressão do Relatório de Entregas sairá os valores das OE's e totais</Value>
      <Translation Locale="en-US">When printing the Delivery Report, the DO values and totals will be printed</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">En la impresión del Informe de Entregas saldrán los valores de las OE y totales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox22.Caption">
      <Value>Alterar somente quando o Preço de Custo for maior</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change only when the Cost Price is higher</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar solo cuando el Precio de Costo sea mayor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox22.Hint">
      <Value>Alterar Preço CIF na Entrada em Estoque Somente para Maior</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change CIF Price on Stock Entry Only When Higher</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar el precio CIF en la entrada de stock solo cuando sea mayor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox23.Caption">
      <Value>Produtos - Fornecedores</Value>
      <Translation Locale="en-US">Products - Suppliers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Productos - Proveedores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox24.Caption">
      <Value>Exigir captura do código de barras para Conferência dos ítens dos Pedidos antes de Emitir o relatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">Require barcode capture to check order items before issuing the report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Exigir captura del código de barras para la conferencia de los ítems de los pedidos antes de emitir el informe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox25.Caption">
      <Value>Exibir Conversão para m³ (Metro Cúbico)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Conversion to m³ (Cubic Meter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Conversión a m³ (Metro Cúbico)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox25.Hint">
      <Value>Exibir Conversão para m³ (Metro Cúbico)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Conversion to m³ (Cubic Meter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Conversión a m³ (Metro Cúbico)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox26.Caption">
      <Value>Imprimir Valor da Venda na Impressão da Ordem de Montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print Sale Amount when printing the Assembly Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir valor de la venta en la impresión de la Orden de Montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox26.Hint">
      <Value>Imprime OM na Digitação da OE</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prints AO when entering the DO</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprime OM al digitar la OE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox27.Caption">
      <Value>Ao Imprimir a NF, calcular ICMS 0 para transferências com a mesma Razão Social</Value>
      <Translation Locale="en-US">When printing the invoice, calculate ICMS as 0 for transfers with the same Legal Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Al imprimir la factura, calcular ICMS 0 para transferencias con la misma Razón Social</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox27.Hint">
      <Value>Não calcula ICMS na impressão da Nota Fiscal da Transferência para lojas com a mesma Razão Social</Value>
      <Translation Locale="en-US">Does not calculate ICMS when printing the Transfer Invoice for stores with the same Legal Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No calcula ICMS en la impresión de la Factura de Transferencia para tiendas con la misma Razón Social</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox28.Caption">
      <Value>Alterar Preço de Compra</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Purchase Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Precio de Compra</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox3.Caption">
      <Value>Considerar estas comissões como premiação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consider these commissions as bonuses</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Considerar estas comisiones como premiación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox3.Hint">
      <Value>Considera estas comissões como premiação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Considers these commissions as bonuses</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Considera estas comisiones como premiación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox30.Caption">
      <Value>Ocultar Data, Hora, Dia da Semana e Nome do Operador do Relatório "Tabela de Venda" </Value>
      <Translation Locale="en-US">Hide Date, Time, Day of the Week and Operator Name from the "Sale Table" Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ocultar Fecha, Hora, Día de la Semana y Nombre del Operador del Informe "Tabla de Venta"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox30.Hint">
      <Value>Na impressão da OT sairá os valores dos produtos e totais</Value>
      <Translation Locale="en-US">When printing the TO, the product values and totals will be printed</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">En la impresión de la OT saldrán los valores de los productos y totales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox31.Caption">
      <Value>Bloquear duplicidade em nº de Cheques / Documentos "Na tela de Emissão de Pgtos"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Block duplicate Check / Document numbers on the Payment Issuance screen</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Bloquear duplicidad en números de Cheques / Documentos en la pantalla de Emisión de Pagos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox31.Hint">
      <Value>Bloquear que sejam emitidos 2 cheques com o mesmo número</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prevent issuing two checks with the same number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Bloquear la emisión de 2 cheques con el mismo número</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox32.Caption">
      <Value>Nas vendas de Domingo e Feriados, adicionar 50% na comissão do vendedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">For Sunday and holiday sales, add 50% to the salesperson commission</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">En las ventas de domingo y feriados, agregar 50% a la comisión del vendedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox32.Hint">
      <Value>Nas vendas de Domingo, adicionar 50% na comissão do vendedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">For Sunday sales, add 50% to the salesperson commission</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">En las ventas de domingo, agregar 50% a la comisión del vendedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox33.Caption">
      <Value>Exigir autorização para emitir Orçamento com desconto acima do permitido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Require authorization to issue a Quote with a discount above the allowed limit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Exigir autorización para emitir un Presupuesto con descuento superior al permitido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox33.Hint">
      <Value>Exige autorização para salvar/imprimir orçamento quando o desconto está acima do permitido.\r\nO desconto é configurado na tela "Lojas".</Value>
      <Translation Locale="en-US">Requires authorization to save/print a quote when the discount is above the allowed limit.\r\nThe discount is configured on the "Stores" screen.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Exige autorización para guardar/imprimir el presupuesto cuando el descuento está por encima de lo permitido.\r\nEl descuento se configura en la pantalla "Tiendas".</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox34.Caption">
      <Value>Aceitar a emissão de mais de 1 Nota Fiscal para o mesmo Pedido de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow issuing more than one invoice for the same Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir la emisión de más de una factura para el mismo pedido de venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox34.Hint">
      <Value>Aceitar a emissão de mais de 1 Nota Fiscal para o mesmo Pedido de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow issuing more than one invoice for the same Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir la emisión de más de una factura para el mismo pedido de venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox36.Caption">
      <Value>Incluir as referencias alternativas na lista de Código de Barras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Include alternative references in the Barcode list</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Incluir las referencias alternativas en la lista de Código de Barras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox37.Caption">
      <Value>Registrar Log do PDV no arquivo de Texto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Record POS Log in the Text file</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registrar Log del PDV en el archivo de Texto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox38.Caption">
      <Value>Enviar produtos para o "SAT e-commerce" com estoque da Loja 01 acima de zero</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send products to "SAT e-commerce" with Store 01 stock above zero</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar productos a "SAT e-commerce" con stock de la Tienda 01 superior a cero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox38.Hint">
      <Value>Envia todos os produtos para o "SAT e-commerce" que estão com o estoque \r\nacima de zero na quantidade.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sends all products to "SAT e-commerce" that have stock \r\nabove zero in quantity.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Envía todos los productos a "SAT e-commerce" que tienen stock \r\nsuperior a cero en cantidad.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox39.Caption">
      <Value>Parâmetros do Sistema</Value>
      <Translation Locale="en-US">System Parameters</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Parámetros del Sistema</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox4.Caption">
      <Value>Permitir ao usuário alterar Data da Venda para uma Data menor que a de Hoje</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow the user to change the Sale Date to a date earlier than today</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir al usuario cambiar la Fecha de Venta a una fecha anterior a la de hoy</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox4.Hint">
      <Value>Permitir ao Usuário alterar da de venda quando digita OE</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow the User to change the sale date when entering DO</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir al Usuario cambiar la fecha de venta al digitar OE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox40.Caption">
      <Value>Excluir Arquivos de Texto com Logs com mais de 30 dias</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Log Text Files older than 30 days</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar archivos de texto con registros de más de 30 días</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox41.Caption">
      <Value>Permitir Excluir Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow Deleting Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir Eliminar Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox42.Caption">
      <Value>Perguntar se o usuário deseja lançar os cheques pré-datados na Conta Corrente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ask whether the user wants to post postdated checks to the Current Account</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Preguntar si el usuario desea registrar los cheques posdatados en la Cuenta Corriente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox42.Hint">
      <Value>Quero que o Sistema pergunte se desejo lançar os cheques pré-datados\r\nna Conta Corrente automaticamente antes de entrar na janela  "Bancos"</Value>
      <Translation Locale="en-US">I want the System to ask whether I want to automatically post postdated checks\r\nto the Current Account before opening the "Banks" window</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Quiero que el Sistema pregunte si deseo registrar automáticamente los cheques posdatados\r\nen la Cuenta Corriente antes de entrar en la ventana "Bancos"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox43.Caption">
      <Value>Ativar restrições do Sintegra</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Sintegra restrictions</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar restricciones de Sintegra</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox43.Hint">
      <Value>Ativar restrições do Sintegra</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Sintegra restrictions</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar restricciones de Sintegra</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox44.Caption">
      <Value>Calcular preço de custo usando encargos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calculate cost price using charges</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calcular precio de costo usando cargos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox45.Caption">
      <Value>Exigir preenchimento do campo "Status"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Require the "Status" field to be filled in</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Exigir que se complete el campo "Status"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox45.Hint">
      <Value>Exigir preenchimento do campo "Status"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Require the "Status" field to be filled in</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Exigir que se complete el campo "Status"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox46.Caption">
      <Value>Preencher o campo do Frete, Base de cálculo do ICMS Substituição, </Value>
      <Translation Locale="en-US">Fill in the Freight field, ICMS Substitution calculation base,</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Completar el campo de Flete, Base de cálculo de ICMS Sustitución,</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox47.Caption">
      <Value>Lojas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stores</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tiendas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox48.Caption">
      <Value>Ativar a opção de "Receber no Caixa"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable the "Receive at Cash Register" option</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar la opción "Recibir en Caja"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox49.Caption">
      <Value>Permitir salvar cadastro sem informar o CPF, Telefone e Endereço Completo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow saving registration without entering CPF, Phone and Full Address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir guardar el registro sin informar CPF, Teléfono y Dirección Completa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox49.Hint">
      <Value>Permitir salvar cadastro sem informar o CPF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow saving registration without entering the CPF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir guardar el registro sin informar el CPF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox5.Caption">
      <Value>Imprimir Ordem de Entrega ao emitir Pedido de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print Delivery Order when issuing Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir Orden de Entrega al emitir Pedido de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox5.Hint">
      <Value>Imprime OE na Digitação da OE</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prints DO when entering the DO</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprime OE al digitar la OE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox50.Caption">
      <Value>Enviar somatório do estoque de todas as Lojas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send the total stock from all Stores</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar la suma del stock de todas las Tiendas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox50.Hint">
      <Value>Envia todos os produtos para o "SAT e-commerce" que estão com o estoque \r\nsomente da Loja 01 acima de zero na quantidade.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sends all products to "SAT e-commerce" that have stock \r\nonly from Store 01 above zero in quantity.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Envía todos los productos a "SAT e-commerce" que tienen stock \r\nsolo de la Tienda 01 superior a cero en cantidad.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox51.Caption">
      <Value>Exibir as colunas "CNPJ" e "Razão Social" na grade da tela "Lista Fornecedores"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display the "CNPJ" and "Legal Name" columns in the grid on the "Supplier List" screen</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar las columnas "CNPJ" y "Razón Social" en la grilla de la pantalla "Lista de Proveedores"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox52.Caption">
      <Value>Imprimir Foto do Produto nos Ítens do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print Product Photo in the Order Items</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir foto del producto en los ítems del pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox53.Caption">
      <Value>Baixar estoque quando o Tipo for "Ordem de Serviço"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deduct stock when the Type is "Service Order"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dar de baja el stock cuando el tipo sea "Orden de Servicio"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox53.Hint">
      <Value>Baixa de produto no estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product stock deduction</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Baja de producto en stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox54.Caption">
      <Value>Permitir alterar a coluna "Tamanho" de cada Item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing the "Size" column of each Item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar la columna "Tamaño" de cada ítem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox54.Hint">
      <Value>Permitir alterar a coluna "Tamanho" de cada Item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing the "Size" column of each Item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar la columna "Tamaño" de cada ítem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox55.Caption">
      <Value>Preencher o campo data da saída da Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fill in the invoice departure date field</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Completar el campo fecha de salida de la Factura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox56.Caption">
      <Value>Não permitir movimentação de produtos que saíram de linha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not allow movement of discontinued products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No permitir movimiento de productos discontinuados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox57.Caption">
      <Value>Clientes - Somente com CPF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customers - Only with CPF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clientes - Solo con CPF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox58.Caption">
      <Value>Lojas - Autorizadoras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stores - Authorizers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tiendas - Autorizadoras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox59.Caption">
      <Value>Abrir a Gaveta somente quando a forma de pagamento for "Dinheiro"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Open the cash drawer only when the payment method is "Cash"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Abrir la gaveta solo cuando la forma de pago sea "Efectivo"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox6.Caption">
      <Value>Alterar Preço de Venda ao alterar Preço de Custo para manter a marcação atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Sale Price when changing the Cost Price to keep the current markup</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Precio de Venta al cambiar el Precio de Costo para mantener el margen actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox60.Caption">
      <Value>Não permitir consultar pela descrição do produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not allow searching by product description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No permitir consultar por la descripción del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox61.Caption">
      <Value>Formas de Pagamento - Parcelamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Methods - Installments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Formas de Pago - Cuotas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox62.Caption">
      <Value>Registrar log de transação do TEF Auttar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Record Auttar TEF transaction log</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registrar log de transacción del TEF Auttar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox63.Caption">
      <Value>Não alterar o Cadastro do Cliente no Servidor on line</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not change the Customer Registration on the online Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No cambiar el Registro del Cliente en el Servidor en línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox64.Caption">
      <Value>Ativar o Envio de Suprimentos e Sangrias do Movimento de Caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Sending Cash Supply and Cash Withdrawal from Cash Movement</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar el envío de Suministros y Retiros del Movimiento de Caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox65.Caption">
      <Value>Produtos - Composição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Products - Composition</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Productos - Composición</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox66.Caption">
      <Value>Ativar o envio de Pedidos para Fornecedor para o Servidor on line</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable sending Supplier Orders to the online Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar el envío de pedidos al proveedor al servidor en línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox67.Caption">
      <Value>Relatórios Personalizados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Custom Reports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informes Personalizados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox68.Caption">
      <Value>Não exibir Mensagem de NFC-e em Contingência</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not display NFC-e Contingency Message</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No mostrar mensaje de NFC-e en Contingencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox69.Caption">
      <Value>Utilizar o Preço de Venda do Produto no Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use the Product Sale Price in the Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilizar el Precio de Venta del Producto en el Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox69.Hint">
      <Value>Utilizar o Preço de Venda do Produto no Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use the Product Sale Price in the Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilizar el Precio de Venta del Producto en el Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox7.Caption">
      <Value>Imprimir OM ao emitir Pedido de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print AO when issuing Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir OM al emitir Pedido de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox7.Hint">
      <Value>Imprime OM na Digitação da OE</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prints AO when entering the DO</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprime OM al digitar la OE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox70.Caption">
      <Value>Despesa de Vale para Funcionário - Não permitir alterar a data de vencimento do Vale</Value>
      <Translation Locale="en-US">Employee Voucher Expense - Do not allow changing the voucher due date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gasto de vale para empleado - No permitir cambiar la fecha de vencimiento del vale</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox71.Caption">
      <Value>CFOP</Value>
      <Translation Locale="en-US">CFOP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CFOP</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox72.Caption">
      <Value>Figura Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Figure</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Figura Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox73.Caption">
      <Value>Permitir a Emissão da NF-e após já ter Emitido o Relatorio de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow issuing the NF-e after the Delivery Report has already been issued</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir la emisión de la NF-e después de haber emitido el Informe de Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox74.Caption">
      <Value>Alterar Preço de Venda 2 ao alterar o Preço de Custo para manter a marcação atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Sale Price 2 when changing the Cost Price to keep the current markup</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Precio de Venta 2 al cambiar el Precio de Costo para mantener el margen actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox75.Caption">
      <Value>Não exigir que o vendedor esteja cadastrado na loja da Venda.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not require the salesperson to be registered in the sale store.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No exigir que el vendedor esté registrado en la tienda de la venta.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox76.Caption">
      <Value>Inverter Lado do PDV - Exibir a lista de produtos e totais à esquerda.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invert POS Side - Display the product list and totals on the left.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Invertir lado del PDV - Mostrar la lista de productos y totales a la izquierda.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox77.Caption">
      <Value>Produtos - Tabelas de Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Products - Price Tables</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Productos - Tablas de Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox78.Caption">
      <Value>Consultar Orçamentos somente dos últimos 30 minutos na Consulta</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult only quotes from the last 30 minutes in the query</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar solo presupuestos de los últimos 30 minutos en la consulta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox79.Caption">
      <Value>Preencher a tag 'cProd' no XML com o codigo do produto.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fill the 'cProd' tag in the XML with the product code.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Completar la etiqueta 'cProd' en el XML con el código del producto.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox81.Caption">
      <Value>Alterar funções tecla "TAB" p/ tecla "ENTER" nos seguintes campos  "Codigo / Codigo de Barras / Quantidade"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change "TAB" key functions to the "ENTER" key in the following fields: "Code / Barcode / Quantity"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar las funciones de la tecla "TAB" a la tecla "ENTER" en los siguientes campos: "Código / Código de Barras / Cantidad"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox82.Caption">
      <Value>Enviar dados de produtos alterados para o servidor a cada:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send changed product data to the server every:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar datos de productos modificados al servidor cada:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox83.Caption">
      <Value>Zerar estoque dos produtos com a quantidade abaixo de:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reset product stock when the quantity is below:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Poner en cero el stock de los productos con cantidad inferior a:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox84.Caption">
      <Value>Permitir Emitir NF-e de uma Ordem de Serviço </Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow issuing NF-e from a Service Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir emitir NF-e de una Orden de Servicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox87.Caption">
      <Value>Não permitir alterar as quantidades de embalagens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not allow changing package quantities</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No permitir cambiar las cantidades de embalajes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox88.Caption">
      <Value>Salvar e Carregar automaticamente os últimos preços feitos para um determinado cliente - Gestão de Preços por Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Automatically Save and Load the latest prices set for a specific customer - Price Management by Customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guardar y cargar automáticamente los últimos precios realizados para un cliente determinado - Gestión de Precios por Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox89.Caption">
      <Value>Não alterar o "Valor Unitário" do ítem ao alterar a "Quantidade" - Gestão de Preços por Quantidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not change the item "Unit Value" when changing the "Quantity" - Price Management by Quantity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No cambiar el "Valor Unitario" del ítem al cambiar la "Cantidad" - Gestión de Precios por Cantidad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox89.Hint">
      <Value>Alterar o Preço de Venda do Item ao alterar a Quantidade - Gestão de Preços por Quantidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change the Item Sale Price when changing the Quantity - Price Management by Quantity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar el Precio de Venta del ítem al cambiar la Cantidad - Gestión de Precios por Cantidad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox9.Caption">
      <Value>Permitir negativar todos os Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow all Products to have negative stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir stock negativo para todos los Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox90.Caption">
      <Value>Exigir conferência cega na emissão do pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Require blind checking when issuing the order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Exigir conferencia ciega en la emisión del pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox91.Caption">
      <Value>Pemitir Venda de Produto com o Preço de Venda com Valor Zerado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow Sale of Product with Sale Price set to Zero</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir venta de producto con precio de venta en cero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox92.Caption">
      <Value>Exibir "Inserir Pgto Rápido"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display "Insert Quick Payment"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar "Insertar Pago Rápido"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox94.Caption">
      <Value>Exibir "Inserir Pgto Via Assistente"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display "Insert Payment via Wizard"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar "Insertar Pago mediante Asistente"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox95.Caption">
      <Value>Exibir "Lista de Pgtos"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display "Payment List"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar "Lista de Pagos"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox96.Caption">
      <Value>Exibir "Inserir Condição de Pgto Padrão do Cliente"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display "Insert Customer Default Payment Term"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar "Insertar Condición de Pago Predeterminada del Cliente"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox97.Caption">
      <Value>Exibir "Inserir Condição de Pgto"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display "Insert Payment Term"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar "Insertar Condición de Pago"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox98.Caption">
      <Value>Alterar Data do Vencimento do Boleto automáticamente de acordo com a Emissão da NF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Automatically change the bank slip due date according to the NF-e issue date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar automáticamente la fecha de vencimiento del boleto según la emisión de la NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox98.Hint">
      <Value>Permitir cancelar Pedido de Venda com o Caixa já fechado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow canceling Sales Order when the Cash Register is already closed</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cancelar Pedido de Venta con la Caja ya cerrada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxEnviarNFeNFCeOutroServidor.Caption">
      <Value>Enviar as NFe e NFCe para outro Servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send NFe and NFCe to another Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar las NFe y NFCe a otro Servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcheckExigirAutQuantidadeInsuf.Caption">
      <Value>Exigir autorização quando a quantidade for insuficiente na Loja Cedente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Require authorization when the quantity is insufficient in the Source Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Exigir autorización cuando la cantidad sea insuficiente en la Tienda Cedente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcheckExigirAutQuantidadeInsuf.Hint">
      <Value>Exigir autorização quando a quantidade for insuficiente na loja cedente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Require authorization when the quantity is insufficient in the source store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Exigir autorización cuando la cantidad sea insuficiente en la tienda cedente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcheckExigirConfirmacao.Caption">
      <Value>Exibir confirmação quando ja existir os produtos na Loja Solicitante</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display confirmation when the products already exist in the Requesting Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar confirmación cuando ya existan los productos en la Tienda Solicitante</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcheckExigirConfirmacao.Hint">
      <Value>Exibe confirmação quando ja existir os produtos no estoque da loja solicitante</Value>
      <Translation Locale="en-US">Displays confirmation when the products already exist in the requesting store stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra confirmación cuando ya existan los productos en el stock de la tienda solicitante</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckNaoExibirFotoAoRegistrar.Caption">
      <Value>Não exibir foto do Produto e nem do Grupo dos Produtos ao registrar ítens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not display the Product photo or Product Group photo when registering items</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No mostrar la foto del Producto ni del Grupo de Productos al registrar ítems</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcheckReceberFormasDoServidor.Caption">
      <Value>Formas de Pagamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Methods</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Formas de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBChkAReceberBloqueaEmAtraso.Caption">
      <Value>Bloquear vendas para clientes com atraso no contas a receber.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Block sales to customers with overdue accounts receivable.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Bloquear ventas a clientes con atraso en cuentas por cobrar.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBChkAtivarImpressaoDeCheque.Caption">
      <Value>Ativar impressão de Cheques</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Check Printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar impresión de Cheques</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbchkDadosReceberCertificadoDigital.Caption">
      <Value>Certificado Digital</Value>
      <Translation Locale="en-US">Digital Certificate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Certificado Digital</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBChkDescCli.Caption">
      <Value>Desabilitar o desconto do cliente sobre o desconto do pedido </Value>
      <Translation Locale="en-US">Disable the customer discount over the order discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Deshabilitar el descuento del cliente sobre el descuento del pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBChkEmitirNFCesEmContingencia.Caption">
      <Value>Emitir as NFCes em Contingência, não aguardar a resposta da Sefaz.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issue NFC-es in Contingency; do not wait for the Sefaz response.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emitir las NFC-e en Contingencia; no esperar la respuesta de Sefaz.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBChkEmitirNFCesEmContingencia.Hint">
      <Value>Emitir as NFCes em Contingência, não aguardar a resposta da Sefaz.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issue NFC-es in Contingency; do not wait for the Sefaz response.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emitir las NFC-e en Contingencia; no esperar la respuesta de Sefaz.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBChkExibePre1.Caption">
      <Value>Visualizar antes de imprimir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Preview before printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vista previa antes de imprimir</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBChkExibePre2.Caption">
      <Value>Visualizar antes de imprimir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Preview before printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vista previa antes de imprimir</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBChkExibePre3.Caption">
      <Value>Visualizar antes de imprimir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Preview before printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vista previa antes de imprimir</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBChkExibePre4.Caption">
      <Value>Visualizar antes de imprimir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Preview before printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vista previa antes de imprimir</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBChkExibePre5.Caption">
      <Value>Visualizar antes de imprimir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Preview before printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vista previa antes de imprimir</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBChkExibePre6.Caption">
      <Value>Visualizar antes de imprimir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Preview before printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vista previa antes de imprimir</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBChkHabilitarSalvarImprimir.Caption">
      <Value>Habilitar Botões "Salvar" para vendas que já foram enviadas  para o BD online</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable "Save" buttons for sales that have already been sent to the online DB</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Habilitar botones "Guardar" para ventas que ya fueron enviadas a la BD en línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBChkManterPeidos.Caption">
      <Value>Não excluir pedidos de venda que foram enviados para o Servidor on line</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not delete sales orders that were sent to the online Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No eliminar pedidos de venta que fueron enviados al Servidor en línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBChkOEValorConIgualValor_PG.Caption">
      <Value>Calcular Valor Convertido do Pedido igual ao Valor Total dos Pagamentos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calculate the Converted Order Amount equal to the Total Payment Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calcular el Valor Convertido del Pedido igual al Valor Total de los Pagos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBChkPermitirAlterarValorItemOT.Caption">
      <Value>Permitir alterar o Valor Unitário do item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing the item Unit Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar el Valor Unitario del ítem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBChkPermitirAlterarValorItemOT.Hint">
      <Value>Permitir alterar o Valor Unitário do item na \r\nOrdem de Transferência e Ajuste de Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing the item Unit Value in the \r\nTransfer Order and Stock Adjustment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar el Valor Unitario del ítem en la \r\nOrden de Transferencia y Ajuste de Stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBChkPermtirCancOEComCaixaFechado.Caption">
      <Value>Permitir cancelar Pedido de Venda com o Caixa já fechado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow canceling Sales Order when the Cash Register is already closed</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cancelar Pedido de Venta con la Caja ya cerrada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBChkPermtirCancOEComCaixaFechado.Hint">
      <Value>Permitir cancelar Pedido de Venda com o Caixa já fechado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow canceling Sales Order when the Cash Register is already closed</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cancelar Pedido de Venta con la Caja ya cerrada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBChkRestaurantePedDataDiaAnterior.Caption">
      <Value>Registrar pedido de venda com data do dia anterior quando o  registro ocorrer até às</Value>
      <Translation Locale="en-US">Register sales order with the previous day date when the record occurs by</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registrar pedido de venta con fecha del día anterior cuando el registro ocurra hasta las</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbchkUtilizarAbaRequisicao.Caption">
      <Value>Não permitir inserir produto na aba "Produtos/Serviços". Utilizar a aba "Requisição".</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not allow inserting products on the "Products/Services" tab. Use the "Requisition" tab.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No permitir insertar productos en la pestaña "Productos/Servicios". Utilizar la pestaña "Requisición".</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbchkUtilizarAbaRequisicao.Hint">
      <Value>Baixa de produto no estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product stock deduction</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Baja de producto en stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCmbMarkupOuMargem.Items[0]">
      <Value>Margem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Margin</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Margen</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCmbMarkupOuMargem.Items[1]">
      <Value>Markup</Value>
      <Translation Locale="en-US">Markup</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Markup</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCmbMarkupOuMargem.Items[2]">
      <Value>Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbTipoSATEcommerce.Items[0]">
      <Value>VirtuaStore</Value>
      <Translation Locale="en-US">VirtuaStore</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">VirtuaStore</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbTipoSATEcommerce.Items[1]">
      <Value>VirtueMart</Value>
      <Translation Locale="en-US">VirtueMart</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">VirtueMart</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbTipoSATEcommerce.Items[2]">
      <Value>V-Tex</Value>
      <Translation Locale="en-US">V-Tex</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">V-Tex</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbTipoSATEcommerce.Items[3]">
      <Value>SAT e-Commerce</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT e-Commerce</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT e-Commerce</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbTipoSATEcommerce.Items[4]">
      <Value>Dooca</Value>
      <Translation Locale="en-US">Dooca</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dooca</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbTipoSATEcommerce.Items[5]">
      <Value>Tray</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tray</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tray</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCNomeBDServidorCoral.Items[0]">
      <Value>shotcolordthc</Value>
      <Translation Locale="en-US">shotcolordthc</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">shotcolordthc</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCNomeBDServidorCoral.Items[1]">
      <Value>shotcolordb</Value>
      <Translation Locale="en-US">shotcolordb</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">shotcolordb</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DbcPedidosBloquearProdutosCarencia.Caption">
      <Value>Bloquear Inserção de Produtos/Serviços fora da Carência Inicial ou Carência entre usos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Block insertion of Products/Services outside the Initial Grace Period or Grace Period between uses</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Bloquear la inserción de Productos/Servicios fuera de la Carencia Inicial o de la Carencia entre usos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCQdeDiasReserva.Caption">
      <Value>Estornar estoque reservado automaticamente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Automatically reverse reserved stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Revertir automáticamente el stock reservado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit30.Hint">
      <Value>Digite aqui o rótulo </Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the label here</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese aquí el rótulo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit31.Hint">
      <Value>Digite aqui o rótulo </Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the label here</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese aquí el rótulo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit32.Hint">
      <Value>Digite aqui o rótulo </Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the label here</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese aquí el rótulo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit33.Hint">
      <Value>Digite aqui o rótulo </Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the label here</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese aquí el rótulo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit6.Hint">
      <Value>Nome que será impresso no título do relatório quando o tipo do pedido for venda.\r\nEx.: Pedido de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Name that will be printed in the report title when the order type is sale.\r\nEx.: Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre que se imprimirá en el título del informe cuando el tipo de pedido sea venta.\r\nEj.: Pedido de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEditIPServidorFranquia.Hint">
      <Value>Endereço IP do servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server IP address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección IP del servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEditOnLineReceberDadosIPDoServidor.Hint">
      <Value>Endereço IP do servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server IP address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección IP del servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEditOnlineReceberIPDoServidorALternativo.Hint">
      <Value>Endereço IP alternativo do servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Alternative server IP address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección IP alternativa del servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEditOnLineReceberPortaDeConexao.Hint">
      <Value>Porta de conexão. A configuração padrão é 3050</Value>
      <Translation Locale="en-US">Connection port. The default setting is 3050</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Puerto de conexión. La configuración predeterminada es 3050</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEditOSRotulo01.Hint">
      <Value>Digite aqui o rótulo </Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the label here</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese aquí el rótulo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEditRotulo02.Hint">
      <Value>Digite aqui o rótulo </Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the label here</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese aquí el rótulo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEditRotulo03.Hint">
      <Value>Digite aqui o rótulo </Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the label here</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese aquí el rótulo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEditRotulo04.Hint">
      <Value>Digite aqui o rótulo </Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the label here</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese aquí el rótulo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgrd1.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Data</Value>
      <Translation Locale="en-US">Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbgrd1.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Descrição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Até R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Up to R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Hasta R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>COM</Value>
      <Translation Locale="en-US">COM</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">COM</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid11.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid11.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Descrição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid2.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Grupo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Group</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Grupo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid2.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Descrição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid7.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid7.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Descrição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid8.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Codigo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid8.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Descrição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid9.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Quarto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Room</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Habitación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridFretes.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Descrição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridFretes.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Ordem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Orden</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGridFretes.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBRadioGroup1.Caption">
      <Value>Como será calculada a comissão do Vendedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">How the salesperson commission will be calculated</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cómo se calculará la comisión del vendedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBRadioGroup1.Items[0]">
      <Value>Calcular comissão individual para cada Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calculate individual commission for each Sale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calcular comisión individual para cada Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBRadioGroup1.Items[1]">
      <Value>Calcular comissão pela média de todas as Vendas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calculate commission by the average of all Sales</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calcular comisión por el promedio de todas las Ventas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBRadioGroup2.Caption">
      <Value>Tipo de Pagamento em Montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Type in Assembly</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de Pago en Montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBRadioGroup2.Items[0]">
      <Value>Valor específico por produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Specific amount per product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor específico por producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBRadioGroup2.Items[1]">
      <Value>Percentual sobre valor vendido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Percentage on sold value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje sobre valor vendido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBRGCupomFiscalArredondarItem.Caption">
      <Value>Documento Fiscal - Arredondamento: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Document - Rounding:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Documento Fiscal - Redondeo:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBRGCupomFiscalArredondarItem.Items[0]">
      <Value>Arredondar NFC-e ACBr</Value>
      <Translation Locale="en-US">Round NFC-e ACBr</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Redondear NFC-e ACBr</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBRGCupomFiscalArredondarItem.Items[1]">
      <Value>Arredondar ECF Daruma</Value>
      <Translation Locale="en-US">Round ECF Daruma</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Redondear ECF Daruma</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBRGCupomFiscalArredondarItem.Items[2]">
      <Value>Truncar - ECF Bematech e Demais ECF's</Value>
      <Translation Locale="en-US">Truncate - Bematech ECF and Other ECFs</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Truncar - ECF Bematech y demás ECF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBRGroupColetor.Caption">
      <Value>Sistema coletor de dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Data Collector System</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sistema Colector de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBRGroupColetor.Hint">
      <Value>Selecione o Sistema coletor de dados que será utilizado pela \r\nfunção "Cód. de Barras" da tela "Digitar Balanço de Loja"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select the data collector system that will be used by the \r\n"Barcode" function on the "Enter Store Inventory Count" screen</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione el sistema colector de datos que será utilizado por la \r\nfunción "Cód. de Barras" de la pantalla "Digitar Balance de Tienda"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBRGroupColetor.Items[0]">
      <Value>Sistema SAT Contagem - Cód. Barras Principais - Banco de Dados SAT.sdf</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT Count System - Main Barcodes - SAT.sdf Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sistema SAT Contagem - Cód. Barras Principales - Base de Datos SAT.sdf</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBRGroupColetor.Items[1]">
      <Value>Sistema SAT Contagem - Cód. Barras Principais e Secundários - Banco de Dados SAT.sdf</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT Count System - Main and Secondary Barcodes - SAT.sdf Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sistema SAT Contagem - Cód. Barras Principales y Secundarios - Base de Datos SAT.sdf</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBRGroupColetor.Items[2]">
      <Value>Sistema SAT Contagem - Cód. Barras Principais - Arquivo XML</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT Count System - Main Barcodes - XML File</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sistema SAT Contagem - Cód. Barras Principales - Archivo XML</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBRGroupColetor.Items[3]">
      <Value>Sistema SAT Contagem - Cód. Barras Principais e Secundários - Arquivo XML</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT Count System - Main and Secondary Barcodes - XML File</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sistema SAT Contagem - Cód. Barras Principales y Secundarios - Archivo XML</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBRGroupColetor.Items[4]">
      <Value>Sistema Symbol</Value>
      <Translation Locale="en-US">Symbol System</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sistema Symbol</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBRGroupColetor.Items[5]">
      <Value>Sistema Condex</Value>
      <Translation Locale="en-US">Condex System</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sistema Condex</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBRGroupColetor.Items[6]">
      <Value>Sistema Seal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Seal System</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sistema Seal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBRGroupColetor.Items[7]">
      <Value>Sistema ContEstoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">ContEstoque System</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sistema ContEstoque</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDespesaJurosAdministradora.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (CTRL + ENTER)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (CTRL + ENTER)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (CTRL + ENTER)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDespesaJurosAdministradora.Hint">
      <Value>Despesa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gasto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDespesaTaxaAdministradora.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (CTRL + ENTER)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (CTRL + ENTER)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (CTRL + ENTER)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDespesaTaxaAdministradora.Hint">
      <Value>Despesa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gasto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditIPOutroServidorNFeNFCe.Hint">
      <Value>Endereço IP do servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server IP address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección IP del servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLojaIFood.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLojaIFood.Hint">
      <Value>Informe a Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe la Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLojaIFoodReceber.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLojaIFoodReceber.Hint">
      <Value>Informe a Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe la Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditPgto.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditPgto.Hint">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditPortaOutroServidorNFeNFCe.Hint">
      <Value>Porta de conexão. A configuração padrão é 3050</Value>
      <Translation Locale="en-US">Connection port. The default setting is 3050</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Puerto de conexión. La configuración predeterminada es 3050</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditRelatorio.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditRelatorio.Hint">
      <Value>Digite o código da loja ou CTRL+Enter para lista</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the store code or CTRL+Enter for the list</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el código de la tienda o CTRL+Enter para la lista</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtDescricaoCartao.Text">
      <Value>Nenhum</Value>
      <Translation Locale="en-US">None</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ninguno</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtDescricaoCupom.Text">
      <Value>Nenhum</Value>
      <Translation Locale="en-US">None</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ninguno</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtDescricaoOutros.Text">
      <Value>Nenhum</Value>
      <Translation Locale="en-US">None</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ninguno</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtEdtAnonovo.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtEdtAnonovo.Hint">
      <Value>Dia e mês do aniversário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Day and month of the birthday</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Día y mes del cumpleaños</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtEdtCarnaval.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtEdtCarnaval.Hint">
      <Value>Dia e mês do aniversário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Day and month of the birthday</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Día y mes del cumpleaños</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtEdtCorpusChristi.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtEdtCorpusChristi.Hint">
      <Value>Dia e mês do aniversário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Day and month of the birthday</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Día y mes del cumpleaños</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtEdtFinados.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtEdtFinados.Hint">
      <Value>Dia e mês do aniversário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Day and month of the birthday</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Día y mes del cumpleaños</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtEdtIndependencia.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtEdtIndependencia.Hint">
      <Value>Dia e mês do aniversário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Day and month of the birthday</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Día y mes del cumpleaños</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtEdtNatal.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtEdtNatal.Hint">
      <Value>Dia e mês do aniversário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Day and month of the birthday</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Día y mes del cumpleaños</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtEdtNossaSenhoraAparecida.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtEdtNossaSenhoraAparecida.Hint">
      <Value>Dia e mês do aniversário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Day and month of the birthday</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Día y mes del cumpleaños</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtEdtPascoa.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtEdtPascoa.Hint">
      <Value>Dia e mês do aniversário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Day and month of the birthday</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Día y mes del cumpleaños</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtEdtProclamcaoRepublica.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtEdtProclamcaoRepublica.Hint">
      <Value>Dia e mês do aniversário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Day and month of the birthday</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Día y mes del cumpleaños</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtEdtSextaFeiraPaixao.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtEdtSextaFeiraPaixao.Hint">
      <Value>Dia e mês do aniversário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Day and month of the birthday</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Día y mes del cumpleaños</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtEdtTiradentes.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtEdtTiradentes.Hint">
      <Value>Dia e mês do aniversário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Day and month of the birthday</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Día y mes del cumpleaños</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtEdtTrabalhador.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtEdtTrabalhador.Hint">
      <Value>Dia e mês do aniversário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Day and month of the birthday</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Día y mes del cumpleaños</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gbAtualizarStatus.Caption">
      <Value>Atualizar Status dos Pedidos Faturados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Update Status of Invoiced Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualizar Estado de los Pedidos Facturados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GbFretes.Caption">
      <Value>Fretes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Freight</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fletes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gbPagamentos.Caption">
      <Value>Formas de pagamentos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Methods</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Formas de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxAgendamentos.Caption">
      <Value>Agendamentos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Appointments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Agendamientos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxAjusteDeEstoque.Caption">
      <Value>Ajuste de Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stock Adjustment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ajuste de Stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxArquivoMortoLogDeEventos.Caption">
      <Value>Arquivo Morto - Log de Eventos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Archive - Event Log</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Archivo Muerto - Registro de Eventos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxArquivoMortoNFeNFCe.Caption">
      <Value>Arquivo Morto NF-e / NFC-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">NF-e / NFC-e Archive</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Archivo Muerto NF-e / NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxArquivoMortoPedidosDeVenda.Caption">
      <Value>Arquivo Morto - Pedidos de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Archive - Sales Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Archivo Muerto - Pedidos de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxArquivoMortoRotatividadeDeProdutos.Caption">
      <Value>Arquivo Morto - Rotatividade de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Archive - Product Turnover</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Archivo Muerto - Rotación de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxAtenderRepresentante.Caption">
      <Value>Atender Representante</Value>
      <Translation Locale="en-US">Representative Service</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Atención al Representante</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxAtualizacaoBancoDeDados.Caption">
      <Value>Atualização do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualización de la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxAtualizacaoBancoDeDadosECommerce.Caption">
      <Value>Atualização do Banco de Dados para e-Commerce</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Update for e-Commerce</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualización de la Base de Datos para e-Commerce</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxCadastroDeCFOP.Caption">
      <Value>Cadastro de CFOP</Value>
      <Translation Locale="en-US">CFOP Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro de CFOP</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxCadastroDeClientes.Caption">
      <Value>Cadastro de Clientes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro de Clientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxCarencias.Caption">
      <Value>Carências</Value>
      <Translation Locale="en-US">Grace Periods</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Carencias</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxClientesImportacao.Caption">
      <Value>Importação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxClientesPersonalizarRelatorio.Caption">
      <Value>Personalizar Relatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar Informe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxComissaoGeralParaVendedor.Caption">
      <Value>Comissão Geral para Vendedores</Value>
      <Translation Locale="en-US">General Commission for Salespeople</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comisión General para Vendedores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxComissaoProgressivaParaVendedores.Caption">
      <Value>Comissão Progressiva para Vendedores</Value>
      <Translation Locale="en-US">Progressive Commission for Salespeople</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comisión Progresiva para Vendedores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxConferencia.Caption">
      <Value>Conferência</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checking</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Conferencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxConferenciaDeProdutos.Caption">
      <Value>Conferência de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Checking</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Conferencia de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxConfiguracaoDoServidor.Caption">
      <Value>Configuração do Servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server Configuration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuración del Servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxConfiguracaoDoServidor100.Caption">
      <Value>Configuração do Servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server Configuration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuración del Servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxConsultarNoBDDeBackup.Caption">
      <Value>Consultar no BD de Loja e Corrigir no BD on line</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult the Store DB and correct it in the online DB</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar en la BD de la tienda y corregir en la BD en línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxConsultarNoBDDeLoja.Caption">
      <Value>Consultar no BD de Backup e Corrigir no BD on line</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult the Backup DB and correct it in the online DB</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar en la BD de respaldo y corregir en la BD en línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxConsultarNotasFiscais.Caption">
      <Value>Consultar Notas Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult Invoices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar Facturas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxConsultarOrcamento.Caption">
      <Value>Consultar Orçamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult Quote</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar Presupuesto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxConsultarRelatorioDeEntrega.Caption">
      <Value>Consultar Relatório de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult Delivery Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar Informe de Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxContasAPagar.Caption">
      <Value>Contas a Pagar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Accounts Payable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuentas por Pagar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxContasAReceber.Caption">
      <Value>Contas a Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxContasCorrentes.Caption">
      <Value>Contas Correntes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Current Accounts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuentas Corrientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxContasCorrentesPersonalizar.Caption">
      <Value>Personalizar Relatórios</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Reports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar Informes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxControleDeMesas.Caption">
      <Value>Parâmetros para controle de ocupação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Parameters for occupancy control</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Parámetros para control de ocupación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxControleDeProducaoPersonalizar.Caption">
      <Value>Personalizar Relatórios</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Reports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar Informes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxConveniosImportarConveniados.Caption">
      <Value>Importar Conveniados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import Agreement Members</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar Conveniados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxConveniosPersonalizarRelatorio.Caption">
      <Value>Personalizar Relatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar Informe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxCoral.Caption">
      <Value>Coral</Value>
      <Translation Locale="en-US">Coral</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Coral</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxDadosParaEnviarECommerce.Caption">
      <Value>Dados para Enviar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Data to Send</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos para Enviar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxDadosParaReceber.Caption">
      <Value>Dados para Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Data to Receive</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos para Recibir</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxDadosParaReceberECommerce.Caption">
      <Value>Dados para Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Data to Receive</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos para Recibir</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxDadosSempreRecebidos.Caption">
      <Value>Dados que sempre são Recebidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Data That Is Always Received</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos que Siempre se Reciben</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxDevolucao.Caption">
      <Value>Devolução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Return</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Devolución</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxDocumentoFiscal.Caption">
      <Value>Documento Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Document</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Documento Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxEmissaoDePagamentos.Caption">
      <Value>Emissão de Pagamentos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Issuance</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emisión de Pagos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxEnviarDadosDosPedidosDeVenda.Caption">
      <Value>Enviar dados dos Pedidos de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send Sales Order data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar datos de los Pedidos de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxENviarNFeENFCe.Caption">
      <Value>Enviar NFe e NFCe</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send NFe and NFCe</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar NFe y NFCe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxEstoquePersonalizarRelatorios.Caption">
      <Value>Personalizar Relatórios</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Reports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar Informes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxExibicaoDeAbas.Caption">
      <Value>Exibição de Abas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tab Display</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Visualización de Pestañas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxExibicaoPagamentos.Caption">
      <Value>Exibição Pagamentos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Display</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Visualización de Pagos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxFeriados.Caption">
      <Value>Feriados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Holidays</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Feriados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxFigurasFiscaisParaComercios.Caption">
      <Value>Figuras Fiscais para Comércios em Geral</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Figures for General Retail Businesses</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Figuras Fiscales para Comercios en General</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxFigurasFiscaisParaDistribuidoras.Caption">
      <Value>Figuras Fiscais para Distribuidoras em Geral</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Figures for General Distributors</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Figuras Fiscales para Distribuidoras en General</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxFigurasFiscaisParaMercados.Caption">
      <Value>Figuras Fiscais para Mercados em Geral</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Figures for General Markets</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Figuras Fiscales para Mercados en General</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxFluxoCaixa.Caption">
      <Value>Fluxo de Caixa </Value>
      <Translation Locale="en-US">Cash Flow</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Flujo de Caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxFolhaDePgto.Caption">
      <Value>Folha de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payroll</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nómina</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxFormaDePagamentoPix.Caption">
      <Value>Forma de Pagamento Pix</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pix Payment Method</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Forma de Pago Pix</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxFrenteDeCaixa.Caption">
      <Value>PDV - Frente de Caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">POS - Checkout</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDV - Frente de Caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxGEDTipo.Caption">
      <Value>Tipo de Documento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Document Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de Documento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxGeral.Caption">
      <Value>Geral</Value>
      <Translation Locale="en-US">General</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">General</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxGestaoDePrecosEDescontos.Caption">
      <Value>Gestão de Preços e Descontos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price and Discount Management</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gestión de Precios y Descuentos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxGrupoDeClientes.Caption">
      <Value>Grupo de Clientes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer Group</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Grupo de Clientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxiFoodMConfiguracaoServidor.Caption">
      <Value>Configuração do Servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server Configuration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuración del Servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxiFoodMDadosParaEnviar.Caption">
      <Value>Dados para Enviar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Data to Send</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos para Enviar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxiFoodMDadosParaReceber.Caption">
      <Value>Dados para Enviar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Data to Send</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos para Enviar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxImportacao.Caption">
      <Value>Importação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxImportacaoDeArquivos.Caption">
      <Value>Importação de Arquivos</Value>
      <Translation Locale="en-US">File Import</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importación de Archivos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxImportacaoDeCidades.Caption">
      <Value>Importação de Cidades</Value>
      <Translation Locale="en-US">City Import</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importación de Ciudades</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxImportacaoDoBanco.Caption">
      <Value>Importação do Banco em Nuvem da SAT</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import from SAT Cloud Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importación de la Base de Datos en la Nube de SAT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxImpressaoDeCheques.Caption">
      <Value>Impressão de Cheques</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check Printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impresión de Cheques</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxImpressaoDeEtiquetas.Caption">
      <Value>Impressão de Etiquetas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Label Printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impresión de Etiquetas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxImpressaoGeral.Caption">
      <Value>Impressão - Geral</Value>
      <Translation Locale="en-US">Printing - General</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impresión - General</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxImpressaoImpressao.Caption">
      <Value>Impressão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impresión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxImpressaoObservacao.Caption">
      <Value>Impressão - Observação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Printing - Note</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impresión - Observación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxImpressaoOrdemDeMontagem.Caption">
      <Value>Impressão - Ordem de Montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Printing - Assembly Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impresión - Orden de Montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxImpressaoTransferenciaDeProdutos.Caption">
      <Value>Impressão - Transferência de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Printing - Product Transfer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impresión - Transferencia de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxIntegracaoContabil.Caption">
      <Value>Integração Contábil</Value>
      <Translation Locale="en-US">Accounting Integration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Integración Contable</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxLazzuril.Caption">
      <Value>Lazzuril</Value>
      <Translation Locale="en-US">Lazzuril</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lazzuril</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxLivroEletronico.Caption">
      <Value>Livro Eletrônico (Adaptado para o Dexion)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Electronic Book (Adapted for Dexion)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Libro Electrónico (Adaptado para Dexion)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxMovimentoDeCaixa.Caption">
      <Value>Movimento de Caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cash Movement</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Movimiento de Caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxNotasFicais.Caption">
      <Value>Notas Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Facturas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxOrcamento.Caption">
      <Value>Orçamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quote</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Presupuesto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxOrdemDeServico.Caption">
      <Value>Ordem de Serviço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Service Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Orden de Servicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxOutrasConfiguracoes.Caption">
      <Value>Outras Configurações</Value>
      <Translation Locale="en-US">Other Settings</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otras Configuraciones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxPadroesDeCFOP.Caption">
      <Value>Padrões de CFOP</Value>
      <Translation Locale="en-US">CFOP Defaults</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Patrones de CFOP</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxParametroECF.Caption">
      <Value>Parâmetro ECF - Emissor de Cupom Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">ECF Parameter - Fiscal Receipt Printer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Parámetro ECF - Emisor de Cupón Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxParametrosParaDigitacao.Caption">
      <Value>Parâmetros para Digitação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Parameters for Entry</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Parámetros para Digitación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxParametrosParaGueltas.Caption">
      <Value>Parâmetros para Gueltas (Para pagamento na boca do caixa)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Parameters for Gueltas (For payment at the cash register)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Parámetros para Gueltas (Para pago en la boca de caja)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxParametrosParaLojas.Caption">
      <Value>Parâmetros para Lojas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Parameters for Stores</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Parámetros para Tiendas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxParametrosParaSATECommerce.Caption">
      <Value>Parâmetros para "SAT e-commerce"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Parameters for "SAT e-commerce"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Parámetros para "SAT e-commerce"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxPedidoDeVenda.Caption">
      <Value>Pedido de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxPercentualReducaoDoLucro.Caption">
      <Value>% de redução do Lucro Bruto em relatórios de vendas</Value>
      <Translation Locale="en-US">% reduction of Gross Profit in sales reports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% de reducción de la Ganancia Bruta en informes de ventas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxPersonalizacaoDeRotulos.Caption">
      <Value>Personalização dos Rótulos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Label Customization</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalización de los Rótulos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxPersonalizarImpressao.Caption">
      <Value>Personalizar Impressão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar Impresión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxPersonalizarReciboDeEntrega.Caption">
      <Value>Personalizar Relatórios</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Reports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar Informes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxPersonlizarEntradaEmEstoque.Caption">
      <Value>Personalizar Relatórios</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Reports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar Informes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxPrecos.Caption">
      <Value>Preços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxPrincipalPedidoDeVenda.Caption">
      <Value>Pedido de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxProdutos.Caption">
      <Value>Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxReceberConfiguracaoDoServidor.Caption">
      <Value>Configuração do Servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server Configuration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuración del Servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxReceberNaContaCorrente.Caption">
      <Value>Receber na Conta Corrente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Receive in Current Account</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibir en Cuenta Corriente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxReceberNoCaixa.Caption">
      <Value>Receber no Caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Receive at Cash Register</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibir en Caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxRecibo.Caption">
      <Value>Recibo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxRelatorioDeEntrega.Caption">
      <Value>Relatório de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxRelatoriosFixos.Caption">
      <Value>Relatório de Produtos e Estoque - Relatórios Personalizados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product and Stock Report - Custom Reports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de Productos y Stock - Informes Personalizados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxRelatoriosPersonalizados.Caption">
      <Value>Relatório de Produtos e Estoque - Relatórios Fixos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product and Stock Report - Fixed Reports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de Productos y Stock - Informes Fijos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxResicolor.Caption">
      <Value>Resicolor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Resicolor</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Resicolor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxServidor.Caption">
      <Value>Sevidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxServidoresDeImportacao.Caption">
      <Value>Servidores de Importação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import Servers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Servidores de Importación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxServidorFranquia.Caption">
      <Value>Servidor de Franquia</Value>
      <Translation Locale="en-US">Franchise Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Servidor de Franquicia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxSetoresDosFuncionarios.Caption">
      <Value>Setores dos Funcionários</Value>
      <Translation Locale="en-US">Employee Sectors</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sectores de los Funcionarios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxSherwinWilliams.Caption">
      <Value>Sherwin Williams</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sherwin Williams</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sherwin Williams</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxSituacaoControleDeProducao.Caption">
      <Value>Situação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Situación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxSituacaoEGarantiaGarantia.Caption">
      <Value>Garantia</Value>
      <Translation Locale="en-US">Warranty</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Garantía</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxSituacaoEGarantiaSituacao.Caption">
      <Value>Situação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Situación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxStatusDoPedido.Caption">
      <Value>Status do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estado del Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxStatusDoPedidoGrid.Caption">
      <Value>Status do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estado del Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxSuvinil.Caption">
      <Value>Suvinil</Value>
      <Translation Locale="en-US">Suvinil</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Suvinil</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxTransferenciaDeProdutos.Caption">
      <Value>Transferência de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Transfer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transferencia de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxTransferenciaDeProdutosPersonalizar.Caption">
      <Value>Personalizar Relatórios</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Reports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar Informes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grbxValorDoDolar.Caption">
      <Value>Valor do Dólar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Dollar Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor del Dólar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Até %</Value>
      <Translation Locale="en-US">Up to %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Hasta %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Comissão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Commission</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comisión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Texto Para Exibição na Tela de Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Text for Display on the Order Screen</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Texto para Mostrar en la Pantalla de Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCFOP.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCFOP.Columns[10].PickList[0]">
      <Value>Vendas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sales</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ventas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCFOP.Columns[10].PickList[1]">
      <Value>Compras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Purchases</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Compras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCFOP.Columns[10].PickList[2]">
      <Value>Devolução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Return</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Devolución</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCFOP.Columns[10].PickList[3]">
      <Value>Outras Saídas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Other Outflows</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otras Salidas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCFOP.Columns[10].PickList[4]">
      <Value>Cancelada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Canceled</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCFOP.Columns[10].PickList[5]">
      <Value>Serviço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Service</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Servicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCFOP.Columns[10].PickList[6]">
      <Value>Retorno</Value>
      <Translation Locale="en-US">Return</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Retorno</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCFOP.Columns[10].PickList[7]">
      <Value>Saída Remessa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Outbound Shipment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Salida Remesa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCFOP.Columns[10].PickList[8]">
      <Value>Transf</Value>
      <Translation Locale="en-US">Transfer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transf.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCFOP.Columns[10].Title.Caption">
      <Value>NaturezaDexion</Value>
      <Translation Locale="en-US">DexionNature</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NaturalezaDexion</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCFOP.Columns[11].Title.Caption">
      <Value>BC ICMS UF Dest</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Tax Base Dest. State</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BC ICMS UF Dest.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCFOP.Columns[12].Title.Caption">
      <Value>ICMS Combate a Pobreza</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Poverty Combat Fund</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS Combate a la Pobreza</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCFOP.Columns[13].Title.Caption">
      <Value>Aliquota Interna ICMS UF Dest</Value>
      <Translation Locale="en-US">Internal ICMS Rate Dest. State</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Alícuota Interna ICMS UF Dest.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCFOP.Columns[14].Title.Caption">
      <Value>ICMS Interestadual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Interstate ICMS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS Interestatal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCFOP.Columns[15].Title.Caption">
      <Value>ICMS Partilha Prov.</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Provisional Sharing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS Reparto Prov.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCFOP.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>CFOP</Value>
      <Translation Locale="en-US">CFOP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CFOP</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCFOP.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Natureza da Operação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Transaction Nature</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Naturaleza de la Operación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCFOP.Columns[3].PickList[0]">
      <Value>Entrada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Entry</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Entrada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCFOP.Columns[3].PickList[1]">
      <Value>Saída</Value>
      <Translation Locale="en-US">Output</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Salida</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCFOP.Columns[3].PickList[2]">
      <Value>Serviço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Service</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Servicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCFOP.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Tipo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCFOP.Columns[4].Title.Caption">
      <Value>Base de Cálculo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tax Base</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Base de Cálculo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCFOP.Columns[5].Title.Caption">
      <Value>ICMS PF</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Individual</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS PF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCFOP.Columns[6].Title.Caption">
      <Value>ICMS PJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Legal Entity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS PJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCFOP.Columns[7].Title.Caption">
      <Value>ISS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ISS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ISS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCFOP.Columns[8].Title.Caption">
      <Value>Base de Cálculo da ST</Value>
      <Translation Locale="en-US">ST Tax Base</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Base de Cálculo de ST</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridCFOP.Columns[9].Title.Caption">
      <Value>ICMS ST</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS ST</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS ST</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridGarantia.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Descrição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridGarantia.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Ordem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Orden</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLuc.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Ano</Value>
      <Translation Locale="en-US">Year</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Año</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLuc.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Mês</Value>
      <Translation Locale="en-US">Month</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridLuc.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Percentual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridModulos.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridModulos.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Descrição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gridProdutosQuartos.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gridProdutosQuartos.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gridProdutosQuartos.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Acréscimo nos Feriados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Surcharge on Holidays</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recargo en Feriados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridSituacao.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Descrição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridSituacao.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Ordem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Orden</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridSituacao.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Histórico</Value>
      <Translation Locale="en-US">History</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Histórico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridSituacao.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Cor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Color</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Color</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridSituacaoProducao.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Descrição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridSituacaoProducao.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Ordem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Orden</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridSituacaoProducao.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Histórico</Value>
      <Translation Locale="en-US">History</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Histórico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridTarefas.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridTarefas.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Descrição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox1.Caption">
      <Value>Outras Opções</Value>
      <Translation Locale="en-US">Other Options</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otras Opciones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox107.Caption">
      <Value>Receber Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Receive Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibir Pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox2.Caption">
      <Value>Tarefas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tasks</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tareas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox24.Caption">
      <Value>Rótulo personalizável 01</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizable Label 01</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Etiqueta personalizable 01</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox25.Caption">
      <Value>GroupBox24</Value>
      <Translation Locale="en-US">GroupBox24</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">GroupBox24</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox26.Caption">
      <Value>GroupBox24</Value>
      <Translation Locale="en-US">GroupBox24</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">GroupBox24</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox27.Caption">
      <Value>GroupBox24</Value>
      <Translation Locale="en-US">GroupBox24</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">GroupBox24</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox28.Caption">
      <Value>GroupBox24</Value>
      <Translation Locale="en-US">GroupBox24</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">GroupBox24</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox3.Caption">
      <Value>Módulos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Modules</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Módulos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox51.Caption">
      <Value>GroupBox24</Value>
      <Translation Locale="en-US">GroupBox24</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">GroupBox24</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox53.Caption">
      <Value>GroupBox24</Value>
      <Translation Locale="en-US">GroupBox24</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">GroupBox24</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox55.Caption">
      <Value>GroupBox24</Value>
      <Translation Locale="en-US">GroupBox24</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">GroupBox24</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox57.Caption">
      <Value>GroupBox24</Value>
      <Translation Locale="en-US">GroupBox24</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">GroupBox24</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox92.Caption">
      <Value>Produtos e Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Products and Stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Productos y Stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox93.Caption">
      <Value>Preço de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBoxRotulo02.Caption">
      <Value>Rótulo personalizável 02</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizable Label 02</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Etiqueta personalizable 02</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBoxRotulo03.Caption">
      <Value>Rótulo personalizável 03</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizable Label 03</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Etiqueta personalizable 03</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBoxRotulo04.Caption">
      <Value>Rótulo personalizável 04</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizable Label 04</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Etiqueta personalizable 04</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBoxRotulo5.Caption">
      <Value>Rótulo personalizável 05</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizable Label 05</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Etiqueta personalizable 05</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBoxRotulo6.Caption">
      <Value>Rótulo personalizável 06</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizable Label 06</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Etiqueta personalizable 06</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBoxRotulo7.Caption">
      <Value>Rótulo personalizável 07</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizable Label 07</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Etiqueta personalizable 07</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBoxRotulo8.Caption">
      <Value>Rótulo personalizável 08</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizable Label 08</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Etiqueta personalizable 08</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupParametrosParaFornecedor.Caption">
      <Value>Parâmetros para Fornecedores</Value>
      <Translation Locale="en-US">Parameters for Suppliers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Parámetros para Proveedores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupRestauranteTipoDeControle.Caption">
      <Value>Tipo de Controle</Value>
      <Translation Locale="en-US">Control Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de Control</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupRestauranteTipoDeControle.Items[0]">
      <Value>Mesas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tables</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mesas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupRestauranteTipoDeControle.Items[1]">
      <Value>Cartões</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cards</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tarjetas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupRestauranteTipoDeControle.Items[2]">
      <Value>Quartos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Rooms</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Habitaciones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="groupSATECommerceEnviarProdutos.Caption">
      <Value>Enviar - Produtos, Estoque, Grupos e Marcas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send - Products, Stock, Groups and Brands</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar - Productos, Stock, Grupos y Marcas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="groupSATECommerceServidor.Caption">
      <Value>Sevidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="HTTPRIO1.HTTPWebNode.Agent">
      <Value>Embarcadero SOAP 1.4</Value>
      <Translation Locale="en-US">Embarcadero SOAP 1.4</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Embarcadero SOAP 1.4</Translation>
    </Property>
    <Property ID="I.DisplayLabel">
      <Value>receberEcommerceAutomatico</Value>
      <Translation Locale="en-US">receiveEcommerceAutomatically</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">recibirEcommerceAutomatico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Impostos.Caption">
      <Value>Impostos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Taxes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impuestos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox1.Items[0]">
      <Value>Não alterar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not change</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No cambiar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox1.Items[1]">
      <Value>Perguntar sempre</Value>
      <Translation Locale="en-US">Always ask</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Preguntar siempre</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBox1.Items[2]">
      <Value>Alterar sempre</Value>
      <Translation Locale="en-US">Always change</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar siempre</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Lab81.Caption">
      <Value>Relação de produtos que representam os tipos de quartos </Value>
      <Translation Locale="en-US">List of products that represent the room types</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Relación de productos que representan los tipos de habitaciones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabBancoDeDadosEcommerce.Caption">
      <Value>Banco de Dados MySQL</Value>
      <Translation Locale="en-US">MySQL Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Base de Datos MySQL</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabChaveEcommerce.Caption">
      <Value>Chave (App Key)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Key (App Key)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clave (App Key)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabChBDescontoItemCliente.Caption">
      <Value>do percentual de desconto máximo do cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">of the customer's maximum discount percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">del porcentaje máximo de descuento del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabDespesaJurosAdministradora.Caption">
      <Value>Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabDespesaTaxaAdministradora.Caption">
      <Value>Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label1.Caption">
      <Value>Data da Última Atualização dos NCM's</Value>
      <Translation Locale="en-US">Date of Last NCM Update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de la Última Actualización de los NCM</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label10.Caption">
      <Value>Percentual de Guelta para Gerente nas Vendas com Markup acima do Mínimo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Guelta Percentage for Manager on Sales with Markup above the Minimum</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje de Guelta para Gerente en Ventas con Markup superior al Mínimo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label100.Caption">
      <Value>Consultar no BD de Backup a tabela Pgtos por um Período em ordem de Data e ID_OE</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult the Payments table in the Backup DB for a period ordered by Date and ID_OE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar en la BD de respaldo la tabla Pagos por un período en orden de Fecha e ID_OE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label101.Caption">
      <Value>Caminho do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Path</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ruta de la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label102.Caption">
      <Value>IP do Servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server IP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IP del Servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label103.Caption">
      <Value>Qde de segundos para esperar a autorização da Sefaz - NFe</Value>
      <Translation Locale="en-US">Number of seconds to wait for SEFAZ authorization - NF-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad de segundos para esperar la autorización de SEFAZ - NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label104.Caption">
      <Value>Porta</Value>
      <Translation Locale="en-US">Port</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Puerto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label105.Caption">
      <Value>Senha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contraseña</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label106.Caption">
      <Value>Usuário</Value>
      <Translation Locale="en-US">User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label107.Caption">
      <Value>Ano do Final no Arquivo Morto</Value>
      <Translation Locale="en-US">End Year in Archive</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Año Final en Archivo Muerto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label108.Caption">
      <Value>Ano Inicial no Arquivo Morto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Start Year in Archive</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Año Inicial en Archivo Muerto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label109.Caption">
      <Value>Ano do Final no Arquivo Morto</Value>
      <Translation Locale="en-US">End Year in Archive</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Año Final en Archivo Muerto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label11.Caption">
      <Value>Obervação a ser colocada em todos os Pedidos para Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Note to be placed on all Supplier Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Observación que se colocará en todos los Pedidos al Proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label11.Hint">
      <Value>% de comissão geral para todos os vendedores</Value>
      <Translation Locale="en-US">% general commission for all salespeople</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% de comisión general para todos los vendedores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label110.Caption">
      <Value>Ano Inicial no Arquivo Morto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Start Year in Archive</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Año Inicial en Archivo Muerto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label111.Caption">
      <Value>Consultar se o registro existe no BD on line pelos campos pgtos.data, pgtos.id_oe, pgtos.id_pg</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check whether the record exists in the online DB using the fields pgtos.data, pgtos.id_oe, pgtos.id_pg</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar si el registro existe en la BD en línea por los campos pgtos.data, pgtos.id_oe, pgtos.id_pg</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label112.Caption">
      <Value>Verificar se todos os campos são iguais exceto(NSUCartao)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check whether all fields are equal except (NSUCard)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificar si todos los campos son iguales excepto (NSUTarjeta)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label113.Caption">
      <Value>Se todos os campos forem iguais, alterar o campo "cartaonsu" do BD on line. Se tiver algum campo diferente exibir erro.</Value>
      <Translation Locale="en-US">If all fields are equal, change the "cartaonsu" field in the online DB. If any field is different, display an error.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Si todos los campos son iguales, cambiar el campo "cartaonsu" de la BD en línea. Si algún campo es diferente, mostrar error.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label114.Caption">
      <Value>Se todos os campos forem iguais, alterar o campo "cartaonsu" do BD on line. Se tiver algum campo diferente exibir erro.</Value>
      <Translation Locale="en-US">If all fields are equal, change the "cartaonsu" field in the online DB. If any field is different, display an error.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Si todos los campos son iguales, cambiar el campo "cartaonsu" de la BD en línea. Si algún campo es diferente, mostrar error.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label115.Caption">
      <Value>Nome do Banco de Dados Suvinil</Value>
      <Translation Locale="en-US">Suvinil Database Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre de la Base de Datos Suvinil</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label116.Caption">
      <Value>Senha do Banco de Dados Suvinil</Value>
      <Translation Locale="en-US">Suvinil Database Password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contraseña de la Base de Datos Suvinil</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label117.Caption">
      <Value>Usuário do Banco de Dados Suvinil</Value>
      <Translation Locale="en-US">Suvinil Database User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario de la Base de Datos Suvinil</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label118.Caption">
      <Value>Isso permitirá utilizar o botão de "Sugestão de Compra do Resumo que exibirá as informações de maneira mais rápida.</Value>
      <Translation Locale="en-US">This will allow using the "Purchase Suggestion" button in the Summary, which will display the information faster.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Esto permitirá utilizar el botón de "Sugerencia de Compra" del Resumen, que mostrará la información de forma más rápida.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label119.Caption">
      <Value>Tipo de impressão da Ordem de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Order printing type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de impresión de la Orden de Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label12.Caption">
      <Value>Dia inicial para calcular todas as comissões - Na tela de Folha de Pagamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Start day to calculate all commissions - On the Payroll screen</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Día inicial para calcular todas las comisiones - En la pantalla de Nómina</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label12.Hint">
      <Value>% de comissão geral para todos os vendedores</Value>
      <Translation Locale="en-US">% general commission for all salespeople</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% de comisión general para todos los vendedores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label120.Caption">
      <Value>Utilize essa Figura Fiscal para Mercados em Geral que emitem NFC-e e NF-e\r\nJá vem com 150 Figuras Fiscais para Mercados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use this Tax Profile for General Markets that issue NFC-e and NF-e\r\nIt already includes 150 Tax Profiles for Markets</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilice esta Figura Fiscal para Mercados en General que emiten NFC-e y NF-e\r\nYa viene con 150 Figuras Fiscales para Mercados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label121.Caption">
      <Value>Quantidade de produtos por pacote para enviar:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Number of products per package to send:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad de productos por paquete para enviar:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label121.Hint">
      <Value>Quando se envia para o iFodd os produtos devem ser enviados em pacotes de no máximo 7999 por pacote.</Value>
      <Translation Locale="en-US">When sending to iFood, products must be sent in packages of at most 7999 per package.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuando se envía a iFood, los productos deben enviarse en paquetes de como máximo 7999 por paquete.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label122.Caption">
      <Value>Ano do Final no Arquivo Morto</Value>
      <Translation Locale="en-US">End Year in Archive</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Año Final en Archivo Muerto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label123.Caption">
      <Value>Ano Inicial no Arquivo Morto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Start Year in Archive</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Año Inicial en Archivo Muerto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label124.Caption">
      <Value>Estoque:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stock:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Stock:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label125.Caption">
      <Value>Enviar Estoque da Loja:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send Store Stock:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar Stock de la Tienda:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label126.Caption">
      <Value>Produtos:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Products:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Productos:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label127.Caption">
      <Value>Utilize essa Figura Fiscal para Comércios em Geral que emitem NFC-e e NF-e\r\nJá vem com ICMS 7%, 12%, 17%, 18%, 25%, Substituição Tributária, Isentos, Não Tributados e Serviços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use this Tax Profile for General Retailers that issue NFC-e and NF-e\r\nIt already includes ICMS 7%, 12%, 17%, 18%, 25%, Tax Substitution, Exempt, Non-Taxed and Services</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilice esta Figura Fiscal para Comercios en General que emiten NFC-e y NF-e\r\nYa viene con ICMS 7%, 12%, 17%, 18%, 25%, Sustitución Tributaria, Exentos, No Gravados y Servicios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label128.Caption">
      <Value>Utilize essa Figura Fiscal para Distribuidoras em Geral que emitem somente NF-e\r\nJá vem com ICMS 7%, 12%, 17%, 18%, 25%, Substituição Tributária, Isentos, Não Tributados e Serviços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use this Tax Profile for General Distributors that issue only NF-e\r\nIt already includes ICMS 7%, 12%, 17%, 18%, 25%, Tax Substitution, Exempt, Non-Taxed and Services</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilice esta Figura Fiscal para Distribuidoras en General que emiten solamente NF-e\r\nYa viene con ICMS 7%, 12%, 17%, 18%, 25%, Sustitución Tributaria, Exentos, No Gravados y Servicios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label129.Caption">
      <Value>minutos</Value>
      <Translation Locale="en-US">minutes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">minutos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label13.Caption">
      <Value>Qde mínima de Pedidos para Imprimir quando Emitir a Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Minimum number of Orders to Print when Issuing the Sale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad mínima de Pedidos para Imprimir al Emitir la Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label130.Caption">
      <Value>minutos</Value>
      <Translation Locale="en-US">minutes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">minutos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label131.Caption">
      <Value>minutos</Value>
      <Translation Locale="en-US">minutes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">minutos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label132.Caption">
      <Value>minutos</Value>
      <Translation Locale="en-US">minutes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">minutos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label133.Caption">
      <Value>minutos</Value>
      <Translation Locale="en-US">minutes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">minutos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label134.Caption">
      <Value>Qde máxima para registrar cada item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Maximum quantity to register each item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad máxima para registrar cada ítem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label135.Caption">
      <Value>Receber pedidos na loja:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Receive orders at store:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibir pedidos en la tienda:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label136.Caption">
      <Value>Data inicial</Value>
      <Translation Locale="en-US">Start date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha inicial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label137.Caption">
      <Value>Data final</Value>
      <Translation Locale="en-US">End date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha final</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label138.Caption">
      <Value>Utilize esse botão para importar o Cadastro de Cidades e Estados com o Código do IBGE</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use this button to import the City and State Registration with the IBGE Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilice este botón para importar el Registro de Ciudades y Estados con el Código del IBGE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label139.Caption">
      <Value>Utilize esses Botões somente quando solicitado pelo suporte técnico para configuração do SAT e-Commerce</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use these buttons only when requested by technical support for SAT e-Commerce configuration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilice estos botones solo cuando lo solicite el soporte técnico para la configuración de SAT e-Commerce</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label14.Caption">
      <Value>Limite de Cheques Pré por dia p/ Fluxo de Caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Limit of post-dated checks per day for Cash Flow</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Límite de cheques posfechados por día para Flujo de Caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label140.Caption">
      <Value>Cartão:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Card:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tarjeta:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label141.Caption">
      <Value>Cupom desconto:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discount coupon:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cupón de descuento:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label142.Caption">
      <Value>Outros pagtos:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Other payments:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otros pagos:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label143.Caption">
      <Value>Na tela "Digitar Balanço", utilize o botão para Importar o Arquivo</Value>
      <Translation Locale="en-US">On the "Enter Inventory Count" screen, use the button to Import the File</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">En la pantalla "Digitar Balance", utilice el botón para Importar el Archivo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label144.Caption">
      <Value>Na tela "Digitar Balanço", utilize o botão para Gerar o Arquivo</Value>
      <Translation Locale="en-US">On the "Enter Inventory Count" screen, use the button to Generate the File</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">En la pantalla "Digitar Balance", utilice el botón para Generar el Archivo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label145.Caption">
      <Value>Escolha Uma Forma de Pagamento Para Ser Utilizada na Area Do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Choose a Payment Method to be Used in the Customer Area</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Elija una Forma de Pago para ser utilizada en el Área del Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label146.Caption">
      <Value>Observação a ser colocada em todos os Pedidos Impressos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Note to be placed on all Printed Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Observación que se colocará en todos los Pedidos Impresos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label15.Caption">
      <Value>Juros p/ Imprimir no Relatório "Tabela de Venda"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Interest to Print on the "Sale Table" Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Intereses para Imprimir en el Informe "Tabla de Venta"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label150.Caption">
      <Value>Nome do Banco de Dados Coral</Value>
      <Translation Locale="en-US">Coral Database Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre de la Base de Datos Coral</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label152.Caption">
      <Value>Quantidade de dias que o estoque ficará reservado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Number of days the stock will remain reserved</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad de días que el stock permanecerá reservado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label153.Caption">
      <Value>Observação a ser colocada em todos os Vouchers Impressos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Note to be placed on all Printed Vouchers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Observación que se colocará en todos los Vouchers Impresos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label154.Caption">
      <Value>Quantidade de Dias para aceitar Voucher</Value>
      <Translation Locale="en-US">Number of Days to accept Voucher</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad de Días para aceptar Voucher</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label156.Caption">
      <Value>minutos</Value>
      <Translation Locale="en-US">minutes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">minutos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label157.Caption">
      <Value>Receber pedidos na loja:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Receive orders at store:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibir pedidos en la tienda:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label158.Caption">
      <Value>Sugestão de MarkUp do preço de venda 2 para inclusão de novos produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Markup suggestion for sale price 2 when adding new products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sugerencia de Markup del precio de venta 2 para inclusión de nuevos productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label159.Caption">
      <Value>Tipo de Servidor:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server Type:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de Servidor:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label16.Caption">
      <Value>Observação a ser colocada em todas as Ordens de Serviço - Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Note to be placed on all Service Orders - Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Observación que se colocará en todas las Órdenes de Servicio - Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label16.Hint">
      <Value>% de comissão geral para todos os vendedores</Value>
      <Translation Locale="en-US">% general commission for all salespeople</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% de comisión general para todos los vendedores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label160.Caption">
      <Value>API Key</Value>
      <Translation Locale="en-US">API Key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clave API</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label161.Caption">
      <Value>Forma de pagamento:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment method:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Forma de pago:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label162.Caption">
      <Value>Client Id</Value>
      <Translation Locale="en-US">Client ID</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ID de Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label163.Caption">
      <Value>Alterar outros preços ao alterar preço de venda 1</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change other prices when changing sale price 1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar otros precios al cambiar el precio de venta 1</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label164.Caption">
      <Value>O PDV sempre utilizará as lojas (Venda/Estoque) da Configuração Local</Value>
      <Translation Locale="en-US">The POS will always use the stores (Sale/Stock) from the Local Configuration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El PDV siempre utilizará las tiendas (Venta/Stock) de la Configuración Local</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label165.Caption">
      <Value>Informações obrigatórias para emissão da NF-e.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Mandatory information for issuing the NF-e.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Información obligatoria para emitir la NF-e.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label166.Caption">
      <Value>Essa opção funcionará para as formas de pgtos que estiverem com a opção "Ativar a emissão de Boleto Bancário para esta Forma de Pgto!" marcado na tela de "Parâmetros Financeiros", aba 'Formas de Pgto', sub aba 'Boleto Bancário CNAB 240'.</Value>
      <Translation Locale="en-US">This option will work for payment methods that have the option "Enable issuing Bank Slips for this Payment Method!" checked on the "Financial Parameters" screen, "Payment Methods" tab, "CNAB 240 Bank Slip" subtab.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Esta opción funcionará para las formas de pago que tengan marcada la opción "¡Activar la emisión de Boleto Bancario para esta Forma de Pago!" en la pantalla "Parámetros Financieros", pestaña "Formas de Pago", subpestaña "Boleto Bancario CNAB 240".</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label17.Caption">
      <Value>Valor do Dólar do Dia</Value>
      <Translation Locale="en-US">Today's Dollar Vallue</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor del Dólar del Día</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label18.Caption">
      <Value>% Comissão Geral para Técnico (Produtos)</Value>
      <Translation Locale="en-US">% General Commission for Technician (Products)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% Comisión General para Técnico (Productos)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label18.Hint">
      <Value>% de comissão geral para todos os vendedores</Value>
      <Translation Locale="en-US">% general commission for all salespeople</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% de comisión general para todos los vendedores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label19.Caption">
      <Value>% Comissão Geral para Técnico (Serviços)</Value>
      <Translation Locale="en-US">% General Commission for Technician (Services)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% Comisión General para Técnico (Servicios)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label19.Hint">
      <Value>% de comissão geral para todos os vendedores</Value>
      <Translation Locale="en-US">% general commission for all salespeople</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% de comisión general para todos los vendedores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label2.Caption">
      <Value>Juros para Calcular Valor Convertido de Cheques Pré-datados em Vendas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Interest to Calculate Converted Amount of Post-Dated Checks in Sales</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Intereses para Calcular Valor Convertido de Cheques Posfechados en Ventas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label20.Caption">
      <Value>Tipo de impressão do Pedido de Orçamento / Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quote / Sale Order printing type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de impresión del Pedido de Presupuesto / Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label21.Caption">
      <Value>Espaço a ser adicionado à esquerda na impressão de cheques (em pixels)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Space to be added on the left when printing checks (in pixels)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Espacio que se agregará a la izquierda en la impresión de cheques (en píxeles)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label21.Hint">
      <Value>% de comissão geral para todos os vendedores</Value>
      <Translation Locale="en-US">% general commission for all salespeople</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% de comisión general para todos los vendedores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label22.Caption">
      <Value>Tipo de pedido padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default order type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de pedido predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label22.Hint">
      <Value>Tipo que será selecionado ao abrir novo pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type that will be selected when opening a new order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo que se seleccionará al abrir un nuevo pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label23.Caption">
      <Value>Alterar texto ao digitar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change text while typing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar texto al digitar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label24.Caption">
      <Value>Texto padrão para imprimir em toda(s) a(s) NFCe(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default text to print on all NFC-e documents</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Texto predeterminado para imprimir en todas las NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label24.Hint">
      <Value>Texto que será impresso no Rodapé de todos os Cupons Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Text that will be printed in the Footer of all Fiscal Receipts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Texto que se imprimirá en el Pie de todos los Cupones Fiscales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label25.Caption">
      <Value>% Comissão Geral para Vendedor (Serviços)</Value>
      <Translation Locale="en-US">% General Commission for Salesperson (Services)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% Comisión General para Vendedor (Servicios)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label25.Hint">
      <Value>% de comissão geral para todos os vendedores</Value>
      <Translation Locale="en-US">% general commission for all salespeople</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% de comisión general para todos los vendedores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label26.Caption">
      <Value>Juros por atraso nas Contas a Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Interest for overdue Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Intereses por atraso en Cuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label27.Caption">
      <Value>Observação a ser colocada em toda(s) a(s) NF-e(s)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Note to be placed on all NF-e invoices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Observación que se colocará en todas las NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label27.Hint">
      <Value>% de comissão geral para todos os vendedores</Value>
      <Translation Locale="en-US">% general commission for all salespeople</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% de comisión general para todos los vendedores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label28.Caption">
      <Value>Prazo máximo para Cheques na Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Maximum term for Checks in the Sale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Plazo máximo para Cheques en la Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label29.Caption">
      <Value>Observação a ser colocada em todas as Ordens de Serviço - Serviços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Note to be placed on all Service Orders - Services</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Observación que se colocará en todas las Órdenes de Servicio - Servicios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label29.Hint">
      <Value>% de comissão geral para todos os vendedores</Value>
      <Translation Locale="en-US">% general commission for all salespeople</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% de comisión general para todos los vendedores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label3.Caption">
      <Value>% Comissão Geral para Vendedor (Produtos)</Value>
      <Translation Locale="en-US">% General Commission for Salesperson (Products)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% Comisión General para Vendedor (Productos)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label3.Hint">
      <Value>% de comissão geral para todos os vendedores</Value>
      <Translation Locale="en-US">% general commission for all salespeople</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% de comisión general para todos los vendedores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label30.Caption">
      <Value>Carência para Calcular Valor Convertido de Cheques Pré-datados em Vendas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Grace Period to Calculate Converted Amount of Post-Dated Checks in Sales</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Carencia para Calcular Valor Convertido de Cheques Posfechados en Ventas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label31.Caption">
      <Value>CFOP Padrão para NF de Saída / Devolução para Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default CFOP for Outbound Invoice / Return to Supplier</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CFOP Predeterminado para NF de Salida / Devolución al Proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label32.Caption">
      <Value>CFOP Padrão para NF de Entrada / Recebimento de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default CFOP for Inbound Invoice / Product Receiving</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CFOP Predeterminado para NF de Entrada / Recepción de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label33.Caption">
      <Value>Como as Impressoras Fiscais não existem mais, o arredondamento utilizado vai ser sempre o para NFC-e ACBr. Esses parâmetros serão mantidos apenas para compatiblidade com versões antigas das telas de Pedidos e PDV.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Since fiscal printers no longer exist, the rounding used will always be the one for NFC-e ACBr. These parameters will be kept only for compatibility with older versions of the Orders and POS screens.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Como las impresoras fiscales ya no existen, el redondeo utilizado será siempre el de NFC-e ACBr. Estos parámetros se mantendrán solo por compatibilidad con versiones antiguas de las pantallas de Pedidos y PDV.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label34.Caption">
      <Value>Limite de Cheques Pré por dia p/ Fluxo de Caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Limit of post-dated checks per day for Cash Flow</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Límite de cheques posfechados por día para Flujo de Caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label35.Caption">
      <Value>IP ou Nome do Servidor Sherwin Williams</Value>
      <Translation Locale="en-US">IP or Name of the Sherwin Williams Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IP o Nombre del Servidor Sherwin Williams</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label36.Caption">
      <Value>IP ou Nome do Servidor Coral</Value>
      <Translation Locale="en-US">IP or Name of the Coral Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IP o Nombre del Servidor Coral</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label37.Caption">
      <Value>Servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label38.Caption">
      <Value>Multa por atraso nas Contas a Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Penalty for overdue Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Multa por atraso en Cuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label39.Caption">
      <Value>Tipo de Servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de Servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label4.Caption">
      <Value>MarkUp Mínimo que o Vendedor deverá ter na Média para receber Guelta</Value>
      <Translation Locale="en-US">Minimum average Markup the Salesperson must have to receive Guelta</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Markup mínimo que el Vendedor debe tener en promedio para recibir Guelta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label40.Caption">
      <Value>Qde padrão de Pedidos para Imprimir quando Emitir o Orçamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default number of Orders to Print when Issuing the Quote</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad predeterminada de Pedidos para Imprimir al Emitir el Presupuesto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label41.Caption">
      <Value>Qtde de dias permitido para contas em atraso.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Number of days allowed for overdue accounts.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad de días permitida para cuentas atrasadas.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label42.Caption">
      <Value>Tipo de Servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de Servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label43.Caption">
      <Value>Tipo de Servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de Servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label44.Caption">
      <Value>Preço de Venda padrão:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default Sale Price:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de Venta predeterminado:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label44.Hint">
      <Value>Tipo que será selecionado ao abrir novo pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type that will be selected when opening a new order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo que se seleccionará al abrir un nuevo pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label45.Caption">
      <Value>Servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label46.Caption">
      <Value>Exibir Markup ou Margem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Markup or Margin</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Markup o Margen</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label47.Caption">
      <Value>Caminho do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Path</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ruta de la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label48.Caption">
      <Value>IP do Servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server IP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IP del Servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label49.Caption">
      <Value>CFOP Padrão para NF de Entrada / Devolução do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default CFOP for Inbound Invoice / Customer Return</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CFOP Predeterminado para NF de Entrada / Devolución del Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label5.Caption">
      <Value>MarkUp Mínimo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Minimum Markup</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Markup Mínimo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label50.Caption">
      <Value>IP do Servidor Alternativo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Alternative Server IP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IP del Servidor Alternativo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label51.Caption">
      <Value>Fator de Correção da Quantidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quantity Correction Factor</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Factor de Corrección de Cantidad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label52.Caption">
      <Value>Caminho do Banco de Dados </Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Path</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ruta de la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label53.Caption">
      <Value>O Arquivo do Excel Devera Conter na Primeira Planilha, as Seguintes Colunas: "CPF" Somente Números, "RG", "Nome", "Contato", "Endereco", "Bairro", "Cidade", "Estado", "CEP", ''Telefone", "Limite", "Codigo_Empresa_Dexion" e "Codigo_Funcionario_Dexion"</Value>
      <Translation Locale="en-US">The Excel file must contain the following columns on the first worksheet: "CPF" Numbers Only, "RG", "Name", "Contact", "Address", "Neighborhood", "City", "State", "ZIP Code", "Phone", "Limit", "Dexion_Company_Code" and "Dexion_Employee_Code"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El archivo de Excel deberá contener en la primera hoja las siguientes columnas: "CPF" solo números, "RG", "Nombre", "Contacto", "Dirección", "Barrio", "Ciudad", "Estado", "CEP", "Teléfono", "Límite", "Codigo_Empresa_Dexion" y "Codigo_Funcionario_Dexion"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label54.Caption">
      <Value>Qde padrão de Pedidos para Imprimir ao emitir Pedido de Venda no PDV</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default number of Orders to Print when issuing Sales Order at POS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad predeterminada de Pedidos para Imprimir al emitir Pedido de Venta en el PDV</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label55.Caption">
      <Value>CFOP Padrão para NF de Saída / Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default CFOP for Outbound Invoice / Sale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CFOP Predeterminado para NF de Salida / Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label56.Caption">
      <Value>Será necessário compartilhar uma pasta neste servidor com o nome "SW COLOR"</Value>
      <Translation Locale="en-US">It will be necessary to share a folder on this server named "SW COLOR"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Será necesario compartir una carpeta en este servidor con el nombre "SW COLOR"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label57.Caption">
      <Value>Consultar no BD de Loja a tabela Pgtos por um Período em ordem de Data e ID_OE</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult the Payments table in the Store DB for a period ordered by Date and ID_OE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar en la BD de la tienda la tabla Pagos por un período en orden de Fecha e ID_OE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label58.Caption">
      <Value>Porta</Value>
      <Translation Locale="en-US">Port</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Puerto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label59.Caption">
      <Value>Quantidade de Dias para aceitar Devolução de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Number of Days to accept Product Returns</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad de Días para aceptar Devolución de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label6.Caption">
      <Value>MarkUp Mínimo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Minimum Markup</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Markup Mínimo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label60.Caption">
      <Value>Valor do ICMS Substituição com o valor do Frete na tela Digitar Relatório de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Substitution amount with the Freight amount on the Enter Delivery Report screen</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor del ICMS Sustitución con el valor del Flete en la pantalla Digitar Informe de Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label61.Caption">
      <Value>Percentual do ICMS do Frete</Value>
      <Translation Locale="en-US">Freight ICMS Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje del ICMS del Flete</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label62.Caption">
      <Value>CFOP Padrão para NF de Transferência entre Lojas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default CFOP for Store Transfer Invoice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CFOP Predeterminado para NF de Transferencia entre Tiendas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label63.Caption">
      <Value>Despesa padrão para "Taxa Administradora"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default expense for "Administrator Fee"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gasto predeterminado para "Tasa Administradora"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label64.Caption">
      <Value>Despesa padrão para "Juros Administradora"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default expense for "Administrator Interest"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gasto predeterminado para "Intereses Administradora"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label65.Caption">
      <Value>IP do Servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server IP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IP del Servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label66.Caption">
      <Value>IP do Servidor Alternativo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Alternative Server IP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IP del Servidor Alternativo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label67.Caption">
      <Value>Porta</Value>
      <Translation Locale="en-US">Port</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Puerto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label68.Caption">
      <Value>Caminho do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Path</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ruta de la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label69.Caption">
      <Value>Loja da Venda/Estoque Padrão da Tela de Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default Sale/Stock Store on the Orders Screen</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda de Venta/Stock Predeterminada de la Pantalla de Pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label7.Caption">
      <Value>Sugestão de MarkUp do preço de venda 1 para inclusão de novos produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Markup suggestion for sale price 1 when adding new products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sugerencia de Markup del precio de venta 1 para inclusión de nuevos productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label70.Caption">
      <Value>O Arquivo do Excel Devera Conter na Primeira Planilha, as Seguintes Colunas: "DESCRICAO", "CodProduto", "EAN", "QtEstoqueComercial", "ValorVenda"   e "Venda".</Value>
      <Translation Locale="en-US">The Excel file must contain the following columns on the first worksheet: "DESCRIPTION", "ProductCode", "EAN", "CommercialStockQty", "SaleValue" and "Sale".</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El archivo de Excel deberá contener en la primera hoja las siguientes columnas: "DESCRIPCION", "CodProducto", "EAN", "CantStockComercial", "ValorVenta" y "Venta".</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label71.Caption">
      <Value>Padrão para geração do preço de custo do produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default for generating the product cost price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Predeterminado para generar el precio de costo del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label72.Caption">
      <Value>Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label73.Caption">
      <Value>Usuário</Value>
      <Translation Locale="en-US">User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label74.Caption">
      <Value>Senha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contraseña</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label75.Caption">
      <Value>Receber:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Receive:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibir:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label76.Caption">
      <Value>Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label77.Caption">
      <Value>Porta</Value>
      <Translation Locale="en-US">Port</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Puerto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label78.Caption">
      <Value>IP do Servidor Alternativo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Alternative Server IP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IP del Servidor Alternativo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label79.Caption">
      <Value>IP do Servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server IP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IP del Servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label8.Caption">
      <Value>Descrição do Tipo "Venda" na Impressão do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description of the "Sale" Type in Order Printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción del Tipo "Venta" en la Impresión del Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label8.Hint">
      <Value>Nome que será impresso no título do relatório quando o tipo do pedido for venda.\r\nEx.: Pedido de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Name that will be printed in the report title when the order type is sale.\r\nEx.: Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre que se imprimirá en el título del informe cuando el tipo de pedido sea venta.\r\nEj.: Pedido de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label80.Caption">
      <Value>Comissão do garçom (%):</Value>
      <Translation Locale="en-US">Waiter commission (%):</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comisión del mozo (%):</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label81.Caption">
      <Value>Ao inserir novo registro nas telas de Cadastro</Value>
      <Translation Locale="en-US">When inserting a new record on Registration screens</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Al insertar un nuevo registro en las pantallas de Registro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label82.Caption">
      <Value>Relação de quartos disponíveis:</Value>
      <Translation Locale="en-US">List of available rooms:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Relación de habitaciones disponibles:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label83.Caption">
      <Value>O Arquivo do Excel Devera Conter na Primeira Planilha, as Seguintes Colunas:  "Descricao", "EAN", "QtEstoqueComercial", "ValorCusto"   e "Custo".  </Value>
      <Translation Locale="en-US">The Excel file must contain the following columns on the first worksheet: "Description", "EAN", "CommercialStockQty", "CostValue" and "Cost".</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El archivo de Excel deberá contener en la primera hoja las siguientes columnas: "Descripción", "EAN", "CantStockComercial", "ValorCosto" y "Costo".</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label84.Caption">
      <Value>CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label85.Caption">
      <Value>O Arquivo do Excel Deverá Conter na Primeira Linha:  "Med_Abc", "Med_Ctr", "Med_Lab", "Lab_Nom", "Med_Des", "Med_Apr", "Med_Pla1", "Med_Pco1", "Med_Fra1", "Med_Uni", "Med_Ipi", "Med_Dtvig", "Exp_13", "Med_Barra", "Med_Gene", "Med_Negpos", "Med_Princi", "Med_Pla0", "Med_Pco0", "Med_Fra0", "Med_Regims", "Med_Varpre".  </Value>
      <Translation Locale="en-US">The Excel file must contain the following columns in the first row: "Med_Abc", "Med_Ctr", "Med_Lab", "Lab_Nom", "Med_Des", "Med_Apr", "Med_Pla1", "Med_Pco1", "Med_Fra1", "Med_Uni", "Med_Ipi", "Med_Dtvig", "Exp_13", "Med_Barra", "Med_Gene", "Med_Negpos", "Med_Princi", "Med_Pla0", "Med_Pco0", "Med_Fra0", "Med_Regims", "Med_Varpre".</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El archivo de Excel deberá contener en la primera línea: "Med_Abc", "Med_Ctr", "Med_Lab", "Lab_Nom", "Med_Des", "Med_Apr", "Med_Pla1", "Med_Pco1", "Med_Fra1", "Med_Uni", "Med_Ipi", "Med_Dtvig", "Exp_13", "Med_Barra", "Med_Gene", "Med_Negpos", "Med_Princi", "Med_Pla0", "Med_Pco0", "Med_Fra0", "Med_Regims", "Med_Varpre".</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label86.Caption">
      <Value>minutos</Value>
      <Translation Locale="en-US">minutes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">minutos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label87.Caption">
      <Value>Senha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contraseña</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label88.Caption">
      <Value>Usuário</Value>
      <Translation Locale="en-US">User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label89.Caption">
      <Value>Senha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contraseña</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label9.Caption">
      <Value>Percentual de Guelta para Vendedor nas Vendas com Markup acima do Mínimo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Guelta Percentage for Salesperson on Sales with Markup above the Minimum</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje de Guelta para Vendedor en Ventas con Markup superior al Mínimo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label90.Caption">
      <Value>Usuário</Value>
      <Translation Locale="en-US">User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label91.Caption">
      <Value>Relatório:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Report:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label92.Caption">
      <Value>Utilize esse Botão somente quando solicitado pelo suporte técnico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use this button only when requested by technical support</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilice este botón solo cuando lo solicite el soporte técnico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label93.Caption">
      <Value>Será necessário compartilhar uma pasta neste servidor com o nome "Resicolor"</Value>
      <Translation Locale="en-US">It will be necessary to share a folder on this server named "Resicolor"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Será necesario compartir una carpeta en este servidor con el nombre "Resicolor"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label94.Caption">
      <Value>IP ou Nome do Servidor Resicolor</Value>
      <Translation Locale="en-US">IP or Name of the Resicolor Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IP o Nombre del Servidor Resicolor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label95.Caption">
      <Value>Ano do Final no Arquivo Morto</Value>
      <Translation Locale="en-US">End Year in Archive</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Año Final en Archivo Muerto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label96.Caption">
      <Value>Ano Inicial no Arquivo Morto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Start Year in Archive</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Año Inicial en Archivo Muerto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label97.Caption">
      <Value>Consultar se o registro existe no BD on line pelos campos pgtos.data, local.oe.v_oe = online.pgtos.id_oe, pgtos.id_pg</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check whether the record exists in the online DB using the fields pgtos.data, local.oe.v_oe = online.pgtos.id_oe, pgtos.id_pg</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar si el registro existe en la BD en línea por los campos pgtos.data, local.oe.v_oe = online.pgtos.id_oe, pgtos.id_pg</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label98.Caption">
      <Value>Verificar se todos os campos são iguais exceto(ID_OE e NSUCartao)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check whether all fields are equal except (ID_OE and NSUCard)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificar si todos los campos son iguales excepto (ID_OE y NSUTarjeta)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label99.Caption">
      <Value>IP ou Nome do Servidor Suvinil</Value>
      <Translation Locale="en-US">IP or Name of the Suvinil Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IP o Nombre del Servidor Suvinil</Translation>
    </Property>
    <Property ID="labelModo.Caption">
      <Value>Modo de Cálculo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calculation Mode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Modo de Cálculo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabIDClientEcommerce.Caption">
      <Value>ID Client (Autenticação Cookie)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Client ID (Cookie Authentication)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ID de Cliente (Autenticación por Cookie)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabiFoodMClientID.Caption">
      <Value>Client ID</Value>
      <Translation Locale="en-US">Client ID</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ID de Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabiFoodMClientSecret.Caption">
      <Value>Client Secret</Value>
      <Translation Locale="en-US">Client Secret</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Secreto del Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabiFoodMEnviarEstoqueDaLoja.Caption">
      <Value>Enviar Estoque da Loja:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send Store Stock:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar Stock de la Tienda:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabiFoodMEnviarEstoqueDaLojaMinutos.Caption">
      <Value>minutos</Value>
      <Translation Locale="en-US">minutes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">minutos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabiFoodMPrecoPadrao.Caption">
      <Value>Preço de Venda padrão:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default Sale Price:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de Venta predeterminado:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabiFoodMPrecoPadrao.Hint">
      <Value>Tipo que será selecionado ao abrir novo pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type that will be selected when opening a new order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo que se seleccionará al abrir un nuevo pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabMesasTolerancia.Caption">
      <Value>Tempo de tolerânica entre turnos (min):</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tolerance time between shifts (min):</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tiempo de tolerancia entre turnos (min):</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabPgto.Text">
      <Value>Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabQdeSegundosNFCe.Caption">
      <Value>Qde de segundos para esperar a autorização da Sefaz - NFCe</Value>
      <Translation Locale="en-US">Number of seconds to wait for SEFAZ authorization - NFC-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad de segundos para esperar la autorización de SEFAZ - NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabSenhaEcommerce.Caption">
      <Value>Senha MySQL</Value>
      <Translation Locale="en-US">MySQL Password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contraseña MySQL</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabServidorEcommerce.Caption">
      <Value>Servidor MySQL</Value>
      <Translation Locale="en-US">MySQL Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Servidor MySQL</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabServidorFranquia.Caption">
      <Value>Caminho</Value>
      <Translation Locale="en-US">Path</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ruta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabTabelasNecessariosLumi.Caption">
      <Value>Tabelas Necessárias do Lumi: Inventario, \r\nFiscal, Embalagem, Produto, Preco, Clientes, Fornece e Regimes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Required Lumi Tables: Inventory, \r\nFiscal, Packaging, Product, Price, Customers, Suppliers and Regimes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tablas Necesarias de Lumi: Inventario, \r\nFiscal, Embalaje, Producto, Precio, Clientes, Proveedores y Regímenes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabTemporizador.Caption">
      <Value>Intervalo (segundos) entre impressões de mais de uma via do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Interval (seconds) between printing more than one copy of the Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Intervalo (segundos) entre impresiones de más de una copia del Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabTokenEcommerce.Caption">
      <Value>Token (App Token)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Token (App Token)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Token (App Token)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabUsuarioEcommerce.Caption">
      <Value>Usuário MySQL</Value>
      <Translation Locale="en-US">MySQL User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario MySQL</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbl1.Caption">
      <Value>Feriados com data fixa - Não precisa adicionar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fixed-date holidays - No need to add</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Feriados con fecha fija - No es necesario agregar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbl10.Caption">
      <Value>Carnaval</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carnival</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Carnaval</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbl11.Caption">
      <Value>Sexta Feira da Paixão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Good Friday</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Viernes Santo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbl12.Caption">
      <Value>Páscoa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Easter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pascua</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbl14.Caption">
      <Value>Corpus Christi</Value>
      <Translation Locale="en-US">Corpus Christi</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Corpus Christi</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbl2.Caption">
      <Value>Ano Novo</Value>
      <Translation Locale="en-US">New Year</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Año Nuevo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbl3.Caption">
      <Value>Tiradentes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tiradentes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tiradentes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbl4.Caption">
      <Value>Dia do Trabalhador</Value>
      <Translation Locale="en-US">Labor Day</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Día del Trabajador</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbl5.Caption">
      <Value>Independência</Value>
      <Translation Locale="en-US">Independence</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Independencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbl6.Caption">
      <Value>Dia das Crianças e Nossa Senhora Aparecida</Value>
      <Translation Locale="en-US">Children's Day and Our Lady of Aparecida</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Día del Niño y Nuestra Señora Aparecida</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbl7.Caption">
      <Value>Finados</Value>
      <Translation Locale="en-US">All Souls’ Day</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Día de los Difuntos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbl8.Caption">
      <Value>Proclamação da República</Value>
      <Translation Locale="en-US">Republic Proclamation</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Proclamación de la República</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbl9.Caption">
      <Value>Natal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Christmas</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Navidad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblCodSistemaContabilContaDescontos.Caption">
      <Value>Código Sistema Contábil Conta Descontos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Accounting System Code for Discounts Account</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código del Sistema Contable para Cuenta de Descuentos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblCodSistemaContabilContaJuros.Caption">
      <Value>Código Sistema Contábil Conta Juros</Value>
      <Translation Locale="en-US">Accounting System Code for Interest Account</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código del Sistema Contable para Cuenta de Intereses</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblDataUltAlteracao.Caption">
      <Value>Data da última verificação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Date of last check</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de la última verificación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblImportarClientesExcelRequisitos.Caption">
      <Value>O arquivo do Excel deverá conter na primeira Planilha, \r\nas seguintes colunas: "CPF", "Nome", "Nascimento" \r\ne "Sexo".</Value>
      <Translation Locale="en-US">The Excel file must contain the following columns on the first worksheet: \r\n"CPF", "Name", "Birth Date" \r\nand "Gender".</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El archivo de Excel deberá contener en la primera hoja \r\nlas siguientes columnas: "CPF", "Nombre", "Nacimiento" \r\ny "Sexo".</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblPDVQtdeDeViasTreinamento.Caption">
      <Value>Qde padrão de Pedidos para Imprimir ao emitir Pedido de Venda no PDV Treinamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default number of Orders to Print when issuing Sales Order in Training POS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad predeterminada de Pedidos para Imprimir al emitir Pedido de Venta en el PDV de Entrenamiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblQtdeDeMesas.Caption">
      <Value>Quantidade de mesas:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Number of tables:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad de mesas:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblRodape.Caption">
      <Value>Desenvolvido por SAT Sistemas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Developed by SAT Sistemas</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Desarrollado por SAT Sistemas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblSATECommerceTipo.Caption">
      <Value>Tipo de Servidor:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server Type:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de Servidor:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblTitulo.Caption">
      <Value>Parâmetros do Sistema</Value>
      <Translation Locale="en-US">System Parameters</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Parámetros del Sistema</Translation>
    </Property>
    <Property ID="OKBtn.Caption">
      <Value>F3 - Salvar</Value>
      <Translation Locale="en-US">F3 - Save</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F3 - Guardar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="OKBtn.Hint">
      <Value>Salvar </Value>
      <Translation Locale="en-US">Save</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guardar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="OpenArquivo.Filter">
      <Value>Arquivos NFE (*-nfe.XML)|*-nfe.XML|Arquivos XML (*.XML)|*.XML|Todos os Arquivos (*.*)|*.*</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFE Files (*-nfe.XML)|*-nfe.XML|XML Files (*.XML)|*.XML|All Files (*.*)|*.*</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Archivos NFE (*-nfe.XML)|*-nfe.XML|Archivos XML (*.XML)|*.XML|Todos los Archivos (*.*)|*.*</Translation>
    </Property>
    <Property ID="OpenArquivo.Title">
      <Value>Selecione a NFe</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select the NF-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione la NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PanelDigitarBalancoExportarArquivoHint.Caption">
      <Value>Padrão do arquivo gerado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Generated file pattern</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Patrón del archivo generado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PanelDigitarBalancoExportarArquivoMemo.Lines.Text">
      <Value>1804|7897562200480|Cola Branca 90gr Maxi\r\n1805|3154147474600|Cola Bastao 40gr Maped\r\n1806|7891040003877|Cola Bastao 8gr Scotch\r\n1807|7896886485986|Clips 2/0 Cx 100un Spiral\r\n1659|7897534850644|Bloco Para Caixa Azulim 50gr \r\n2201|7897424081783|Tinta P/ Carimbo Verm 42ml Pilot\r\n2202|7897424081745|Tinta P/ Carimbo Azul 42ml Pilot\r\n1660|7897534850156|Folha Aromatizante P/ Carro Novo\r\n1661|7898390942313|Luva De Seguranca Preta Kalipso\r\n1963|7897496100542|Desinfetante 5lt Lavanda Uselimp\r\n</Value>
      <Translation Locale="en-US">1804|7897562200480|White Glue 90g Maxi\r\n1805|3154147474600|Glue Stick 40g Maped\r\n1806|7891040003877|Glue Stick 8g Scotch\r\n1807|7896886485986|Paper Clips 2/0 Box 100 pcs Spiral\r\n1659|7897534850644|Azulim Cash Register Pad 50g \r\n2201|7897424081783|Red Stamp Ink 42ml Pilot\r\n2202|7897424081745|Blue Stamp Ink 42ml Pilot\r\n1660|7897534850156|New Car Air Freshener Sheet\r\n1661|7898390942313|Black Safety Glove Kalipso\r\n1963|7897496100542|Disinfectant 5L Lavender Uselimp\r\n</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1804|7897562200480|Cola Blanca 90g Maxi\r\n1805|3154147474600|Pegamento en Barra 40g Maped\r\n1806|7891040003877|Pegamento en Barra 8g Scotch\r\n1807|7896886485986|Clips 2/0 Caja 100 un Spiral\r\n1659|7897534850644|Bloc para Caja Azulim 50g \r\n2201|7897424081783|Tinta para Sello Roja 42ml Pilot\r\n2202|7897424081745|Tinta para Sello Azul 42ml Pilot\r\n1660|7897534850156|Hoja Aromatizante para Auto Nuevo\r\n1661|7898390942313|Guante de Seguridad Negro Kalipso\r\n1963|7897496100542|Desinfectante 5L Lavanda Uselimp\r\n</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PanelDigitarBalancoImportarArquivoHint.Caption">
      <Value>Padrão do arquivo para Importar</Value>
      <Translation Locale="en-US">File pattern for Importing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Patrón del archivo para Importar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PanelDigitarBalancoImportarArquivoMemo.Lines.Text">
      <Value>1804|7897562200480|Cola Branca 90gr Maxi|123\r\n1805|3154147474600|Cola Bastao 40gr Maped|543\r\n1806|7891040003877|Cola Bastao 8gr Scotch|987654321\r\n1807|7896886485986|Clips 2/0 Cx 100un Spiral|987\r\n1659|7897534850644|Bloco Para Caixa Azulim 50gr|432\r\n2202|7897424081745|Tinta P/ Carimbo Azul 42ml Pilot|\r\n675\r\n1660|7897534850156|Folha Aromatizante P/ Carro Novo|\r\n543\r\n1963|7897496100542|Desinfetante 5lt Lavanda Uselimp|\r\n984\r\n</Value>
      <Translation Locale="en-US">1804|7897562200480|White Glue 90g Maxi|123\r\n1805|3154147474600|Glue Stick 40g Maped|543\r\n1806|7891040003877|Glue Stick 8g Scotch|987654321\r\n1807|7896886485986|Paper Clips 2/0 Box 100 pcs Spiral|987\r\n1659|7897534850644|Azulim Cash Register Pad 50g|432\r\n2202|7897424081745|Blue Stamp Ink 42ml Pilot|\r\n675\r\n1660|7897534850156|New Car Air Freshener Sheet|\r\n543\r\n1963|7897496100542|Disinfectant 5L Lavender Uselimp|\r\n984\r\n</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1804|7897562200480|Cola Blanca 90g Maxi|123\r\n1805|3154147474600|Pegamento en Barra 40g Maped|543\r\n1806|7891040003877|Pegamento en Barra 8g Scotch|987654321\r\n1807|7896886485986|Clips 2/0 Caja 100 un Spiral|987\r\n1659|7897534850644|Bloc para Caja Azulim 50g|432\r\n2202|7897424081745|Tinta para Sello Azul 42ml Pilot|\r\n675\r\n1660|7897534850156|Hoja Aromatizante para Auto Nuevo|\r\n543\r\n1963|7897496100542|Desinfectante 5L Lavanda Uselimp|\r\n984\r\n</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PDVExibirStatusFinalizarVenda.Caption">
      <Value>Exibir tela de Status ao Finalizar a Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Status screen when finalizing the Sale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar pantalla de Estado al Finalizar la Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PDVSolicitarVendedorDoPedido.Caption">
      <Value>Solicitar vendedor dos itens ao iniciar a venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Request item salesperson when starting the sale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Solicitar vendedor de los ítems al iniciar la venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="pgModulosTarefas.Caption">
      <Value>Módulos e Tarefas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Modules and Tasks</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Módulos y Tareas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Precos.Caption">
      <Value>Preços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PRelatorios.Caption">
      <Value>Personalizar Relatórios</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Reports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar Informes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Principal.Caption">
      <Value>Principal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Main</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Principal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QCFOPBaseDeCalculo.DisplayLabel">
      <Value>BaseDeCalculo</Value>
      <Translation Locale="en-US">TaxBase</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BaseDeCalculo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QCFOPBaseDeCalculoICMSSubst.DisplayLabel">
      <Value>BaseDeCalculoICMSSubst</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMSSubstTaxBase</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BaseDeCalculoICMSSubst</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QCFOPBCICMSDest.DisplayLabel">
      <Value>BCICMSDest</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMSDestTaxBase</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BCICMSDest</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QCFOPCFOP.DisplayLabel">
      <Value>CFOP</Value>
      <Translation Locale="en-US">CFOP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CFOP</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QCFOPCodCFOP.DisplayLabel">
      <Value>CodCFOP</Value>
      <Translation Locale="en-US">CFOPCode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CodCFOP</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QCFOPCodigoUltimaAlteracao.DisplayLabel">
      <Value>CodigoUltimaAlteracao</Value>
      <Translation Locale="en-US">LastChangeCode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CodigoUltimaAlteracion</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QCFOPDataUltimaAlteracao.DisplayLabel">
      <Value>DataUltimaAlteracao</Value>
      <Translation Locale="en-US">LastChangeDate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">FechaUltimaAlteracion</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QCFOPFundoDeCombatePobreza.DisplayLabel">
      <Value>FundoDeCombatePobreza</Value>
      <Translation Locale="en-US">PovertyCombatFund</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">FondoCombatePobreza</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QCFOPICMS.DisplayLabel">
      <Value>ICMS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QCFOPICMSInterestadual.DisplayLabel">
      <Value>ICMSInterestadual</Value>
      <Translation Locale="en-US">InterstateICMS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMSInterestatal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QCFOPICMSInternoUFDest.DisplayLabel">
      <Value>ICMSInternoUFDest</Value>
      <Translation Locale="en-US">InternalICMSDestState</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMSInternoUFDest</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QCFOPICMSPJ.DisplayLabel">
      <Value>ICMSPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMSLegalEntity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMSPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QCFOPICMSSubst.DisplayLabel">
      <Value>ICMSSubst</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMSSubst</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMSSubst</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QCFOPISS.DisplayLabel">
      <Value>ISS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ISS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ISS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QCFOPMVAST.DisplayLabel">
      <Value>MVAST</Value>
      <Translation Locale="en-US">MVAST</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">MVAST</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QCFOPNatureza.DisplayLabel">
      <Value>Natureza</Value>
      <Translation Locale="en-US">Nature</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Naturaleza</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QCFOPNaturezaDexion.DisplayLabel">
      <Value>NaturezaDexion</Value>
      <Translation Locale="en-US">DexionNature</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NaturalezaDexion</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QCFOPPartilhaICMSProvis.DisplayLabel">
      <Value>PartilhaICMSProvis</Value>
      <Translation Locale="en-US">ProvisionalICMSSharing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RepartoICMSProvis</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QCFOPSobreporImpostoDoProduto.DisplayLabel">
      <Value>SobreporImpostoDoProduto</Value>
      <Translation Locale="en-US">OverrideProductTax</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SobrescribirImpuestoDelProducto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QCFOPTipo.DisplayLabel">
      <Value>Tipo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QCFOPTipo_Descricao.DisplayLabel">
      <Value>Tipo_Descricao</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type_Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo_Descripcion</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QFuncionariosSetorCodFuncionariosSetor.DisplayLabel">
      <Value>CodFuncionariosSetor</Value>
      <Translation Locale="en-US">EmployeeSectorCode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CodSectorFuncionarios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QFuncionariosSetorFuncionariosSetorDescricao.DisplayLabel">
      <Value>FuncionariosSetorDescricao</Value>
      <Translation Locale="en-US">EmployeeSectorDescription</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">DescripcionSectorFuncionarios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="qGedCODGEDTIPO.DisplayLabel">
      <Value>CODGEDTIPO</Value>
      <Translation Locale="en-US">GEDTYPECODE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CODTIPOGED</Translation>
    </Property>
    <Property ID="qGedDESCRICAO.DisplayLabel">
      <Value>DESCRICAO</Value>
      <Translation Locale="en-US">DESCRIPTION</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">DESCRIPCION</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QOE_FretesCodOE_Fretes.DisplayLabel">
      <Value>CodOE_Fretes</Value>
      <Translation Locale="en-US">DO_FreightCode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CodOE_Fletes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QOE_FretesDescricao.DisplayLabel">
      <Value>Descricao</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QOE_FretesOrdem.DisplayLabel">
      <Value>Ordem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Orden</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QOE_FretesValor.DisplayLabel">
      <Value>Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamAgPend.DisplayLabel">
      <Value>Exibir qtde de agendamentos pendentes para o usuário atual na barra de status</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display the number of pending appointments for the current user in the status bar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar la cantidad de agendamientos pendientes para el usuario actual en la barra de estado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamALTDOCPGTOSPARANOTAFISCAL.DisplayLabel">
      <Value>Ao emitir a Nota Fiscal alterar o n° do documento do pagamento para o n° da Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">When issuing the invoice, change the payment document number to the invoice number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Al emitir la factura, cambiar el n.º del documento de pago por el n.º de la factura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamAlterarCadastroDoProduto.DisplayLabel">
      <Value>AlterarCadastroDoProduto</Value>
      <Translation Locale="en-US">ChangeProductRegistration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CambiarRegistroDelProducto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamAlterarCampoCProd.DisplayLabel">
      <Value>AlterarCampoCProd</Value>
      <Translation Locale="en-US">ChangeCProdField</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CambiarCampoCProd</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamAlterarDataVencimento.DisplayLabel">
      <Value>AlterarDataVencimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">ChangeDueDate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CambiarFechaVencimiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamAlterarEnterParaTab.DisplayLabel">
      <Value>AlterarEnterParaTab</Value>
      <Translation Locale="en-US">ChangeEnterToTab</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CambiarEnterPorTab</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamAlterarIpi.DisplayLabel">
      <Value>AlterarIpi</Value>
      <Translation Locale="en-US">ChangeIPI</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CambiarIPI</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamALTERAROUTROSPRECOS.DisplayLabel">
      <Value>ALTERAROUTROSPRECOS</Value>
      <Translation Locale="en-US">CHANGEOTHERPRICES</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CAMBIAROTROSPRECIOS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamAlterarPc.DisplayLabel">
      <Value>AlterarPc</Value>
      <Translation Locale="en-US">ChangeCostPrice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CambiarPrecioCosto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamALTERARTEXTOAODIGITAR.DisplayLabel">
      <Value>Alterar texto ao digitar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change text while typing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar texto al digitar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamAnoFimArquivoMortoLog.DisplayLabel">
      <Value>AnoFimArquivoMortoLog</Value>
      <Translation Locale="en-US">ArchiveLogEndYear</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">AnoFinArchivoMuertoLog</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamANOFIMARQUIVOMORTONF.DisplayLabel">
      <Value>ANOFIMARQUIVOMORTONF</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFARCHIVEENDYEAR</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ANOFINARCHIVOMUERTONF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamAnoFimArquivoMortoRot_P.DisplayLabel">
      <Value>AnoFimArquivoMortoRot_P</Value>
      <Translation Locale="en-US">ProductTurnoverArchiveEndYear</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">AnoFinArchivoMuertoRot_P</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamAnoFimArquivoMortoVendas.DisplayLabel">
      <Value>AnoFimArquivoMortoVendas</Value>
      <Translation Locale="en-US">SalesArchiveEndYear</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">AnoFinArchivoMuertoVentas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamAnoInicioArquivoMortoLog.DisplayLabel">
      <Value>AnoInicioArquivoMortoLog</Value>
      <Translation Locale="en-US">ArchiveLogStartYear</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">AnoInicioArchivoMuertoLog</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamANOINICIOARQUIVOMORTONF.DisplayLabel">
      <Value>ANOINICIOARQUIVOMORTONF</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFARCHIVESTARTYEAR</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ANOINICIOARCHIVOMUERTONF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamAnoInicioArquivoMortoRot_P.DisplayLabel">
      <Value>AnoInicioArquivoMortoRot_P</Value>
      <Translation Locale="en-US">ProductTurnoverArchiveStartYear</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">AnoInicioArchivoMuertoRot_P</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamAnoInicioArquivoMortoVendas.DisplayLabel">
      <Value>AnoInicioArquivoMortoVendas</Value>
      <Translation Locale="en-US">SalesArchiveStartYear</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">AnoInicioArchivoMuertoVentas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamAPCIFE.DisplayLabel">
      <Value>Alterar Preço de Custo, IPI, Frete, ICMS do Frete e Subst. Tributária</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Cost Price, IPI, Freight, Freight ICMS and Tax Substitution</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Precio de Costo, IPI, Flete, ICMS del Flete y Sustitución Tributaria</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamAPCIFESM.DisplayLabel">
      <Value>Alterar estes preços acima somente quando o Preço de Custo for maior</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change these prices above only when the Cost Price is higher</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar estos precios anteriores solo cuando el Precio de Costo sea mayor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamAPCIFP.DisplayLabel">
      <Value>Alterar o Preço de Custo do produto ao emitir o Pedido para Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change the product Cost Price when issuing the Supplier Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar el Precio de Costo del producto al emitir el pedido al proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamAPCOMPRAEE.DisplayLabel">
      <Value>Alterar Preço de Compra</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Purchase Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Precio de Compra</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamAPP.DisplayLabel">
      <Value>Alterar o Preço de Compra do produto ao emitir o Pedido para Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change the product Purchase Price when issuing the Supplier Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar el Precio de Compra del producto al emitir el pedido al proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamAPPKey.DisplayLabel">
      <Value>APPKey</Value>
      <Translation Locale="en-US">APPKey</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ClaveAPP</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamAPPToken.DisplayLabel">
      <Value>APPToken</Value>
      <Translation Locale="en-US">APPToken</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TokenAPP</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamAPV.DisplayLabel">
      <Value>Alterar Preço de Venda ao alterar Preço de Custo para manter a marcação atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Sale Price when changing the Cost Price to keep the current markup</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Precio de Venta al cambiar el Precio de Costo para mantener el margen actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamAPV2.DisplayLabel">
      <Value>APV2</Value>
      <Translation Locale="en-US">APV2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">APV2</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamAReceberBloquearClienteEmAtraso.DisplayLabel">
      <Value>Bloquear vendas para clientes com atraso no contas a receber.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Block sales to customers with overdue accounts receivable.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Bloquear ventas a clientes con atraso en cuentas por cobrar.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamARECEBERLIMITEDEDIASEMABERTO.DisplayLabel">
      <Value>Qtde de dias permitido para contas em atraso.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Number of days allowed for overdue accounts.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad de días permitida para cuentas atrasadas.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamATIVARIMPRESSAODECHEQUE.DisplayLabel">
      <Value>Ativar impressão de Cheques</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Check Printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar impresión de Cheques</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamAtivarLogDeAlteracoesTabelaNF.DisplayLabel">
      <Value>AtivarLogDeAlteracoesTabelaNF</Value>
      <Translation Locale="en-US">EnableInvoiceTableChangeLog</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ActivarLogCambiosTablaNF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamATIVARRESTRICOESSINTEGRA.DisplayLabel">
      <Value>Ativar restrições do Sintegra</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Sintegra restrictions</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar restricciones de Sintegra</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamATUALIZARESTOQUEFRANQUIA.DisplayLabel">
      <Value>Receber Dados - Receber Estoque de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Receive Data - Receive Product Stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibir Datos - Recibir Stock de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamBaixaEstoqueOrdeServico.DisplayLabel">
      <Value>Baixa de estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stock Deduction</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Baja de Stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamBDOutroServidorNFeNFCe.DisplayLabel">
      <Value>BDOutroServidorNFeNFCe</Value>
      <Translation Locale="en-US">DBOtherServerNFeNFCe</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BDOtroServidorNFeNFCe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamBDSATECOMMERCE.DisplayLabel">
      <Value>SAT e-commerce - Banco de Dados MySQL</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT e-commerce - MySQL Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT e-commerce - Base de Datos MySQL</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamBDServidor100.DisplayLabel">
      <Value>Servidor 100 - Caminho do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server 100 - Database Path</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Servidor 100 - Ruta de la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamBDSERVIDORFRANQUIA.DisplayLabel">
      <Value>Servidor Franquia - Caminho</Value>
      <Translation Locale="en-US">Franchise Server - Path</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Servidor Franquicia - Ruta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamBDSERVIDORONLINE.DisplayLabel">
      <Value>Caminho do Banco de Dados para enviar Pedidos de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database path to send Sales Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ruta de la Base de Datos para enviar Pedidos de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamBDServidorOnLineParaCadastros.DisplayLabel">
      <Value>Receber Dados - Caminho do Banco de Dados para Receber Cadastros</Value>
      <Translation Locale="en-US">Receive Data - Database Path to Receive Registrations</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibir Datos - Ruta de la Base de Datos para Recibir Registros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamBDServidorOnLineReceber.DisplayLabel">
      <Value>BDServidorOnLineReceber</Value>
      <Translation Locale="en-US">ReceiveOnlineServerDB</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BDServidorEnLineaRecibir</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamBLOQCH.DisplayLabel">
      <Value>Bloquear duplicidade em nº de Cheques</Value>
      <Translation Locale="en-US">Block duplicate check numbers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Bloquear duplicidad en n.º de Cheques</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamBLOQRA.DisplayLabel">
      <Value>BLOQRA</Value>
      <Translation Locale="en-US">BLOQRA</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BLOQRA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamBOE.DisplayLabel">
      <Value>BOE</Value>
      <Translation Locale="en-US">BOE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BOE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamBTA.DisplayLabel">
      <Value>BTA</Value>
      <Translation Locale="en-US">BTA</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BTA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamCadastrosAoInserirNovoRegistro.DisplayLabel">
      <Value>CadastrosAoInserirNovoRegistro</Value>
      <Translation Locale="en-US">RegistrationsWhenInsertingNewRecord</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RegistrosAlInsertarNuevoRegistro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamCalcularPCIFComEncargo.DisplayLabel">
      <Value>Calcular preço de custo usando encargos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calculate cost price using charges</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calcular precio de costo usando cargos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamCANCELARULTIMAVENDACOMCF.DisplayLabel">
      <Value>Só permitir cancelar Pedido de Venda se for possível cancelar o Cupom Fiscal primeiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Only allow canceling Sales Order if it is possible to cancel the Fiscal Receipt first</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Solo permitir cancelar Pedido de Venta si es posible cancelar primero el Cupón Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamCARENCH.DisplayLabel">
      <Value>Carência para Calcular Valor Convertido de Cheques Pré-datados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Grace period to calculate converted amount of post-dated checks</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Carencia para calcular valor convertido de cheques posfechados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamCCCP.DisplayLabel">
      <Value>CCCP</Value>
      <Translation Locale="en-US">CCCP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CCCP</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamCCEP.DisplayLabel">
      <Value>CCEP</Value>
      <Translation Locale="en-US">CCEP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CCEP</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamCCP.DisplayLabel">
      <Value>Considerar estas comissões como premiação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consider these commissions as bonuses</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Considerar estas comisiones como premiación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamCFOPEntradaDoFornecedor.DisplayLabel">
      <Value>CFOP Padrão para NF de Entrada / Recebimento de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default CFOP for Inbound Invoice / Product Receiving</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CFOP Predeterminado para NF de Entrada / Recepción de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamCFOPPADRAOEMISSAONF.DisplayLabel">
      <Value>CFOP Padrão para NF de Saída / Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default CFOP for Outbound Invoice / Sale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CFOP Predeterminado para NF de Salida / Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamCFOPPADRAONFDEVOLUCAO.DisplayLabel">
      <Value>CFOP Padrão para NF de Entrada / Devolução do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default CFOP for Inbound Invoice / Customer Return</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CFOP Predeterminado para NF de Entrada / Devolución del Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamCFOPPadraoOT.DisplayLabel">
      <Value>CFOP Padrão para NF de Transferência entre Lojas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default CFOP for Store Transfer Invoice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CFOP Predeterminado para NF de Transferencia entre Tiendas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamCFOPSaidaParaFornecedor.DisplayLabel">
      <Value>CFOP Padrão para NF de Saída / Devolução para Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default CFOP for Outbound Invoice / Return to Supplier</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CFOP Predeterminado para NF de Salida / Devolución al Proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamCodPix.DisplayLabel">
      <Value>CodPix</Value>
      <Translation Locale="en-US">PixCode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CodPix</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamCodSistemaContabilContaDesconto.DisplayLabel">
      <Value>CodSistemaContabilContaDesconto</Value>
      <Translation Locale="en-US">AccountingSystemDiscountAccountCode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CodSistemaContableCuentaDescuento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamCodSistemaContabilContaJuros.DisplayLabel">
      <Value>CodSistemaContabilContaJuros</Value>
      <Translation Locale="en-US">AccountingSystemInterestAccountCode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CodSistemaContableCuentaIntereses</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamCOMISSAOTECNICOPRODUTOS.DisplayLabel">
      <Value>% Comissão Geral para Técnico (Produtos)</Value>
      <Translation Locale="en-US">% General Commission for Technician (Products)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% Comisión General para Técnico (Productos)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamCOMISSAOTECNICOSERVICOS.DisplayLabel">
      <Value>% Comissão Geral para Técnico (Serviços)</Value>
      <Translation Locale="en-US">% General Commission for Technician (Services)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% Comisión General para Técnico (Servicios)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamCOMISSAOVENDEDORDOMINGO.DisplayLabel">
      <Value>Nas vendas de Domingo, adicionar 50% na comissão do vendedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">For Sunday sales, add 50% to the salesperson commission</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">En las ventas de domingo, agregar 50% a la comisión del vendedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamCOMISSAOVENDEDORSERVICOS.DisplayLabel">
      <Value>% Comissão Geral para Vendedor (Serviços)</Value>
      <Translation Locale="en-US">% General Commission for Salesperson (Services)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% Comisión General para Vendedor (Servicios)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamCOM_SRVG.DisplayLabel">
      <Value>% de Guelta para Gerente nas Vendas acima de</Value>
      <Translation Locale="en-US">% Sales Bonus for Manager on Sales above</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% de Bonificación para Gerente en Ventas superiores a</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamCOM_SRVV.DisplayLabel">
      <Value>% de Guelta para Vendedor nas Vendas acima de</Value>
      <Translation Locale="en-US">% Sales Bonus for Salesperson on Sales above</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% de Bonificación para Vendedor en Ventas superiores a</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamCOM_VEN.DisplayLabel">
      <Value>% de comissão geral para todos os vendedores</Value>
      <Translation Locale="en-US">% general commission for all salespeople</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% de comisión general para todos los vendedores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamCondicoesPgto.DisplayLabel">
      <Value>CondicoesPgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">PaymentConditions</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CondicionesPago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamContasAReceberMulta.DisplayLabel">
      <Value>ContasAReceberMulta</Value>
      <Translation Locale="en-US">AccountsReceivablePenalty</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CuentasPorCobrarMulta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamCopiarAplicacaoNoDescDetalhada.DisplayLabel">
      <Value>CopiarAplicacaoNoDescDetalhada</Value>
      <Translation Locale="en-US">CopyApplicationToDetailedDescription</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CopiarAplicacionEnDescDetallada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamCupomFiscalArredondarItem.DisplayLabel">
      <Value>Arredondar total do Item do Pedido para ficar igual ao ECF com Arredondamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Round the order item total to match the ECF with rounding</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Redondear el total del ítem del pedido para que coincida con el ECF con redondeo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamCupomTEFImprimirCabecalho.DisplayLabel">
      <Value>CupomTEFImprimirCabecalho</Value>
      <Translation Locale="en-US">TEFReceiptPrintHeader</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CuponTEFImprimirEncabezado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamDATAULTIMASINCRONIA.DisplayLabel">
      <Value>DATAULTIMASINCRONIA</Value>
      <Translation Locale="en-US">LASTSYNCDATE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">FECHAULTIMASINCRONIA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamDATAULTIMAVERIFICACAOVALPRECOS.DisplayLabel">
      <Value>DATAULTIMAVERIFICACAOVALPRECOS</Value>
      <Translation Locale="en-US">LASTPRICEVALIDATIONCHECKDATE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">FECHAULTIMAVERIFICACIONVALPRECIOS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamDespesaJurosAdministradora.DisplayLabel">
      <Value>Despesa padrão para "Juros Administradora"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default expense for "Administrator Interest"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gasto predeterminado para "Intereses Administradora"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamDespesaTaxaAdministradora.DisplayLabel">
      <Value>Despesa padrão para "Taxa Administradora"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default expense for "Administrator Fee"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gasto predeterminado para "Tasa Administradora"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamDIAINICIOCOM.DisplayLabel">
      <Value>Dia inicial para calcular todas as comissões</Value>
      <Translation Locale="en-US">Start day to calculate all commissions</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Día inicial para calcular todas las comisiones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamDiasValidadeVoucher.DisplayLabel">
      <Value>DiasValidadeVoucher</Value>
      <Translation Locale="en-US">VoucherValidityDays</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">DiasValidezVoucher</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamDOLAR.DisplayLabel">
      <Value>Valor do Dólar do Dia</Value>
      <Translation Locale="en-US">Today's Dollar Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor del Dólar del Día</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamECOMMERCEENVIARESTOQUEDALOJA.DisplayLabel">
      <Value>ECOMMERCEENVIARESTOQUEDALOJA</Value>
      <Translation Locale="en-US">ECOMMERCE_SEND_STORE_STOCK</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ECOMMERCE_ENVIAR_STOCK_TIENDA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamECommerceReceberPedidoNaLoja.DisplayLabel">
      <Value>ECommerceReceberPedidoNaLoja</Value>
      <Translation Locale="en-US">ECommerceReceiveOrderAtStore</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ECommerceRecibirPedidoEnTienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamEmitirTodasNFCesEmContingencia.DisplayLabel">
      <Value>EmitirTodasNFCesEmContingencia</Value>
      <Translation Locale="en-US">IssueAllNFCesInContingency</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">EmitirTodasNFCeEnContingencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamENTRDEXIGIRLEITURACODBARRAS.DisplayLabel">
      <Value>Exigir captura do código de barras antes de Emitir o relatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">Require barcode capture before issuing the report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Exigir captura del código de barras antes de emitir el informe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamENTRDLEITURAREFERENCIAALTERN.DisplayLabel">
      <Value>Incluir as referencias alternativas na lista de Código de Barras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Include alternative references in the Barcode list</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Incluir las referencias alternativas en la lista de Código de Barras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamENTRDPERCENTUALDOICMSDOFRETE.DisplayLabel">
      <Value>Percentual do ICMS do Frete</Value>
      <Translation Locale="en-US">Freight ICMS Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Porcentaje del ICMS del Flete</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamENTRDPREENCHERCOMOVALORDOFRETE.DisplayLabel">
      <Value>Preencher o campo do Frete, Base de cálculo do ICMS Substituição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fill in the Freight field and ICMS Substitution tax base</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Completar el campo de Flete y Base de cálculo del ICMS Sustitución</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamENVIARESTOQUETODASLOJAS.DisplayLabel">
      <Value>SAT e-commerce - Enviar somatório do estoque de todas as Lojas</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT e-commerce - Send total stock from all Stores</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT e-commerce - Enviar sumatoria del stock de todas las Tiendas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamEnviarNFeNFCeOutroServidor.DisplayLabel">
      <Value>EnviarNFeNFCeOutroServidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">SendNFeNFCeToAnotherServer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">EnviarNFeNFCeAOtroServidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamEnviarNFParaServidorOnLine.DisplayLabel">
      <Value>EnviarNFParaServidorOnLine</Value>
      <Translation Locale="en-US">SendInvoiceToOnlineServer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">EnviarNFAlServidorEnLinea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamENVIAROEPARASERVIDORONLINE.DisplayLabel">
      <Value>Enviar Dados - Ativar envio Pedidos de Venda para o Servidor On-Line</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send Data - Enable sending Sales Orders to the Online Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar Datos - Activar envío de Pedidos de Venta al Servidor En Línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamEnviarPedidoParaFornecedor.DisplayLabel">
      <Value>EnviarPedidoParaFornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">SendSupplierOrder</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">EnviarPedidoAlProveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamENVIARPRODESTOQUEMAIORZEROSATEC.DisplayLabel">
      <Value>SAT e-commerce - Enviar produtos para o "SAT e-commerce" com estoque da Loja 01 acima de zero</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT e-commerce - Send products to "SAT e-commerce" with Store 01 stock above zero</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT e-commerce - Enviar productos a "SAT e-commerce" con stock de la Tienda 01 superior a cero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamEnviarSuprimentosSangria.DisplayLabel">
      <Value>EnviarSuprimentosSangria</Value>
      <Translation Locale="en-US">SendCashSuppliesAndWithdrawals</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">EnviarSuministrosYSangrías</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamEXIBIRCERT.DisplayLabel">
      <Value>EXIBIRCERT</Value>
      <Translation Locale="en-US">DISPLAYCERT</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">MOSTRARCERT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamEXIBIRCONFPRODUTOSOT.DisplayLabel">
      <Value>Exibir confirmação quando ja existir os produtos na loja solicitante</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display confirmation when the products already exist in the requesting store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar confirmación cuando ya existan los productos en la tienda solicitante</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamEXIBIRCONVERSAOM3.DisplayLabel">
      <Value>Exibir Conversão p/ M3 (Metro Cúbico)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Conversion to m³ (Cubic Meter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Conversión a m³ (Metro Cúbico)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamEXIBIRMARKUPOUMARGEM.DisplayLabel">
      <Value>Exibir cálculos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display calculations</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar cálculos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamEXIBIRPERCLUCROBRUTOOE.DisplayLabel">
      <Value>EXIBIRPERCLUCROBRUTOOE</Value>
      <Translation Locale="en-US">DISPLAYGROSSPROFITPERCENTAGEOE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">MOSTRARPORCLUCROBRUTOOE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamExibirValidadeVoucher.DisplayLabel">
      <Value>ExibirValidadeVoucher</Value>
      <Translation Locale="en-US">DisplayVoucherValidity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">MostrarValidezVoucher</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamEXIGIRAUTDESCORCAMENTO.DisplayLabel">
      <Value>Exigir autorização para emitir Orçamento com desconto abaixo do permitido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Require authorization to issue Quote with discount below the allowed amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Exigir autorización para emitir Presupuesto con descuento inferior al permitido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamExigirConferenciaCega.DisplayLabel">
      <Value>ExigirConferenciaCega</Value>
      <Translation Locale="en-US">RequireBlindCheck</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ExigirConferenciaCiega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamExigirVendedorCadastrado.DisplayLabel">
      <Value>ExigirVendedorCadastrado</Value>
      <Translation Locale="en-US">RequireRegisteredSalesperson</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ExigirVendedorRegistrado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamEXIVENLOJ.DisplayLabel">
      <Value>Exigir que o Vendedor esteja cadastrado na Loja da Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Require the Salesperson to be registered in the Sale Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Exigir que el Vendedor esté registrado en la Tienda de la Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamFecharCaixaIncluirSupESangria.DisplayLabel">
      <Value>FecharCaixaIncluirSupESangria</Value>
      <Translation Locale="en-US">CloseCashRegisterIncludeSupplyAndWithdrawal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CerrarCajaIncluirSuministroYSangría</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamFornExibirCNPJERazaoSocial.DisplayLabel">
      <Value>FornExibirCNPJERazaoSocial</Value>
      <Translation Locale="en-US">SupplierDisplayCNPJAndCorporateName</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ProveedorMostrarCNPJYRazonSocial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamGestaoPrecos.DisplayLabel">
      <Value>GestaoPrecos</Value>
      <Translation Locale="en-US">PriceManagement</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">GestionPrecios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamidclientautcookie.DisplayLabel">
      <Value>idclientautcookie</Value>
      <Translation Locale="en-US">clientauthcookieid</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">idclientautcookie</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamiFoodMClientID.DisplayLabel">
      <Value>iFoodMClientID</Value>
      <Translation Locale="en-US">iFoodMClientID</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">iFoodMClientID</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamiFoodMClientSecret.DisplayLabel">
      <Value>iFoodMClientSecret</Value>
      <Translation Locale="en-US">iFoodMClientSecret</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">iFoodMClientSecret</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamiFoodMEnviarEstoqueDaLoja.DisplayLabel">
      <Value>iFoodMEnviarEstoqueDaLoja</Value>
      <Translation Locale="en-US">iFoodMSendStoreStock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">iFoodMEnviarStockDeLaTienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamiFoodMEnviarProdutos.DisplayLabel">
      <Value>iFoodMEnviarProdutos</Value>
      <Translation Locale="en-US">iFoodMSendProducts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">iFoodMEnviarProductos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamiFoodMEnviarProdutosMinutos.DisplayLabel">
      <Value>iFoodMEnviarProdutosMinutos</Value>
      <Translation Locale="en-US">iFoodMSendProductsMinutes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">iFoodMEnviarProductosMinutos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamiFoodMPgtoReceber.DisplayLabel">
      <Value>iFoodMPgtoReceber</Value>
      <Translation Locale="en-US">iFoodMPaymentToReceive</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">iFoodMPagoARecibir</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamiFoodMPrecoPadrao.DisplayLabel">
      <Value>iFoodMPrecoPadrao</Value>
      <Translation Locale="en-US">iFoodMDefaultPrice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">iFoodMPrecioPredeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamiFoodMReceberPedidosDaLoja.DisplayLabel">
      <Value>iFoodMReceberPedidosDaLoja</Value>
      <Translation Locale="en-US">iFoodMReceiveStoreOrders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">iFoodMRecibirPedidosDeLaTienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamiFoodMZerarEstoqueAbaixoDe.DisplayLabel">
      <Value>iFoodMZerarEstoqueAbaixoDe</Value>
      <Translation Locale="en-US">iFoodMZeroStockBelow</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">iFoodMPonerStockEnCeroDebajoDe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamiFoodMZerarEstoqueAbaixoDeQtde.DisplayLabel">
      <Value>iFoodMZerarEstoqueAbaixoDeQtde</Value>
      <Translation Locale="en-US">iFoodMZeroStockBelowQty</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">iFoodMPonerStockEnCeroDebajoDeCant</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamiFoodQtdProdutosPacote.DisplayLabel">
      <Value>iFoodMQtdProdutosPacote</Value>
      <Translation Locale="en-US">iFoodMProductsPerPackageQty</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">iFoodMCantProductosPaquete</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamIMPCHESPACOESQUERDA.DisplayLabel">
      <Value>Espaço a ser adicionado à esquerda na impressão de cheques (em pixels)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Space to be added on the left when printing checks (in pixels)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Espacio que se agregará a la izquierda en la impresión de cheques (en píxeles)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamIMPORCAMENTO.DisplayLabel">
      <Value>Qde padrão de Pedidos para Imprimir quando Emitir o Orçamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default number of Orders to Print when Issuing the Quote</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad predeterminada de Pedidos para Imprimir al Emitir el Presupuesto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamIMPPED.DisplayLabel">
      <Value>Qde mínima de Pedidos para Imprimir quando Emitir a Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Minimum number of Orders to Print when Issuing the Sale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad mínima de Pedidos para Imprimir al Emitir la Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamIMPPEDIDODESCRICAOVENDA.DisplayLabel">
      <Value>Descrição do Tipo "Venda" na Impressão do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description of the "Sale" Type in Order Printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción del Tipo "Venta" en la Impresión del Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamIMPRIMIRFOTODOPRODUTONOPEDIDO.DisplayLabel">
      <Value>Imprimir foto do produto nos itens do pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print product photo on order items</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir foto del producto en los ítems del pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamIMPRIMIRINFSOBREENTREGA.DisplayLabel">
      <Value>Imprimir Informações sobre Entrega dos Ítens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print Information about Item Delivery</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir Información sobre Entrega de los Ítems</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamIMPRIMIROTEMORDEMALFABETICA.DisplayLabel">
      <Value>Imprimir em OT ordem alfabética</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print in alphabetical order on TO</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir en OT en orden alfabético</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamIMPRIMIRSEGUNDAVIACF.DisplayLabel">
      <Value>Permitir emissão de segunda via de Cupom Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow issuing a duplicate Fiscal Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir emisión de segunda vía de Cupón Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamIMPRIMIRVALORDAVENDANAOM.DisplayLabel">
      <Value>Imprimir Valor da Venda na OM</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print Sale Amount on AO</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir Valor de la Venta en la OM</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamIMPRIMIRVARIASNFS.DisplayLabel">
      <Value>Aceitar a emissão de mais de 1 Nota Fiscal para o mesmo Pedido de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow issuing more than one invoice for the same Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir la emisión de más de una factura para el mismo pedido de venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamIMPVALAJ.DisplayLabel">
      <Value>Imprimir os Valores do AJ - Ajuste de Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print the Values of SA - Stock Adjustment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir los Valores del AJ - Ajuste de Stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamIMPVALCONPE.DisplayLabel">
      <Value>Imprimir o Valor Convertido do Pagamentos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print the Converted Payment Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir el Valor Convertido de los Pagos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamIMPVALOT.DisplayLabel">
      <Value>Imprimir os Valores da OT - Ordem de Transferência</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print the Amounts of the TO - Transfer Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir los Valores de la OT - Orden de Transferencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamIMPVALPE.DisplayLabel">
      <Value>Imprimir os Valores dos Ítens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print Item Amounts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir los Valores de los Ítems</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamIMPVALRE.DisplayLabel">
      <Value>Imprimir os Valores no Relatório de Entregas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print the Values in the Delivery Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir los Valores en el Informe de Entregas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamIncluirSomenteNFeNoLivroFiscal.DisplayLabel">
      <Value>Incluir somente as  NFe - Notas Fiscais Eletrônicas no Livro Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Include only NFe - Electronic Invoices in the Fiscal Book</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Incluir solamente las NFe - Facturas Electrónicas en el Libro Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamintervaloEcommerce.DisplayLabel">
      <Value>intervaloEcommerce</Value>
      <Translation Locale="en-US">ecommerceInterval</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">intervaloEcommerce</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamIOEAL.DisplayLabel">
      <Value>IOEAL</Value>
      <Translation Locale="en-US">IOEAL</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IOEAL</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamIOEAlterarTamanhoDosItens.DisplayLabel">
      <Value>Permitir alterar a coluna "Tamanho" de cada Item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing the "Size" column of each Item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar la columna "Tamaño" de cada ítem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamIOENH.DisplayLabel">
      <Value>Imprimir OE ao emitir Pedido de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print DO when issuing Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir OE al emitir Pedido de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamIOMNH.DisplayLabel">
      <Value>Imprimir OM ao emitir Pedido de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print AO when issuing Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir OM al emitir Pedido de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamIPBDSERVIDORCORAL.DisplayLabel">
      <Value>Servidores Tintométricos - IP Servidor Coral</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tintometric Servers - Coral Server IP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Servidores Tintométricos - IP Servidor Coral</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamIPBDSERVIDORSHERWINWILLIAMS.DisplayLabel">
      <Value>Servidores Tintométricos - IP Servidor Sherwin Williams</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tintometric Servers - Sherwin Williams Server IP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Servidores Tintométricos - IP Servidor Sherwin Williams</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamIPOutroServidorNFeNFCe.DisplayLabel">
      <Value>IPOutroServidorNFeNFCe</Value>
      <Translation Locale="en-US">OtherServerIPNFeNFCe</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IPOtroServidorNFeNFCe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamIPServidor100.DisplayLabel">
      <Value>Servidor 100 - IP do Servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server 100 - Server IP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Servidor 100 - IP del Servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamIPServidor100Alternativo.DisplayLabel">
      <Value>Servidor 100 - IP do Servidor Alternativo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server 100 - Alternative Server IP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Servidor 100 - IP del Servidor Alternativo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamIPSERVIDORFRANQUIA.DisplayLabel">
      <Value>Servidor Franquia - Servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Franchise Server - Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Servidor Franquicia - Servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamIPSERVIDORONLINE.DisplayLabel">
      <Value>Enviar dados - IP do Servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send data - Server IP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar datos - IP del Servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamIPServidorOnLineAlternAReceber.DisplayLabel">
      <Value>Receber dados - IP do Servidor Alternativo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Receive data - Alternative Server IP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibir datos - IP del Servidor Alternativo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamIPSERVIDORONLINEALTERNATIVO.DisplayLabel">
      <Value>Enviar Dados - IP do Servidor Alternativo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send Data - Alternative Server IP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar Datos - IP del Servidor Alternativo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamIPServidorOnLineAReceber.DisplayLabel">
      <Value>Receber Dados - IP do Servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Receive Data - Server IP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibir Datos - IP del Servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamIROMD.DisplayLabel">
      <Value>Imprimir Romaneio de Devolução ao Lançar Relatório de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print Return Manifest when entering the Delivery Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir romaneo de devolución al registrar el informe de entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamJURCONCH.DisplayLabel">
      <Value>Juros para Calcular Valor Convertido de Cheques Pré-datados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Interest to Calculate Converted Amount of Post-Dated Checks</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Intereses para Calcular Valor Convertido de Cheques Posfechados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamJUROS.DisplayLabel">
      <Value>Juros p/ Imprimir no Relatório "Tabela de Venda"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Interest to Print on the "Sale Table" Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Intereses para Imprimir en el Informe "Tabla de Venta"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamJUROSCONTASARECEBER.DisplayLabel">
      <Value>Juros por atraso nas Contas a Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Interest for overdue Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Intereses por atraso en Cuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamLANCARCHEQUESNACONTACORRENTE.DisplayLabel">
      <Value>Quero que o Sistema pergunte se desejo lançar os cheques pré-datados</Value>
      <Translation Locale="en-US">I want the System to ask if I want to post the post-dated checks</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Quiero que el Sistema pregunte si deseo registrar los cheques posfechados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamLBMOE.DisplayLabel">
      <Value>% de Guelta para Vendedor nas Vendas acima de</Value>
      <Translation Locale="en-US">% Sales Bonus for Salesperson on Sales above</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% de Bonificación para Vendedor en Ventas superiores a</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamLBMV.DisplayLabel">
      <Value>% de média que vendedor deverá ter para ganhar guelta</Value>
      <Translation Locale="en-US">% average the salesperson must have to earn a bonus</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% de promedio que el vendedor deberá tener para ganar bonificación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamLIMFLUDIA.DisplayLabel">
      <Value>Limite de Cheques Pré por dia p/ Fluxo de Caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Limit of post-dated checks per day for Cash Flow</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Límite de cheques posfechados por día para Flujo de Caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamLojaDaVendaPadrao.DisplayLabel">
      <Value>Loja da Venda Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default Sale Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda de Venta Predeterminada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamLOJDEP.DisplayLabel">
      <Value>Loja padrão para depósito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default store for deposit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda predeterminada para depósito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamManterValUnitarAlterarQtde.DisplayLabel">
      <Value>ManterValUnitarAlterarQtde</Value>
      <Translation Locale="en-US">KeepUnitAmountWhenChangingQuantity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">MantenerValUnitarioAlCambiarCantidad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamMARMOV.DisplayLabel">
      <Value>MarkUp padrão para Inclusão de novos produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default Markup for adding new products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Markup predeterminado para inclusión de nuevos productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamNaoAlteraClientesOnLine.DisplayLabel">
      <Value>NaoAlteraClientesOnLine</Value>
      <Translation Locale="en-US">DoNotChangeOnlineCustomers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NoCambiarClientesEnLinea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamNAOCALCULARICMSEMTRANSFER.DisplayLabel">
      <Value>Ao Imprimir a NF, calcular ICMS 0 para transferências com a mesma Razão Social</Value>
      <Translation Locale="en-US">When printing the invoice, calculate ICMS as 0 for transfers with the same Legal Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Al imprimir la factura, calcular ICMS 0 para transferencias con la misma Razón Social</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamNaoExcluirPedidosOnLine.DisplayLabel">
      <Value>Enviar Dados - Não excluir pedidos de venda que foram enviados para o Servidor on line.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send Data - Do not delete sales orders that were sent to the online Server.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar Datos - No eliminar pedidos de venta que fueron enviados al Servidor en línea.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamNAOIMPDESCONTOETOTAL.DisplayLabel">
      <Value>Não imprimir o Valor do Desconto e nem o Valor Total do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not print the Discount Amount or the Order Total Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No imprimir el Valor del Descuento ni el Valor Total del Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamNaoLancarSuprimentoSangriaCaixa.DisplayLabel">
      <Value>Não inserir Suprimento/Sangria no movimento de caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not insert Cash Supply/Withdrawal in cash movement</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No insertar Suministro/Sangría en el movimiento de caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamNCMDataDaUltimaAtualizacao.DisplayLabel">
      <Value>NCMDataDaUltimaAtualizacao</Value>
      <Translation Locale="en-US">NCMLastUpdateDate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NCMFechaUltimaActualizacion</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamNomeBDServidorCoral.DisplayLabel">
      <Value>NomeBDServidorCoral</Value>
      <Translation Locale="en-US">CoralServerDBName</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NombreBDServidorCoral</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamNPL.DisplayLabel">
      <Value>NPL</Value>
      <Translation Locale="en-US">NPL</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NPL</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamNTP.DisplayLabel">
      <Value>Permitir negativar todos os Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow all Products to have negative stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir stock negativo para todos los Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOBSNOTAFISCAL.DisplayLabel">
      <Value>Observação a ser colocada em todas Notas Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Note to be placed on all Invoices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Observación que se colocará en todas las Facturas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOBSORCAMENTO.DisplayLabel">
      <Value>Observacao a ser colocada em todos os Pedidos Impressos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Note to be placed on all Printed Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Observación que se colocará en todos los Pedidos Impresos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOBSOSPROD.DisplayLabel">
      <Value>Obervação a ser colocada em todas as Ordens de Serviço - Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Note to be placed on all Service Orders - Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Observación que se colocará en todas las Órdenes de Servicio - Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOBSOSSERV.DisplayLabel">
      <Value>Obervação a ser colocada em todas as Ordens de Serviço - Serviços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Note to be placed on all Service Orders - Services</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Observación que se colocará en todas las Órdenes de Servicio - Servicios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOBSPED.DisplayLabel">
      <Value>Obervação a ser colocada em todos os Pedidos para Fornecedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Note to be placed on all Supplier Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Observación que se colocará en todos los Pedidos al Proveedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOBSVoucher.DisplayLabel">
      <Value>OBSVoucher</Value>
      <Translation Locale="en-US">VoucherNote</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ObsVoucher</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOCULTARDATADATABELAVENDA.DisplayLabel">
      <Value>Ocultar Data, Hora, Dia da Semana e Nome do Operador do Relatório "Tabela de Venda" </Value>
      <Translation Locale="en-US">Hide Date, Time, Day of the Week and Operator Name from the "Sale Table" Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ocultar Fecha, Hora, Día de la Semana y Nombre del Operador del Informe "Tabla de Venta"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOEAlterarPrecoVendaAoAltQtde.DisplayLabel">
      <Value>OEAlterarPrecoVendaAoAltQtde</Value>
      <Translation Locale="en-US">DOChangeSalePriceWhenChangingQuantity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">OECambiarPrecioVentaAlCambiarCantidad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOEAlterarVendedorDosItens.DisplayLabel">
      <Value>Alterar o vendedor dos itens automaticamente quando o vendedor do pedido for alterado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Automatically change the item salesperson when the order salesperson is changed</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar automáticamente el vendedor de los ítems cuando se cambie el vendedor del pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOEDESABILITARDESCONTOCLI.DisplayLabel">
      <Value>Desabilitar o desconto do cliente sobre o desconto do pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Disable the customer discount over the order discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Deshabilitar el descuento del cliente sobre el descuento del pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOEHabilitarSAlvarImprimirEnv.DisplayLabel">
      <Value>Habilitar comando "Salvar e Imprimir" na tela de Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable the "Save and Print" command on the Orders screen</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Habilitar el comando "Guardar e Imprimir" en la pantalla de Pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOERESTRICAODESCONTOITEMCLIENTE.DisplayLabel">
      <Value>Não permitir lançar desconto sobre Item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not allow discount entry on Item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No permitir registrar descuento sobre el Ítem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOETEMPORIZADORIMPRESSAO.DisplayLabel">
      <Value>Intervalo (segundos) entre impressões de mais de uma via do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Interval (seconds) between printing more than one copy of the Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Intervalo (segundos) entre impresiones de más de una copia del Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOEValorConIgualValor_PG.DisplayLabel">
      <Value>Calcular valor convertido do pedido igual ao valor dos pagamentos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calculate the converted order amount equal to the payment amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calcular el valor convertido del pedido igual al valor de los pagos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOrcamentoExibirMarkupDoItem.DisplayLabel">
      <Value>Exibir margem de cada Item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display margin for each item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar margen de cada ítem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOrcamentoExibirPrecoVendaDoItem.DisplayLabel">
      <Value>OrcamentoExibirPrecoVendaDoItem</Value>
      <Translation Locale="en-US">QuoteDisplayItemSalePrice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PresupuestoMostrarPrecioVentaDelItem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamORCAMENTOPDALTERARTABELAPRECOV.DisplayLabel">
      <Value>Permitir alterar tabela de preço de venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing sale price table</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar la tabla de precio de venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOrcamentoPerAltCustoDoItem.DisplayLabel">
      <Value>Permitir alterar preço de custo do produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing product cost price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar el precio de costo del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOSROTULOPERSONALIZADO1.DisplayLabel">
      <Value>Rótulo personalizável 01</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizable Label 01</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Rótulo personalizable 01</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOSROTULOPERSONALIZADO2.DisplayLabel">
      <Value>Rótulo personalizável 02</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizable Label 02</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Rótulo personalizable 02</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOSROTULOPERSONALIZADO3.DisplayLabel">
      <Value>Rótulo personalizável 03</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizable Label 03</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Rótulo personalizable 03</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOSROTULOPERSONALIZADO4.DisplayLabel">
      <Value>Rótulo personalizável 04</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizable Label 04</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Rótulo personalizable 04</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOSRotuloPersonalizado5.DisplayLabel">
      <Value>Rótulo personalizável 05</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizable Label 05</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Rótulo personalizable 05</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOSRotuloPersonalizado6.DisplayLabel">
      <Value>Rótulo personalizável 06</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizable Label 06</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Rótulo personalizable 06</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOSRotuloPersonalizado7.DisplayLabel">
      <Value>Rótulo personalizável 07</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizable Label 07</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Rótulo personalizable 07</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOSRotuloPersonalizado8.DisplayLabel">
      <Value>Rótulo personalizável 08</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customizable Label 08</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Rótulo personalizable 08</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOTExigirAutorizacaoQuantInsuf.DisplayLabel">
      <Value>OTExigirAutorizacaoQuantInsuf</Value>
      <Translation Locale="en-US">TORequireAuthorizationInsufficientQuantity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">OTExigirAutorizacionCantidadInsuficiente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOTExigirCampoStatus.DisplayLabel">
      <Value>OTExigirCampoStatus</Value>
      <Translation Locale="en-US">TORequireStatusField</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">OTExigirCampoEstado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOTImprimirNFUtilizandoPCif.DisplayLabel">
      <Value>Utilizar o valor do Preço de Custo atual do Produto como valor unitário do item na NF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use the current product Cost Price amount as the item unit amount on the Invoice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilizar el valor del Precio de Costo actual del Producto como valor unitario del ítem en la NF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOTUTILIZARPVEND.DisplayLabel">
      <Value>Utilizar Preço de Venda como valor do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use Sale Price as Product Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilizar Precio de Venta como valor del Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOTUtilizarPvendPercentual.DisplayLabel">
      <Value>OTUtilizarPvendPercentual</Value>
      <Translation Locale="en-US">TOUseSalePricePercentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">OTUsarPventaPorcentaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOutrosServidoresCNPJ.DisplayLabel">
      <Value>OutrosServidoresCNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">OtherServersCNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">OtrosServidoresCNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOutrosServidoresImpProdutos.DisplayLabel">
      <Value>OutrosServidoresImpProdutos</Value>
      <Translation Locale="en-US">OtherServersImportProducts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">OtrosServidoresImpProductos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOutrosServidoresNomeBD.DisplayLabel">
      <Value>Outros Servidores - Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Other Servers - Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otros Servidores - Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOutrosServidoresSenha.DisplayLabel">
      <Value>Outros Servidores - Senha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Other Servers - Password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otros Servidores - Contraseña</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOutrosServidoresServidor.DisplayLabel">
      <Value>Outros Servidores - Servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Other Servers - Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otros Servidores - Servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOutrosServidoresSistema.DisplayLabel">
      <Value>OutrosServidoresSistema</Value>
      <Translation Locale="en-US">OtherServersSystem</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">OtrosServidoresSistema</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOutrosServidoresUltAtualizacao.DisplayLabel">
      <Value>OutrosServidoresUltAtualizacao</Value>
      <Translation Locale="en-US">OtherServersLastUpdate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">OtrosServidoresUltActualizacion</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamOutrosServidoresUsuario.DisplayLabel">
      <Value>Outros Servidores - Usuário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Other Servers - User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otros Servidores - Usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPADOE.DisplayLabel">
      <Value>Permitir ao usuário alterar Data da Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow the user to change the Sale Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir al usuario cambiar la Fecha de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPadraoGeracaoPrecoCustoProduto.DisplayLabel">
      <Value>Padrão para geração do preço de custo do produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default for generating the product cost price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Predeterminado para generar el precio de costo del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPAGAMENTOCARTAOECOMMERCE.DisplayLabel">
      <Value>PAGAMENTOCARTAOECOMMERCE</Value>
      <Translation Locale="en-US">ECOMMERCE_CARD_PAYMENT</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PAGO_TARJETA_ECOMMERCE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPAGAMENTOCUPOMECOMMERCE.DisplayLabel">
      <Value>PAGAMENTOCUPOMECOMMERCE</Value>
      <Translation Locale="en-US">ECOMMERCE_COUPON_PAYMENT</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PAGO_CUPON_ECOMMERCE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPAGAMENTOOUTROSECOMMERCE.DisplayLabel">
      <Value>PAGAMENTOOUTROSECOMMERCE</Value>
      <Translation Locale="en-US">ECOMMERCE_OTHER_PAYMENT</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PAGO_OTROS_ECOMMERCE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPARAM.DisplayLabel">
      <Value>PARAM</Value>
      <Translation Locale="en-US">PARAM</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PARAM</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPDVAbrirGavetaSomenteDinheiro.DisplayLabel">
      <Value>PDVAbrirGavetaSomenteDinheiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">POSOpenDrawerOnlyCash</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDVAbrirGavetaSoloDinero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPDVAlterarFormaTEF.DisplayLabel">
      <Value>PDVAlterarFormaTEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">POSChangeTEFMethod</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDVCambiarFormaTEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPDVAlterarVendedorDoPedido.DisplayLabel">
      <Value>PDVAlterarVendedorDoPedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">POSChangeOrderSalesperson</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDVCambiarVendedorDelPedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPDVAtacarejoDescontoPreco4.DisplayLabel">
      <Value>PDVAtacarejoDescontoPreco4</Value>
      <Translation Locale="en-US">POSCashAndCarryPrice4Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDVAtacarejoDescuentoPrecio4</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPDVConsultarOrcamentos30Minutos.DisplayLabel">
      <Value>PDVConsultarOrcamentos30Minutos</Value>
      <Translation Locale="en-US">POSConsultQuotes30Minutes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDVConsultarPresupuestos30Minutos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPDVExcluirLogComMaisDe30Dias.DisplayLabel">
      <Value>PDVExcluirLogComMaisDe30Dias</Value>
      <Translation Locale="en-US">POSDeleteLogOlderThan30Days</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDVEliminarLogConMasDe30Dias</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPDVExibirMensagensDeErro.DisplayLabel">
      <Value>PDVExibirMensagensDeErro</Value>
      <Translation Locale="en-US">POSDisplayErrorMessages</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDVMostrarMensajesDeError</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPDVExibirStatusAoFinalizarVend.DisplayLabel">
      <Value>PDVExibirStatusAoFinalizarVend</Value>
      <Translation Locale="en-US">POSDisplayStatusWhenFinalizingSale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDVMostrarEstadoAlFinalizarVenta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPDVEXIGIRF2SeNaoAcharProduto.DisplayLabel">
      <Value>Exigir que o usuário pressione F2 após tentar registrar um produto não cadastrado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Require the user to press F2 after trying to register an unregistered product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Exigir que el usuario presione F2 después de intentar registrar un producto no registrado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPDVExigirFecharGaveta.DisplayLabel">
      <Value>PDVExigirFecharGaveta</Value>
      <Translation Locale="en-US">POSRequireClosingDrawer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDVExigirCerrarGaveta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPDVImprimirFechamentoAutomat.DisplayLabel">
      <Value>PDVImprimirFechamentoAutomat</Value>
      <Translation Locale="en-US">POSPrintAutomaticClosing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDVImprimirCierreAutomatico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPDVInserirSangriaFechamento.DisplayLabel">
      <Value>PDVInserirSangriaFechamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">POSInsertWithdrawalOnClosing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDVInsertarSangriaEnCierre</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPDVInserirSuprimentoAbertura.DisplayLabel">
      <Value>PDVInserirSuprimentoAbertura</Value>
      <Translation Locale="en-US">POSInsertSupplyOnOpening</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDVInsertarSuministroEnApertura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPDVInverterListaDeProdutos.DisplayLabel">
      <Value>PDVInverterListaDeProdutos</Value>
      <Translation Locale="en-US">POSInvertProductList</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDVInvertirListaDeProductos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPDVNaoExibirFotoAoRegistrar.DisplayLabel">
      <Value>Não exibir foto dos grupos dos produtos ao registrar ítens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not display product group photos when registering items</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No mostrar fotos de los grupos de productos al registrar ítems</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPDVNaoExibirMsgContingencia.DisplayLabel">
      <Value>PDVNaoExibirMsgContingencia</Value>
      <Translation Locale="en-US">POSDoNotDisplayContingencyMessage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDVNoMostrarMensajeContingencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPDVNaoExigirConferDosProdutos.DisplayLabel">
      <Value>PDVNaoExigirConferDosProdutos</Value>
      <Translation Locale="en-US">POSDoNotRequireProductCheck</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDVNoExigirVerificacionDeProductos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPDVNaoPermitirConsultarPDescr.DisplayLabel">
      <Value>PDVNaoPermitirConsultarPDescr</Value>
      <Translation Locale="en-US">POSDoNotAllowSearchByDescription</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDVNoPermitirConsultarPorDescripcion</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPDVNaoVenderProdutosForaDeLinha.DisplayLabel">
      <Value>Não permitir movimentação de produtos que saíram de linha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not allow movement of discontinued products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No permitir movimiento de productos discontinuados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPDVPermitirDigitarPesoManual.DisplayLabel">
      <Value>PDVPermitirDigitarPesoManual</Value>
      <Translation Locale="en-US">POSAllowManualWeightEntry</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDVPermitirDigitarPesoManual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPDVQTDEDEVIASRELATORIO.DisplayLabel">
      <Value>Qde padrão de Pedidos para Imprimir ao emitir Pedido de Venda no PDV</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default number of Orders to Print when issuing Sales Order at POS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad predeterminada de Pedidos para Imprimir al emitir Pedido de Venta en el PDV</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPDVQtdeMaxima.DisplayLabel">
      <Value>PDVQtdeMaxima</Value>
      <Translation Locale="en-US">POSMaximumQuantity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDVCantidadMaxima</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPDVRegistrarItensCancelados.DisplayLabel">
      <Value>Registrar itens cancelados dos pedidos feitos no PDV</Value>
      <Translation Locale="en-US">Register canceled items from orders made in the POS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registrar ítems cancelados de los pedidos hechos en el PDV</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPDVRegistrarLogSeparado.DisplayLabel">
      <Value>PDVRegistrarLogSeparado</Value>
      <Translation Locale="en-US">POSRegisterSeparateLog</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDVRegistrarLogSeparado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPDVRegistrarLogTEFAuttar.DisplayLabel">
      <Value>PDVRegistrarLogTEFAuttar</Value>
      <Translation Locale="en-US">POSRegisterAuttarTEFLog</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDVRegistrarLogTEFAuttar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPDVRegistrarLogTextoDeVenda.DisplayLabel">
      <Value>PDVRegistrarLogTextoDeVenda</Value>
      <Translation Locale="en-US">POSRegisterSaleTextLog</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDVRegistrarLogTextoDeVenta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPDVSolicitarVendedorDoPedido.DisplayLabel">
      <Value>PDVSolicitarVendedorDoPedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">POSRequestOrderSalesperson</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDVSolicitarVendedorDelPedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPDVTreinQTDEDEVIASRELATORIO.DisplayLabel">
      <Value>PDVTreinQTDEDEVIASRELATORIO</Value>
      <Translation Locale="en-US">POSTrainingReportCopyQuantity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDVEntrenCantidadDeViasInforme</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPedidosBloquearProdutosCarencia.DisplayLabel">
      <Value>PedidosBloquearProdutosCarencia</Value>
      <Translation Locale="en-US">OrdersBlockProductsGracePeriod</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PedidosBloquearProductosCarencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPedidosDataEstornoReserva.DisplayLabel">
      <Value>PedidosDataEstornoReserva</Value>
      <Translation Locale="en-US">OrdersReservationReversalDate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PedidosFechaEstornoReserva</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPedidosEstornarReservaAuto.DisplayLabel">
      <Value>PedidosEstornarReservaAuto</Value>
      <Translation Locale="en-US">OrdersReverseReservationAutomatically</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PedidosEstornarReservaAuto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPedidosExibirAbaComissoes.DisplayLabel">
      <Value>PedidosExibirAbaComissoes</Value>
      <Translation Locale="en-US">OrdersDisplayCommissionsTab</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PedidosMostrarPestanaComisiones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPedidosExibirAbaCondicoes.DisplayLabel">
      <Value>PedidosExibirAbaCondicoes</Value>
      <Translation Locale="en-US">OrdersDisplayConditionsTab</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PedidosMostrarPestanaCondiciones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPedidosExibirAbaDespesas.DisplayLabel">
      <Value>PedidosExibirAbaDespesas</Value>
      <Translation Locale="en-US">OrdersDisplayExpensesTab</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PedidosMostrarPestanaGastos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPedidosExibirAbaEntrega.DisplayLabel">
      <Value>PedidosExibirAbaEntrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">OrdersDisplayDeliveryTab</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PedidosMostrarPestanaEntrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPedidosExibirAbaHistoricos.DisplayLabel">
      <Value>PedidosExibirAbaHistoricos</Value>
      <Translation Locale="en-US">OrdersDisplayHistoryTab</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PedidosMostrarPestanaHistoricos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPedidosExibirAbaOrdemDeServico.DisplayLabel">
      <Value>PedidosExibirAbaOrdemDeServico</Value>
      <Translation Locale="en-US">OrdersDisplayServiceOrderTab</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PedidosMostrarPestanaOrdenDeServicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPedidosExibirAbaTintometrico.DisplayLabel">
      <Value>PedidosExibirAbaTintometrico</Value>
      <Translation Locale="en-US">OrdersDisplayTintometricTab</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PedidosMostrarPestanaTintometrico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPedidosExibirSubAbaDados.DisplayLabel">
      <Value>PedidosExibirSubAbaDados</Value>
      <Translation Locale="en-US">OrdersDisplayDataSubtab</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PedidosMostrarSubpestanaDatos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPedidosQdeDiasAceitarDevolucao.DisplayLabel">
      <Value>PedidosQdeDiasAceitarDevolucao</Value>
      <Translation Locale="en-US">OrdersDaysToAcceptReturn</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PedidosCantidadDiasAceptarDevolucion</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParampedidos_inserir_st_total.DisplayLabel">
      <Value>pedidos_inserir_st_total</Value>
      <Translation Locale="en-US">orders_insert_total_st</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">pedidos_insertar_st_total</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPEP.DisplayLabel">
      <Value>PEP</Value>
      <Translation Locale="en-US">PEP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PEP</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPERESTE.DisplayLabel">
      <Value>PERESTE</Value>
      <Translation Locale="en-US">PERESTE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PERESTE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPERESTM.DisplayLabel">
      <Value>PERESTM</Value>
      <Translation Locale="en-US">PERESTM</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PERESTM</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPERMITIRALTERARVALORITEMOT.DisplayLabel">
      <Value>Permitir alterar o Valor Unitário do item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow changing the item Unit Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cambiar el Valor Unitario del ítem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPermitirCadastrarCliSemCPF.DisplayLabel">
      <Value>Permitir salvar cadastro sem informar o CPF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow saving registration without entering the CPF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir guardar el registro sin informar el CPF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPERMITIRCADASTRARCLISEMUF.DisplayLabel">
      <Value>Permitir salvar cadastro sem informar a UF do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow saving registration without entering the customer State</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir guardar registro sin informar la UF del Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPERMITIRCANCOECOMCAIXAFECHADO.DisplayLabel">
      <Value>Permitir cancelar Pedido de Venda com o Caixa já fechado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow canceling Sales Order when the Cash Register is already closed</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir cancelar Pedido de Venta con la Caja ya cerrada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParampermitiremissaonfeos.DisplayLabel">
      <Value>permitiremissaonfeos</Value>
      <Translation Locale="en-US">allowissuingnfeos</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">permitiremisionnfeos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPermitirEmitirNFeAposReciboEnt.DisplayLabel">
      <Value>PermitirEmitirNFeAposReciboEnt</Value>
      <Translation Locale="en-US">AllowIssuingNFeAfterDeliveryReceipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PermitirEmitirNFeDespuesReciboEntrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPgtoAssist.DisplayLabel">
      <Value>PgtoAssist</Value>
      <Translation Locale="en-US">PaymentAssistant</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PagoAsistente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPgtoCond.DisplayLabel">
      <Value>PgtoCond</Value>
      <Translation Locale="en-US">PaymentCondition</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CondPago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPgtoCondCli.DisplayLabel">
      <Value>PgtoCondCli</Value>
      <Translation Locale="en-US">CustomerPaymentCondition</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CondPagoCliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPgtoList.DisplayLabel">
      <Value>PgtoList</Value>
      <Translation Locale="en-US">PaymentList</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ListaPagos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPgtoRapido.DisplayLabel">
      <Value>PgtoRapido</Value>
      <Translation Locale="en-US">QuickPayment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PagoRapido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPortaOutroServidorNFeNFCe.DisplayLabel">
      <Value>PortaOutroServidorNFeNFCe</Value>
      <Translation Locale="en-US">OtherServerPortNFeNFCe</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PuertoOtroServidorNFeNFCe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPortaServidor100.DisplayLabel">
      <Value>Servidor 100 - Porta p/ Conexão (padrão 3050)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server 100 - Connection Port (default 3050)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Servidor 100 - Puerto para Conexión (predeterminado 3050)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPORTASERVIDORONLINE.DisplayLabel">
      <Value>Enviar Dados - Porta Servidor on line</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send Data - Online Server Port</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar Datos - Puerto del Servidor en línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPortaServidorOnLineAReceber.DisplayLabel">
      <Value>Receber Dados - Porta</Value>
      <Translation Locale="en-US">Receive Data - Port</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibir Datos - Puerto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPRAZMAXCH.DisplayLabel">
      <Value>Prazo máximo para Cheques na Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Maximum term for Checks in the Sale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Plazo máximo para Cheques en la Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPRAZMAXCHF.DisplayLabel">
      <Value>PRAZMAXCHF</Value>
      <Translation Locale="en-US">PRAZMAXCHF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PRAZMAXCHF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPRECODEVENDAPADRAOSATECOMMERCE.DisplayLabel">
      <Value>SAT e-commerce - Preço de Venda padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT e-commerce - Default Sale Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT e-commerce - Precio de Venta predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamPreencherDataDeSaidaNaNFe.DisplayLabel">
      <Value>Preencher o campo data da saída da Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fill in the invoice departure date field</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Completar el campo fecha de salida de la Factura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamProdZerado.DisplayLabel">
      <Value>ProdZerado</Value>
      <Translation Locale="en-US">ZeroedProduct</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ProductoEnCero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamQTDEEMB.DisplayLabel">
      <Value>QTDEEMB</Value>
      <Translation Locale="en-US">PACKQTY</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CANTEMB</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamquantMinimaEcommerce.DisplayLabel">
      <Value>quantMinimaEcommerce</Value>
      <Translation Locale="en-US">ecommerceMinimumQuantity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">cantidadMinimaEcommerce</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamQuantReserva.DisplayLabel">
      <Value>QuantReserva</Value>
      <Translation Locale="en-US">ReservedQuantity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CantReserva</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamQuartoModoDeCalculo.DisplayLabel">
      <Value>QuartoModoDeCalculo</Value>
      <Translation Locale="en-US">RoomCalculationMode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">HabitacionModoDeCalculo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamReceberCertificadoDigital.DisplayLabel">
      <Value>ReceberCertificadoDigital</Value>
      <Translation Locale="en-US">ReceiveDigitalCertificate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RecibirCertificadoDigital</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamRECEBERCFOPDoServidor.DisplayLabel">
      <Value>RECEBERCFOPDoServidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">RECEIVECFOPFromServer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RECIBIRCFOPDelServidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamRECEBERCLIENTESDOSERVIDOR.DisplayLabel">
      <Value>RECEBERCLIENTESDOSERVIDOR</Value>
      <Translation Locale="en-US">RECEIVECUSTOMERSFROMSERVER</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RECIBIRCLIENTESDELSERVIDOR</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamReceberComposicaoDeProdutos.DisplayLabel">
      <Value>ReceberComposicaoDeProdutos</Value>
      <Translation Locale="en-US">ReceiveProductComposition</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RecibirComposicionDeProductos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamReceberContasCorrentes.DisplayLabel">
      <Value>ReceberContasCorrentes</Value>
      <Translation Locale="en-US">ReceiveCheckingAccounts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RecibirCuentasCorrientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamReceberConvenioDoServidor.DisplayLabel">
      <Value>ReceberConvenioDoServidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">ReceiveAgreementFromServer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RecibirConvenioDelServidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamReceberCupons.DisplayLabel">
      <Value>ReceberCupons</Value>
      <Translation Locale="en-US">ReceiveReceipts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RecibirCupones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamReceberFiguraFiscalDoServidor.DisplayLabel">
      <Value>ReceberFiguraFiscalDoServidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">ReceiveTaxProfileFromServer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RecibirFiguraFiscalDelServidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamReceberFormasDoServidor.DisplayLabel">
      <Value>ReceberFormasDoServidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">ReceiveMethodsFromServer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RecibirFormasDelServidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamRECEBERFORNECEDORESDOSERVIDOR.DisplayLabel">
      <Value>Receber Dados - Receber Fornecedores</Value>
      <Translation Locale="en-US">Receive Data - Receive Suppliers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibir Datos - Recibir Proveedores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamReceberIndiceDeflacaoDoServidor.DisplayLabel">
      <Value>ReceberIndiceDeflacaoDoServidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">ReceiveDeflationIndexFromServer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RecibirIndiceDeflacionDelServidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamReceberLojas.DisplayLabel">
      <Value>ReceberLojas</Value>
      <Translation Locale="en-US">ReceiveStores</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RecibirTiendas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamReceberLojasDoServidor.DisplayLabel">
      <Value>ReceberLojasDoServidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">ReceiveStoresFromServer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RecibirTiendasDelServidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamReceberParametrosDoServidor.DisplayLabel">
      <Value>ReceberParametrosDoServidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">ReceiveParametersFromServer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RecibirParametrosDelServidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamReceberParcelamentoDoServidor.DisplayLabel">
      <Value>ReceberParcelamentoDoServidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">ReceiveInstallmentsFromServer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RecibirParcelamientoDelServidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamReceberProdutosPrecosDoServidor.DisplayLabel">
      <Value>ReceberProdutosPrecosDoServidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">ReceiveProductsPricesFromServer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RecibirProductosPreciosDelServidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamReceberRelatoriosDoServidor.DisplayLabel">
      <Value>ReceberRelatoriosDoServidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">ReceiveReportsFromServer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RecibirInformesDelServidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamRELORCEXIBEPRE1.DisplayLabel">
      <Value>Visualizar antes de imprimir 1</Value>
      <Translation Locale="en-US">Preview before printing 1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Visualizar antes de imprimir 1</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamRELORCEXIBEPRE2.DisplayLabel">
      <Value>Visualizar antes de imprimir 2</Value>
      <Translation Locale="en-US">Preview before printing 2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Visualizar antes de imprimir 2</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamRELORCEXIBEPRE3.DisplayLabel">
      <Value>Visualizar antes de imprimir 3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Preview before printing 3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Visualizar antes de imprimir 3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamRestauranteComissaoDoGarcom.DisplayLabel">
      <Value>RestauranteComissaoDoGarcom</Value>
      <Translation Locale="en-US">RestaurantWaiterCommission</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RestauranteComisionDelMozo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamRestaurantePedDataDiaAnterior.DisplayLabel">
      <Value>RestaurantePedDataDiaAnterior</Value>
      <Translation Locale="en-US">RestaurantOrderPreviousDayDate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RestaurantePedidoFechaDiaAnterior</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamRestauranteQuantidadeDeMesas.DisplayLabel">
      <Value>RestauranteQuantidadeDeMesas</Value>
      <Translation Locale="en-US">RestaurantNumberOfTables</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RestauranteCantidadDeMesas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamRestauranteRegistrarMaiorPreco.DisplayLabel">
      <Value>RestauranteRegistrarMaiorPreco</Value>
      <Translation Locale="en-US">RestaurantRegisterHighestPrice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RestauranteRegistrarMayorPrecio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamRestauranteTipoDeControle.DisplayLabel">
      <Value>RestauranteTipoDeControle</Value>
      <Translation Locale="en-US">RestaurantControlType</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RestauranteTipoDeControl</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamRestauranteTolerancia.DisplayLabel">
      <Value>RestauranteTolerancia</Value>
      <Translation Locale="en-US">RestaurantTolerance</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RestauranteTolerancia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamRETMFR.DisplayLabel">
      <Value>RETMFR</Value>
      <Translation Locale="en-US">RETMFR</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RETMFR</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamSalvarPrecosParaCadaCliente.DisplayLabel">
      <Value>SalvarPrecosParaCadaCliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">SavePricesForEachCustomer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">GuardarPreciosParaCadaCliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamSENHABDSERVIDORSUVINIL.DisplayLabel">
      <Value>SENHABDSERVIDORSUVINIL</Value>
      <Translation Locale="en-US">SUVINILSERVERDBPASSWORD</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CONTRASENABDSERVIDORSUVINIL</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamSenhaOutroServidorNFeNFCe.DisplayLabel">
      <Value>SenhaOutroServidorNFeNFCe</Value>
      <Translation Locale="en-US">OtherServerPasswordNFeNFCe</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ContraseñaOtroServidorNFeNFCe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamSENHASATECOMMERCE.DisplayLabel">
      <Value>SAT e-commerce - Senha MySQL</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT e-commerce - MySQL Password</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT e-commerce - Contraseña MySQL</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamSenhaServidorOnLine.DisplayLabel">
      <Value>SenhaServidorOnLine</Value>
      <Translation Locale="en-US">OnlineServerPassword</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ContraseñaServidorEnLinea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamSenhaServidorOnLineAReceber.DisplayLabel">
      <Value>SenhaServidorOnLineAReceber</Value>
      <Translation Locale="en-US">ReceiveOnlineServerPassword</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ContraseñaServidorEnLineaARecibir</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamSERVIDORSATECOMMERCE.DisplayLabel">
      <Value>SAT e-commerce - Servidor MySQL</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT e-commerce - MySQL Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT e-commerce - Servidor MySQL</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamSincroniaReceberLojasAutorizad.DisplayLabel">
      <Value>SincroniaReceberLojasAutorizad</Value>
      <Translation Locale="en-US">SyncReceiveAuthorizedStores</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SincroniaRecibirTiendasAutorizadas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamSISTEMACOLETORDEDADOS.DisplayLabel">
      <Value>Sistema coletor de dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Data Collector System</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sistema Colector de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamSWFATORDEQUANTIDADE.DisplayLabel">
      <Value>Servidores Tintométricos - Fator de Quantidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tintometric Servers - Quantity Factor</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Servidores Tintométricos - Factor de Cantidad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamTempoAguardarRespostaNFCe.DisplayLabel">
      <Value>TempoAguardarRespostaNFCe</Value>
      <Translation Locale="en-US">TimeToWaitForNFCeResponse</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TiempoEsperarRespuestaNFCe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamTempoAguardarRespostaNFe.DisplayLabel">
      <Value>TempoAguardarRespostaNFe</Value>
      <Translation Locale="en-US">TimeToWaitForNFeResponse</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TiempoEsperarRespuestaNFe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamTEXTOCUPOMFISCAL.DisplayLabel">
      <Value>TEXTOCUPOMFISCAL</Value>
      <Translation Locale="en-US">FISCALRECEIPTTEXT</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TEXTOCUPONFISCAL</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamTIPCONCH.DisplayLabel">
      <Value>TIPCONCH</Value>
      <Translation Locale="en-US">TIPCONCH</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TIPCONCH</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamTIPOCOM.DisplayLabel">
      <Value>Como será calculada a comissão do Vendedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">How the salesperson commission will be calculated</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cómo se calculará la comisión del vendedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamTipoDeServidorOnline.DisplayLabel">
      <Value>TipoDeServidorOnline</Value>
      <Translation Locale="en-US">OnlineServerType</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TipoDeServidorEnLinea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamTipoDeServidorOnLineAReceber.DisplayLabel">
      <Value>TipoDeServidorOnLineAReceber</Value>
      <Translation Locale="en-US">ReceiveOnlineServerType</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TipoDeServidorEnLineaARecibir</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamTipoDeServidorOnLineNFeNFCe.DisplayLabel">
      <Value>TipoDeServidorOnLineNFeNFCe</Value>
      <Translation Locale="en-US">OnlineServerTypeNFeNFCe</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TipoDeServidorEnLineaNFeNFCe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamTIPOIMPPEDIDOORCAMENTO.DisplayLabel">
      <Value>Tipo de impressão do Pedido de Orçamento / Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quote / Sale Order printing type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de impresión del Pedido de Presupuesto / Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamTipoImpressaoOrdemDeEntrega.DisplayLabel">
      <Value>TipoImpressaoOrdemDeEntrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">DeliveryOrderPrintingType</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TipoImpresionOrdenDeEntrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamTIPOPEDIDOPADRAO.DisplayLabel">
      <Value>Tipo de pedido padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default order type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de pedido predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamTIPOPGMONT.DisplayLabel">
      <Value>Tipo de Pagamento em Montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Type in Assembly</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de Pago en Montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamTipoSATEcommerce.DisplayLabel">
      <Value>TipoSATEcommerce</Value>
      <Translation Locale="en-US">SATEcommerceType</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TipoSATEcommerce</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamULTIMAATUALIZACAOFRANQUIA.DisplayLabel">
      <Value>ULTIMAATUALIZACAOFRANQUIA</Value>
      <Translation Locale="en-US">LASTFRANCHISEUPDATE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ULTIMAACTUALIZACIONFRANQUICIA</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamUSUARIOBDSERVIDORSUVINIL.DisplayLabel">
      <Value>USUARIOBDSERVIDORSUVINIL</Value>
      <Translation Locale="en-US">SUVINILSERVERDBUSER</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">USUARIOBDSERVIDORSUVINIL</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamUsuarioOutroServidorNFeNFCe.DisplayLabel">
      <Value>UsuarioOutroServidorNFeNFCe</Value>
      <Translation Locale="en-US">OtherServerUserNFeNFCe</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">UsuarioOtroServidorNFeNFCe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamUSUARIOSATECOMMERCE.DisplayLabel">
      <Value>SAT e-commerce - Usuário MySQL</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT e-commerce - MySQL User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT e-commerce - Usuario MySQL</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamUsuarioServidorOnLine.DisplayLabel">
      <Value>UsuarioServidorOnLine</Value>
      <Translation Locale="en-US">OnlineServerUser</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">UsuarioServidorEnLinea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamUsuarioServidorOnLineAReceber.DisplayLabel">
      <Value>UsuarioServidorOnLineAReceber</Value>
      <Translation Locale="en-US">ReceiveOnlineServerUser</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">UsuarioServidorEnLineaARecibir</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamUtilizarAbaRequisicao.DisplayLabel">
      <Value>Não permitir inserir produto na aba "Produtos/Serviços". Utilizar a aba "Requisição".</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not allow inserting products on the "Products/Services" tab. Use the "Requisition" tab.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No permitir insertar productos en la pestaña "Productos/Servicios". Utilizar la pestaña "Requisición".</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamUtilizarReceberNoCaixa.DisplayLabel">
      <Value>Ativar a opção de "Receber no Caixa"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable the "Receive at Cash Register" option</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar la opción "Recibir en Caja"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParamVERSAO.DisplayLabel">
      <Value>VERSAO</Value>
      <Translation Locale="en-US">VERSION</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">VERSION</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParRedANO.DisplayLabel">
      <Value>ANO</Value>
      <Translation Locale="en-US">YEAR</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">AÑO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParRedANO.Origin">
      <Value>ANO</Value>
      <Translation Locale="en-US">YEAR</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">AÑO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParRedMES.DisplayLabel">
      <Value>MES</Value>
      <Translation Locale="en-US">MONTH</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">MES</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParRedMES.Origin">
      <Value>MES</Value>
      <Translation Locale="en-US">MONTH</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">MES</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QParRedPER.Origin">
      <Value>PER</Value>
      <Translation Locale="en-US">PER</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PER</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QProdutosPrecosTabelasCodProdutosPrecosTabelas.DisplayLabel">
      <Value>CodProdutosPrecosTabelas</Value>
      <Translation Locale="en-US">ProductPriceTableCode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CodTablasPreciosProductos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QProdutosPrecosTabelasDataDeCadastro.DisplayLabel">
      <Value>DataDeCadastro</Value>
      <Translation Locale="en-US">RegistrationDate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">FechaDeRegistro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QProdutosPrecosTabelasDescricao.DisplayLabel">
      <Value>Descricao</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QProdutosPrecosTabelasExcluido.DisplayLabel">
      <Value>Excluido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deleted</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QProdutosPrecosTabelasPrecoDeVendaPadrao.DisplayLabel">
      <Value>PrecoDeVendaPadrao</Value>
      <Translation Locale="en-US">DefaultSalePrice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PrecioDeVentaPredeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QProdutosPrecosTabelass_PrecoDeVenda.DisplayLabel">
      <Value>s_PrecoDeVenda</Value>
      <Translation Locale="en-US">s_SalePrice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">s_PrecioDeVenta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QProdutosPrecosTabelasUsuario.DisplayLabel">
      <Value>Usuario</Value>
      <Translation Locale="en-US">User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QProdutosQuartosAcrescimoNosFeriadosEFds.DisplayLabel">
      <Value>AcrescimoNosFeriadosEFds</Value>
      <Translation Locale="en-US">HolidayAndWeekendSurcharge</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RecargoFeriadosYFinesDeSemana</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QProdutosQuartosCodProduto.DisplayLabel">
      <Value>CodProduto</Value>
      <Translation Locale="en-US">ProductCode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CodProducto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QProdutosQuartosCodQuarto.DisplayLabel">
      <Value>CodQuarto</Value>
      <Translation Locale="en-US">RoomCode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CodHabitación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="QProdutosQuartosProdutoDescricao.DisplayLabel">
      <Value>ProdutoDescricao</Value>
      <Translation Locale="en-US">ProductDescription</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ProductoDescripcion</Translation>
    </Property>
    <Property ID="qStatusstatus.DisplayLabel">
      <Value>status</Value>
      <Translation Locale="en-US">status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">estado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="restorebtn.Caption">
      <Value>Restaurar Relatório Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar Informe Predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="restorebtn.Hint">
      <Value>Restaura a personalização do relatório para padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restores the report customization to default</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaura la personalización del informe al valor predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Servidor100BtnConectar.Caption">
      <Value>Testar Conexão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Test Connection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Probar Conexión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Servidor100BtnConectar.Hint">
      <Value>Testa a Conexão com Servidor de Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tests the Connection with the Database Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Prueba la Conexión con el Servidor de Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Servidor100CmdAtualizarVendas.Caption">
      <Value>Enviar Dados para o Servidor on line</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send Data to the online Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar Datos al Servidor en línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Servidor100CmdAtualizarVendas.Hint">
      <Value>Atualiza os Pedidos de Venda feitos no servidor local para o servidor 100</Value>
      <Translation Locale="en-US">Updates the Sales Orders made on the local server to server 100</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualiza los Pedidos de Venta hechos en el servidor local al servidor 100</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Servidor100EditPorta.Hint">
      <Value>Endereço IP alternativo do servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Alternative server IP address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección IP alternativa del servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Servidor100EditServidor.Hint">
      <Value>Endereço IP do servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server IP address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección IP del servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Servidor100EditServidorAlternativo.Hint">
      <Value>Endereço IP alternativo do servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Alternative server IP address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección IP alternativa del servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ServidorOnLineBtnAtualizarProdutos.Caption">
      <Value>&amp;Receber Dados - Somente Alterados</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Receive Data - Only Changed</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Recibir Datos - Solo Modificados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ServidorOnLineBtnConectar.Caption">
      <Value>Testar Conexão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Test Connection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Probar Conexión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ServidorOnLineBtnConectar.Hint">
      <Value>Testa a Conexão com Servidor de Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tests the Connection with the Database Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Prueba la Conexión con el Servidor de Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ServidorOnLineCmdAtualizarVendas.Caption">
      <Value>Enviar Dados para o Servidor on line</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send Data to the online Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar Datos al Servidor en línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ServidorOnLineCmdAtualizarVendas.Hint">
      <Value>Atualiza os Pedidos de Venda feitos no servidor local para o servidor "on line"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Updates the Sales Orders made on the local server to the online server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualiza los Pedidos de Venta hechos en el servidor local al servidor en línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ServidorOnLineDBChkAtualizarEstoque.Caption">
      <Value>Produtos - Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Products - Stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Productos - Stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ServidorOnLineDBChkEnviarOEOnLine.Caption">
      <Value>Ativar envio Pedidos de Venda para o Servidor on line</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable sending Sales Orders to the online Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar envío de Pedidos de Venta al Servidor en línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ServidorOnLineEditPorta.Hint">
      <Value>Porta de conexão. A configuração padrão é 3050</Value>
      <Translation Locale="en-US">Connection port. The default setting is 3050</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Puerto de conexión. La configuración predeterminada es 3050</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ServidorOnLineEditServidor.Hint">
      <Value>Endereço IP do servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server IP address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección IP del servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ServidorOnLineEditServidorAlternativo.Hint">
      <Value>Endereço IP alternativo do servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Alternative server IP address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección IP alternativa del servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabAgendamentos.Caption">
      <Value>Agendamentos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Appointments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Agendamientos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabAjusteDeEstoque.Caption">
      <Value>Ajuste de Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stock Adjustment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ajuste de Stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabAreaDoCliente.Caption">
      <Value>Area do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer Area</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Área del Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabArquivoMorto.Caption">
      <Value>Arquivo Morto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Archive</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Archivo Muerto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabAtenderRepresentante.Caption">
      <Value>Atender Representante</Value>
      <Translation Locale="en-US">Representative Service</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Atención al Representante</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabAtualizacaoBD.Caption">
      <Value>Atualização do BD</Value>
      <Translation Locale="en-US">DB Update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualización de la BD</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabCadastroDeCFOP.Caption">
      <Value>Cadastro de CFOP</Value>
      <Translation Locale="en-US">CFOP Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro de CFOP</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabCadastros.Caption">
      <Value>Cadastros</Value>
      <Translation Locale="en-US">Registrations</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabCadastrosDigitacao.Caption">
      <Value>Digitação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Entry</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Digitación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabCashBack.Caption">
      <Value>CashBack</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cashback</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cashback</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabCFOP.Caption">
      <Value>CFOP</Value>
      <Translation Locale="en-US">CFOP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CFOP</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabClientes.Caption">
      <Value>Clientes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabComissaoGeral.Caption">
      <Value>Comissão Geral</Value>
      <Translation Locale="en-US">General Commission</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comisión General</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabComissaoProgressiva.Caption">
      <Value>Comissão Progressiva</Value>
      <Translation Locale="en-US">Progressive Commission</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comisión Progresiva</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabComissoesEGueltas.Caption">
      <Value>Comissões e Gueltas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Commissions and Bonuses</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comisiones y Bonificaciones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabCompras.Caption">
      <Value>Compras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Purchases</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Compras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabConfiguracaoDoServidor.Caption">
      <Value>Configuração do Servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server Configuration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuración del Servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabConfiguracaoDoServidorCashBack.Caption">
      <Value>Configuração do Servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server Configuration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuración del Servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabConfiguracaoDoServidorECommerce.Caption">
      <Value>Configuração do Servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server Configuration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuración del Servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabConsultarNotasFiscais.Caption">
      <Value>Consultar Notas Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult Invoices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar Facturas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabConsultarRelatorioDeEntrega.Caption">
      <Value>Consultar Relatório de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult Delivery Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar Informe de Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabContasAPagar.Caption">
      <Value>Contas a Pagar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Accounts Payable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuentas por Pagar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabContasAReceber.Caption">
      <Value>Contas a Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabContasAReceberPrincipal.Caption">
      <Value>Principal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Main</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Principal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabContasCorrentes.Caption">
      <Value>Contas Correntes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Current Accounts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuentas Corrientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabContasCorrentesPrincipal.Caption">
      <Value>Principal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Main</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Principal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabControleDeProducao.Caption">
      <Value>Controle de Produção</Value>
      <Translation Locale="en-US">Production Control</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Control de Producción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabConvenios.Caption">
      <Value>Convênios</Value>
      <Translation Locale="en-US">Agreements</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Convenios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabCoral.Caption">
      <Value>Coral</Value>
      <Translation Locale="en-US">Coral</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Coral</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabCorrigirNSU.Caption">
      <Value>Corrigir o NSU da Formas de Pgtos da Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Correct the NSU of the Sale Payment Methods</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Corregir el NSU de las Formas de Pago de la Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabDadosParaContabilidade.Caption">
      <Value>Dados para Contabilidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Accounting Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos para Contabilidad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabDadosParaEnviar.Caption">
      <Value>Dados para Enviar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Data to Send</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos para Enviar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabDadosParaEnviarECommerce.Caption">
      <Value>Dados para Enviar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Data to Send</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos para Enviar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabDadosParaReceberECommerce.Caption">
      <Value>Dados para Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Data to Receive</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos para Recibir</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabDigitarBalanco.Caption">
      <Value>Digitar Balanço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter Inventory Count</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Digitar Balance</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabDocumentoFiscal.Caption">
      <Value>Documento Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Document</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Documento Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabECF_TEF.Caption">
      <Value>ECF - TEF - Balança</Value>
      <Translation Locale="en-US">ECF - TEF - Scale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ECF - TEF - Balanza</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabEmissaoPgtos.Caption">
      <Value>Emissão de Pgtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Issuance</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emisión de Pagos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabEntregaEMontagem.Caption">
      <Value>Entrega e Montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery and Assembly</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Entrega y Montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabEnviarDados.Caption">
      <Value>Enviar Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabEnviarNFeENFCe.Caption">
      <Value>Enviar NFe e NFCe</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send NFe and NFCe</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar NFe y NFCe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabEstoque.Caption">
      <Value>Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabFeriados.Caption">
      <Value>Feriados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Holidays</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Feriados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabFiguraFiscalENCM.Caption">
      <Value>Figura Fiscal e NCM</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tax Profile and NCM</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Figura Fiscal y NCM</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabFinanceiro.Caption">
      <Value>Financeiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Financial</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Financiero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabFluxoDeCaixa.Caption">
      <Value>Fluxo de Caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cash Flow</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Flujo de Caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabFolhaDePgto.Caption">
      <Value>Folha de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payroll</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nómina</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabFornecedores.Caption">
      <Value>Fornecedores</Value>
      <Translation Locale="en-US">Suppliers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Proveedores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabFranquia.Caption">
      <Value>Servidor de Franquia</Value>
      <Translation Locale="en-US">Franchise Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Servidor de Franquicia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabFrete.Caption">
      <Value>Fretes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Freight</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fletes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabFuncionarios.Caption">
      <Value>Funcionários</Value>
      <Translation Locale="en-US">Employees</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Funcionarios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabFuncionariosFunc.Caption">
      <Value>Funcionários</Value>
      <Translation Locale="en-US">Employees</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Funcionarios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabGEDGrid.Caption">
      <Value>GED</Value>
      <Translation Locale="en-US">GED</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">GED</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabGestaoDePrecos.Caption">
      <Value>Gestão de Preços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price Management</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gestión de Precios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabGrupoDeClientes.Caption">
      <Value>Grupo de Clientes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer Group</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Grupo de Clientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabGueltas.Caption">
      <Value>Gueltas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bonuses</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Bonificaciones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabiFoodMConfiguracaoServidor.Caption">
      <Value>Configuração do Servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server Configuration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuración del Servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabiFoodMDadosParaEnviar.Caption">
      <Value>Dados para Enviar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Data to Send</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos para Enviar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabiFoodMercado.Caption">
      <Value>iFood Mercado</Value>
      <Translation Locale="en-US">iFood Market</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">iFood Mercado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabImportacao.Caption">
      <Value>Importação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabImportacaoFigurasFiscais.Caption">
      <Value>Importação de Figuras Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tax Profile Import</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importación de Figuras Fiscales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabImportacaoNCM.Caption">
      <Value>Importação de NCM/CEST</Value>
      <Translation Locale="en-US">NCM/CEST Import</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importación de NCM/CEST</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabImpressao.Caption">
      <Value>Impressão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impresión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabImpressaoDeCheques.Caption">
      <Value>Impressão de Cheques</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check Printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impresión de Cheques</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabImpressaoDeEtiquetas.Caption">
      <Value>Impressão de Etiquetas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Label Printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impresión de Etiquetas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabLazzuril.Caption">
      <Value>Lazzuril</Value>
      <Translation Locale="en-US">Lazzuril</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lazzuril</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabLojas.Caption">
      <Value>Lojas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stores</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tiendas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabMontagem.Caption">
      <Value>Montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Assembly</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabMovimentoDeCaixa.Caption">
      <Value>Movimento de Caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cash Movement</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Movimiento de Caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabNotasFiscais.Caption">
      <Value>Notas Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Facturas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabObservacao.Caption">
      <Value>Observação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Note</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Observación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabOcupacao.Caption">
      <Value>Ocupação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Occupancy</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ocupación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabOrdemDeMontagem.Caption">
      <Value>Ordem de Montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Assembly Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Orden de Montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabOrdemDeServico.Caption">
      <Value>Ordem de Serviço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Service Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Orden de Servicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabOrdemDeServicoImpressao.Caption">
      <Value>Impressão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impresión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabOutrasConfiguracoes.Caption">
      <Value>Outras Configurações</Value>
      <Translation Locale="en-US">Other Settings</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otras Configuraciones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabPadroesDeCFOP.Caption">
      <Value>Padrões de CFOP</Value>
      <Translation Locale="en-US">CFOP Defaults</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Patrones de CFOP</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabPDV.Caption">
      <Value>PDV</Value>
      <Translation Locale="en-US">POS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PDV</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabPDVAdicionais.Caption">
      <Value>Adicionais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Additional</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Adicionales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabPDVConferirProdutos.Caption">
      <Value>Conferir Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificar Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabPDVConsultarOrcamento.Caption">
      <Value>Consultar Orçamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult Quote</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar Presupuesto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabPDVPrincipal.Caption">
      <Value>Principal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Main</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Principal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabPedidos.Caption">
      <Value>Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabPedidosCarencia.Caption">
      <Value>Carências</Value>
      <Translation Locale="en-US">Grace Periods</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Carencias</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabPedidosDevolucao.Caption">
      <Value>Devolução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Return</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Devolución</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabPedidosExibicao.Caption">
      <Value>Exibir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabPedidosGeral.Caption">
      <Value>Geral</Value>
      <Translation Locale="en-US">General</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">General</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabPedidosImpressao.Caption">
      <Value>Impressão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impresión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabPedidosOrcamento.Caption">
      <Value>Orçamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quote</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Presupuesto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabPedidosOrdemDeServico.Caption">
      <Value>Ordem de Serviço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Service Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Orden de Servicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabPedidosPedidoDeVenda.Caption">
      <Value>Pedido de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabPedidosStatus.Caption">
      <Value>Status</Value>
      <Translation Locale="en-US">Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabPersonalizarImpressao.Caption">
      <Value>Personalizar Impressão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar Impresión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabPersonalizarRelatorios.Caption">
      <Value>Personalizar Relatórios</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Reports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar Informes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabPersonalizarRotulos.Caption">
      <Value>Personalizar Rótulos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customize Labels</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Personalizar Rótulos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabProdutos.Caption">
      <Value>Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="tabProdutosParametrosImportacao.Caption">
      <Value>Importação de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Import</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importación de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="tabProdutosParametrosParametros.Caption">
      <Value>Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabReceberConfiguracaoDoServidor.Caption">
      <Value>Configuração do Servidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server Configuration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuración del Servidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabReceberDados.Caption">
      <Value>Receber Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Receive Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibir Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabReceberDadosParaReceber.Caption">
      <Value>Dados para Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Data to Receive</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos para Recibir</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabReceberDadosSempre.Caption">
      <Value>Dados que sempre são Recebidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Data That Is Always Received</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos que Siempre se Reciben</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabRecebimentoDeProdutos.Caption">
      <Value>Recebimento de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Receiving</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recepción de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabRelatorioDeEntrega.Caption">
      <Value>Relatório de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabRelatorioDeEntregaEEmissaoDeNF.Caption">
      <Value>Relatório de Entrega e Emissão de NF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Report and Invoice Issuance</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de Entrega y Emisión de NF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabRelatorioDeVendas.Caption">
      <Value>Relatório de Vendas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sales Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe de Ventas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabRelatoriosDeProdutos.Caption">
      <Value>Relatórios de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Reports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informes de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabResicolor.Caption">
      <Value>Resicolor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Resicolor</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Resicolor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSATEcommerce.Caption">
      <Value>SAT e-commerce</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT e-commerce</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT e-commerce</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabServidor100.Caption">
      <Value>Servidor 100</Value>
      <Translation Locale="en-US">Server 100</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Servidor 100</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabServidores.Caption">
      <Value>Servidores</Value>
      <Translation Locale="en-US">Servers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Servidores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabServidoresDeImportacao.Caption">
      <Value>Servidores de Importação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import Servers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Servidores de Importación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabServidorOnLine.Caption">
      <Value>Servidor SAT on line</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT online Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Servidor SAT en línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet54.Caption">
      <Value>Dados para Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Data to Receive</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos para Recibir</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSherwinWilliams.Caption">
      <Value>Sherwin Wiliams</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sherwin Williams</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sherwin Williams</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSituacaoEGarantia.Caption">
      <Value>Situação e Garantia</Value>
      <Translation Locale="en-US">Status and Warranty</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Situación y Garantía</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSuvinil.Caption">
      <Value>Suvinil</Value>
      <Translation Locale="en-US">Suvinil</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Suvinil</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabTintometrico.Caption">
      <Value>Tintométricos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tintometric</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tintométricos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabTransferenciaDeProdutos.Caption">
      <Value>Transferência de Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Transfer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transferencia de Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabUtilitarios.Caption">
      <Value>Utilitários</Value>
      <Translation Locale="en-US">Utilities</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilitarios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabVendas.Caption">
      <Value>Vendas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sales</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ventas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="tbsClientesPrincipal.Caption">
      <Value>Clientes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ZConnectionBancoNovo.ResourceOptions.BackupExt">
      <Value>.BAK</Value>
      <Translation Locale="en-US">.BAK</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">.BAK</Translation>
    </Property>
    <Literal ID="A655DF06B6FA614A06C64C1ED0411080">
      <Value> do sistema? </Value>
      <Translation Locale="en-US"> from the system? </Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> del sistema? </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="566100649949F61BBFC0D4D504A7ECAA">
      <Value>Este relatório não pode ser excluido pois é usado como padrão no sistema</Value>
      <Translation Locale="en-US">This report cannot be deleted because it is used as the system default</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Este informe no se puede eliminar porque se usa como predeterminado en el sistema</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D2657FFBFBEED61B190D06B44802DD98">
      <Value>Tabela importada com sucesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Table imported successfully</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tabla importada correctamente</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E05F83F39F7DDF46BF820186C8655E2E">
      <Value>Selecione o Arquivo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select the File</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione el Archivo</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6D4F3BAA0EF4B571DC2B2EBE33F87CF3">
      <Value>Não foi possível carregar o arquivo.\r\rErro: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Unable to load the file.\r\rError: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No fue posible cargar el archivo.\r\rError: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FA83BB01E9C7050415D0201A26DB482A">
      <Value>Excluindo NCMs...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deleting NCMs...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminando NCMs...</Translation>
    </Literal> 
  </Domain>
  <Domain Name="FrmNotasFiscais">
    <Property ID=".Caption">
      <Value>Consultar Notas Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult Invoices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar facturas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtnVerificarAgora.Caption">
      <Value>Verificar Agora</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check Now</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificar ahora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtnVerificarUltimos.Caption">
      <Value>Verificar Ultimos 90 dias </Value>
      <Translation Locale="en-US">Check Last 90 Days </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificar últimos 90 días </Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnConferirNumeracaoNFe.Caption">
      <Value>Verificar Numeração</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check Numbering</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificar numeración</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnConferirNumeracaoNFe.Hint">
      <Value>Conferir Numeração da NF-e e NFC-e na Consulta</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check NF-e and NFC-e Numbering in Query</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comprobar numeración de NF-e y NFC-e en la consulta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnExibirNFCe.Caption">
      <Value>Visualizar NFC-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">View NFC-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Visualizar NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnExibirNFCe.Hint">
      <Value>Visualiza na tela a NFC-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Displays the NFC-e on screen</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Visualiza en pantalla la NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnInutilizarNFCe.Caption">
      <Value>NFC-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFC-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnInutilizarNFCe.Hint">
      <Value>Inutiliza uma numeração de NFC-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Void an NFC-e number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inutiliza una numeración de NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnInutilizarNFe.Hint">
      <Value>Inutiliza uma numeração de NF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Void an NF-e number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inutiliza una numeración de NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnReimprimirCartaDeCorrecao.Caption">
      <Value>Reimprimir Carta</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reprint Letter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Reimprimir carta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnReimprimirCartaDeCorrecao.Hint">
      <Value>Reimprime Carta de Correção</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reprints Correction Letter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Reimprime carta de corrección</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnTesteEureka.Caption">
      <Value>Teste Eureka</Value>
      <Translation Locale="en-US">Eureka Test</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Prueba Eureka</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Cancelar1.Caption">
      <Value>Cancelar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancel</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbDenegada.Hint">
      <Value>Tipo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbDenegada.Items[0]">
      <Value>0 - Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbDenegada.Items[1]">
      <Value>1 - Denegada</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Denied</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Denegada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbDenegada.Items[2]">
      <Value>2 - Não Denegada</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Not Denied</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - No denegada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cbDenegada.Text">
      <Value>0 - Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CbEditLoja.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CbEditLoja.Hint">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbAmbiente.Hint">
      <Value>Tipo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbAmbiente.Items[0]">
      <Value>0 - Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbAmbiente.Items[1]">
      <Value>1 - Produção</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Production</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Producción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbAmbiente.Items[2]">
      <Value>2 - Homologação</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Testing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Homologación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbAmbiente.Text">
      <Value>0 - Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbAutorizadas.Hint">
      <Value>Tipo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbAutorizadas.Items[0]">
      <Value>0 - Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbAutorizadas.Items[1]">
      <Value>1 - Autorizada</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Authorized</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Autorizada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbAutorizadas.Items[2]">
      <Value>2 - Não Autorizada</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Not Authorized</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - No autorizada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbAutorizadas.Text">
      <Value>0 - Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbCancelada.Hint">
      <Value>Tipo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbCancelada.Items[0]">
      <Value>0 - Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbCancelada.Items[1]">
      <Value>1 - Canceladas</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Canceled</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Canceladas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbCancelada.Items[2]">
      <Value>2 - Não Canceladas</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Not Canceled</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - No canceladas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbCancelada.Text">
      <Value>0 - Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbContingencia.Hint">
      <Value>Tipo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbContingencia.Items[0]">
      <Value>0 - Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbContingencia.Items[1]">
      <Value>1 - Normal</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Normal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Normal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbContingencia.Items[2]">
      <Value>2 - Contingência</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Contingency</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Contingencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbContingencia.Text">
      <Value>0 - Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbEntradaSaida.Hint">
      <Value>Tipo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbEntradaSaida.Items[0]">
      <Value>0 - Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbEntradaSaida.Items[1]">
      <Value>1 - Entrada</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Incoming</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Entrada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbEntradaSaida.Items[2]">
      <Value>2 - Saída</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Outgoing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Salida</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbEntradaSaida.Text">
      <Value>0 - Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbMDFeEncerrado.Items[0]">
      <Value>0 - Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbMDFeEncerrado.Items[1]">
      <Value>1 - Encerrado </Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Closed </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Cerrado </Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbMDFeEncerrado.Items[2]">
      <Value>2 - Não Encerrado</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Not Closed</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - No cerrado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbMDFeEncerrado.Text">
      <Value>0 - Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdAlterarSituacaoDaManifestação.Caption">
      <Value>Alterar Situação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar situación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdAlterarSituacaoDaManifestação.Hint">
      <Value>Alterar Situação da Manifestação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Manifestation Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar situación de la manifestación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarTipoDeItens.Caption">
      <Value>Alterar Tipo de Ítens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Item Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar tipo de ítems</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAtualizarStoredProcedureEmitir.Caption">
      <Value>Criar Campos no Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create Fields in Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear campos en la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCancelar.Caption">
      <Value>&amp;F4 - Cancelar</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;F4 - Cancel</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;F4 - Cancelar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCancelar.Hint">
      <Value>Cancela NF-e ou NFC-e selecionada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancels the selected NF-e or NFC-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancela la NF-e o NFC-e seleccionada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCartaDeCorrecao.Caption">
      <Value>Nova Carta</Value>
      <Translation Locale="en-US">New Letter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nueva carta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCartaDeCorrecao.Hint">
      <Value>Cria uma nova Carta de Correção</Value>
      <Translation Locale="en-US">Creates a new Correction Letter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crea una nueva carta de corrección</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdConsultar.Caption">
      <Value>F2 - &amp;Consultar Notas</Value>
      <Translation Locale="en-US">F2 - &amp;Consult Invoices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F2 - &amp;Consultar facturas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdConsultar.Hint">
      <Value>Executa Consulta Novamente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Runs the query again</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ejecuta la consulta nuevamente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdConsultarPelaChave.Caption">
      <Value>Pela Chave de Acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">By Access Key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Por clave de acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdConsultarPelaChave.Hint">
      <Value>Consulta na SEFAZ pela Chave de Acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consults SEFAZ by Access Key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta en SEFAZ por clave de acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdConsultarPeloNavegador.Caption">
      <Value>Pelo Navegador</Value>
      <Translation Locale="en-US">By Browser</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Por el navegador</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdConsultarPeloNavegador.Hint">
      <Value>Consulta na SEFAZ pelo Navegador</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consults SEFAZ through the Browser</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta en SEFAZ por el navegador</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdDownloadDoXML.Caption">
      <Value>Download do XML</Value>
      <Translation Locale="en-US">Download XML</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descargar XML</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdEditar.Caption">
      <Value>F3 - E&amp;ditar</Value>
      <Translation Locale="en-US">F3 - E&amp;dit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F3 - E&amp;ditar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdEditar.Hint">
      <Value>Edita os Dados da NF-e ou NFC-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Edits NF-e or NFC-e data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Edita los datos de la NF-e o NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdEncerrarMDFe.Caption">
      <Value>&amp;F7 - Encerrar MDF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;F7 - Close MDF-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;F7 - Cerrar MDF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExecutarSincroniaNFCe.Caption">
      <Value>Sincronia NFC-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFC-e Synchronization</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sincronización NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExecutarSincroniaNFCe.Hint">
      <Value>Executa o Sincronia NFC-e para Autorizar as NFC-e(s) emitidas em contingência</Value>
      <Translation Locale="en-US">Runs NFC-e Synchronization to authorize NFC-e(s) issued in contingency</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ejecuta la sincronización NFC-e para autorizar las NFC-e emitidas en contingencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExibirChaveDeAcesso.Caption">
      <Value>Exibir Chave de Acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Show Access Key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar clave de acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdFechar.Caption">
      <Value>Fechar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Close</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cerrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImprimir.Caption">
      <Value>F6 - Imprimir Relatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">F6 - Print Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F6 - Imprimir informe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImprimir.Hint">
      <Value>Imprime o Relatório de notas Fiscais Emitidas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prints the issued invoices report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprime el informe de facturas emitidas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImprimirNfe.Caption">
      <Value>F5 - Reimprimir</Value>
      <Translation Locale="en-US">F5 - Reprint</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F5 - Reimprimir</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImprimirNfe.Hint">
      <Value>Reimprime NF-e ou NFC-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reprints NF-e or NFC-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Reimprime NF-e o NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdInserirNotaFiscal.Caption">
      <Value>Inserir pelo arquivo XML</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert from XML file</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar por archivo XML</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdInserirNotaFiscal.Hint">
      <Value>Insere um XML manualmente na listagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Manually inserts an XML into the list</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inserta manualmente un XML en la lista</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdNfeEmail.Caption">
      <Value>Enviar por E-mail</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send by E-mail</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar por e-mail</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdNfeEmail.Hint">
      <Value>Envia por E-mail o XML selecionado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sends the selected XML by e-mail</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Envía por e-mail el XML seleccionado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdSalvarXMlsNaPasta.Caption">
      <Value>&amp;Exportar XMLs</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Export XMLs</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Exportar XMLs</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdSalvarXMlsNaPasta.Hint">
      <Value>Exporta os arquivos XML's exibidos na listagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Exports the XML files displayed in the list</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Exporta los archivos XML mostrados en la lista</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBoxBaixarAutomaticamente.Items[0]">
      <Value>0 Nenhum</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 None</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 Ninguno</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBoxBaixarAutomaticamente.Items[1]">
      <Value>1 hora</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 hour</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 hora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBoxBaixarAutomaticamente.Items[2]">
      <Value>2 horas</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 hours</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 horas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBoxBaixarAutomaticamente.Items[3]">
      <Value>3 horas</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 hours</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 horas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBoxBaixarAutomaticamente.Items[4]">
      <Value>4 horas</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 hours</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 horas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBoxBaixarAutomaticamente.Items[5]">
      <Value>6 horas</Value>
      <Translation Locale="en-US">6 hours</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">6 horas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBoxBaixarAutomaticamente.Items[6]">
      <Value>12 horas</Value>
      <Translation Locale="en-US">12 hours</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">12 horas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBoxBaixarAutomaticamente.Items[7]">
      <Value>24 horas</Value>
      <Translation Locale="en-US">24 hours</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">24 horas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboBoxBaixarAutomaticamente.Text">
      <Value>0 Nenhum</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 None</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 Ninguno</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboManifesto.Items[0]">
      <Value>0 - Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboManifesto.Items[1]">
      <Value>1 - Baixadas pelo Manifesto</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Downloaded by Manifest</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Descargadas por el manifiesto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboManifesto.Items[2]">
      <Value>2 - Não Baixadas pelo Manifesto</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Not Downloaded by Manifest</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - No descargadas por el manifiesto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboManifesto.Text">
      <Value>2 - Não Baixadas pelo Manifesto</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Not Downloaded by Manifest</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - No descargadas por el manifiesto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboSituacaoManifestacao.Items[0]">
      <Value>0 - Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboSituacaoManifestacao.Items[1]">
      <Value>1 - Sem Manifestação</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - No Manifestation</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Sin manifestación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboSituacaoManifestacao.Items[2]">
      <Value>C - Ciência da Emissão</Value>
      <Translation Locale="en-US">C - Acknowledgment of Issuance</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">C - Conocimiento de la emisión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboSituacaoManifestacao.Items[3]">
      <Value>O - Confirmação da Operação</Value>
      <Translation Locale="en-US">O - Operation Confirmation</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">O - Confirmación de la operación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboSituacaoManifestacao.Items[4]">
      <Value>D - Desconhecimento da Operação</Value>
      <Translation Locale="en-US">D - Operation Unknown</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">D - Desconocimiento de la operación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboSituacaoManifestacao.Items[5]">
      <Value>N - Operação não Realizada</Value>
      <Translation Locale="en-US">N - Operation Not Performed</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">N - Operación no realizada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboSituacaoManifestacao.Text">
      <Value>0 - Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboTipo.Hint">
      <Value>Tipo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboTipo.Items[0]">
      <Value>0 - Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboTipo.Items[1]">
      <Value>1 - NF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - NF-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboTipo.Items[2]">
      <Value>2 - NFC-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - NFC-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboTipo.Items[3]">
      <Value>3 - Manual</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Manual</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Manual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboTipo.Items[4]">
      <Value>4 - MDF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - MDF-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - MDF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboTipo.Items[5]">
      <Value>5 - NFS-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">5 - NFS-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">5 - NFS-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboTipo.Text">
      <Value>0 - Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid1DBTableView1.FilterRow.InfoText">
      <Value>Clique aqui para definir um filtro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Click here to set a filter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Haga clic aquí para definir un filtro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid1DBTableView1.FindPanel.InfoText">
      <Value>Digite o texto a pesquisar...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the text to search...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el texto a buscar...</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid1DBTableView1.NewItemRow.InfoText">
      <Value>Clique aqui para adicionar uma nova linha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Click here to add a new row</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Haga clic aquí para agregar una nueva línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid1DBTableView1ALIQUOTACF.Caption">
      <Value>Alíquota CF</Value>
      <Translation Locale="en-US">CF Tax Rate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Alícuota CF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid1DBTableView1BASEDECALCULO.Caption">
      <Value>Base de Calculo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calculation Base</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Base de cálculo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid1DBTableView1BASEDECALCULOICMSSUBST.Caption">
      <Value>Base ICMS SUBST.</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS SUBST. Base</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Base ICMS SUST.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid1DBTableView1CFOP.Caption">
      <Value>CFOP</Value>
      <Translation Locale="en-US">CFOP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CFOP</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid1DBTableView1COD.Caption">
      <Value>Cód.  Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cód. producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid1DBTableView1DESCONTO.Caption">
      <Value>Desconto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid1DBTableView1ID_ITEM.Caption">
      <Value>Item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Item</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid1DBTableView1ISS.Caption">
      <Value>ISS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ISS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ISS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid1DBTableView1OBS.Caption">
      <Value>Observação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Notes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Observación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid1DBTableView1PRODUTO.Caption">
      <Value>Descrição do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid1DBTableView1QUANT.Caption">
      <Value>Quant.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Qty.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2.LockedStateImageOptions.Text">
      <Value>Please wait...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Please wait...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Please wait...</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1.FilterRow.InfoText">
      <Value>Clique aqui para definir um filtro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Click here to set a filter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Haga clic aquí para definir un filtro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1.FindPanel.InfoText">
      <Value>Digite o texto a pesquisar...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the text to search...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el texto a buscar...</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1.NewItemRow.InfoText">
      <Value>Clique aqui para adicionar uma nova linha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Click here to add a new row</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Haga clic aquí para agregar una nueva línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Ali11.Caption">
      <Value>Ali1</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ali1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ali1</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Ambiente.Caption">
      <Value>NFEAmbiente</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFEEnvironment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NFEAmbiente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1AmbienteDescricao.Caption">
      <Value>Ambiente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Environment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ambiente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Canc1.Caption">
      <Value>Cancelada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Canceled</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1CGC1.Caption">
      <Value>Destinatário CPF/CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient CPF/CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Destinatario CPF/CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1CGCLoja1.Caption">
      <Value>Emitente CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuer CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emisor CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Cliente1.Caption">
      <Value>Destinatário Razão Social</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient Corporate Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Razón social del destinatario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1CodPedidoFornecedor1.Caption">
      <Value>Código Ped. Forn</Value>
      <Translation Locale="en-US">Supplier Order Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código pedido prov.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1ColumnTipo.Caption">
      <Value>NFeTipo</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFeType</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NFeTipo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Contingencia.Caption">
      <Value>Contingência</Value>
      <Translation Locale="en-US">Contingency</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contingencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Data_Can1.Caption">
      <Value>Data do Cancelamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancellation Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de cancelación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Data_OE1.Caption">
      <Value>Data do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha del pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1DESCONTO1.Caption">
      <Value>Desconto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1DEST_CODCLIENTE1.Caption">
      <Value>Destinatário Cód. Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient Customer Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Destinatario cód. cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1DEST_CODFORNECEDOR1.Caption">
      <Value>Destinatário Cód. Forn</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient Supplier Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Destinatario cód. prov.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1DEST_CODLOJA1.Caption">
      <Value>Destinatário Cód. Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient Store Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Destinatario cód. tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Emis1.Caption">
      <Value>Data de Emissão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issue Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de emisión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1EMIT_CODFORNECEDOR1.Caption">
      <Value>Emitente Cód. Forn</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuer Supplier Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emisor cód. prov.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1EMIT_CODLOJA1.Caption">
      <Value>Emitente Cód. Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuer Store Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emisor cód. tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1EntradaOUsaida1.Caption">
      <Value>Entrada ou Saída</Value>
      <Translation Locale="en-US">Incoming or Outgoing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Entrada o salida</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Especie1.Caption">
      <Value>Espécie</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Especie</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1ID_OE1.Caption">
      <Value>Núm. do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Núm. del pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Motivo1.Caption">
      <Value>Motivo do Cancelamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancellation Reason</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Motivo de cancelación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Natureza1.Caption">
      <Value>Natureza</Value>
      <Translation Locale="en-US">Nature</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Naturaleza</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1NFeChave1.Caption">
      <Value>NFe Chave</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFe Key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clave NFe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1NfeConfirmadaExibicao.Caption">
      <Value>Autorizada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorized</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorizada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1NfeDenegada1.Caption">
      <Value>Denegada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Denied</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Denegada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1NSUDOMANIFESTO.Caption">
      <Value>NSU do Manifesto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Manifest NSU</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NSU del manifiesto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1NumeroVinculo.Caption">
      <Value>Nº do Vínculo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Link No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">N.º del vínculo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1PESO1.Caption">
      <Value>Peso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Weight</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Peso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1RazaoSocialDoEmitente.Caption">
      <Value>Emitente Razão Social</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuer Corporate Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Razón social del emisor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1ReciboDeEntregaDeNFe.Caption">
      <Value>Recibo de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibo de entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1RegistroAlterado.Caption">
      <Value>Registro Alterado / Enviar Novamente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changed Record / Send Again</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro alterado / Enviar nuevamente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Rel1.Caption">
      <Value>Relatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Serie1.Caption">
      <Value>Série</Value>
      <Translation Locale="en-US">Series</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Serie</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1SituacaoDaManifestacao.Caption">
      <Value>Situação da Manifestação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Manifestation Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Situación de la manifestación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Solucao.Caption">
      <Value>Solução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Solution</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Solución</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1TemCartaDeCorrecao.Caption">
      <Value>Tem Carta de Correção</Value>
      <Translation Locale="en-US">Has Correction Letter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tiene carta de corrección</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Terminal.Caption">
      <Value>Terminal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Terminal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Terminal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1TipoDeItens.Caption">
      <Value>Tipo de Ítens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Item Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de ítems</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1TipoDescricao.Caption">
      <Value>Tipo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1TRANSP_CODFORNECEDOR1.Caption">
      <Value>Transp.   Cód. Forn</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carrier Supplier Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transp.   Cód. Forn</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1TRANSP_FRETEPORCONTADO1.Caption">
      <Value>Transp. Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carrier Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transp. Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1TRANSP_PLACA1.Caption">
      <Value>Transp. Placa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carrier Plate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transp. Placa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1TRANSP_PLACAUF1.Caption">
      <Value>Transp. Placa UF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carrier Plate State</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transp. Placa UF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1UF1.Caption">
      <Value>Destinatário UF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient State</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Destinatario UF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1UltimoErroDeAutorizacao.Caption">
      <Value>Último Erro de Autorização</Value>
      <Translation Locale="en-US">Last Authorization Error</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Último error de autorización</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Usuario1.Caption">
      <Value>Usuario</Value>
      <Translation Locale="en-US">User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Valor1.Caption">
      <Value>Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORBASEDECALCULOICMS1.Caption">
      <Value>ICMS Base Cálculo</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Calculation Base</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS Base Cálculo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORBASEDECALCULOISS1.Caption">
      <Value>ISS Base Cálculo</Value>
      <Translation Locale="en-US">ISS Calculation Base</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ISS Base Cálculo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORCOFINSICMS1.Caption">
      <Value>ICMS Vlr. COFINS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS COFINS Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS Vlr. COFINS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORCOFINSISS1.Caption">
      <Value>ISS Vlr. COFINS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ISS COFINS Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ISS Vlr. COFINS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORDOSPRODUTOS1.Caption">
      <Value>Vlr. dos Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Products Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor prod.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORDOSSERVICOS1.Caption">
      <Value>Vlr. dos Serviços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Services Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor serv.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORFRETE1.Caption">
      <Value>Vlr. do Frete</Value>
      <Translation Locale="en-US">Freight Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor flete</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORICMS1.Caption">
      <Value>ICMS Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORICMSSUBSTITUICAO1.Caption">
      <Value>ICMS. Vlr. SUBST.</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS SUBST. Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS. Vlr. SUBST.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1ValorIPI1.Caption">
      <Value>Valor IPI</Value>
      <Translation Locale="en-US">IPI Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor IPI</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORISS1.Caption">
      <Value>ISS Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">ISS Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ISS Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORPISICMS1.Caption">
      <Value>ICMS Vlr. PIS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS PIS Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS Vlr. PIS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORPISISS1.Caption">
      <Value>ISS Vlr. PIS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ISS PIS Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ISS Vlr. PIS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VENDEDOR1.Caption">
      <Value>Vendedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Salesperson</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vendedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VINCULO.Caption">
      <Value>Vinculo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Link</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vínculo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VOLUMEESPECIE1.Caption">
      <Value>Volume Espécie</Value>
      <Translation Locale="en-US">Volume Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Especie volumen</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VOLUMES1.Caption">
      <Value>Volumes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Volumes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Volumes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid3.LockedStateImageOptions.Text">
      <Value>Please wait...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Please wait...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Please wait...</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn10.Caption">
      <Value>Núm. do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Núm. del pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn11.Caption">
      <Value>Tipo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn12.Caption">
      <Value>Autorizada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorized</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorizada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn13.Caption">
      <Value>Denegada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Denied</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Denegada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn14.Caption">
      <Value>Cancelada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Canceled</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn15.Caption">
      <Value>Contingência</Value>
      <Translation Locale="en-US">Contingency</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contingencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn16.Caption">
      <Value>Último Erro de Autorização</Value>
      <Translation Locale="en-US">Last Authorization Error</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Último error de autorización</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn17.Caption">
      <Value>Solução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Solution</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Solución</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn18.Caption">
      <Value>NSU do Manifesto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Manifest NSU</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NSU del manifiesto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn19.Caption">
      <Value>Situação da Manifestação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Manifestation Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Situación de la manifestación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn2.Caption">
      <Value>Data de Emissão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issue Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de emisión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn20.Caption">
      <Value>Tipo de Ítens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Item Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de ítems</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn21.Caption">
      <Value>Entrada ou Saída</Value>
      <Translation Locale="en-US">Incoming or Outgoing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Entrada o salida</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn24.Caption">
      <Value>Tem Carta de Correção</Value>
      <Translation Locale="en-US">Has Correction Letter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tiene carta de corrección</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn25.Caption">
      <Value>Vinculo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Link</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vínculo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn26.Caption">
      <Value>Recibo de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibo de entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn27.Caption">
      <Value>Emitente Cód. Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuer Store Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emisor cód. tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn28.Caption">
      <Value>Emitente Cód. Forn</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuer Supplier Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emisor cód. prov.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn29.Caption">
      <Value>Emitente CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuer CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emisor CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn30.Caption">
      <Value>Emitente Razão Social</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuer Corporate Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Razón social del emisor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn31.Caption">
      <Value>Destinatário Cód. Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient Store Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Destinatario cód. tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn32.Caption">
      <Value>Destinatário Cód. Forn</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient Supplier Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Destinatario cód. prov.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn33.Caption">
      <Value>Destinatário Cód. Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient Customer Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Destinatario cód. cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn34.Caption">
      <Value>Destinatário CPF/CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient CPF/CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Destinatario CPF/CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn35.Caption">
      <Value>Destinatário UF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient State</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Destinatario UF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn37.Caption">
      <Value>Natureza</Value>
      <Translation Locale="en-US">Nature</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Naturaleza</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn38.Caption">
      <Value>Peso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Weight</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Peso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn39.Caption">
      <Value>Relatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn4.Caption">
      <Value>Série</Value>
      <Translation Locale="en-US">Series</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Serie</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn40.Caption">
      <Value>Código Ped. Forn</Value>
      <Translation Locale="en-US">Supplier Order Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código pedido prov.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn49.Caption">
      <Value>Data do Cancelamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancellation Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de cancelación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn5.Caption">
      <Value>Espécie</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Espécie</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn50.Caption">
      <Value>Motivo do Cancelamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancellation Reason</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Motivo de cancelación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn51.Caption">
      <Value>NFe Chave</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFe Key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clave NFe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn52.Caption">
      <Value>Base Subst.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Subst. Base</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Base Subst.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn53.Caption">
      <Value>Valor IPI</Value>
      <Translation Locale="en-US">IPI Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor IPI</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn54.Caption">
      <Value>Desconto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn55.Caption">
      <Value>Vendedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Salesperson</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vendedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn56.Caption">
      <Value>Volumes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Volumes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Volumes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn57.Caption">
      <Value>Volume Espécie</Value>
      <Translation Locale="en-US">Volume Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Especie volumen</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn58.Caption">
      <Value>Transp. Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carrier Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transp. Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn59.Caption">
      <Value>Transp.   Cód. Forn</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carrier Supplier Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transp.   Cód. Forn</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn60.Caption">
      <Value>Transp. Placa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carrier Plate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transp. Placa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn61.Caption">
      <Value>Transp. Placa UF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Carrier Plate State</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transp. Placa UF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn62.Caption">
      <Value>Vlr. dos Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Products Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor prod.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn63.Caption">
      <Value>Vlr. dos Serviços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Services Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor serv.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn64.Caption">
      <Value>Vlr. do Frete</Value>
      <Translation Locale="en-US">Freight Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor flete</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn65.Caption">
      <Value>ICMS Base Cálculo</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Calculation Base</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS Base Cálculo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn66.Caption">
      <Value>ICMS Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn67.Caption">
      <Value>ICMS Vlr. PIS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS PIS Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS Vlr. PIS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn68.Caption">
      <Value>ICMS Vlr. COFINS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS COFINS Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS Vlr. COFINS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn69.Caption">
      <Value>ICMS. Vlr. SUBST.</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS SUBST. Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS. Vlr. SUBST.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn7.Caption">
      <Value>Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn70.Caption">
      <Value>ISS Base Cálculo</Value>
      <Translation Locale="en-US">ISS Calculation Base</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ISS Base Cálculo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn71.Caption">
      <Value>ISS Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">ISS Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ISS Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn72.Caption">
      <Value>ISS Vlr. PIS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ISS PIS Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ISS Vlr. PIS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn73.Caption">
      <Value>ISS Vlr. COFINS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ISS COFINS Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ISS Vlr. COFINS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn74.Caption">
      <Value>Usuario</Value>
      <Translation Locale="en-US">User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn75.Caption">
      <Value>Terminal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Terminal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Terminal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn76.Caption">
      <Value>Nº do Vínculo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Link No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">N.º del vínculo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn77.Caption">
      <Value>Registro Alterado / Enviar Novamente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changed Record / Send Again</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro alterado / Enviar nuevamente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn78.Caption">
      <Value>Status</Value>
      <Translation Locale="en-US">Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Status</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn8.Caption">
      <Value>Destinatário Razão Social</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient Corporate Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Razón social del destinatario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBColumn9.Caption">
      <Value>Data do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha del pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBTableView1.FilterRow.InfoText">
      <Value>Clique aqui para definir um filtro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Click here to set a filter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Haga clic aquí para definir un filtro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBTableView1.FindPanel.InfoText">
      <Value>Digite o texto a pesquisar...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the text to search...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el texto a buscar...</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGridDBTableView1.NewItemRow.InfoText">
      <Value>Clique aqui para adicionar uma nova linha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Click here to add a new row</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Haga clic aquí para agregar una nueva línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DadosPrincipaisdaNotaFiscal1.Caption">
      <Value>Dados Principais da Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Main Invoice Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos principales de la factura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DadosPrincipaiseItens1.Caption">
      <Value>Dados Principais e Itens da Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Main Invoice Data and Items</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos principales e ítems de la factura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Designer.Caption">
      <Value>SAT Gerador de Relatórios</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT Report Generator</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT Gerador de Relatórios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DlgPastaSalvar.Title">
      <Value>Salvar XML</Value>
      <Translation Locale="en-US">Save XML</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guardar XML</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Edit1.Text">
      <Value>Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditBairro.Hint">
      <Value>Bairro do cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer district</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Barrio del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCEP.Hint">
      <Value>CEP do cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer ZIP code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CEP del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCFOP.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCFOP.Hint">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCidade.Hint">
      <Value>Cidade do cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer city</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ciudad del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCNPJ.Hint">
      <Value>CPF ou CNPJ do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer CPF or CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CPF o CNPJ del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCnpjLoja.Text">
      <Value>Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCodCli.Hint">
      <Value>CPF ou CNPJ do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer CPF or CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CPF o CNPJ del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDestinatarioCliente.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDestinatarioCliente.Hint">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDestinatarioFornecedor.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDestinatarioFornecedor.Hint">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDestinatarioLoja.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDestinatarioLoja.Hint">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditEmitenteCNPJ.Hint">
      <Value>Digite o CNPJ do Emitente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the issuer CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el CNPJ del emisor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditEmitenteFornecedor.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditEmitenteFornecedor.Hint">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditEmitenteLoja.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditEmitenteLoja.Hint">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditEndereco.Hint">
      <Value>Endereço do cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditEnt.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditEnt.Hint">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditEstado.Hint">
      <Value>Estado do cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer state</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estado del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditIns.Hint">
      <Value>Inscrição Estadual</Value>
      <Translation Locale="en-US">State Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inscripción estatal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLblCFOP.Text">
      <Value>Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLblDestinatarioCliente.Text">
      <Value>Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLblDestinatarioFornecedor.Text">
      <Value>Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLblDestinatarioLoja.Text">
      <Value>Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLblEmitenteFornecedor.Text">
      <Value>Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLblEmitenteLoja.Text">
      <Value>Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLblProduto.Text">
      <Value>Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLoja.Text">
      <Value>Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLojaPadrao.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLojaPadrao.Hint">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditNatureza.Hint">
      <Value>Digite a Natureza</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the nature</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Digite a Natureza</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditNome.Hint">
      <Value>Nome completo do cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer full name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre completo del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditNumeroNF.Hint">
      <Value>Nº da NF Inicial</Value>
      <Translation Locale="en-US">Initial NF No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">N.º de NF inicial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditNumeroNF2.Hint">
      <Value>Nº da NF Inicial</Value>
      <Translation Locale="en-US">Initial NF No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">N.º de NF inicial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditNumeroNFFinal.Hint">
      <Value>Nº da NF Final</Value>
      <Translation Locale="en-US">Final NF No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">N.º de NF final</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditNumeroNFFinal2.Hint">
      <Value>Nº da NF Final</Value>
      <Translation Locale="en-US">Final NF No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">N.º de NF final</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditProduto.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditProduto.Hint">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditSerieNF.Hint">
      <Value>Intervalo de tempo em minutos para sincronização automática com Servidor On-Line</Value>
      <Translation Locale="en-US">Time interval in minutes for automatic synchronization with Online Server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Intervalo de tempo em minutos para sincronização automática com Servidor On-Line</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditTelefones.Hint">
      <Value>Telefone do cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer phone</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Teléfono del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditUltimaConsulta.Text">
      <Value>Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gbEureka.Caption">
      <Value>Verificação de Erros</Value>
      <Translation Locale="en-US">Error Check</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificación de errores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox1.Caption">
      <Value>Dados do Destinatário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos del destinatario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox10.Caption">
      <Value>Inutilizar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Void</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inutilizar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox11.Caption">
      <Value>Manifesto do Destinatário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient Manifest</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Manifiesto del destinatario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox2.Caption">
      <Value>Manifesto do Destinatário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient Manifest</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Manifiesto del destinatario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox23.Caption">
      <Value>Atualização do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualización de la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox3.Caption">
      <Value>Consultar na SEFAZ</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult SEFAZ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar en SEFAZ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox4.Caption">
      <Value>Emitente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emisor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox5.Caption">
      <Value>Destinatário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Destinatario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox6.Caption">
      <Value>Filtros da NF-e/NFC-e/MDF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">NF-e/NFC-e/MDF-e Filters</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Filtros da NF-e/NFC-e/MDF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox7.Caption">
      <Value>Verificar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox8.Caption">
      <Value>Carta de Correção</Value>
      <Translation Locale="en-US">Correction Letter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Carta de corrección</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBoxConferirNumeracao.Caption">
      <Value>Conferir Numeração</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check Numbering</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comprobar numeración</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label1.Caption">
      <Value>Ambiente:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Environment:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ambiente:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label10.Caption">
      <Value>CEP:</Value>
      <Translation Locale="en-US">ZIP Code:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CEP:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label11.Caption">
      <Value>Cidade:</Value>
      <Translation Locale="en-US">City:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ciudad:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label12.Caption">
      <Value>Número NF:</Value>
      <Translation Locale="en-US">NF Number:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número NF:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label13.Caption">
      <Value>Código:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label14.Caption">
      <Value>CPF/CNPJ:</Value>
      <Translation Locale="en-US">CPF/CNPJ:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CPF/CNPJ:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label15.Caption">
      <Value>RG/IE:</Value>
      <Translation Locale="en-US">ID/State Reg.:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RG/IE:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label16.Caption">
      <Value>Fornecedor:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Supplier:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Proveedor:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label17.Caption">
      <Value>CNPJ:</Value>
      <Translation Locale="en-US">CNPJ:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CNPJ:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label18.Caption">
      <Value>Loja:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label19.Caption">
      <Value>Fornecedor:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Supplier:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Proveedor:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label2.Caption">
      <Value>Entrada/Saida:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Incoming/Outgoing:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Entrada/Salida:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label20.Caption">
      <Value>Cliente:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cliente:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label21.Caption">
      <Value>Manifesto:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Manifest:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Manifiesto:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label22.Caption">
      <Value>* ATENÇÃO! Requer conhecimento técnico </Value>
      <Translation Locale="en-US">* WARNING! Requires technical knowledge </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">* ATENÇÃO! Requer conhecimento técnico </Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label24.Caption">
      <Value>Fones:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Phones:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Teléfonos:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label25.Caption">
      <Value>Bairro:</Value>
      <Translation Locale="en-US">District:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Barrio:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label26.Caption">
      <Value>Manifestação:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Manifestation:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Manifestación:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label27.Caption">
      <Value>Chave da NF-e/NFC-e:</Value>
      <Translation Locale="en-US">NF-e/NFC-e Key:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clave de NF-e/NFC-e:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label28.Caption">
      <Value>Denegada:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Denied:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Denegada:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label29.Caption">
      <Value>Razão Social:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Corporate Name:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Razón social:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label30.Caption">
      <Value>Endereço:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Address:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label31.Caption">
      <Value>ATENÇÃO! Caso tenha que colocar mais de uma chave de Nota Fiscal, utilize a virgula para separar cada uma delas.</Value>
      <Translation Locale="en-US">WARNING! If you need to enter more than one invoice key, use a comma to separate each one.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ATENÇÃO! Caso tenha que colocar mais de uma chave de Nota Fiscal, utilize a virgula para separar cada uma delas.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label32.Caption">
      <Value>Forma Pgto:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Method:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Forma de pago:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label33.Caption">
      <Value>MDF-e Encerrado:</Value>
      <Translation Locale="en-US">MDF-e Closed:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">MDF-e cerrado:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label34.Caption">
      <Value>Loja:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label35.Caption">
      <Value>Loja:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label36.Caption">
      <Value>Utilize essa opção para realizar o teste de erros do Eureka</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use this option to run the Eureka error test</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilize essa opção para realizar o teste de erros do Eureka</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label39.Caption">
      <Value>Número NF:</Value>
      <Translation Locale="en-US">NF Number:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número NF:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label4.Caption">
      <Value>Cancelada:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Canceled:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelada:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label40.Caption">
      <Value>Nome:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Name:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label42.Caption">
      <Value>Série:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Series:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Serie:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label43.Caption">
      <Value>CFOP:</Value>
      <Translation Locale="en-US">CFOP:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CFOP:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label44.Caption">
      <Value>Produto:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Producto:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label45.Caption">
      <Value>Natureza:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Nature:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Naturaleza:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label47.Caption">
      <Value>Período:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Period:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Período:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label5.Caption">
      <Value>Autorizada:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorized:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorizada:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label6.Caption">
      <Value>Modelo:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Model:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Modelo:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label7.Caption">
      <Value>Contingência:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Contingency:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contingencia:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label73.Caption">
      <Value>*Utilize este Botão somente com Supervisão Técnica</Value>
      <Translation Locale="en-US">*Use this button only with Technical Supervision</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">*Utilize este Botão somente com Supervisão Técnica</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label8.Caption">
      <Value>Loja:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label9.Caption">
      <Value>UF:</Value>
      <Translation Locale="en-US">UF:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">UF:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabEnt.Text">
      <Value>Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblBaixarAuto.Caption">
      <Value>Baixar Automaticamente:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Download Automatically:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descargar automáticamente:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblPedido.Caption">
      <Value>Pedido:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblRBEndereco.Caption">
      <Value>Endereço da empresa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Company address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección de la empresa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblRBFone.Caption">
      <Value>Tel.: 0000-0000</Value>
      <Translation Locale="en-US">Phone: 0000-0000</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tel.: 0000-0000</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblRBSistemaEVersao.Caption">
      <Value>SAT - Sistema de Automação Total</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT - Total Automation System</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT - Sistema de Automação Total</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblTitulo.Caption">
      <Value>Configuração Local</Value>
      <Translation Locale="en-US">Local Configuration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuración Local</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MaskBegin.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MaskBegin.Hint">
      <Value>Data </Value>
      <Translation Locale="en-US">Date </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha </Translation>
    </Property>
    <Property ID="MaskEnd.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MaskEnd.DateFormat">
      <Value>dd/mm/yyyy</Value>
      <Translation Locale="en-US">dd/mm/yyyy</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">dd/mm/yyyy</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MaskEnd.Hint">
      <Value>Data </Value>
      <Translation Locale="en-US">Date </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha </Translation>
    </Property>
    <Property ID="MenuItem2.Caption">
      <Value>Cancelar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancel</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MenuItem4.Caption">
      <Value>Cancelar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancel</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MenuItemNFCeAutorizarAtual.Caption">
      <Value>Sincronia NFC-e - Autorizar a NFC-e atual emitida em contingência</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFC-e Synchronization - Authorize the current NFC-e issued in contingency</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sincronia NFC-e - Autorizar a NFC-e atual emitida em contingência</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MenuItemNFCeAutorizarTodas.Caption">
      <Value>Sincronia NFC-e - Autorizar todas as NFC-e(s) emitida(s) em contingência</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFC-e Synchronization - Authorize all NFC-e(s) issued in contingency</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sincronia NFC-e - Autorizar todas as NFC-e(s) emitida(s) em contingência</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mniConsultaNavegadorCertificado.Caption">
      <Value>Consulta pelo Navegador com Certificado Digital</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult through Browser with Digital Certificate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta pelo Navegador com Certificado Digital</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mniConsultaNavegadorRapida.Caption">
      <Value>Consulta rápida pelo Navegador</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quick Consult through Browser</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta rápida pelo Navegador</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuEnviarEmailTodosXML.Caption">
      <Value>Enviar E-mail e anexar o XML de todas as Notas Fiscais e Eventos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send e-mail and attach the XML of all Invoices and Events</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar E-mail e anexar o XML de todas as Notas Fiscais e Eventos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="mnuEnviarEmailXMLAtual.Caption">
      <Value>Enviar por E-mail e anexar o PDF e XML da Nota Fiscal atual e Eventos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send by e-mail and attach the PDF and XML of the current Invoice and Events</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar por E-mail e anexar o PDF e XML da Nota Fiscal atual e Eventos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="pmConsultarPelaChaveDeAcessoCancelar.Caption">
      <Value>Cancelar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancel</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="pmConsultarPelaChaveDeAcessoNFAtual.Caption">
      <Value>Consultar Nota Fiscal atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult current Invoice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar Nota Fiscal atual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="pmConsultarPelaChaveDeAcessoNFPorNumeroESerie.Caption">
      <Value>Consultar Nota Fiscal informando Número e Série</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult Invoice by entering Number and Series</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar Nota Fiscal informando Número e Série</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel1.Caption">
      <Value>Dest. UF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recip. State</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dest. UF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel10.Caption">
      <Value>Lista de Notas Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoice List</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lista de facturas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel11.Caption">
      <Value>NF</Value>
      <Translation Locale="en-US">NF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel12.Caption">
      <Value>Emissão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issue</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emisión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel13.Caption">
      <Value>Dest. CPF/CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recip. CPF/CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dest. CPF/CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel14.Caption">
      <Value>Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel15.Caption">
      <Value>CFOP</Value>
      <Translation Locale="en-US">CFOP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CFOP</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel16.Caption">
      <Value>Natureza</Value>
      <Translation Locale="en-US">Nature</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Naturaleza</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel17.Caption">
      <Value>Cancelada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Canceled</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel18.Caption">
      <Value>Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel19.Caption">
      <Value>Emissão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issue</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emisión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel2.Caption">
      <Value>Lista de Notas Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoice List</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lista de facturas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel20.Caption">
      <Value>Dest. CPF/CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recip. CPF/CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dest. CPF/CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel21.Caption">
      <Value>Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel23.Caption">
      <Value>Natureza</Value>
      <Translation Locale="en-US">Nature</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Naturaleza</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel24.Caption">
      <Value>Cancelada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Canceled</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel25.Caption">
      <Value>Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel26.Caption">
      <Value>Dest. UF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recip. State</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dest. UF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel28.Caption">
      <Value>SAT - Sistema de Automação Total</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT - Total Automation System</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT - Sistema de Automação Total</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel29.Caption">
      <Value>Item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Item</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel3.Caption">
      <Value>CNPJ:</Value>
      <Translation Locale="en-US">CNPJ:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CNPJ:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel30.Caption">
      <Value>Cód. Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cód. producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel31.Caption">
      <Value>Descrição do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel32.Caption">
      <Value>Qtde.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Qty.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel33.Caption">
      <Value>Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel35.Caption">
      <Value>Alíquota CF</Value>
      <Translation Locale="en-US">CF Tax Rate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Alícuota CF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel36.Caption">
      <Value>Total Geral: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Grand Total: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total general: </Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel37.Caption">
      <Value>Somatório Geral:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Overall Sum:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Suma general:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel38.Caption">
      <Value>Autorizada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorized</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorizada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel39.Caption">
      <Value>Denegada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Denied</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Denegada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel4.Caption">
      <Value>I.E.:</Value>
      <Translation Locale="en-US">State Reg.:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">I.E.:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel40.Caption">
      <Value>Carta de Correção</Value>
      <Translation Locale="en-US">Correction Letter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Carta de corrección</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel41.Caption">
      <Value>Entrada ou Saída</Value>
      <Translation Locale="en-US">Incoming or Outgoing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Entrada o salida</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel42.Caption">
      <Value>Chave de Acesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Access Key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clave de acceso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel43.Caption">
      <Value>Total Autorizado: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorized Total: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total autorizado: </Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel5.Caption">
      <Value>CNPJ:</Value>
      <Translation Locale="en-US">CNPJ:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CNPJ:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel6.Caption">
      <Value>I.E.:</Value>
      <Translation Locale="en-US">State Reg.:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">I.E.:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel7.Caption">
      <Value>Tel.: 0000-0000</Value>
      <Translation Locale="en-US">Phone: 0000-0000</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tel.: 0000-0000</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel8.Caption">
      <Value>Endereço da empresa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Company address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección de la empresa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel9.Caption">
      <Value>NF</Value>
      <Translation Locale="en-US">NF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PupExportarXMLs.Caption">
      <Value>Salvar XMLs na Pasta</Value>
      <Translation Locale="en-US">Save XMLs to Folder</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guardar XMLs en la carpeta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PupSalvarXMLZipado.Caption">
      <Value>Salvar arquivo zipado com os XMLs na Pasta</Value>
      <Translation Locale="en-US">Save zipped file with XMLs to Folder</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guardar archivo zip con los XMLs en la carpeta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PupSalvarXMLZipadoPorFormaDePgto.Caption">
      <Value>Salvar arquivo zipado com os XMLs por Forma de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Save zipped file with XMLs by Payment Method</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guardar archivo zip con los XMLs por forma de pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Report.PrinterSetup.DocumentName">
      <Value>Lista de Notas Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoice List</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lista de facturas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Report2.PrinterSetup.DocumentName">
      <Value>Lista de Notas Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoice List</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lista de facturas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Sair1.Caption">
      <Value>Cancelar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancel</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Sair2.Caption">
      <Value>Cancelar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancel</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="SATShadowLabel2.Caption">
      <Value>Consultar Notas Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult Invoices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar facturas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="SpinEditPedido.Hint">
      <Value>Nº da NF Inicial</Value>
      <Translation Locale="en-US">Initial NF No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">N.º de NF inicial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="SpinEditPedidoFinal.Hint">
      <Value>Nº da NF Final</Value>
      <Translation Locale="en-US">Final NF No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">N.º de NF final</Translation>
    </Property>
    <Property ID="tabBanco.Caption">
      <Value>5 - Bancos de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">5 - Databases</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">5 - Bancos de Dados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabDestinatario.Caption">
      <Value>4 - Dados do Destinatário</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - Recipient Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - Dados do Destinatário</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabFiltros.Caption">
      <Value>1 - Filtros de Pesquisa</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Search Filters</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Filtros de Pesquisa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabItens.Caption">
      <Value>3 - Ítens das Notas Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Invoice Items</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Ítens das Notas Fiscais</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabManifesto.Caption">
      <Value>3 - Manifesto do Destinatário</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Recipient Manifest</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Manifesto do Destinatário</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabNotasFiscais.Caption">
      <Value>2 - Notas Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Invoices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Notas Fiscais</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabXML.Caption">
      <Value>4 - Visualizar XML</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - View XML</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - Visualizar XML</Translation>
    </Property>
    <Literal ID="20B8C880AA6CCE10606030B098345FA0">
      <Value>Nenhuma consulta foi executada para emitir o cancelamento.</Value>
      <Translation Locale="en-US">No query was executed to issue the cancellation.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No se ejecutó ninguna consulta para emitir la cancelación.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4DE1400DF14C4D5D1284770B6188D04F">
      <Value>Selecione um registro de MDFe.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select an MDFe record.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione un registro de MDFe.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D40F1BAE1152B3FBE9C79B22AD5CDDA7">
      <Value>Consultando NF-e(s) CNPJ: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Consulting NF-e(s) CNPJ: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultando NF-e(s) CNPJ: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E5E44ADE31A5D28BF761112E312ECFF8">
      <Value> a partir do NSU: </Value>
      <Translation Locale="en-US"> from NSU: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> a partir del NSU: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="164D992E819DEEDDBDACA2690BABAAAF">
      <Value> NF-e(s) encontradas...</Value>
      <Translation Locale="en-US"> NF-e(s) found...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> NF-e encontradas...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="872D7E2D392FEC2C1869C53001CC430D">
      <Value>Código: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Code: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5D1B1898A3D2B6EE71D776750BEC377A">
      <Value>\rMotivo: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rReason: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rMotivo: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D554394D538ACF0E28F891561B556B88">
      <Value>\rErro: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rError: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rErro: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="60A89ABA81BAE8E16B973CDE5442DE8A">
      <Value>Nenhuma NFC-e Selecionada!</Value>
      <Translation Locale="en-US">No NFC-e Selected!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Ninguna NFC-e seleccionada!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="06E9FDD09CC863E6D172B79AE06680A0">
      <Value>Vários</Value>
      <Translation Locale="en-US">Several</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Varios</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AAAAF7D24F76FB8EEA438393417AAA1F">
      <Value>Selecione a Situação da Manifestação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select the Manifestation Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione la situación de la manifestación</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0B493F03B5227DE1FC79521ECA18BB0A">
      <Value>Você não selecionou uma situação válida.</Value>
      <Translation Locale="en-US">You did not select a valid status.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No seleccionó una situación válida.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A706272164ACD87637968A131B3BA554">
      <Value>Informar a justificativa para a operação não ser realizada. Mínimo de 15 caracteres e máximo de 255.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the justification for the operation not being performed. Minimum 15 characters and maximum 255.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informar a justificativa para a operação não ser realizada. Mínimo de 15 caracteres e máximo de 255.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C9AEFB75677B9483342550EB20B5019B">
      <Value>A justiticativa é obrigatória e deve conter entre 15 e 255 caracteres.</Value>
      <Translation Locale="en-US">The justification is required and must contain between 15 and 255 characters.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">A justiticativa é obrigatória e deve conter entre 15 e 255 caracteres.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8C0D1E3FE70CBE3F56522D1BA7B5CFEE">
      <Value> pela Chave...</Value>
      <Translation Locale="en-US"> by Key...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> pela Chave...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CE03E1B2A8106B1E6E14BF5B9BD17B57">
      <Value>Situação da Manifestação alterada com sucesso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Manifestation Status changed successfully</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Situación de la manifestación alterada correctamente</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0FD48E2E8150E70EBD03C1388BB2399C">
      <Value>Não foi possível conectar ao Web Service neste momento, tente novamente em alguns instantes.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Could not connect to the Web Service at this time, please try again shortly.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No fue posible conectar al Web Service en este momento, intente nuevamente en unos instantes.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="92C097C80F2DAE2EEAF3D35613CE6D69">
      <Value>Alterar Tipo de Ítens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Item Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar tipo de ítems</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0277CDC955134768843E013DF5D08ABF">
      <Value>Selecione um tipo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select a type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione un tipo</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4F04265A7297746AE826CB99E66C4741">
      <Value>00 - Mercadoria para Revenda</Value>
      <Translation Locale="en-US">00 - Merchandise for Resale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">00 - Mercadería para reventa</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="59EB01CB4A53716DE9F707154C6420BA">
      <Value>01 - Matéria-prima</Value>
      <Translation Locale="en-US">01 - Raw Material</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">01 - Materia prima</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="18C59719F373F87B06389F14501592AA">
      <Value>02 - Embalagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">02 - Packaging</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">02 - Embalaje</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5E54B527FAACBABF541B0BEC9C927349">
      <Value>03 - Produto em Processo</Value>
      <Translation Locale="en-US">03 - Product in Process</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">03 - Producto en proceso</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5AD3C51E2AA8AD1A9A360FF49B6F00A0">
      <Value>04 - Produto Acabado</Value>
      <Translation Locale="en-US">04 - Finished Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">04 - Producto terminado</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="90E6F38FD693117AE7F57761846A6BE7">
      <Value>05 - Subproduto</Value>
      <Translation Locale="en-US">05 - By-product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">05 - Subproducto</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D1BD725E581B7F36473D33B7CACA396B">
      <Value>06 - Produto Intermediário</Value>
      <Translation Locale="en-US">06 - Intermediate Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">06 - Producto intermedio</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8C98013FDF41E78AEB8C3C78479DDDE4">
      <Value>07 - Material de Uso e Consumo</Value>
      <Translation Locale="en-US">07 - Use and Consumption Material</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">07 - Material de uso y consumo</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="71A8C3F9D2FC44F6D5185C110E09F4A2">
      <Value>08 - Ativo Imobilizado</Value>
      <Translation Locale="en-US">08 - Fixed Asset</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">08 - Activo fijo</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2252243E13C691EE28E4731E9F7EE163">
      <Value>09 - Serviços</Value>
      <Translation Locale="en-US">09 - Services</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">09 - Servicios</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="900A886A49E1E8EE801EB78FD3E638CB">
      <Value>10 - Outros Insumos</Value>
      <Translation Locale="en-US">10 - Other Inputs</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">10 - Otros insumos</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7515F18F840639D59BF13060B8EA7D85">
      <Value>99 - Outras</Value>
      <Translation Locale="en-US">99 - Other</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">99 - Otras</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F543C196CA9BE217466C62BEA0AB235D">
      <Value>Autorização para atualização de BD</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorization for DB update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorização para atualização de BD</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="331A161521759EDB1C059AB6233E2C80">
      <Value>Criar os Campos no BD e Stored Procedure</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create Fields in DB and Stored Procedure</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Criar os Campos no BD e Stored Procedure</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B1FA440E2D6F7E41A50D3FA4F377AFD6">
      <Value>Verificando Banco de Dados (</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checking Database (</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificando Banco de Dados (</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D7E22EE32B93149A298753B3B463FA86">
      <Value>Executando consulta...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Running query...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ejecutando consulta...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2FC89A4205D0A6883CF2277FA1985CBC">
      <Value>Nenhuma Nota Fiscal Encontrada!</Value>
      <Translation Locale="en-US">No Invoice Found!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡No se encontró ninguna factura!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="54B5C2ABF3B3ED928D4DC0968B3FDEAB">
      <Value>Chave Não Encontrada!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Key Not Found!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Clave no encontrada!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="26161EB91A279DE486715E39405960EB">
      <Value>\r\n\r\nAssinatura Digital \r\n          XML do SAT: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\n\r\nDigital Signature \r\n          SAT XML: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\n\r\nAssinatura Digital \r\n          XML do SAT: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="30558B151036AD9C6D3A34CADBE897F2">
      <Value>\r\n       XML da Sefaz: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\n       Sefaz XML: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\n       XML da Sefaz: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E167E22C976497907FB0CFA4635F25E7">
      <Value>\r\n\r\nEste XML é igual ao que está na Sefaz.</Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\n\r\nThis XML is the same as the one in Sefaz.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\n\r\nEste XML é igual ao que está na Sefaz.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FEE3AB00742B6CE5AA51B93E60E045A8">
      <Value>\r\n\r\nEste XML NÃO é igual ao que está na Sefaz.</Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\n\r\nThis XML is NOT the same as the one in Sefaz.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\n\r\nEste XML NÃO é igual ao que está na Sefaz.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="03C07A1E1E71E0F3B71AE7458C4ABDDE">
      <Value>Chave Não Encontrada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Key Not Found</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clave no encontrada</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7AB32203968F27887F44C86C2C7D2AB2">
      <Value>Baixando XML da NFe...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Downloading NFe XML...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descargando XML de la NFe...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="133263047511D75F5DF2E1015772E97D">
      <Value>XML Baixado com sucesso!</Value>
      <Translation Locale="en-US">XML downloaded successfully!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡XML descargado con éxito!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="58C58A183AF2079CE9B20FA670D1CB94">
      <Value>O XML ainda não foi disponibilizado pelo orgão.\rEste processo pode demorar de alguns instantes a até algumas horas.\rTente novamente em alguns instantes.</Value>
      <Translation Locale="en-US">The XML has not yet been made available by the agency.\rThis process may take from a few moments to a few hours.\rPlease try again shortly.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">O XML ainda não foi disponibilizado pelo orgão.\rEste processo pode demorar de alguns instantes a até algumas horas.\rTente novamente em alguns instantes.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5ADD26E1F20DA0563E48882E32AECAD9">
      <Value>O XML baixado é apenas o cabeçalho da NF-e.\rPara baixar o XML completo é necessário alterar a Situação da Manifestação para Ciência da Operação.\rDeseja confirmar a Ciência da Operação agora?</Value>
      <Translation Locale="en-US">The downloaded XML is only the NF-e header.\rTo download the full XML, you must change the Manifestation Status to Acknowledgment of Operation.\rDo you want to confirm the Acknowledgment of Operation now?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">O XML baixado é apenas o cabeçalho da NF-e.\rPara baixar o XML completo é necessário alterar a Situação da Manifestação para Ciência da Operação.\rDeseja confirmar a Ciência da Operação agora?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4CAD99B75431EA72D31202181489DE7C">
      <Value>Exibir Chave de Acesso da </Value>
      <Translation Locale="en-US">Show Access Key for </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Exibir Chave de Acesso da </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4667A07AA29E1046BC4876225D4202D7">
      <Value>\r\rLoja: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\rStore: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\rTienda: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="55C060EF03B88745030D5F1066EB01E5">
      <Value>\rCNPJ: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rCNPJ: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rCNPJ: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="43CD67C71F51586E6F9E5E5408041F23">
      <Value>\rSérie: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rSeries: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rSerie: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D01CEF5056B53ED0099652D1EF1116BF">
      <Value>\rNúmero: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rNumber: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rNúmero: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6121DDFD3BA9BDF99401F44A033AAB6E">
      <Value>\rChave de Acesso: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rAccess Key: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rChave de Acesso: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="82E1ACAA74485039A9C9B54B90D8AD84">
      <Value>\r\rDeseja Consultar pelo Navegador?</Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\rDo you want to consult through the Browser?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\rDeseja Consultar pelo Navegador?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8B58E39B8FFA41072C771394ABCF85C8">
      <Value>Opção não permitida p/ MDF-e!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Option not allowed for MDF-e!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Opción no permitida para MDF-e!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="20DD0DEE77D72F180957FDC702AD2D7D">
      <Value>Não foi possível encontrar a carta de correção!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Could not find the correction letter!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Não foi possível encontrar a carta de correção!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="84F57B2CD7BCE906CBA636A934AB153A">
      <Value>Inserindo NF-e Número: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Inserting NF-e Number: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inserindo NF-e Número: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="24333558D64A6A43785CB7C3D1FF6CB5">
      <Value> Série: </Value>
      <Translation Locale="en-US"> Series: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> Série: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="400DF770B64A3AF302B7AA0826FD67E0">
      <Value>Selecione um ou mais arquivos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select one or more files</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione uno o más archivos</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5B6D2B56E993D448A370E3559C661E8B">
      <Value>Importando XML(s) Chave: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Importing XML(s) Key: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importando XML(s) Chave: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AB89EE3C711F7B7C74075D10D81D7FDD">
      <Value>Total de XML encontrados: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Total XMLs found: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total de XML encontrados: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="07AD52A63D8B2A8E97138ACA625A10BE">
      <Value>\rTotal de XML importados: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rTotal XMLs imported: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rTotal de XML importados: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="94DE69FEB7D80825219710922DC1E323">
      <Value>\rTotal de XML ja existentes: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rTotal existing XMLs: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rTotal de XML ja existentes: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AE4C5C3F74D682D4FC5590CEA7BABE9C">
      <Value>Várias</Value>
      <Translation Locale="en-US">Several</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Varias</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F28C2B459D8F54B08080C78A5599E3A8">
      <Value>Todas</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todas</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EB817EF6F2CD9E03DFC75DB5DDCC7B34">
      <Value>Não foi possível localizar esta nota fiscal.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Could not locate this invoice.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No fue posible localizar esta factura.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CC014054660336A095D59879D881ECE9">
      <Value>\r\n\r\nAssinatura Digital \r\n         XML do SAT: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\n\r\nDigital Signature \r\n         SAT XML: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\n\r\nFirma Digital \r\n         XML del SAT: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B98E33289A75F0776566192546A4E75C">
      <Value> - Usuário: </Value>
      <Translation Locale="en-US"> - User: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> - Usuário: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0FB495B5452185183F6E3B35FC0C0C9E">
      <Value>CEP: </Value>
      <Translation Locale="en-US">ZIP Code: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código postal: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="795EE3D7690597ADF2AAD4AF7A9D97D3">
      <Value>Fone: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Phone: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fone: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="18F091FA49AEA2C5FCBD1BB4C8539B93">
      <Value>Nenhum Documento Fiscal Selecionado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">No Fiscal Document Selected!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Ningún documento fiscal seleccionado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A81B61850CECC07FA4A747D3501B0682">
      <Value>Impossível imprimir NF-e Denegada!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cannot print denied NF-e!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡No es posible imprimir una NF-e denegada!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3256CA8EC97D0BB6FEC2D88AD61EDB24">
      <Value>Nota fiscal sem Pedido!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoice without Order!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Factura sin pedido!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2D94D705529F944192F49DDE878E8EA9">
      <Value>Impossível regerar NFC-e!\r\rSó é possível regerar NFC-e caso o último erro de envio seja de Duplicidade.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cannot regenerate NFC-e!\r\rNFC-e can only be regenerated if the last sending error is Duplication.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impossível regerar NFC-e!\r\rSó é possível regerar NFC-e caso o último erro de envio seja de Duplicidade.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BC9CAB11EC44F5398F0B67F073377A25">
      <Value>Regerando NFCe com Novo Número do Pedido: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Regenerating NFCe with New Order Number: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Regerando NFCe com Novo Número do Pedido: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BA1574FC2A4A3341D3AFB952457E8D84">
      <Value>Nenhum Item Executado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">No Item Executed!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Ningún ítem ejecutado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CA2CF678A659BA9D58845B54A8B495EC">
      <Value>Processo Concluido!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Process Completed!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Proceso concluido!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6FF6624DB6DE7AA40661D271DFA7EB28">
      <Value>Diretório para Salvar os Arquivos XML</Value>
      <Translation Locale="en-US">Directory to Save XML Files</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Diretório para Salvar os Arquivos XML</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="525DB906CEB677F885132B4B5990AD78">
      <Value>\r\rChave(s) não copiada(s): \r\r</Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\rKey(s) not copied: \r\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\rChave(s) não copiada(s): \r\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E4174FA453AA834E93E54E5601E7EDAB">
      <Value> arquivo(s) copiado(s) com sucesso!\r</Value>
      <Translation Locale="en-US"> file(s) copied successfully!\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> arquivo(s) copiado(s) com sucesso!\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A2BA39067FD2403F1078CBD6B40A3F67">
      <Value> arquivo(s) de Eventos de Notas Canceladas copiado(s) com sucesso!\r</Value>
      <Translation Locale="en-US"> canceled invoice event file(s) copied successfully!\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> arquivo(s) de Eventos de Notas Canceladas copiado(s) com sucesso!\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E2754D242908F5A6D7C25ECA222464E1">
      <Value> arquivo(s) não copiado(s).</Value>
      <Translation Locale="en-US"> file(s) not copied.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> arquivo(s) não copiado(s).</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BAA8CAB87BE66408189F0D264AA66AA0">
      <Value>Consultando notas...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consulting invoices...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultando facturas...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E33208C94E9402E24B5C4B8617E68377">
      <Value>As Notas abaixo não possuem chave e não serão salvas:\r\n</Value>
      <Translation Locale="en-US">The invoices below do not have a key and will not be saved:\r\n</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">As Notas abaixo não possuem chave e não serão salvas:\r\n</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CF0ECFC8075A5C66A4418F66F542601B">
      <Value>Não há nenhuma nota selecionada.</Value>
      <Translation Locale="en-US">No invoice selected.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No hay ninguna factura seleccionada.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="20D42B0605ED4C3A31E93FF2C8BC9DD6">
      <Value>Nenhuma das notas selecionadas possuem XML.</Value>
      <Translation Locale="en-US">None of the selected invoices have XML.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ninguna de las facturas seleccionadas posee XML.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="72A497CF8F48183716A53B487646625E">
      <Value>E-mail não configurado!\r\nAcesse o menu Utilitários, submenu Configurar Nota Fiscal Eletrônica, aba E-Mail e configure o e-mail de origem.</Value>
      <Translation Locale="en-US">E-mail not configured!\r\nAccess the Utilities menu, Configure Electronic Invoice submenu, E-Mail tab, and configure the sender e-mail.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">E-mail não configurado!\r\nAcesse o menu Utilitários, submenu Configurar Nota Fiscal Eletrônica, aba E-Mail e configure o e-mail de origem.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0DBFCE0E6BECF4DD51584858D1A28CB7">
      <Value>Enviar E-Mail</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send E-Mail</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar e-mail</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EEE1BDF92DA9F5CF235A9D9403EA6144">
      <Value>E-Mail de destino</Value>
      <Translation Locale="en-US">Destination E-Mail</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">E-mail de destino</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0CE02B277CAF36F3DC55D0E18FD331BF">
      <Value>Email é inválido.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Email is invalid.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El e-mail es inválido.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AB9EE09966FCEDCDCEADCEB9CB63039E">
      <Value>Compactando arquivo(s)...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Compressing file(s)...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comprimiendo archivo(s)...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1C3CA96D01D3D511C76274803768D686">
      <Value>Enviando E-mail...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sending e-mail...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviando e-mail...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D31BA008A73E835B30D391AB1B4A4945">
      <Value>SAT Sistemas</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT Sistemas</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT Sistemas</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="77C097CDD07EC14FD62B043A9FE783E0">
      <Value>As Notas abaixo não possuem chave e não serão enviadas:\r\n</Value>
      <Translation Locale="en-US">The invoices below do not have a key and will not be sent:\r\n</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">As Notas abaixo não possuem chave e não serão enviadas:\r\n</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C037E6CCDCD252236758E1AAE785C84F">
      <Value>O arquivo XML da nota fiscal não foi encontrado.\r\rPasta: </Value>
      <Translation Locale="en-US">The invoice XML file was not found.\r\rFolder: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">O arquivo XML da nota fiscal não foi encontrado.\r\rPasta: </Translation>
    </Literal>
  </Domain>
  <Domain Name="FrmContasCorrentes">
    <Property ID=".Caption">
      <Value>Contas Correntes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checking Accounts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuentas corrientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnCalcularConferidos.Caption">
      <Value>F7 - Calcular Valores</Value>
      <Translation Locale="en-US">F7 - Calculate Values</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F7 - Calcular valores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnCalcularConferidos.Hint">
      <Value>Calcular o que falta ser conferido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calculate what remains to be checked</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calcular lo que falta verificar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnFecharForm.Caption">
      <Value>Fechar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Close</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cerrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbCampoConferidos.Items[0]">
      <Value>Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbCampoConferidos.Items[1]">
      <Value>Conferidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checked</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbCampoConferidos.Items[2]">
      <Value>Não Conferidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Not Checked</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No verificados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbCampoData.Items[0]">
      <Value>Data Lançamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Entry Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de registro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbCampoData.Items[1]">
      <Value>Data Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbCampoData.Items[2]">
      <Value>Data Vencimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Due Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de vencimiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbCampoData.Text">
      <Value>Data Lançamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Entry Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de registro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbCampoEstornados.Items[0]">
      <Value>Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbCampoEstornados.Items[1]">
      <Value>Estornados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reversed</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Revertidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbCampoEstornados.Items[2]">
      <Value>Não Estornados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Not Reversed</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No revertidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbRelatorios.Items[0]">
      <Value>1 - Relatório Personalizado</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Custom Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Informe personalizado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbRelatorios.Items[1]">
      <Value>2 - Relatório Matricial</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Matrix Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Informe matricial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbRelatorios.Items[2]">
      <Value>3 - Recibo</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Recibo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbRelatorios.Items[3]">
      <Value>4 - 2ª Via Cheque</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - Check Copy</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - 2ª vía de cheque</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbRelatorios.Text">
      <Value>1 - Relatório Personalizado</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Custom Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Informe personalizado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdApply.Caption">
      <Value>&amp;Salvar</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Save</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Guardar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCEConsultarSubContas.Caption">
      <Value>Consultar Sub Contas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult Subaccounts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar subcuentas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCEConsultarSubContas.Hint">
      <Value>Consulta Sub-Contas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult Subaccounts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta subcuentas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCh.Caption">
      <Value>F10 - Consultar Ch. Terceiros</Value>
      <Translation Locale="en-US">F10 - Consult Third-Party Checks</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F10 - Consultar cheques de terceros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCh.Hint">
      <Value>Consulta Pagamentos efetuados com Cheques de Terceiros</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult payments made with third-party checks</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta pagos realizados con cheques de terceros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdConf.Caption">
      <Value>F4 - &amp;Conferir Linha</Value>
      <Translation Locale="en-US">F4 - &amp;Check Line</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F4 - &amp;Verificar línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdConf.Hint">
      <Value>Coloca como conferido extrato atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Marks the current statement as checked</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Marca el extracto actual como verificado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdConferirExtrato.Caption">
      <Value>F4 - Conferir Extrato</Value>
      <Translation Locale="en-US">F4 - Check Statement</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F4 - Verificar extracto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdConferirExtrato.Hint">
      <Value>Coloca como conferido extrato atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Marks the current statement as checked</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Marca el extracto actual como verificado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdConsulta.Caption">
      <Value>F2 - &amp;Consultar</Value>
      <Translation Locale="en-US">F2 - &amp;Consult</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F2 - &amp;Consultar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdConsulta.Hint">
      <Value>Executa consulta novamente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Runs the query again</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ejecuta la consulta nuevamente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdContaEditar.Caption">
      <Value>F5 - Editar</Value>
      <Translation Locale="en-US">F5 - Edit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F5 - Editar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdContaEditar.Hint">
      <Value>Edita o Lançamento Atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Edits the current entry</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Edita el registro actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCriarCamposNoBD.Caption">
      <Value>Criar os Campos no Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create the Fields in the Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear los campos en la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCSub.Caption">
      <Value>F9 - Consultar Sub Contas</Value>
      <Translation Locale="en-US">F9 - Consult Subaccounts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F9 - Consultar subcuentas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCSub.Hint">
      <Value>Consultar Sub-Contas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consult Subaccounts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar subcuentas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdDelete.Caption">
      <Value>Excluir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdELan.Caption">
      <Value>Lançar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Post</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdELan.Hint">
      <Value>Efetua Lançamento de Depósitos ou Débitos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Posts deposits or debits</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registra depósitos o débitos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdEstornarLan.Caption">
      <Value>F6 - Estornar Lançamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">F6 - Reverse Entry</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F6 - Revertir registro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdEstornarLan.Hint">
      <Value>Estorna Lançamento da Despesa Atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reverses the current expense entry</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Revierte el registro del gasto actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdETran.Caption">
      <Value>Efetuar Transferência</Value>
      <Translation Locale="en-US">Make Transfer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Realizar transferencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdETran.Hint">
      <Value>Efetua Transferência entre Contas Correntes Bancárias</Value>
      <Translation Locale="en-US">Transfers between bank checking accounts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Realiza transferencia entre cuentas corrientes bancarias</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExibir.Caption">
      <Value>F7 - Calcular Valores</Value>
      <Translation Locale="en-US">F7 - Calculate Values</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F7 - Calcular valores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExibir.Hint">
      <Value>Calcular o que falta ser conferido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calculate what remains to be checked</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calcular lo que falta verificar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdFind.Caption">
      <Value>F2 - Consultar Extrato</Value>
      <Translation Locale="en-US">F2 - Consult Statement</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F2 - Consultar extracto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdFind.Hint">
      <Value>Procura Registro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search Record</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar registro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImprimirChequeAvulso.Caption">
      <Value>F5 - Imprimir Cheque</Value>
      <Translation Locale="en-US">F5 - Print Check</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F5 - Imprimir cheque</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImprimirChequeAvulso.Hint">
      <Value>Imprime Cheque sem Efetuar Lançamentos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prints check without posting entries</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprime cheque sin efectuar registros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImprimirRelatorio.Caption">
      <Value>Imprimir Relatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir informe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImprimirRelatorio.Hint">
      <Value>Imprimir o Relatório selecionado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print the selected report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir el informe seleccionado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboLanc.Items[0]">
      <Value>1 - Crédito</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Credit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Crédito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboLanc.Items[1]">
      <Value>2 - Débito</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Debit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Débito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ComboLanc.Text">
      <Value>1 - Crédito</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Credit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Crédito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBNav.Hints[0]">
      <Value>Primeiro Registro</Value>
      <Translation Locale="en-US">First Record</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Primer registro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBNav.Hints[1]">
      <Value>Registro Anterior</Value>
      <Translation Locale="en-US">Previous Record</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro anterior</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBNav.Hints[2]">
      <Value>Próximo Registro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Next Record</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Siguiente registro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBNav.Hints[3]">
      <Value>Último Registro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Last Record</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Último registro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBNav.Hints[4]">
      <Value>Inserir Registro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Record</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar registro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBNav.Hints[5]">
      <Value>Excluir Registro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Record</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar registro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBNav.Hints[6]">
      <Value>Editar Registro Atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Edit Current Record</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Editar registro actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBNav.Hints[7]">
      <Value>Salvar Registro Atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Save Current Record</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guardar registro actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBNav.Hints[8]">
      <Value>Cancelar Edição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancel Editing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelar edición</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBNav.Hints[9]">
      <Value>Atualizar Tabela</Value>
      <Translation Locale="en-US">Update Table</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualizar tabla</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Designer.Caption">
      <Value>SAT Gerador de Relatórios</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT Report Generator</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Generador de informes SAT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCBco.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (CTRL + ENTER)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (CTRL + ENTER)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (CTRL + ENTER)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCBco.Hint">
      <Value>Banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCData.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditChBanco.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (CTRL + ENTER)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (CTRL + ENTER)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (CTRL + ENTER)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditChBanco.Hint">
      <Value>Banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditChNominal.Hint">
      <Value>Nominal à</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payable to</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">A nombre de</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditChValor.Hint">
      <Value>Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditChVencimento.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditChVencimento.Hint">
      <Value>Data do Vencimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Due Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de vencimiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCValor.Hint">
      <Value>Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDataDaDespesa.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDBco.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (CTRL + ENTER)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (CTRL + ENTER)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (CTRL + ENTER)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDBco.Hint">
      <Value>Banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDesp.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (CTRL + ENTER)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (CTRL + ENTER)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (CTRL + ENTER)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDesp.Hint">
      <Value>Digite o número da Despesa ou pressione Ctrl+Enter</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the expense number or press Ctrl+Enter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el número del gasto o presione Ctrl+Enter</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditGrupoDespesa.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (CTRL + ENTER)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (CTRL + ENTER)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (CTRL + ENTER)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditGrupoDespesa.Hint">
      <Value>Banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLancarDataBancaria.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLBco.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (CTRL + ENTER)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (CTRL + ENTER)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (CTRL + ENTER)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLBco.Hint">
      <Value>Conta Corrente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checking Account</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuenta corriente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLLoja.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (CTRL + ENTER)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (CTRL + ENTER)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (CTRL + ENTER)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLValor.Hint">
      <Value>Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditOBco.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (CTRL + ENTER)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (CTRL + ENTER)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (CTRL + ENTER)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditOBco.Hint">
      <Value>Banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditSaldoAnterior.Hint">
      <Value>Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditSaldoAtual.Hint">
      <Value>Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditSBco.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (CTRL + ENTER)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (CTRL + ENTER)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (CTRL + ENTER)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditSBco.Hint">
      <Value>Banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditTransferenciaEntreContaDataBancaria.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditTValor.Hint">
      <Value>Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Dt Lançam.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Entry Dt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F. registro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[10].Title.Caption">
      <Value>Débito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Debit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Débito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[11].Title.Caption">
      <Value>Crédito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Credit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crédito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[12].Title.Caption">
      <Value>Saldo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Balance</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Saldo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[13].Title.Caption">
      <Value>Conferido Por</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checked By</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificado por</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[14].Title.Caption">
      <Value>Usuário</Value>
      <Translation Locale="en-US">User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[15].Title.Caption">
      <Value>Conf</Value>
      <Translation Locale="en-US">Chk</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verif.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[16].Title.Caption">
      <Value>Estornado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reversed</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Revertido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[17].Title.Caption">
      <Value>Cod. Sist. Contábil</Value>
      <Translation Locale="en-US">Accounting System Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cód. sist. contable</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Dt Vencim.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Due Dt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F. vencim.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Dt Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Dt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F. pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Dt Despesa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense Dt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F. gasto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[4].Title.Caption">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[5].Title.Caption">
      <Value>Despesa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gasto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[6].Title.Caption">
      <Value>Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Factura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[7].Title.Caption">
      <Value>Documento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Document</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Documento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[8].Title.Caption">
      <Value>Histórico</Value>
      <Translation Locale="en-US">History</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Histórico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Grid.Columns[9].Title.Caption">
      <Value>Pago a</Value>
      <Translation Locale="en-US">Paid to</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pagado a</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridConf.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Data</Value>
      <Translation Locale="en-US">Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridConf.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>C. Corrente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checking Acct.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cta. corriente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridConf.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Documento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Document</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Documento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridConf.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Histórico</Value>
      <Translation Locale="en-US">History</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Histórico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridConf.Columns[4].Title.Caption">
      <Value>Pago a</Value>
      <Translation Locale="en-US">Paid to</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pagado a</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridConf.Columns[5].Title.Caption">
      <Value>Débito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Debit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Débito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridConf.Columns[6].Title.Caption">
      <Value>Crédito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Credit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crédito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridConf.Columns[7].Title.Caption">
      <Value>Conferido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checked</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridConf.Columns[8].Title.Caption">
      <Value>Usuário</Value>
      <Translation Locale="en-US">User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridConf.Columns[9].Title.Caption">
      <Value>Conferido Por</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checked By</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificado por</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox1.Caption">
      <Value>Créditos e Débitos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Credits and Debits</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Créditos y débitos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox3.Caption">
      <Value>Transferência</Value>
      <Translation Locale="en-US">Transfer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transferencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox5.Caption">
      <Value>Imprimir Cheque Avulso (sem Efetuar Lançamentos)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print Standalone Check (without Posting Entries)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir cheque independiente (sin efectuar registros)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupRelatorios.Caption">
      <Value>Relatórios</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reports</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grp1.Caption">
      <Value>Atualização do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualización de la base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label1.Caption">
      <Value>C. Corrente de Origem:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Source Checking Acct.:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cta. corriente de origen:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label10.Caption">
      <Value>Conta Corrente:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checking Account:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuenta corriente:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label11.Caption">
      <Value>Histórico Origem:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Source History:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Histórico de origen:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label12.Caption">
      <Value>Conta Corrente:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checking Account:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuenta corriente:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label124.Caption">
      <Value>Utilize esse Botão somente quando solicitado pelo suporte técnico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use this button only when requested by technical support</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilice este botón solamente cuando lo solicite el soporte técnico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label13.Caption">
      <Value>Valor R$:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Amount R$:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor R$:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label14.Caption">
      <Value>Tipo de Lançamento:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Entry Type:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de registro:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label15.Caption">
      <Value>C. Corrente de Destino:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Destination Checking Acct.:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cta. corriente de destino:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label16.Caption">
      <Value>Cheque Nº:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check No.:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cheque N.º:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label17.Caption">
      <Value>Valor R$:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Amount R$:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor R$:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label18.Caption">
      <Value>Data:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Date:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label19.Caption">
      <Value>Valor R$:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Amount R$:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor R$:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label2.Caption">
      <Value>Data Pagamento:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Date:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de pago:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label20.Caption">
      <Value>Histórico Destino:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Destination History:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Histórico de destino:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label21.Caption">
      <Value>Documento:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Document:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Documento:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label22.Caption">
      <Value>Data Pagamento:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Date:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de pago:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label23.Caption">
      <Value>Valor:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Amount:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label24.Caption">
      <Value>Dt Vencimento:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Due Dt.:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F. vencimiento:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label25.Caption">
      <Value>Busca:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Búsqueda:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label26.Caption">
      <Value>Pago a:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Paid to:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pagado a:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label27.Caption">
      <Value>Despesa:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gasto:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label28.Caption">
      <Value>Data Despesa:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense Date:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha del gasto:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label29.Caption">
      <Value>Loja:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label3.Caption">
      <Value>Conta Corrente:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checking Account:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuenta corriente:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label30.Caption">
      <Value>Grupo de Despesas:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense Group:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Grupo de gastos:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label4.Caption">
      <Value>Conta:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Account:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuenta:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label5.Caption">
      <Value>Saldo Atual:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Current Balance:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Saldo actual:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label6.Caption">
      <Value>Saldo Anterior:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Previous Balance:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Saldo anterior:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label8.Caption">
      <Value>Histórico:</Value>
      <Translation Locale="en-US">History:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Histórico:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label9.Caption">
      <Value>Conta Corrente:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checking Account:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuenta corriente:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblConferidos.Caption">
      <Value>Conferidos:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checked:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificados:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblEstornados.Caption">
      <Value>Estornados:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reversed:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Revertidos:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblRodape.Caption">
      <Value>Desenvolvido por SAT Sistemas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Developed by SAT Sistemas</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Desarrollado por SAT Sistemas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblTitulo.Caption">
      <Value>Contas Correntes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checking Accounts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuentas corrientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MaskBegin.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MaskEnd.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel1.Caption">
      <Value>Saldo Final:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Final Balance:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Saldo final:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel105.Caption">
      <Value>Usuario</Value>
      <Translation Locale="en-US">User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel106.Caption">
      <Value>Duplicata</Value>
      <Translation Locale="en-US">Duplicate Bill</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Duplicata</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel107.Caption">
      <Value>Saldo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Balance</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Saldo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel109.Caption">
      <Value>Loja:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel110.Caption">
      <Value>Banco:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Banco:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel111.Caption">
      <Value>Cheque:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cheque:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel112.Caption">
      <Value>Total Geral:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Grand Total:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total general:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel113.Caption">
      <Value>Data:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Date:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel114.Caption">
      <Value>Total da Data:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Date Total:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total de la fecha:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel115.Caption">
      <Value>30/06/09 17:21:55 Terça-Feira - Usuário: SAT Suport</Value>
      <Translation Locale="en-US">06/30/09 17:21:55 Tuesday - User: SAT Support</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">30/06/09 17:21:55 Martes - Usuario: SAT Support</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel116.Caption">
      <Value>SAT Sistema de Automação Total 2009</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT Total Automation System 2009</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT Sistema de Automatización Total 2009</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel2.Caption">
      <Value>Cod. Contabil</Value>
      <Translation Locale="en-US">Accounting Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cód. contable</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel24.Caption">
      <Value>CNPJ:</Value>
      <Translation Locale="en-US">CNPJ:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CNPJ:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel25.Caption">
      <Value>I.E.:</Value>
      <Translation Locale="en-US">State Reg.:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">I.E.:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel26.Caption">
      <Value>Fone: Fone da Empresa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Phone: Company Phone</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Teléfono: Teléfono de la empresa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel27.Caption">
      <Value>Endereço Da Sua Empresa, Bairro, Cidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Your Company Address, District, City</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección de su empresa, barrio, ciudad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel28.Caption">
      <Value>Extrato Conta Corrente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checking Account Statement</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Extracto de cuenta corriente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel29.Caption">
      <Value>Todas as Contas a Pagar</Value>
      <Translation Locale="en-US">All Accounts Payable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todas las cuentas por pagar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel30.Caption">
      <Value>Período de: 30/06/2009 a 30/06/2009</Value>
      <Translation Locale="en-US">Period from: 06/30/2009 to 06/30/2009</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Período de: 30/06/2009 a 30/06/2009</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel40.Caption">
      <Value>Lanç.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Entry</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Reg.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel41.Caption">
      <Value>Dt.Lanç.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Entry Dt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F. reg.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel42.Caption">
      <Value>Despesa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gasto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel43.Caption">
      <Value>Histórico</Value>
      <Translation Locale="en-US">History</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Histórico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel44.Caption">
      <Value>Num.Nota</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoice No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">N.º factura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel45.Caption">
      <Value>Dt.Venc.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Due Dt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F. venc.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel46.Caption">
      <Value>Débito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Debit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Débito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ppLabel47.Caption">
      <Value>Crédito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Credit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crédito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabBancoDeDados.Caption">
      <Value>6 - Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">6 - Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">6 - Base de datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabConf.Caption">
      <Value>4 - Conferência de Extrato</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - Statement Check</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - Verificación de extracto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabImprimirChequeAvulso.Caption">
      <Value>5 - Imprimir Cheque Avulso</Value>
      <Translation Locale="en-US">5 - Print Standalone Check</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">5 - Imprimir cheque independiente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabLanc.Caption">
      <Value>2 - Lançar Créditos ou Débitos</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Post Credits or Debits</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Registrar créditos o débitos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSaldo.Caption">
      <Value>1 - Saldos e Extratos</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Balances and Statements</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Saldos y extractos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabTrans.Caption">
      <Value>3 - Transferência entre Contas</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Transfer Between Accounts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Transferencia entre cuentas</Translation>
    </Property>
    <Literal ID="C8E4BED06E2251259E39B213B2B7DFA1">
      <Value>Data Inicial inválida!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invalid start date!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Fecha inicial inválida!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="94C7B4D22284E1CF5C18E3A43666458F">
      <Value>Data Final inválida!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invalid end date!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Fecha final inválida!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5D7FC5BBE871BE61C6F9A6C05A05CA5A">
      <Value>Data inválida!\r\r A data final não pode ser menor que a data inicial.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invalid date!\r\r The end date cannot be earlier than the start date.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Fecha inválida!\r\r La fecha final no puede ser menor que la fecha inicial.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2F5DF66CB97302896F81040109614602">
      <Value>1 - Relatório Personalizado\r\n2 - Relatório Matricial\r\n3 - Recibo</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Custom Report\r\n2 - Matrix Report\r\n3 - Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Informe personalizado\r\n2 - Informe matricial\r\n3 - Recibo</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3CAA885B4A3FD54CA83C5E41B81CFE9E">
      <Value>1 - Relatório Personalizado\r\n2 - Relatório Matricial\r\n3 - Recibo\r\n4 - 2ª Via Cheque</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Custom Report\r\n2 - Matrix Report\r\n3 - Receipt\r\n4 - Check Copy</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Informe personalizado\r\n2 - Informe matricial\r\n3 - Recibo\r\n4 - 2ª vía de cheque</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="505098563324E6586835F206B6F8810B">
      <Value>\rCrédito: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rCredit: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rCrédito: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="365EAA7F5F1FFB0D6B7B68BAC0A08E79">
      <Value>\rDébito: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rDebit: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rDébito: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6777E2920059A78A97C72B16F9CE8DC5">
      <Value>\rSaldo que deveria ser: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rBalance should be: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rSaldo que debería ser: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AD83F9818CEE3FAF9E1087F655DC9AE2">
      <Value>\rDeseja arrumar?</Value>
      <Translation Locale="en-US">\rDo you want to fix it?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r¿Desea corregirlo?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B431243ED784483ED5FE172B46C9D7A8">
      <Value> Atualizando...</Value>
      <Translation Locale="en-US"> Updating...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> Actualizando...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7AF4CF15ABF61E21679F6C36A8E302C6">
      <Value>Deseja arrumar o Saldo da tabela Bancos?\rSaldo Atual: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Do you want to fix the Balance in the Banks table?\rCurrent Balance: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Desea corregir el saldo de la tabla Bancos?\rSaldo actual: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="039B1C62A8AFE8CF4A30006799CEF0EE">
      <Value>\rSaldo Correto: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rCorrect Balance: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rSaldo correcto: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8AEE97BCF1A016F9B207E177F406426E">
      <Value>Procurando sub-contas...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Searching subaccounts...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscando subcuentas...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C34CAB40FC63C33CFF61CAC6D7937CD5">
      <Value>O usuário atual não possui acesso para consultar esta conta corrente</Value>
      <Translation Locale="en-US">The current user does not have access to consult this checking account</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El usuario actual no tiene acceso para consultar esta cuenta corriente</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BA3859FBBA3921BE400C9E01E19982A4">
      <Value>Deseja que os lançamentos estornados sejam cadastrados automaticamente no Contas a Pagar?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do you want the reversed entries to be automatically registered in Accounts Payable?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Desea que los registros revertidos se registren automáticamente en Cuentas por pagar?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1B9967AAD0AB9618FDCD833F5D6A678F">
      <Value>Confirma o Estorno do Lançamento nº </Value>
      <Translation Locale="en-US">Confirm reversal of entry No. </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Confirma la reversión del registro N.º </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="462D6033E58FC66708E954BC8140A94B">
      <Value>Confirma o Estorno do Recebimento nº </Value>
      <Translation Locale="en-US">Confirm reversal of receipt No. </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Confirma la reversión del recibo N.º </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B4F978239FCA9253B1D2B0CD982505FA">
      <Value>Lançamento efetuado com sucesso!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Entry posted successfully!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Registro efectuado correctamente!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="DD7E0138656F21AFD63103D436825189">
      <Value>Data do Pagamento inválida!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invalid payment date!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Fecha de pago inválida!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="62C5C9E58A777AB4962E7E117A753032">
      <Value>Data da Despesa inválida!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invalid expense date!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Fecha del gasto inválida!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AA93ABB7F30A66A46C8836B622D6A864">
      <Value>Necessário informar o valor para Efetuar o Lançamento!</Value>
      <Translation Locale="en-US">The amount must be entered to post the entry!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Es necesario informar el valor para efectuar el registro!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="79855CE2D26C5AD9CD2E3DC54B32C14A">
      <Value>Necessário informar o Histórico para Efetuar o Lançamento!</Value>
      <Translation Locale="en-US">The history must be entered to post the entry!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Es necesario informar el histórico para efectuar el registro!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="06E9FDD09CC863E6D172B79AE06680A0">
      <Value>Vários</Value>
      <Translation Locale="en-US">Several</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Varios</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="32630CA913D01C4FEE71BBE8EF28EDEA">
      <Value>Todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="182AB419F581EB87BCADF8DE08369CED">
      <Value>Deseja imprimir o Cheque agora?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do you want to print the check now?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Desea imprimir el cheque ahora?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2AC7D74C5FEC3EF1E374E2283C20A6AF">
      <Value>Transferência efetuada com sucesso!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Transfer completed successfully!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Transferencia realizada correctamente!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FA5BB08796DCDA6CE5270496DA92B3A1">
      <Value>Necessário informar o Histórico de Origem!</Value>
      <Translation Locale="en-US">The source history must be entered!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Es necesario informar el histórico de origen!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D0D9D52E9A5C27F11EAF0A907BD9D56E">
      <Value>Necessário informar o Histórico de Destino!</Value>
      <Translation Locale="en-US">The destination history must be entered!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Es necesario informar el histórico de destino!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CB7E7CA0966D86F299B8B984BB29E22A">
      <Value>\r\rConfirma a impressão do cheque?</Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\rConfirm check printing?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\r¿Confirma la impresión del cheque?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1AAA6F3D47100D32B5914567E7F63333">
      <Value>Necessário selecionar uma Conta com Valor na coluna Débito para imprimir o Cheque!</Value>
      <Translation Locale="en-US">You must select an account with an amount in the Debit column to print the check!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Es necesario seleccionar una cuenta con valor en la columna Débito para imprimir el cheque!</Translation>
    </Literal>
  </Domain>  
  <Domain Name="PedidosControllerDM">
    <Literal ID="3305E7DCCA4977EF9EB359259359F677">
      <Value>O pedido ainda não foi entregue.</Value>
      <Translation Locale="en-US">The order has not been delivered yet.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El pedido aún no ha sido entregado.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C9449DBBD83B24E8A0E287F6C9056F28">
      <Value>Relatório nº </Value>
      <Translation Locale="en-US">Report No. </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe n.º </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B718ADEC73E04CE3EC720DD11A06A308">
      <Value>ID</Value>
      <Translation Locale="en-US">ID</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ID</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="82F723B662EEE21D4CB45CF49081DA08">
      <Value>Nenhum relatório encontrado.</Value>
      <Translation Locale="en-US">No report found.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No se encontró ningún informe.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1A0AC6BFBF857F24BDA88D80AC7C94A5">
      <Value>Fornecedores ainda em edição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Suppliers still being edited</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Proveedores aún en edición</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BDDBC7A02F3D9FAFE927211A275C1F62">
      <Value>Relação de Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order List</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Relación de Pedidos</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EB4EBD45ABEA31A953009B01B2E1817B">
      <Value>RELAÇÃO DE PEDODPS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ORDER LIST</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RELACIÓN DE PEDIDOS</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C54E67F2FF1683617C1EDADAD20F99BB">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="803D05985FBA4E50CF9116719DD687CF">
      <Value>Nome do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre del Pedido</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A39C748FD55E5A7D8E846D8CD2A59272">
      <Value>Produto: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Product: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Producto: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="808DC8547C41EFDB3E413D835EBF18A1">
      <Value>Estoque dos Produtos\r\nLoja: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Stock\r\nStore: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Stock de Productos\r\nTienda: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="06031266BB19D21A589FBAB5D475237C">
      <Value>Atenção! A UF do cliente foi modificada, talvez seja necessário modificar o CFOP dos Ítens do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Attention! The customer state was changed; it may be necessary to change the CFOP of the Order Items</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Atención! El estado del cliente fue modificado; tal vez sea necesario modificar el CFOP de los Ítems del Pedido</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="DE0E15A3CB21DC58924E833E559CF1BC">
      <Value>Saiu p/ Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Out for Delivery</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Salió p/ Entrega</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EF163C13A20F432FECD8C6A9436CE431">
      <Value>Entr. Parcial</Value>
      <Translation Locale="en-US">Partial Deliv.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Entr. Parcial</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="67EF04304607911C70E13F43705D8DDE">
      <Value>Entregue Tudo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fully Delivered</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Entregado Todo</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="73E5F2A448E8ABFAC96296E97B6286FF">
      <Value>Não Entregou</Value>
      <Translation Locale="en-US">Not Delivered</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No Entregado</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B76F8E74E2C1F21A6181C5B6AB55C369">
      <Value>Saiu p/ Montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Out for Assembly</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Salió p/ Montaje</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EF38B9109024102C73AD82930D632E11">
      <Value>Mont. Parcial</Value>
      <Translation Locale="en-US">Partial Assem.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mont. Parcial</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CF7F52EB53AAD3A7E77DFF26BA2E5F19">
      <Value>Montado Tudo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fully Assembled</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Montado Todo</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="432C91D51A80DE4E748711201421B4DB">
      <Value>Não Montou</Value>
      <Translation Locale="en-US">Not Assembled</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No Montado</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7A71A31DEBBF4AE27E5FE8275613FE7D">
      <Value>Saiu</Value>
      <Translation Locale="en-US">Left</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Salió</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CCA5F8209F8E12F0F218F47A73C6EA03">
      <Value>Produto fora de linha!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discontinued product!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Producto fuera de línea!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0FDC6E87711A222B69B125526335A96D">
      <Value>Digitar o peso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the weight</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingresar el peso</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A40BC5F0AE2E4B94E1FEE50DBE243638">
      <Value>Digite o peso do produto.\r</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the product weight.\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el peso del producto.\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="61754588FD68DDD704BE37A966A0763C">
      <Value>Operador não autorizado para alterar a Loja de Entrega do Produto!\r\rAltere o acesso do operador no menu "Senhas", "Listar Operadores", na guia "Vendas", sub-guia "Orçamento", opção "Permitir alterar a Loja da Entrega do produto".</Value>
      <Translation Locale="en-US">Operator not authorized to change the Product Delivery Store!\r\rChange the operator access in the "Passwords" menu, "List Operators", on the "Sales" tab, "Quote" sub-tab, option "Allow changing the product Delivery Store".</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Operador no autorizado para cambiar la Tienda de Entrega del Producto!\r\rCambie el acceso del operador en el menú "Contraseñas", "Listar Operadores", en la pestaña "Ventas", subpestaña "Presupuesto", opción "Permitir cambiar la Tienda de Entrega del producto".</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2384A5C82195CDAEC54F75201A19FD21">
      <Value>Usuário Não Permitido Para Alterar Preço de Venda Abaixo do Preço Padrão!</Value>
      <Translation Locale="en-US">User Not Allowed To Change Sale Price Below the Standard Price!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Usuario No Permitido Para Cambiar el Precio de Venta Por Debajo del Precio Estándar!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AB1F78B6617955B913A027B5446BA9C3">
      <Value>O Valor mínimo permitido a este produto é de: R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">The minimum amount allowed for this product is: R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El valor mínimo permitido para este producto es de: R$</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9CEBC4E3B3F867508C3A2D7982D193D8">
      <Value>Quantidade inválida!\r\rQuantidade da Caixa: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Invalid quantity!\r\rBox Quantity: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Cantidad inválida!\r\rCantidad de la Caja: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A4B5992851963C31F4205D2EF1C2A538">
      <Value>\rQuantidade Digitada: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rEntered Quantity: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rCantidad Ingresada: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A426AB5C70A2AA29EDBE2C17BF08B127">
      <Value>\rQuantidade Sugerida: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rSuggested Quantity: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rCantidad Sugerida: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="91B7F9F4D2F9CE50C1598C7A33231EB9">
      <Value>\r\rDeseja utilizar a Quantidade Sugerida?</Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\rDo you want to use the Suggested Quantity?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\r¿Desea utilizar la Cantidad Sugerida?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EA914973AC94924BE01B58F9C2F4F509">
      <Value>Data do Serviço ou Entrega não pode ser menor que a data do pedido!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Service or Delivery Date cannot be earlier than the order date!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡La fecha del Servicio o Entrega no puede ser menor que la fecha del pedido!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="941CCB78DFF055614EB73A4AC22F4D29">
      <Value>Vendedor selecionado não consta na Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Selected salesperson is not registered in the Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El vendedor seleccionado no consta en la Tienda</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B231909AF1721C8E3C2756C59A25603E">
      <Value>Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8EC26BABDA9B539C37B66E3B022268C0">
      <Value>CFOP de devolução não cadastrado! Atualize a Figura Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Return CFOP not registered! Update the Tax Profile</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡CFOP de devolución no registrado! Actualice la Figura Fiscal</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0B3DCCE34049E0768772F5A6448677FB">
      <Value>Total do(s) preço(s) mínimo(s) de venda: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Total minimum sale price(s): </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total del/los precio(s) mínimo(s) de venta: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E5BACF70E936851598BAE8FB72B2E9DD">
      <Value>\rValor total convertido do pedido: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rTotal converted order amount: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rValor total convertido del pedido: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A11D3896402C3221EFB8A3BD0591BB18">
      <Value>Autorização para vender abaixo do preço mínimo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorization to sell below the minimum price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorización para vender por debajo del precio mínimo</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="26296209D6C79AA8C645BC2B21BE4DF3">
      <Value>SIM</Value>
      <Translation Locale="en-US">YES</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SÍ</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5066169BBB553AC757CDEF3E523C4653">
      <Value>NÃO</Value>
      <Translation Locale="en-US">NO</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NO</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0593D351DF073EE912F56F5D80AD6D7D">
      <Value>Atenção Pedido Reduzido do Cliente: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Attention Reduced Customer Order: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Atención Pedido Reducido del Cliente: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7BD7428E6C5FA61EDFA5FF5161FDCC39">
      <Value> não foi impresso!\rPor favor avise o seu operador de Sistema.\rErro:\r</Value>
      <Translation Locale="en-US"> was not printed!\rPlease notify your System operator.\rError:\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> no fue impreso!\rPor favor avise a su operador de Sistema.\rError:\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D0CEB67FCA06D5412D7537E81201250A">
      <Value>CONTINUA NA PRÓXIMA PÁGINA</Value>
      <Translation Locale="en-US">CONTINUES ON NEXT PAGE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CONTINÚA EN LA PRÓXIMA PÁGINA</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="70B3576BD7630D9CDC8F2E8186CE1202">
      <Value>| CLIENTE.: </Value>
      <Translation Locale="en-US">| CUSTOMER.: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">| CLIENTE.: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BC3EA20223E9B956E07DC15FC7796C59">
      <Value>         DATA: </Value>
      <Translation Locale="en-US">         DATE: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">         FECHA: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4AB8C1FD09D230F2C0A0E408DECB8429">
      <Value>| ENDEREÇO: </Value>
      <Translation Locale="en-US">| ADDRESS: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">| DIRECCIÓN: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3A7D7D38DF915F9BAA81CB8FE879E4AE">
      <Value>  BAIRRO: </Value>
      <Translation Locale="en-US">  DISTRICT: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">  BARRIO: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FA169F88AB70C2DC4E75BF5439E05DC1">
      <Value>                        VENDEDOR: </Value>
      <Translation Locale="en-US">                        SALESPERSON: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">                        VENDEDOR: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4B66CF737102F7D643BFECD5440C625C">
      <Value>| CIDADE..: </Value>
      <Translation Locale="en-US">| CITY....: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">| CIUDAD..: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8ECD6B969D4755BDEAA28363FF74B599">
      <Value>                 TELEFONES: </Value>
      <Translation Locale="en-US">                 PHONES: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">                 TELÉFONOS: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="79866DD50B32CBC441FE3D3AA4697054">
      <Value>                         HORA: </Value>
      <Translation Locale="en-US">                         TIME: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">                         HORA: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B76B481E73F2CA96217840687FFB467A">
      <Value>|ITEM|CÓDIGO| REFERÊNCIA  |QTDE|UN|DESCRIÇÃO                                         |GRUPO        |LJ|ENT|VALOR UNIT.|VALOR TOTAL|</Value>
      <Translation Locale="en-US">|ITEM|CODE| REFERENCE  |QTY|UN|DESCRIPTION                                         |GROUP        |ST|DEL|UNIT VALUE|TOTAL VALUE|</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">|ÍTEM|CÓDIGO| REFERENCIA  |CANT|UN|DESCRIPCIÓN                                         |GRUPO        |TJ|ENT|VALOR UNIT.|VALOR TOTAL|</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="886C0D2DE9023F4116ED9639221BD8F5">
      <Value>|         SUB TOTAL: </Value>
      <Translation Locale="en-US">|         SUB TOTAL: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">|         SUBTOTAL: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8341CF24779333070B47A2C88DEFCD0E">
      <Value>|         DESCONTO.: </Value>
      <Translation Locale="en-US">|         DISCOUNT.: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">|         DESCUENTO: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6B960AB4FD3170C74339AEB027250F36">
      <Value>|         TOTAL....: </Value>
      <Translation Locale="en-US">|         TOTAL....: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">|         TOTAL....: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C5B7162771FABA832848309BD1AC9254">
      <Value>SEM VALOR FISCAL |       ASSINATURA CLIENTE        |</Value>
      <Translation Locale="en-US">NO FISCAL VALUE |       CUSTOMER SIGNATURE        |</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SIN VALOR FISCAL |       FIRMA DEL CLIENTE        |</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FE66AC94EF191F71D0644905A9A878B8">
      <Value>Atenção Pedido do Cliente: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Attention Customer Order: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Atención Pedido del Cliente: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6C82D85E2B438E15E975162DA69524BA">
      <Value>                                                                           VALOR DOS PRODUTOS:</Value>
      <Translation Locale="en-US">                                                                           PRODUCT VALUE:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">                                                                           VALOR DE LOS PRODUCTOS:</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="88656FF02AF327EE4CE0CBE000CA4DA6">
      <Value>                                                                          PRODUTOS ADICIONAIS: __________</Value>
      <Translation Locale="en-US">                                                                          ADDITIONAL PRODUCTS: __________</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">                                                                          PRODUCTOS ADICIONALES: __________</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F074178CD13C605FB6D108C1BA7C6AB1">
      <Value>                                                                           VALOR DOS SERVIÇOS:</Value>
      <Translation Locale="en-US">                                                                           SERVICE VALUE:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">                                                                           VALOR DE LOS SERVICIOS:</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FE120135F527BED8B27E1FECB5E1875E">
      <Value>                                                                          SERVIÇOS ADICIONAIS: __________</Value>
      <Translation Locale="en-US">                                                                          ADDITIONAL SERVICES: __________</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">                                                                          SERVICIOS ADICIONALES: __________</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1971F630A8C959DC3C16EA685F11CB7B">
      <Value>                                                                                     DESCONTO:</Value>
      <Translation Locale="en-US">                                                                                     DISCOUNT:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">                                                                                     DESCUENTO:</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FE8A195B5C31119D2B2FC03D56EC2888">
      <Value>                                                                                        FRETE:</Value>
      <Translation Locale="en-US">                                                                                        FREIGHT:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">                                                                                        FLETE:</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B8B2E2D955FD5CA8DAB9D01E0C53D133">
      <Value>                                                                         ACRESCIMO FINANCEIRO:</Value>
      <Translation Locale="en-US">                                                                         FINANCIAL SURCHARGE:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">                                                                         RECARGO FINANCIERO:</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3E2EDB8E1CA72C86BF13C4D7E9C3CB72">
      <Value>TOTAL À PAGAR:</Value>
      <Translation Locale="en-US">TOTAL PAYABLE:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TOTAL A PAGAR:</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9C54B8881154D55CC018B5AA005C087A">
      <Value>RECEBI EM ___/___/___, _________________                                        TOTAL À PAGAR: __________</Value>
      <Translation Locale="en-US">RECEIVED ON ___/___/___, _________________                                        TOTAL PAYABLE: __________</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RECIBÍ EL ___/___/___, _________________                                        TOTAL A PAGAR: __________</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3824DF02E6D6ABF3219DEFC57B15A7C2">
      <Value>RECEBI EM ___/___/___, _________________                                        </Value>
      <Translation Locale="en-US">RECEIVED ON ___/___/___, _________________                                        </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RECIBÍ EL ___/___/___, _________________                                        </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7EE86C39057F6389DCFCF806CA7D42A9">
      <Value>SEM VALOR FISCAL</Value>
      <Translation Locale="en-US">NO FISCAL VALUE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SIN VALOR FISCAL</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="14B69400E913CB4B431E7DBF096C8559">
      <Value>DM - Devolução de Mercadorias nº</Value>
      <Translation Locale="en-US">MR - Merchandise Return No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">DM - Devolución de Mercaderías n.º</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B98E33289A75F0776566192546A4E75C">
      <Value> - Usuário: </Value>
      <Translation Locale="en-US"> - User: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> - Usuario: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0FB495B5452185183F6E3B35FC0C0C9E">
      <Value>CEP: </Value>
      <Translation Locale="en-US">ZIP Code: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CEP: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2B416A588D96C2271F4F5F526B209AE6">
      <Value>R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3890D46BF7B1A30FBF9FE5B94FF08996">
      <Value>Usuário atual não tem acesso para alterar produto na Ordem de Serviço!\r\rPara permitir, acesse no menu "Senhas", sub-menu "Listar Usuários e Definir Acesso",\raba "Vendas", sub-aba "Ordem de Serviço".</Value>
      <Translation Locale="en-US">Current user does not have access to change product in the Service Order!\r\rTo allow it, access the "Passwords" menu, "List Users and Define Access" submenu,\r"Sales" tab, "Service Order" sub-tab.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡El usuario actual no tiene acceso para cambiar producto en la Orden de Servicio!\r\rPara permitirlo, acceda al menú "Contraseñas", submenú "Listar Usuarios y Definir Acceso",\rpestaña "Ventas", subpestaña "Orden de Servicio".</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B9E22EEDF23943EBAC6A5B5F4519D189">
      <Value>Registrando Cashback...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Registering Cashback...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registrando Cashback...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="DA4D9D49926635D597535D461EF213A1">
      <Value>CashBack gerado com sucesso!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cashback generated successfully!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Cashback generado con éxito!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="34C7681DFD85253B6C5F3ABA9CD3BAA1">
      <Value>Cashback Cancelado com Sucesso!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cashback Successfully Canceled!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Cashback Cancelado con Éxito!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8BFD5C68E48D9C6D944913A0224B2D82">
      <Value>Nenhum Produto adicionado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">No Product added!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Ningún Producto agregado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5614461347BBA8F76B39B3592C309415">
      <Value>Sitef/Auttar não está ativo.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sitef/Auttar is not active.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sitef/Auttar no está activo.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7258AB7A62C819435FC9F9145EE5DA68">
      <Value>Digite o número do CPF no Pin Pad.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the CPF number on the Pin Pad.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el número de CPF en el Pin Pad.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5696C5D4BE8722FD15DF5CA78EE692C7">
      <Value>Digite o número do CNPJ no Pin Pad.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the CNPJ number on the Pin Pad.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el número de CNPJ en el Pin Pad.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="93F2F40B2E46AF640D2FBA9EF7162E52">
      <Value> inserido com sucesso!</Value>
      <Translation Locale="en-US"> inserted successfully!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> insertado con éxito!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9605B8E37D2FAA923E1CE99A0038BC0F">
      <Value>Atenção </Value>
      <Translation Locale="en-US">Attention </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Atención </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="DF3E848ED6F3752EDF6C0BE29A06DD6A">
      <Value> é inválido.</Value>
      <Translation Locale="en-US"> is invalid.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> es inválido.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AF6040A0E154590C2BBD3B15402B34AA">
      <Value>Operação cancelada.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Operation canceled.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Operación cancelada.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F3B3514617AB1FACE1E9943B367C66BF">
      <Value>Preencha a data com o dia, mês e ano. Ex.: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Fill in the date with day, month and year. Ex.: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Complete la fecha con día, mes y año. Ej.: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="ABBDACC3380EA4149F61B18E800EADDF">
      <Value>Data do pagamento não pode ser menor que a data do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment date cannot be earlier than the Order date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">La fecha de pago no puede ser menor que la fecha del Pedido</Translation>
    </Literal>
  </Domain>
  <Domain Name="FrmPedidos">
    <Property ID=".Caption">
      <Value>Pedido de Orçamento / Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Quote / Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido de Presupuesto / Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn1.Caption">
      <Value>Alterar Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn2.Caption">
      <Value>Exibir Localização no Navegador</Value>
      <Translation Locale="en-US">Show Location in Browser</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Ubicación en el Navegador</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn3.Caption">
      <Value>E&amp;xcluir Despesa</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Delete Expense</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Eliminar Gasto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn3.Hint">
      <Value>Exclui a Despesa Atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deletes the Current Expense</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Elimina el Gasto Actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn4.Caption">
      <Value>Inserir ST</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert ST</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar ST</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn5.Caption">
      <Value>Alterar Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn6.Caption">
      <Value>Exibir Lucros Detalhados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Show Detailed Profits</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Ganancias Detalladas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn6.Hint">
      <Value>Exibe a margem de lucro do orçamento atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Shows the profit margin of the current quote</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra el margen de ganancia del presupuesto actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn7.Caption">
      <Value>Alterar IPI</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change IPI</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar IPI</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn8.Caption">
      <Value>Criar Todas as Procedures</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create All Procedures</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear Todos los Procedures</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn9.Hint">
      <Value>Usar cashback disponível</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use available cashback</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usar cashback disponible</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnAdicionarFrete.Hint">
      <Value>Adicionar Frete</Value>
      <Translation Locale="en-US">Add Freight</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Agregar Flete</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnAlterarCFOPdeDevolucaoNosItens.Caption">
      <Value>&amp;Alterar CFOP dos Ítens</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Change Item CFOP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Cambiar CFOP de los Ítems</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnBoletosDaLoja.Caption">
      <Value>Boletos da Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store Bank Slips</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Boletos de la Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnBoletosDaLoja.Hint">
      <Value>Imprime os Boletos da Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prints the Store Bank Slips</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprime los Boletos de la Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnCancelarNFCe.Caption">
      <Value>&amp;Cancelar NFC-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Cancel NFC-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Cancelar NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnCancelarNFCe.Hint">
      <Value>Cancela o Cupom Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancels the Fiscal Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancela el Cupón Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnConferirEstoque.Caption">
      <Value>Conferir Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check Stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificar Stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnConsultarEstoque.Caption">
      <Value>Consultar Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check Stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar Stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnConsultarEstoque.Hint">
      <Value>Exibe o Estoque dos Itens do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Shows the stock of the order items</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra el stock de los ítems del pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnConsultarNF.Caption">
      <Value>Consultar Notas Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check Fiscal Invoices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar Notas Fiscales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnConsultarNF.Hint">
      <Value>Consulta Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checks Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta Pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnCupom.Caption">
      <Value>Cupom de Desconto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discount Coupon</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cupón de Descuento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnCupom.Hint">
      <Value>Devolve produto para a requisição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Returns product to the requisition</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Devuelve producto a la requisición</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnDescontoInfo.Caption">
      <Value>Exibir cálculos Prod.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Show Product Calculations</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Cálculos del Prod.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnDescontoInfo.Hint">
      <Value>Informação Desconto Individual e Margem/MarkUp</Value>
      <Translation Locale="en-US">Individual Discount and Margin/Markup Information</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Información de Descuento Individual y Margen/Markup</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnEnviarEmail.Caption">
      <Value>Enviar E-mail</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send Email</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar Correo Electrónico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnImprimirBoleto.Caption">
      <Value>Boleto Atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Current Bank Slip</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Boleto Actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnImprimirBoleto.Hint">
      <Value>Imprime os Boletos do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prints the Order Bank Slips</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprime los Boletos del Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnImprimirBoletoTodos.Caption">
      <Value>Todos os Boletos</Value>
      <Translation Locale="en-US">All Bank Slips</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Todos los Boletos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnImprimirBoletoTodos.Hint">
      <Value>Imprime os Boletos do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prints the Order Bank Slips</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprime los Boletos del Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnInserirPgtoPDV.Caption">
      <Value>Inserir Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Payment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnInserirPgtoPDV.Hint">
      <Value>Inserir Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Payment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnRecalcularPreco.Caption">
      <Value>Recalcular Preço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recalculate Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recalcular Precio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnRecalcularPreco.Hint">
      <Value>Recalcular os Preços dos Itens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recalculate Item Prices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recalcular los Precios de los Ítems</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnReservarEstoque.Caption">
      <Value>Reservar Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reserve Stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Reservar Stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BtnRetirarReservarEstoque.Caption">
      <Value>Retirar Reserva</Value>
      <Translation Locale="en-US">Remove Reservation</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Retirar Reserva</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnSalvarDadosCliente.Caption">
      <Value>Salvar Dados do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Save Customer Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guardar Datos del Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnSalvarDadosCliente.Hint">
      <Value>Salvar Dados do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Save Customer Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guardar Datos del Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnTesteEureka.Caption">
      <Value>Teste Eureka</Value>
      <Translation Locale="en-US">Eureka Test</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Prueba Eureka</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckAtivarItensFiscais.Caption">
      <Value>Alterar Itens Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Fiscal Items</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Ítems Fiscales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckCancelado.Caption">
      <Value>Cancelado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Canceled</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckCarregarConfiguracoes.Caption">
      <Value>Salvar Posicionamento das Colunas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Save Column Positioning</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guardar Posicionamiento de las Columnas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckDescPer.Caption">
      <Value>Desconto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckDescVal.Caption">
      <Value>Desconto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckEntradaIgual.Caption">
      <Value>Prestação = Entrada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Installment = Down Payment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuota = Entrada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckManterQtde.Caption">
      <Value>Manter Qtde</Value>
      <Translation Locale="en-US">Keep Qty</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mantener Cant.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbIndFinal.Items[0]">
      <Value>0 - Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - No</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbIndFinal.Items[1]">
      <Value>1 - Consumidor Final</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Final Consumer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Consumidor Final</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbIndicadorIEDestinatario.Items[0]">
      <Value>Contribuinte ICMS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Taxpayer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contribuyente ICMS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbIndicadorIEDestinatario.Items[1]">
      <Value>Contribuinte isento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Exempt taxpayer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contribuyente exento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmbIndicadorIEDestinatario.Items[2]">
      <Value>Não contribuinte</Value>
      <Translation Locale="en-US">Non-taxpayer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No contribuyente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTipo.Items[0]">
      <Value>1 - Orçamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Quote</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Presupuesto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTipo.Items[1]">
      <Value>2 - Ordem de Serviço</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Service Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Orden de Servicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTipo.Items[2]">
      <Value>3 - Pedido de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Pedido de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmbTipo.Text">
      <Value>1 - Orçamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Quote</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Presupuesto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAgendar.Caption">
      <Value>&amp;Agendar ligação</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Schedule Call</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Programar Llamada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAgendar.Hint">
      <Value>Insere agendamento solicitando ligação para o cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Adds a schedule requesting a call to the customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inserta una programación solicitando llamada al cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarDescricaoDetalhada.Caption">
      <Value>Desc. Detalhada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Detailed Desc.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Desc. Detallada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarDescricaoDetalhada.Hint">
      <Value>Altera a Descrição Detalhada do produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Changes the detailed product description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambia la descripción detallada del producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarProdutoFiscal.Caption">
      <Value>Alterar Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarProdutoFiscal.Hint">
      <Value>Trocar Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Replace Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAlterarProdutos.Caption">
      <Value>Alterar Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAutorizarPedido.Caption">
      <Value>Autorizar Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorize Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorizar Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCancelar.Caption">
      <Value>Cancelar NF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancel Invoice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelar NF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCancelar.Hint">
      <Value>Cancela NF-e ou NFC-e selecionada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancels the selected NF-e or NFC-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancela la NF-e o NFC-e seleccionada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCancelarPedido.Caption">
      <Value>&amp;Cancelar Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Cancel Sale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Cancelar Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCancelarPedido.Hint">
      <Value>Exclui o Pedido de Venda atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deletes the current Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Elimina el Pedido de Venta actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCOE.Caption">
      <Value>Consultar Notas Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check Fiscal Invoices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar Notas Fiscales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCOE.Hint">
      <Value>Consulta nº das NF's</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checks invoice numbers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta nº de las NF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCOM.Caption">
      <Value>Consultar Relatório Montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check Assembly Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar Informe de Montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCOM.Hint">
      <Value>Consulta nº do Relatório de Montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checks the Assembly Report number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta el nº del Informe de Montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdConsulta.Caption">
      <Value>&amp;Consultar Despesa</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Check Expense</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Consultar Gasto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdConsulta.Hint">
      <Value>Executa consulta novamente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Runs the query again</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ejecuta la consulta nuevamente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdConsultarRecebimentoNoCaixa.Caption">
      <Value>Exibir Receb. Caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Show Cash Register Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Recepción de Caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdConsultarRecebimentoNoCaixa.Hint">
      <Value>Exibe destino da forma de pagamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Shows the destination of the payment method</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra el destino de la forma de pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdConsultarSaldo.Caption">
      <Value>Consultar Saldo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check Balance</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar Saldo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdConsultarSaldo.Hint">
      <Value>Consulta Limite, Utilizado e Saldo disponível do cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checks the customer limit, used amount, and available balance</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta límite, utilizado y saldo disponible del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdConsultarUltimosPedidos.Caption">
      <Value>Devolver/ Repetir Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Return / Repeat Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Devolver / Repetir Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdConsultarUltimosPedidos.Hint">
      <Value>F3 - Consulta últimos pedidos deste cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">F3 - Check this customer's latest orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F3 - Consulta últimos pedidos de este cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCopiarItens.Caption">
      <Value>Copiar Itens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Copy Items</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Copiar Ítems</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCopiarItens.Hint">
      <Value>Copia itens do pedido selecionado para o pedido atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Copies items from the selected order to the current order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Copia ítems del pedido seleccionado al pedido actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdCopiarItensDeOutroPedido.Caption">
      <Value>Copiar itens de pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Copy order items</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Copiar ítems de pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdCopiarItensDeOutroPedido.Hint">
      <Value>Copia itens do pedido selecionado para o pedido atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Copies items from the selected order to the current order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Copia ítems del pedido seleccionado al pedido actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCoral.Hint">
      <Value>Acesso ao padrão de consulta do sistema tintométrico Coral</Value>
      <Translation Locale="en-US">Access to the Coral tintometric system query standard</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Acceso al estándar de consulta del sistema tintométrico Coral</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCorrigirEstoque.Caption">
      <Value>Criar "Corrigir_Estoque"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create "Corrigir_Estoque"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear "Corrigir_Estoque"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCriarCamposNoBD.Caption">
      <Value>Criar os Campos no Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create Fields in the Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear los Campos en la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCriarClientesCashbackEstornar.Caption">
      <Value>Criar "Clientes_Cashback_Estornar"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create "Clientes_Cashback_Estornar"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear "Clientes_Cashback_Estornar"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCriarClientesCashbackResgatar.Caption">
      <Value>Criar "Clientes_Cashback_Resgatar"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create "Clientes_Cashback_Resgatar"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear "Clientes_Cashback_Resgatar"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCriarProcedureBuscarPrecoDeVenda.Caption">
      <Value>Criar "BuscarPrecoDeVenda"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create "BuscarPrecoDeVenda"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear "BuscarPrecoDeVenda"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCriarProcedureShowFields.Caption">
      <Value>Criar "ShowFields"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create "ShowFields"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear "ShowFields"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCriarProcedureVenda_Cancelar.Caption">
      <Value>Criar "Venda_Cancelar"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create "Venda_Cancelar"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear "Venda_Cancelar"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCriarProcedureVenda_Emitir.Caption">
      <Value>Criar "Venda_Emitir"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create "Venda_Emitir"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear "Venda_Emitir"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCriarProcedureVenda_Estornar.Caption">
      <Value>Criar "Venda_Estornar"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create "Venda_Estornar"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear "Venda_Estornar"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCriarVENDA_BAIXAR_ESTOQUE.Caption">
      <Value>Criar "venda_baixar_estoque"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create "venda_baixar_estoque"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear "venda_baixar_estoque"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdCriarVENDA_ESTORNAR_ESTOQUE.Caption">
      <Value>Criar "venda_estornar_estoque"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create "venda_estornar_estoque"</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear "venda_estornar_estoque"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdDelete.Caption">
      <Value>&amp;Excluir Orçamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Delete Quote</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Eliminar Presupuesto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdDelete.Hint">
      <Value>Exclui o Orçamento Atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deletes the Current Quote</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Elimina el Presupuesto Actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdDeletePgtos.Caption">
      <Value>E&amp;xcluir Pgtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Delete Payments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Eliminar Pagos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdDeletePgtos.Hint">
      <Value>Exclui Pgto Selecionado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deletes Selected Payment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Elimina el Pago Seleccionado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdDesconto.Caption">
      <Value>Dsc %</Value>
      <Translation Locale="en-US">Disc. %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Desc. %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdDesconto.Hint">
      <Value>Desconto Produto\r\nLança desconto para o item atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Discount\r\nApplies discount to the current item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento Producto\r\nAplica descuento al ítem actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdDescontoEmValor.Caption">
      <Value>Dsc $</Value>
      <Translation Locale="en-US">Disc. $</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Desc. $</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdDescontoEmValor.Hint">
      <Value>Desconto Produto\r\nLança desconto para o item atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Discount\r\nApplies discount to the current item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento Producto\r\nAplica descuento al ítem actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdDescontoRateio.Caption">
      <Value>Dsc Rateado R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prorated Disc. R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Desc. Prorrateado R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdDevolverProduto.Caption">
      <Value>Dev. p/ Requisição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Return to Requisition</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dev. p/ Requisición</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdDevolverProduto.Hint">
      <Value>Devolve produto para a requisição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Returns product to the requisition</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Devuelve producto a la requisición</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdEditarCliente.Caption">
      <Value>Exibir Cadastro do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Show Customer Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Registro del Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdEditarCliente.Hint">
      <Value>Editar os Dados do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Edit Customer Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Editar los Datos del Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdEditarComissao.Caption">
      <Value>Editar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Edit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Editar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdEditarComissao.Hint">
      <Value>Alterar Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdEmitir.Caption">
      <Value>F4 - &amp;Salvar, Imprimir e Novo</Value>
      <Translation Locale="en-US">F4 - Save, Print and New</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F4 - Guardar, Imprimir y Nuevo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdEmitir.Hint">
      <Value>Salva, Imprimi e abre Novo Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Saves, prints and opens a new order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guarda, imprime y abre un nuevo pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdEntregarProduto.Caption">
      <Value>Entregar Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deliver Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Entregar Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdEntregarProduto.Hint">
      <Value>Entregar produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deliver product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Entregar producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdEnviarHistoricoPorEmail.Caption">
      <Value>Enviar histórico atual para o e-mail do cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send current history to the customer email</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar historial actual al correo del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdEnviarHistoricoPorEmail.Hint">
      <Value>Enviar histórico atual para o e-mail do cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send current history to the customer email</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar historial actual al correo del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdEstornarPedidoDeVenda.Caption">
      <Value>Estornar Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reverse Sale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Revertir Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdEstornarPedidoDeVenda.Hint">
      <Value>Estorna o Pedido de Venda para o tipo Orçamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reverts the Sales Order to Quote type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Revierte el Pedido de Venta al tipo Presupuesto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirComissao.Caption">
      <Value>Excluir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirComissao.Hint">
      <Value>Excluir Produto\r\nExclui Item Selecionado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Product\r\nDeletes Selected Item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar Producto\r\nElimina Ítem Seleccionado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirItemDaRequisicao.Caption">
      <Value>Excluir Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirItemDaRequisicao.Hint">
      <Value>Excluir Produto\r\nExclui Item Selecionado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Product\r\nDeletes Selected Item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar Producto\r\nElimina Ítem Seleccionado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirProduto.Caption">
      <Value>Excluir Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirProduto.Hint">
      <Value>Excluir Produto\r\nExclui Item Selecionado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Product\r\nDeletes Selected Item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar Producto\r\nElimina Ítem Seleccionado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirProdutoFiscal.Caption">
      <Value>Excluir Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirProdutoFiscal.Hint">
      <Value>Excluir Produto\r\nExclui Item Selecionado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Product\r\nDeletes Selected Item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar Producto\r\nElimina Ítem Seleccionado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirTodosProdutosFiscal.Caption">
      <Value>Excluir Todos os Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete All Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar Todos los Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluirTodosProdutosFiscal.Hint">
      <Value>Excluir Produto\r\nExclui Item Selecionado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Product\r\nDeletes Selected Item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar Producto\r\nElimina Ítem Seleccionado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdExecutarTEF.Caption">
      <Value>TEF - Cartão</Value>
      <Translation Locale="en-US">TEF - Card</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TEF - Tarjeta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdExecutarTEF.Hint">
      <Value>Executa TEF das Formas de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Runs TEF for the Payment Methods</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ejecuta TEF de las Formas de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExibirCondicoes.Caption">
      <Value>E&amp;xibir Condições</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Show Conditions</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Mostrar Condiciones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExibirCondicoes.Hint">
      <Value>Exibe Custo do Orçamento Atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Shows the Cost of the Current Quote</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra el Costo del Presupuesto Actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdExibirCusto.Caption">
      <Value>Exibir Lucro Bruto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Show Gross Profit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Ganancia Bruta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdExibirCusto.Hint">
      <Value>Exibe Custo do Orçamento Atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Shows the Cost of the Current Quote</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra el Costo del Presupuesto Actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExibirHis.Caption">
      <Value>Consultar Histórico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check History</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar Historial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExibirHis.Hint">
      <Value>Exibe Históricos do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Shows Order Histories</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra Historiales del Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExibirLog.Caption">
      <Value>Exibir Log</Value>
      <Translation Locale="en-US">Show Log</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Log</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExibirLog.Hint">
      <Value>Exibir log de alterações do pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Show order change log</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar log de cambios del pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExibirMargem.Caption">
      <Value>Ex&amp;ibir Margem</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Show Margin</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Mostrar Margen</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExibirMargem.Hint">
      <Value>Exibe a margem de lucro do orçamento atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Shows the profit margin of the current quote</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Muestra el margen de ganancia del presupuesto actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdFechar.Caption">
      <Value>Fechar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Close</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cerrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImpCerGar.Caption">
      <Value>Certif. de Garantia e Salvar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Warranty Certif. and Save</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Certif. de Garantía y Guardar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImpCerGar.Hint">
      <Value>Imprime Certificado de Garantia e salva a OS</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prints Warranty Certificate and saves the Service Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprime Certificado de Garantía y guarda la OS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImpOE.Caption">
      <Value>Ordem de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Orden de Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImpOE.Hint">
      <Value>Imprime OE - Ordem de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prints DO - Delivery Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprime OE - Orden de Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImpOM.Caption">
      <Value>Ordem de Montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Assembly Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Orden de Montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImpOM.Hint">
      <Value>Imprime OM - Ordem de Montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prints AO - Assembly Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprime OM - Orden de Montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImportarItensDoArquivo.Caption">
      <Value>Importar Ítens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import Items</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar Ítems</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImpOS.Caption">
      <Value>Ordem de Serviço e Salvar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Service Order and Save</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Orden de Servicio y Guardar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImpOS.Hint">
      <Value>Imprime Ordem de Serviço e salva a OS</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prints Service Order and saves the OS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprime Orden de Servicio y guarda la OS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImpPE.Caption">
      <Value>Pe&amp;didos para Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Orders for Delivery</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Pedidos para Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImpPE.Hint">
      <Value>Imprime Pedidos para Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prints Orders for Delivery</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprime Pedidos para Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdImpPedCusto.Caption">
      <Value>Pe&amp;dido com Custo</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Order with Cost</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Pedido con Costo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdImpPedCusto.Hint">
      <Value>Imprime Pedido com Preços de Custo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prints Order with Cost Prices</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprime Pedido con Precios de Costo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImpPedPer.Caption">
      <Value>Pedido Tipo 1</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order Type 1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido Tipo 1</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImpPedPer.Hint">
      <Value>Salva e Imprime o Pedido Personalizado 1</Value>
      <Translation Locale="en-US">Saves and Prints Custom Order 1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guarda e Imprime el Pedido Personalizado 1</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImpPedPer2.Caption">
      <Value>Pedido Tipo 2</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order Type 2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido Tipo 2</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImpPedPer2.Hint">
      <Value>Salva e Imprime o Pedido Personalizado 2</Value>
      <Translation Locale="en-US">Saves and Prints Custom Order 2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guarda e Imprime el Pedido Personalizado 2</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImpPedPer3.Caption">
      <Value>Pedido Tipo 3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order Type 3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido Tipo 3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImpPedPer3.Hint">
      <Value>Salva e Imprime o Pedido Personalizado 3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Saves and Prints Custom Order 3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guarda e Imprime el Pedido Personalizado 3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImpPedPer4.Caption">
      <Value>Pedido Tipo 4</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order Type 4</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido Tipo 4</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImpPedPer4.Hint">
      <Value>Salva e Imprime o Pedido Personalizado 3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Saves and Prints Custom Order 3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guarda e Imprime el Pedido Personalizado 3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImpPedPer5.Caption">
      <Value>Pedido SAT Atendimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT Service Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido SAT Atención</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImpPedPer5.Hint">
      <Value>Salva e Imprime o Pedido Personalizado 3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Saves and Prints Custom Order 3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guarda e Imprime el Pedido Personalizado 3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImpPedPer6.Caption">
      <Value>Pedido PDV</Value>
      <Translation Locale="en-US">PDV Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido PDV</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImpPedPer6.Hint">
      <Value>Salva e Imprime o Pedido para Impressora Térmica</Value>
      <Translation Locale="en-US">Saves and Prints the Order to a Thermal Printer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guarda e Imprime el Pedido en Impresora Térmica</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImprimirNfe.Caption">
      <Value>Reimprimir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reprint</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Reimprimir</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImprimirNfe.Hint">
      <Value>Reimprime NF-e ou NFC-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reprints NF-e or NFC-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Reimprime NF-e o NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImprimirNotaFiscal.Caption">
      <Value>Emitir NF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issue NF-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emitir NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImprimirNotaFiscal.Hint">
      <Value>Imprime a Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prints the Fiscal Invoice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprime la Nota Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImprimirNotaFiscalDevolucao.Caption">
      <Value>Emitir NF-e de Devolução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issue Return NF-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emitir NF-e de Devolución</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdImprimirNotaFiscalDevolucao.Hint">
      <Value>Emitir a Nota Fiscal de Devolução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issue the Return Fiscal Invoice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emitir la Nota Fiscal de Devolución</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirCliente.Caption">
      <Value>Inserir novo Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert New Customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar nuevo Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirCliente.Hint">
      <Value>Insere Novo Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Inserts New Customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inserta Nuevo Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirComissao.Caption">
      <Value>Inserir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirComissao.Hint">
      <Value>Inserir Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirCondicaoDePgto.Hint">
      <Value>Exibir Lista de Condições de Pgto para Inserir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Show List of Payment Conditions to Insert</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Lista de Condiciones de Pago para Insertar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirCondicaoDePgtoPadraoDoCliente.Caption">
      <Value>Condição Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Condition</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Condición de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirCondicaoDePgtoPadraoDoCliente.Hint">
      <Value>Inserir Condição de Pgto padrão do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Customer Default Payment Condition</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Condición de Pago estándar del Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirHis.Caption">
      <Value>&amp;Inserir Histórico</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Insert History</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Insertar Historial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirHis.Hint">
      <Value>Insere Histórico no Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Inserts History in the Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inserta Historial en el Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirPgto.Hint">
      <Value>Inserir Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Payment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirPgtoAssistente.Hint">
      <Value>Inserir Pgto Via Assistente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Payment via Assistant</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Pago vía Asistente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirPgtos.Caption">
      <Value>Inserir Pgtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Payments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Pagos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirPgtos.Hint">
      <Value>Insere as Condições de Pgto no Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Inserts Payment Conditions in the Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inserta las Condiciones de Pago en el Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirProduto.Caption">
      <Value>&amp;Inserir Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Insert Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Insertar Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirProduto.Hint">
      <Value>Inserir Produto\r\nALT + I - Insere Produto no Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Product\r\nALT + I - Inserts Product in the Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Producto\r\nALT + I - Inserta Producto en el Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirProdutoNaRequisicao.Caption">
      <Value>Inserir Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirProdutoNaRequisicao.Hint">
      <Value>Inserir Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInsert.Caption">
      <Value>&amp;Inserir Despesa</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Insert Expense</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Insertar Gasto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInsert.Hint">
      <Value>Insere Despesa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Inserts Expense</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inserta Gasto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdLocate.Hint">
      <Value>Localizar outros com a mesma chave</Value>
      <Translation Locale="en-US">Find others with the same key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Localizar otros con la misma clave</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdNFCe.Caption">
      <Value>Imprimir NFC-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print NFC-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdNFCe.Hint">
      <Value>NFCe</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFCe</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NFCe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdNovoPedido.Caption">
      <Value>F3 - &amp;Novo Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">F3 - New Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F3 - Nuevo Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdNovoPedido.Hint">
      <Value>Salva e Imprimir o Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Saves and Prints the Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guarda e Imprime el Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPedidos.Caption">
      <Value>F2 - &amp;Consultar Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">F2 - Check Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F2 - Consultar Pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdPedidos.Hint">
      <Value>Consulta Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checks Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta Pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdProcurarCliente.Caption">
      <Value>Procurar Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search Customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdProcurarCliente.Hint">
      <Value>Procura Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Searches Customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Busca Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdProcurarProduto.Caption">
      <Value>Alterar Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdProcurarProduto.Hint">
      <Value>Trocar Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Replace Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdProcurarProdutoPraRequisicao.Caption">
      <Value>Trocar Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Replace Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdProcurarProdutoPraRequisicao.Hint">
      <Value>Alterar Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdProdutoFiscal.Caption">
      <Value>&amp;Inserir Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">&amp;Insert Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&amp;Insertar Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdProdutoFiscal.Hint">
      <Value>Inserir Produto\r\nALT + I - Insere Produto no Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Product\r\nALT + I - Inserts Product in the Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Producto\r\nALT + I - Inserta Producto en el Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdRecDev.Caption">
      <Value>Recibo de Devolução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Return Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibo de Devolución</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdRecDev.Hint">
      <Value>Imprime Recibo de Devolução e salvar OS</Value>
      <Translation Locale="en-US">Prints Return Receipt and saves OS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprime Recibo de Devolución y guarda OS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdRegerarNFCeNovoNumero.Caption">
      <Value>Regerar NFC-e com Novo Número</Value>
      <Translation Locale="en-US">Regenerate NFC-e with New Number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Regenerar NFC-e con Nuevo Número</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdRegerarNFCeNovoNumero.Hint">
      <Value>NFCe</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFCe</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NFCe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdSalvarNFE.Caption">
      <Value>Emitir NFE</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issue NFE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emitir NFE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdSalvarNFE.Hint">
      <Value>Salva Nota Fiscal Eletrônica</Value>
      <Translation Locale="en-US">Saves Electronic Fiscal Invoice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guarda Nota Fiscal Electrónica</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdSalvarNotaManual.Caption">
      <Value>Salvar NF Manual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Save Manual Invoice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guardar NF Manual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdSalvarNotaManual.Hint">
      <Value>Salva Nota Fiscal Manual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Saves Manual Fiscal Invoice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guarda Nota Fiscal Manual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdSalvarPedido.Caption">
      <Value>F5 - &amp;Salvar</Value>
      <Translation Locale="en-US">F5 - Save</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">F5 - Guardar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdSalvarPedido.Hint">
      <Value>Salva o Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Saves the Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guarda el Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdSherwinWilliams.Hint">
      <Value>Acesso ao padrão de consulta do sistema tintométrico Sherwin Williams</Value>
      <Translation Locale="en-US">Access to the Sherwin Williams tintometric system query standard</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Acceso al estándar de consulta del sistema tintométrico Sherwin Williams</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdSolicitarAutorizacao.Caption">
      <Value>Solicitar Autorização do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Request Order Authorization</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Solicitar Autorización del Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdSolicitarEnvio.Caption">
      <Value>Solicitar Envio do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Request Order Sending</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Solicitar Envío del Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdSolicitarEnvio.Hint">
      <Value>Marca o pedido atual para ser enviado para o servidor on-line</Value>
      <Translation Locale="en-US">Marks the current order to be sent to the online server</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Marca el pedido actual para ser enviado al servidor en línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdSuvinil.Hint">
      <Value>Acesso ao padrão de consulta do sistema tintométrico Suvinil</Value>
      <Translation Locale="en-US">Access to the Suvinil tintometric system query standard</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Acceso al estándar de consulta del sistema tintométrico Suvinil</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdVisualizarNFCe.Caption">
      <Value>Visualizar NFC-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">View NFC-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Visualizar NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdVisualizarNFCe.Hint">
      <Value>NFCe</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFCe</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NFCe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1.FilterRow.InfoText">
      <Value>Clique aqui para definir um filtro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Click here to set a filter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Haga clic aquí para definir un filtro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1.FindPanel.InfoText">
      <Value>Digite o texto a pesquisar...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the text to search...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el texto a buscar...</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1.Navigator.InfoPanel.DisplayMask">
      <Value>[RecordIndex] of [RecordCount]</Value>
      <Translation Locale="en-US">[RecordIndex] of [RecordCount]</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">[RecordIndex] de [RecordCount]</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1.NewItemRow.InfoText">
      <Value>Clique aqui para adicionar uma nova linha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Click here to add a new row</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Haga clic aquí para agregar una nueva línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1.OptionsView.NoDataToDisplayInfoText">
      <Value>&lt;Não há dados a exibir&gt;</Value>
      <Translation Locale="en-US">&lt;No data to display&gt;</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">&lt;No hay datos para mostrar&gt;</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Canc1.Caption">
      <Value>Cancelada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Canceled</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1CGC1.Caption">
      <Value>Destinatário CPF/CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient CPF/CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Destinatario CPF/CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1CGCLoja1.Caption">
      <Value>Emitente CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuer CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emisor CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Cliente1.Caption">
      <Value>Destinatário Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient Customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Destinatario Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1CodPedidoFornecedor1.Caption">
      <Value>Código Ped. Forn</Value>
      <Translation Locale="en-US">Supplier Order Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código Ped. Prov.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1ColumnTipo.Caption">
      <Value>NFeTipo</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFeTipo</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NFeTipo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Contingencia.Caption">
      <Value>Contingência</Value>
      <Translation Locale="en-US">Contingency</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contingencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Data_Can1.Caption">
      <Value>Data do Cancelamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancellation Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de Cancelación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1DESCONTO1.Caption">
      <Value>Desconto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1DEST_CODCLIENTE1.Caption">
      <Value>Destinatário Cód. Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient Customer Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cód. Cliente Destinatario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1DEST_CODFORNECEDOR1.Caption">
      <Value>Destinatário Cód. Forn</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient Supplier Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cód. Proveedor Destinatario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1DEST_CODLOJA1.Caption">
      <Value>Destinatário Cód. Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient Store Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cód. Tienda Destinatario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Emis1.Caption">
      <Value>Data de Emissão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issue Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de Emisión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1EMIT_CODFORNECEDOR1.Caption">
      <Value>Emitente Cód. Forn</Value>
      <Translation Locale="en-US">Emitente Code Forn</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emitente Cód. Forn</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1EMIT_CODLOJA1.Caption">
      <Value>Emitente Cód. Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Emitente Code Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emitente Cód. Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1EntradaOUsaida1.Caption">
      <Value>NF de Entrada?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Inbound Invoice?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿NF de Entrada?</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Especie1.Caption">
      <Value>Espécie</Value>
      <Translation Locale="en-US">Species</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Especie</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Motivo1.Caption">
      <Value>Motivo do Cancelamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancellation Reason</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Motivo de Cancelación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Natureza1.Caption">
      <Value>Natureza</Value>
      <Translation Locale="en-US">Nature</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Naturaleza</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1NFeChave1.Caption">
      <Value>NFe Chave</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFe Key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clave NFe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1NfeConfirmadaExibicao.Caption">
      <Value>Autorizada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorized</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorizada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1NfeDenegada1.Caption">
      <Value>Denegada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Denied</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Denegada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1OBS1.Caption">
      <Value>Observação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Note</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Observación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1OBSPADRAO1.Caption">
      <Value>Observação Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default Note</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Observación Estándar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1PESO1.Caption">
      <Value>Peso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Weight</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Peso</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1ReciboDeEntregaDeNFe.Caption">
      <Value>Recibo de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recibo de Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Rel1.Caption">
      <Value>Relatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Serie1.Caption">
      <Value>Série</Value>
      <Translation Locale="en-US">Series</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Serie</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1TemCartaDeCorrecao.Caption">
      <Value>Tem Carta de Correção</Value>
      <Translation Locale="en-US">Has Correction Letter</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tiene Carta de Corrección</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Terminal.Caption">
      <Value>Terminal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Terminal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Terminal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1TipoDescricao.Caption">
      <Value>Tipo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1TRANSP_CODFORNECEDOR1.Caption">
      <Value>Transp.   Cód. Forn</Value>
      <Translation Locale="en-US">Transp. Code Forn</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transp. Cód. Forn</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1TRANSP_FRETEPORCONTADO1.Caption">
      <Value>Transp. Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Transp. Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transp. Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1TRANSP_PLACA1.Caption">
      <Value>Transp. Placa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Transp. Placa</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transp. Placa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1TRANSP_PLACAUF1.Caption">
      <Value>Transp. Placa UF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Transp. Placa UF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Transp. Placa UF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1UF1.Caption">
      <Value>Destinatário UF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Recipient State</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">UF Destinatario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1UltimoErroDeAutorizacao.Caption">
      <Value>Último Erro de Autorização</Value>
      <Translation Locale="en-US">Last Authorization Error</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Último Error de Autorización</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Usuario1.Caption">
      <Value>Usuario</Value>
      <Translation Locale="en-US">User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1Valor1.Caption">
      <Value>Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORBASEDECALCULOICMS1.Caption">
      <Value>ICMS Base Cálculo</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Tax Base</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Base de Cálculo ICMS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORBASEDECALCULOISS1.Caption">
      <Value>ISS Base Cálculo</Value>
      <Translation Locale="en-US">ISS Tax Base</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Base de Cálculo ISS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORCOFINSICMS1.Caption">
      <Value>ICMS Vlr. COFINS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Vlr. COFINS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS Vlr. COFINS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORCOFINSISS1.Caption">
      <Value>ISS Vlr. COFINS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ISS Vlr. COFINS</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ISS Vlr. COFINS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORDOSPRODUTOS1.Caption">
      <Value>Vlr. dos Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Vlr. of the Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vlr. de los Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORDOSSERVICOS1.Caption">
      <Value>Vlr. dos Serviços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Service Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor de los Servicios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORFRETE1.Caption">
      <Value>Vlr. do Frete</Value>
      <Translation Locale="en-US">Vlr. of the Freight</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vlr. del Flete</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORICMS1.Caption">
      <Value>ICMS Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORICMSSUBSTITUICAO1.Caption">
      <Value>ICMS. Vlr. SUBST.</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Subst. Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS Vlr. Sust.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1ValorIPI1.Caption">
      <Value>Valor IPI</Value>
      <Translation Locale="en-US">Value IPI</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor IPI</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORISS1.Caption">
      <Value>ISS Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">ISS Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ISS Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORPISICMS1.Caption">
      <Value>ICMS Vlr. PIS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS PIS Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS Vlr. PIS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VALORPISISS1.Caption">
      <Value>ISS Vlr. PIS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ISS PIS Amt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ISS Vlr. PIS</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VENDEDOR1.Caption">
      <Value>Vendedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Salesperson</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vendedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VINCULO.Caption">
      <Value>Vinculo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Link</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vínculo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VOLUMEESPECIE1.Caption">
      <Value>Volume Espécie</Value>
      <Translation Locale="en-US">Volume Type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de Volumen</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cxGrid2DBTableView1VOLUMES1.Caption">
      <Value>Volumes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Volumes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Volúmenes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCmbEstR.Hint">
      <Value>Estado do cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer state</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estado del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit11.Hint">
      <Value>Latitude</Value>
      <Translation Locale="en-US">Latitude</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Latitud</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit12.Hint">
      <Value>Longitude</Value>
      <Translation Locale="en-US">Longitude</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Longitud</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit19.Hint">
      <Value>Número do pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número del pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit21.Hint">
      <Value>Número de impressões da OE</Value>
      <Translation Locale="en-US">Number of DO prints</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número de impresiones de la OE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit22.Hint">
      <Value>Data da OE Vinculada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Linked DO Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de la OE Vinculada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit23.Hint">
      <Value>Valor da Montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Assembly Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor del Montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit26.Hint">
      <Value>Data da Montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Assembly Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha del Montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit3.Hint">
      <Value>Nº da OE Vinculada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Linked DO No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nº de la OE Vinculada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEdit4.Hint">
      <Value>Data da OE Vinculada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Linked DO Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de la OE Vinculada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBEditTerminal.Hint">
      <Value>Usuário que autorizou</Value>
      <Translation Locale="en-US">User who authorized</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario que autorizó</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Mov Data</Value>
      <Translation Locale="en-US">Mov Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mov Fecha</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Despesa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Despesa</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Despesa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Usuario</Value>
      <Translation Locale="en-US">User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Histórico</Value>
      <Translation Locale="en-US">History</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Historial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[4].Title.Caption">
      <Value>Pago a</Value>
      <Translation Locale="en-US">Paid to</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pagado a</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[5].Title.Caption">
      <Value>Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[6].Title.Caption">
      <Value>Num</Value>
      <Translation Locale="en-US">Num</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Num</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid1.Columns[7].Title.Caption">
      <Value>Num Data</Value>
      <Translation Locale="en-US">Num Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Num Fecha</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid2.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Usuário</Value>
      <Translation Locale="en-US">User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBGrid2.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Data/Hora</Value>
      <Translation Locale="en-US">Date/Time</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha/Hora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditBairro.Hint">
      <Value>Bairro do cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer district</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Barrio del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCaixa.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCaixa.Hint">
      <Value>Informe a Matrícula do Caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Cashier Registration Number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe la Matrícula del Cajero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCEP.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCidade.Hint">
      <Value>Cidade do cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer city</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ciudad del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCliente.Hint">
      <Value>Nome completo do cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer full name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre completo del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCodCli.Hint">
      <Value>Código do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código del Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditColaborador.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditColaborador.Hint">
      <Value>Colaborador</Value>
      <Translation Locale="en-US">Employee</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Colaborador</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditConsultaCPFouCNPJNaReceita.Caption">
      <Value>Consultar CNPJ Sefaz</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check CNPJ at Sefaz</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar CNPJ Sefaz</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCPF.DataField">
      <Value>CPF</Value>
      <Translation Locale="en-US">CPF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CPF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditCPF.Hint">
      <Value>CPF ou CNPJ do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer CPF or CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CPF o CNPJ del Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditD.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditD.Hint">
      <Value>Código da Despesa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código del Gasto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditData.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditData.Hint">
      <Value>Data do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha del Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDataAgendamento.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDataAgendamento.Hint">
      <Value>Data do agendamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Schedule Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de programación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDataDes.ButtonHint">
      <Value>Calendário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Calendar</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Calendario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDataDes.Hint">
      <Value>Data</Value>
      <Translation Locale="en-US">Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDataM.Hint">
      <Value>Data da Montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Assembly Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha del Montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditData_Ent.Hint">
      <Value>Data da Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDepto.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDepto.Hint">
      <Value>Departamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Department</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Departamento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditDescPer.Hint">
      <Value>Desconto em Percentual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Percentage Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento en Porcentaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditEMail.Hint">
      <Value>Digite o e-mail do cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the customer email</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el correo electrónico del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditEndereco.Hint">
      <Value>Endereço do cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditEspecie.Hint">
      <Value>Modelo da Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Invoice Model</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Modelo de la Nota Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditFones.Hint">
      <Value>Telefone do cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer phone</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Teléfono del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditGarantia.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditGarantia.Hint">
      <Value>Garantia</Value>
      <Translation Locale="en-US">Warranty</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Garantía</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditHoraFinal.Hint">
      <Value>Hora da finalização da ordem de serviço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Service order completion time</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Hora de finalización de la orden de servicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditHoraInicial.Hint">
      <Value>Hora do início da execução da ordem de serviço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Service order execution start time</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Hora de inicio de ejecución de la orden de servicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditIns.Hint">
      <Value>Inscrição Estadual</Value>
      <Translation Locale="en-US">State Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inscripción Estatal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditL.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditL.Hint">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLoja.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLoja.Hint">
      <Value>Loja em que foi feita a venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store where the sale was made</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda donde se realizó la venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMatr.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMatr.Hint">
      <Value>Vendedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Salesperson</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vendedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="editMatriDespesas.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="editMatriDespesas.Hint">
      <Value>Matrícula do funcionário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Employee registration number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Matrícula del empleado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMatrMon.Hint">
      <Value>Matrícula do Montador</Value>
      <Translation Locale="en-US">Assembler registration number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Matrícula del Montador</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMatrMot.Hint">
      <Value>Matrícula do Motorista</Value>
      <Translation Locale="en-US">Driver registration number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Matrícula del Conductor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditModulo.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditModulo.Hint">
      <Value>Módulo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Module</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Módulo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMon.Hint">
      <Value>Nome do Montador</Value>
      <Translation Locale="en-US">Assembler name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre del Montador</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMot.Hint">
      <Value>Nome do Motorista/Técnico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Driver/Technician name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre del Conductor/Técnico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMotivo_E.Hint">
      <Value>Motivo da não entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reason for non-delivery</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Motivo de la no entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditMotivo_M.Hint">
      <Value>Motivo da não montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reason for non-assembly</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Motivo del no montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditNascimento.Hint">
      <Value>Data de Nascimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Birth Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de Nacimiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditNomeFantasia.Hint">
      <Value>Nome completo do cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer full name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre completo del cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditNumeroProximaNotaFiscalE.Hint">
      <Value>Número da Próxima Nota Fiscal Eletrônica</Value>
      <Translation Locale="en-US">Next Electronic Fiscal Invoice Number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número de la Próxima Nota Fiscal Electrónica</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditObs.Hint">
      <Value>Observações a serem colocadas na OE</Value>
      <Translation Locale="en-US">Notes to be placed on the DO</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Observaciones que se colocarán en la OE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditPedido.Hint">
      <Value>Número do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order Number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número del Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditPNF.Caption">
      <Value>Consultar Relatório Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check Delivery Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultar Informe de Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditPNF.Hint">
      <Value>Consulta nº do Relatório de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checks the Delivery Report number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consulta el nº del Informe de Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditProximaNF.Hint">
      <Value>Número da Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Invoice Number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número de la Nota Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditQtdePadrao.Hint">
      <Value>Quantidade padrão ao inserir item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default quantity when inserting item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad estándar al insertar ítem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditReferencia.Hint">
      <Value>Digite o código de barras para a verificação e pressione &lt;Enter&gt;</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the barcode for verification and press &lt;Enter&gt;</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el código de barras para la verificación y presione &lt;Enter&gt;</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditSerieNF.Hint">
      <Value>Série da Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Invoice Series</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Serie de la Nota Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditSituacao.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditSituacao.Hint">
      <Value>Situacao</Value>
      <Translation Locale="en-US">Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Situación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditStatus.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditStatus.Hint">
      <Value>Status</Value>
      <Translation Locale="en-US">Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditTarefa.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditTarefa.Hint">
      <Value>Tarefa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Task</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tarea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditTotal.Hint">
      <Value>Total do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order Total</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total del Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditUsuarioQueAutorizou.Hint">
      <Value>Usuário que autorizou</Value>
      <Translation Locale="en-US">User who authorized</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario que autorizó</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditUsuarioQueDigitou.Hint">
      <Value>Usuário que digitou</Value>
      <Translation Locale="en-US">User who entered it</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario que lo digitó</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditVia.Hint">
      <Value>Quantidade de vias que serão impressas quando clicar no botão "Salvar e Imprimir"</Value>
      <Translation Locale="en-US">Number of copies to be printed when clicking the "Save and Print" button</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad de vías que se imprimirán al hacer clic en el botón "Guardar e Imprimir"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditV_Data.Hint">
      <Value>Data da OE Vinculada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Linked DO Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de la OE Vinculada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditV_OE.Hint">
      <Value>Nº da OE Vinculada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Linked DO No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nº de la OE Vinculada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EdtNPedido.Hint">
      <Value>Número do pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número del pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EnviarCashBack.Caption">
      <Value>Enviar Cashback</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send Cashback</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar Cashback</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EnviarCashBack.Hint">
      <Value>Enviar CashBack, caso tenha, para os servidores Nummus</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send CashBack, if any, to the Nummus servers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar CashBack, si lo hay, a los servidores Nummus</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gbEnviarEmail.Caption">
      <Value>Enviar E-mail</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send Email</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Enviar Correo Electrónico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gbEureka.Caption">
      <Value>Verificação de Erros</Value>
      <Translation Locale="en-US">Error Check</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificación de Errores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GBImportarExcel.Caption">
      <Value>Importar ítens do Arquivo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import items from file</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar ítems del archivo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridComissoes.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridComissoes.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Vendedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Salesperson</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vendedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridComissoes.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Valor da Venda R$ (Opcional)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale Amount R$ (Optional)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor de la Venta R$ (Opcional)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridComissoes.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Comissão %</Value>
      <Translation Locale="en-US">Commission %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comisión %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridComissoes.Columns[4].Title.Caption">
      <Value>Comissão R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Commission R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comisión R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridFiscal.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ítem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridFiscal.Columns[10].Title.Caption">
      <Value>Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridFiscal.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridFiscal.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Código de Barras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Barcode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código de Barras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridFiscal.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Tamanho</Value>
      <Translation Locale="en-US">Size</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tamaño</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridFiscal.Columns[4].Title.Caption">
      <Value>Qtde</Value>
      <Translation Locale="en-US">Qty</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridFiscal.Columns[5].Title.Caption">
      <Value>Unidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Unidad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridFiscal.Columns[6].Title.Caption">
      <Value>Descrição do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción del Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridFiscal.Columns[7].Title.Caption">
      <Value>Preço Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridFiscal.Columns[8].Title.Caption">
      <Value>Total Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale Total</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridFiscal.Columns[9].Title.Caption">
      <Value>Desconto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ítem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[10].Title.Caption">
      <Value>Preço Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[11].Title.Caption">
      <Value>Total Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale Total</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[12].Title.Caption">
      <Value>Desconto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[13].Title.Caption">
      <Value>Cashback Resgatado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Redeemed Cashback</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cashback Rescatado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[14].Title.Caption">
      <Value>Valor Unit.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unit Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor Unit.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[15].Title.Caption">
      <Value>Total R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[16].Title.Caption">
      <Value>Cashback %</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cashback %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cashback %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[17].Title.Caption">
      <Value>Cashback R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cashback R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cashback R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[18].Title.Caption">
      <Value>Estoque atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Current stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Stock actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[19].Title.Caption">
      <Value>CFOP NF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">CFOP NF-and</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CFOP NF-y</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[20].Title.Caption">
      <Value>Vendedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Salesperson</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vendedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[21].Title.Caption">
      <Value>MarkUp</Value>
      <Translation Locale="en-US">MarkUp</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">MarkUp</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[22].Title.Caption">
      <Value>Descrição Detalhada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Detailed Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción Detallada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[23].Title.Caption">
      <Value>Descrição Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[24].Title.Caption">
      <Value>Loja Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda de Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[25].PickList[0]">
      <Value>Sim</Value>
      <Translation Locale="en-US">Yes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sí</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[25].PickList[1]">
      <Value>Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[25].Title.Caption">
      <Value>Entregar?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Deliver?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Entregar?</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[26].PickList[0]">
      <Value>1 Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 Delivery</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[26].PickList[1]">
      <Value>2 Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 Delivery</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[26].PickList[2]">
      <Value>3 Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 Delivery</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[26].PickList[3]">
      <Value>4 Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 Delivery</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[26].PickList[4]">
      <Value>5 Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">5 Delivery</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">5 Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[26].PickList[5]">
      <Value>6 Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">6 Delivery</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">6 Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[26].PickList[6]">
      <Value>7 Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">7 Delivery</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">7 Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[26].PickList[7]">
      <Value>8 Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">8 Delivery</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">8 Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[26].PickList[8]">
      <Value>9 Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">9 Delivery</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">9 Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[26].Title.Caption">
      <Value>Nº Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nº Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[27].Title.Caption">
      <Value>Data Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[28].Title.Caption">
      <Value>Peso Bruto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Gross Weight</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Peso Bruto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[29].Title.Caption">
      <Value>Peso Líquido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Net Weight</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Peso Neto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Código de Barras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Barcode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código de Barras</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[30].Title.Caption">
      <Value>Total M3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total M3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total M3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[31].Title.Caption">
      <Value>IPI %</Value>
      <Translation Locale="en-US">IPI %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IPI %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[32].Title.Caption">
      <Value>IPI R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">IPI R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IPI R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[33].Title.Caption">
      <Value>ICMS %</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[34].Title.Caption">
      <Value>ICMS R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[35].Title.Caption">
      <Value>ICMS ST %</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS ST %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS ST %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[36].Title.Caption">
      <Value>ICMS ST R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS ST R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS ST R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[37].Title.Caption">
      <Value>ICMS Desonerado %</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Desonerado %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS Desonerado %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[38].Title.Caption">
      <Value>ICMS Desonerado R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Desonerado R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS Desonerado R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[39].Title.Caption">
      <Value>Entregue</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivered</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Entregado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Lote/Tam/Cor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Lot/Size/Color</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lote/Tam/Color</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[40].Title.Caption">
      <Value>Qde Entregue</Value>
      <Translation Locale="en-US">Qty Delivered</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant. Entregada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[41].Title.Caption">
      <Value>Montado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Assembled</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Montado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[42].Title.Caption">
      <Value>Qde Montado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Qty Assembled</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant. Montada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[43].Title.Caption">
      <Value>Devolvido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Returned</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Devuelto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[44].Title.Caption">
      <Value>Qtde Devolvido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Qty Returned</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant. Devuelta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[4].Title.Caption">
      <Value>Qtde</Value>
      <Translation Locale="en-US">Qty</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[5].Title.Caption">
      <Value>Qtde Embalagens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Package Qty</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant. Embalajes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[6].Title.Caption">
      <Value>Qtde Total Embalagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Package Qty</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant. Total Embalaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[7].Title.Caption">
      <Value>Unidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Unidad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[8].Title.Caption">
      <Value>Descrição do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción del Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Columns[9].Title.Caption">
      <Value>Marca</Value>
      <Translation Locale="en-US">Brand</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Marca</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridItens.Hint">
      <Value>Pressione Ctrl+Enter para Lista ou Ctrl+Delete para excluir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Press Ctrl+Enter for List or Ctrl+Delete to delete</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Presione Ctrl+Enter para Lista o Ctrl+Delete para eliminar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridOERequisicao.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Item</Value>
      <Translation Locale="en-US">Item</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ítem</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridOERequisicao.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridOERequisicao.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Tamanho</Value>
      <Translation Locale="en-US">Size</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tamaño</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridOERequisicao.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Qtde</Value>
      <Translation Locale="en-US">Qty</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridOERequisicao.Columns[4].Title.Caption">
      <Value>Unidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Unidad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridOERequisicao.Columns[5].Title.Caption">
      <Value>Descrição do Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción del Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridOERequisicao.Columns[6].Title.Caption">
      <Value>Valor Unitário R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unit Value R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor Unitario R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridOERequisicao.Columns[7].Title.Caption">
      <Value>Valor Total R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Value R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor Total R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridOERequisicao.Columns[8].Title.Caption">
      <Value>Loja de Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda de Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridOERequisicao.Hint">
      <Value>Pressione Ctrl+Enter para Lista ou Ctrl+Delete para excluir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Press Ctrl+Enter for List or Ctrl+Delete to delete</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Presione Ctrl+Enter para Lista o Ctrl+Delete para eliminar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridPgtos.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Cód</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cód</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridPgtos.Columns[10].Title.Caption">
      <Value>Modalidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Modality</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Modalidad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridPgtos.Columns[11].Title.Caption">
      <Value>Autorizadora</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorizer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorizadora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridPgtos.Columns[12].Title.Caption">
      <Value>Cartão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Card</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tarjeta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridPgtos.Columns[13].Title.Caption">
      <Value>Operação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Operation</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Operación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridPgtos.Columns[14].Title.Caption">
      <Value>NSU TEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">NSU TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NSU TEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridPgtos.Columns[15].Title.Caption">
      <Value>NSU Autorizadora</Value>
      <Translation Locale="en-US">NSU Authorizer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NSU Autorizadora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridPgtos.Columns[16].Title.Caption">
      <Value>Autorização</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorization</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorización</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridPgtos.Columns[17].Title.Caption">
      <Value>CNPJ Autorizadora</Value>
      <Translation Locale="en-US">CNPJ Authorizer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CNPJ Autorizadora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridPgtos.Columns[18].Title.Caption">
      <Value>Boleto Gerado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Generated Bank Slip</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Boleto Generado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridPgtos.Columns[19].Title.Caption">
      <Value>Nosso Número</Value>
      <Translation Locale="en-US">Our Number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nuestro Número</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridPgtos.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Pagamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridPgtos.Columns[2].Title.Caption">
      <Value>Nome do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre del Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridPgtos.Columns[3].Title.Caption">
      <Value>Valor R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Value R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridPgtos.Columns[4].Title.Caption">
      <Value>Valor Conv</Value>
      <Translation Locale="en-US">Agreement Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor Conv</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridPgtos.Columns[5].Title.Caption">
      <Value>Data Vencimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Due Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha Vencimiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridPgtos.Columns[6].Title.Caption">
      <Value>Prazo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Term</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Plazo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridPgtos.Columns[7].Title.Caption">
      <Value>Documento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Document</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Documento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridPgtos.Columns[8].Title.Caption">
      <Value>Parcelas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Installments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuotas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridPgtos.Columns[9].Title.Caption">
      <Value>TEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridPgtos.Hint">
      <Value>Pressione Ctrl+Enter para Lista ou Ctrl+Delete para excluir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Press Ctrl+Enter for List or Ctrl+Delete to delete</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Presione Ctrl+Enter para Lista o Ctrl+Delete para eliminar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupAgendarLigacao.Caption">
      <Value>Agendar Ligação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Schedule Call</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Programar Llamada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox1.Caption">
      <Value>Serviço ou Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Service or Delivery</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Servicio o Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox10.Caption">
      <Value>Emissões de NFC-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFC-e Issues</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emisiones de NFC-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox11.Caption">
      <Value>Atualização do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualización de la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox12.Caption">
      <Value>Opções do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order Options</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Opciones del Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox13.Caption">
      <Value>Opções Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Options</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Opciones Fiscales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox14.Caption">
      <Value>Informações Financeiras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Financial Information</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Información Financiera</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox15.Caption">
      <Value>Outras Opções</Value>
      <Translation Locale="en-US">Other Options</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otras Opciones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox16.Caption">
      <Value>Log de Eventos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Event Log</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Log de Eventos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox17.Caption">
      <Value>Impressões de NF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">NF-e Prints</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impresiones de NF-e</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox18.Caption">
      <Value>Tipos de Impressão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print Types</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipos de Impresión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox19.Caption">
      <Value>Outras Impressões</Value>
      <Translation Locale="en-US">Other Prints</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otras Impresiones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox2.Caption">
      <Value>Montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Assembly</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox20.Caption">
      <Value>Atualização do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualización de la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox21.Caption">
      <Value>Atualização do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualización de la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox22.Caption">
      <Value> Imprimir Boleto da Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US"> Print Store Bank Slip</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> Imprimir Boleto de la Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox23.Caption">
      <Value>Atualização do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualización de la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox24.Caption">
      <Value>Atualização do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualización de la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox25.Caption">
      <Value>Atualização do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualización de la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox26.Caption">
      <Value>Atualização do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualización de la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox27.Caption">
      <Value>Atualização do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualización de la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox28.Caption">
      <Value>Atualização do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualización de la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox29.Caption">
      <Value>Autorização</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorization</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorización</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox3.Caption">
      <Value>Digite os dados Principais da Ordem de Serviço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Main Service Order Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese los Datos Principales de la Orden de Servicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox30.Caption">
      <Value>Conferir Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check Stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificar Stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox31.Caption">
      <Value>Atualização do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualización de la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox32.Caption">
      <Value>Atualização do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualización de la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox4.Caption">
      <Value>Informações de Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stock Information</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Información de Stock</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox5.Caption">
      <Value>Digite os Dados Adicionais da Ordem de Serviço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Additional Service Order Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese los Datos Adicionales de la Orden de Servicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox6.Caption">
      <Value> Imprimir Boleto Bancário </Value>
      <Translation Locale="en-US"> Print Bank Slip </Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> Imprimir Boleto Bancario </Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox7.Caption">
      <Value>Incluir Despesa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Include Expense</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Incluir Gasto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox8.Caption">
      <Value>Nota Fiscal Eletrônica</Value>
      <Translation Locale="en-US">Electronic Fiscal Invoice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nota Fiscal Electrónica</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox9.Caption">
      <Value>Configurações da Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Invoice Settings</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Configuraciones de la Nota Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBoxCashBack.Caption">
      <Value>Cashback via API</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cashback via API</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cashback vía API</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupOSOutros.Caption">
      <Value>Outras Informações</Value>
      <Translation Locale="en-US">Other Information</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otra Información</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grp1.Caption">
      <Value>Atualização do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualización de la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Impostos.Caption">
      <Value>Impostos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Taxes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impuestos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBDateTimePicker1.Hint">
      <Value>Hora da finalização da ordem de serviço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Service order completion time</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Hora de finalización de la orden de servicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBDateTimePicker2.Hint">
      <Value>Hora da finalização da ordem de serviço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Service order completion time</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Hora de finalización de la orden de servicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBDateTimePicker3.Hint">
      <Value>Hora da finalização da ordem de serviço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Service order completion time</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Hora de finalización de la orden de servicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabBBF.Caption">
      <Value>Tintométrico BBF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tintometric BBF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tintométrico BBF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabDia.Caption">
      <Value>Dia para Descontar:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Day to Discount:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Día para Descontar:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label1.Caption">
      <Value>Digite a Forma de Pagamento do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Order Payment Method</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese la Forma de Pago del Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label10.Caption">
      <Value>Digite os Produtos e Serviços do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Order Products and Services</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese los Productos y Servicios del Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label100.Caption">
      <Value>Modelo da Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Invoice Model</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Modelo de la Nota Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label101.Caption">
      <Value>Série da Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Invoice Series</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Serie de la Nota Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label102.Caption">
      <Value>Digite os Dados da Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Fiscal Invoice Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese los Datos de la Nota Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label103.Caption">
      <Value>Tintométrico Resicollor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tintometric Resicollor</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tintométrico Resicollor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label104.Caption">
      <Value>NF-e nº</Value>
      <Translation Locale="en-US">NF-and in the.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NF-y nº</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label105.Caption">
      <Value>Dados Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos Fiscales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label106.Caption">
      <Value>Garantia</Value>
      <Translation Locale="en-US">Warranty</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Garantía</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label107.Caption">
      <Value>Indicador Consumidor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Consumer Indicator</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Indicador Consumidor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label108.Caption">
      <Value>Cód. Munic. IBGE</Value>
      <Translation Locale="en-US">IBGE Municipal Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cód. Munic. IBGE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label109.Caption">
      <Value>NFC-e nº</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFC-and in the.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NFC-y nº</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label11.Caption">
      <Value>Digite os Dados do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter Customer Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese los Datos del Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label110.Caption">
      <Value>Utilize esse botão somente quando o erro for "Duplicidade de NFC-e". Em outros casos utilize o Sincronia NFC-e.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use this button only when the error is "NFC-e Duplicate". In other cases, use NFC-e Synchronization.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilice este botón solamente cuando el error sea "Duplicidad de NFC-e". En otros casos utilice Sincronía NFC-e.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label111.Caption">
      <Value>Situação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Situación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label112.Caption">
      <Value>Período</Value>
      <Translation Locale="en-US">Period</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Período</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label113.Caption">
      <Value>Pesquisar por Telefone</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search by Phone</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar por Teléfono</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label114.Caption">
      <Value>Status do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estado del Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label115.Caption">
      <Value>Informações Adicionais Principais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Main Additional Information</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Información Adicional Principal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label116.Caption">
      <Value>Informações Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Information</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Información Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label117.Caption">
      <Value>NFC-e Chave</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFC-and Chave</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NFC-y Chave</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label118.Caption">
      <Value>NF-e Chave</Value>
      <Translation Locale="en-US">NF-and Chave</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NF-y Chave</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label12.Caption">
      <Value>R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label120.Caption">
      <Value>Visualizar XML</Value>
      <Translation Locale="en-US">View XML</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Visualizar XML</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label123.Caption">
      <Value>Opções do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Options</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Opciones de la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label124.Caption">
      <Value>Versão Criada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Created Version</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Versión Creada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label125.Caption">
      <Value>Versão Necessária</Value>
      <Translation Locale="en-US">Required Version</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Versión Necesaria</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label126.Caption">
      <Value>Número da NFC-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFC-and Number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número de la NFC-y</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label127.Caption">
      <Value>Versão Criada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Created Version</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Versión Creada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label128.Caption">
      <Value>Número da NF-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">NF-and Number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número de la NF-y</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label129.Caption">
      <Value>e-mail</Value>
      <Translation Locale="en-US">email</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">correo electrónico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label13.Caption">
      <Value>Total</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label130.Caption">
      <Value>Nome Fantasia</Value>
      <Translation Locale="en-US">Trade Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre Comercial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label131.Caption">
      <Value>Data Nascimento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Date Nascimento</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha Nascimento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label132.Caption">
      <Value>Versão Criada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Created Version</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Versión Creada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label133.Caption">
      <Value>Código:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label134.Caption">
      <Value>Versão Criada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Created Version</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Versión Creada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label135.Caption">
      <Value>Digite as Comissões dos Vendedores</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter Salesperson Commissions</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese las Comisiones de los Vendedores</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label139.Caption">
      <Value>Versão Necessária</Value>
      <Translation Locale="en-US">Required Version</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Versión Necesaria</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label14.Caption">
      <Value>Pesquisar por CPF/CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search by CPF/CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar por CPF/CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label140.Caption">
      <Value>MarkUp</Value>
      <Translation Locale="en-US">MarkUp</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">MarkUp</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label141.Caption">
      <Value>Margem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Margin</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Margen</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label142.Caption">
      <Value>Versão Criada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Created Version</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Versión Creada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label143.Caption">
      <Value>Versão Necessária</Value>
      <Translation Locale="en-US">Required Version</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Versión Necesaria</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label144.Caption">
      <Value>Versão Necessária</Value>
      <Translation Locale="en-US">Required Version</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Versión Necesaria</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label145.Caption">
      <Value>Versão Necessária</Value>
      <Translation Locale="en-US">Required Version</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Versión Necesaria</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label146.Caption">
      <Value>Versão Criada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Created Version</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Versión Creada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label147.Caption">
      <Value>Versão Criada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Created Version</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Versión Creada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label148.Caption">
      <Value>Versão Necessária</Value>
      <Translation Locale="en-US">Required Version</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Versión Necesaria</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label149.Caption">
      <Value>Versão Necessária</Value>
      <Translation Locale="en-US">Required Version</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Versión Necesaria</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label15.Caption">
      <Value>Margem de Lucro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Profit Margin</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Margen de Ganancia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label150.Caption">
      <Value>Utilize esse Botão somente quando solicitado pelo Suporte Técnico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use this Button only when requested by Technical Support</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilice este Botón solamente cuando lo solicite el Soporte Técnico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label151.Caption">
      <Value>Total IPI         R$:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total IPI R$:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total IPI R$:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label152.Caption">
      <Value>ICMS Deson.  R$:</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS Deson. R$:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS Deson. R$:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label155.Caption">
      <Value>ID</Value>
      <Translation Locale="en-US">ID</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ID</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label156.Caption">
      <Value>Valor de Cashback Gerado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Generated Cashback Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor de Cashback Generado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label157.Caption">
      <Value>Cashback:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cashback:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cashback:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label158.Caption">
      <Value>Cashback Disponível</Value>
      <Translation Locale="en-US">Available Cashback</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cashback Disponible</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label159.Caption">
      <Value>Versão Criada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Created Version</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Versión Creada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label16.Caption">
      <Value>Versão Criada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Created Version</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Versión Creada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label160.Caption">
      <Value>Versão Necessária</Value>
      <Translation Locale="en-US">Required Version</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Versión Necesaria</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label161.Caption">
      <Value>Nº Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nº Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label162.Caption">
      <Value>Impressões de OE</Value>
      <Translation Locale="en-US">DO Prints</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impresiones de OE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label163.Caption">
      <Value>Usuário</Value>
      <Translation Locale="en-US">User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label164.Caption">
      <Value>Caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cash Register</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label165.Caption">
      <Value>Data do Vínculo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Link Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha del Vínculo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label166.Caption">
      <Value>Hora Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order Time</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Hora Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label167.Caption">
      <Value>Número do Vínculo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Link Number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número del Vínculo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label168.Caption">
      <Value>Terminal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Terminal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Terminal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label169.Caption">
      <Value>Compilação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Compilation</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Compilación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label17.Caption">
      <Value>Versão Necessária</Value>
      <Translation Locale="en-US">Required Version</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Versión Necesaria</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label170.Caption">
      <Value>Data e Hora do Envio</Value>
      <Translation Locale="en-US">Send Date and Time</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha y Hora del Envío</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label171.Caption">
      <Value>Latitude</Value>
      <Translation Locale="en-US">Latitude</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Latitud</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label172.Caption">
      <Value>Longitude</Value>
      <Translation Locale="en-US">Longitude</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Longitud</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label173.Caption">
      <Value>XPed</Value>
      <Translation Locale="en-US">XPed</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">XPed</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label174.Caption">
      <Value>Código de rastreio da Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Tracking Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código de rastreo de la Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label175.Caption">
      <Value>Comissão Vendedor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Salesperson Commission</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comisión Vendedor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label176.Caption">
      <Value>Digite as Observações Adicionais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter Additional Notes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese las Observaciones Adicionales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label177.Caption">
      <Value>Usuário</Value>
      <Translation Locale="en-US">User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label178.Caption">
      <Value>Solicitada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Requested</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Solicitada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label179.Caption">
      <Value>Motivo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reason</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Motivo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label18.Caption">
      <Value>Utilize essa opção para realizar o teste de erros do Eureka</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use this option to run the Eureka error test</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilice esta opción para realizar la prueba de errores de Eureka</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label19.Caption">
      <Value>R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label2.Caption">
      <Value>Digite os Dados dos Históricos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter History Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese los Datos de los Historiales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label20.Caption">
      <Value>Data da Reserva</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reservation Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de la Reserva</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label21.Caption">
      <Value>Título</Value>
      <Translation Locale="en-US">Title</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Título</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label22.Caption">
      <Value>Garantia</Value>
      <Translation Locale="en-US">Warranty</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Garantía</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label23.Caption">
      <Value>Data Entrada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Entry Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha Entrada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label24.Caption">
      <Value>Solicitante</Value>
      <Translation Locale="en-US">Requester</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Solicitante</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label25.Caption">
      <Value>Condições de Pagamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Conditions</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Condiciones de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label26.Caption">
      <Value>Vendedor:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Salesperson:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vendedor:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label27.Caption">
      <Value>Loja:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label28.Caption">
      <Value>Data:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Date:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label29.Caption">
      <Value>Serviços:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Services:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Servicios:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label3.Caption">
      <Value>Outras Opções do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Other Order Options</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otras Opciones del Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label30.Caption">
      <Value>Versão Criada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Created Version</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Versión Creada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label31.Caption">
      <Value>CEP</Value>
      <Translation Locale="en-US">ZIP Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CEP</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label32.Caption">
      <Value>Depto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Dept.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Depto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label33.Caption">
      <Value>Data Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha Entrega</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label34.Caption">
      <Value>Nome / Razão Social</Value>
      <Translation Locale="en-US">Name / Legal Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre / Razón Social</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label35.Caption">
      <Value>Endereço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label36.Caption">
      <Value>Bairro</Value>
      <Translation Locale="en-US">District</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Barrio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label37.Caption">
      <Value>Fones</Value>
      <Translation Locale="en-US">Phones</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Teléfonos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label38.Caption">
      <Value>Cidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">City</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ciudad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label39.Caption">
      <Value>UF</Value>
      <Translation Locale="en-US">State</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">UF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label4.Caption">
      <Value>Cupom Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cupón Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label40.Caption">
      <Value>CPF/CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">CPF/CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CPF/CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label41.Caption">
      <Value>RG/IE</Value>
      <Translation Locale="en-US">RG/IE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RG/IE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label42.Caption">
      <Value>Data Pronto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Ready Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha Listo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label43.Caption">
      <Value>Peso Bruto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Gross Weight</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Peso Bruto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label44.Caption">
      <Value>Peso Líquido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Net Weight</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Peso Neto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label45.Caption">
      <Value>Qtde:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Qty:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant.:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label46.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label47.Caption">
      <Value>Opções de Entrega ou Serviço e Montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery or Service and Assembly Options</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Opciones de Entrega o Servicio y Montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label48.Caption">
      <Value>Nome</Value>
      <Translation Locale="en-US">Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label49.Caption">
      <Value>Data</Value>
      <Translation Locale="en-US">Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label5.Caption">
      <Value>Não é incluído em Documentos Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Not included in Fiscal Documents</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No se incluye en Documentos Fiscales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label50.Caption">
      <Value>Motivo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reason</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Motivo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label51.Caption">
      <Value>Montador</Value>
      <Translation Locale="en-US">Assembler</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Montador</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label52.Caption">
      <Value>Data</Value>
      <Translation Locale="en-US">Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label53.Caption">
      <Value>Motivo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reason</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Motivo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label54.Caption">
      <Value>Período</Value>
      <Translation Locale="en-US">Period</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Período</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label55.Caption">
      <Value>Prazo Médio</Value>
      <Translation Locale="en-US">Average Term</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Plazo Medio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label56.Caption">
      <Value>Valor Convertido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Converted Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor Convertido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label57.Caption">
      <Value>Total do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order Total</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total del Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label58.Caption">
      <Value>Lucro Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Profit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ganancia Productos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label59.Caption">
      <Value>Lucro Financeiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Financial Profit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ganancia Financiera</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label6.Caption">
      <Value>Situação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Status</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Situación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label60.Caption">
      <Value>Qde  M3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Qty M3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cant. M3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label61.Caption">
      <Value>Lucro Serviços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Service Profit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ganancia Servicios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label62.Caption">
      <Value>Preço de Custo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cost Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de Costo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label63.Caption">
      <Value>Lucro Frete</Value>
      <Translation Locale="en-US">Freight Profit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ganancia Flete</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label64.Caption">
      <Value>Total Lucros</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total Profits</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total Ganancias</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label65.Caption">
      <Value>R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label66.Caption">
      <Value>Versão Necessária</Value>
      <Translation Locale="en-US">Required Version</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Versión Necesaria</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label67.Caption">
      <Value>Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label68.Caption">
      <Value>Módulo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Module</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Módulo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label69.Caption">
      <Value>Tarefa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Task</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tarea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label7.Caption">
      <Value>Pedido:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label71.Caption">
      <Value>ICMS ST         R$:</Value>
      <Translation Locale="en-US">ICMS ST         R$:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ICMS ST         R$:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label73.Caption">
      <Value>Controle Externo</Value>
      <Translation Locale="en-US">External Control</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Control Externo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label74.Caption">
      <Value>Impressões do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order Prints</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impresiones del Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label75.Caption">
      <Value>Valor Lucro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Profit Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor Ganancia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label76.Caption">
      <Value>Digite os Produtos da Requisição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter Requisition Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese los Productos de la Requisición</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label77.Caption">
      <Value>Horario Inicial</Value>
      <Translation Locale="en-US">Initial Time</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Horario Inicial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label78.Caption">
      <Value>Horario Finalizado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Finished Time</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Horario Finalizado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label8.Caption">
      <Value>Tipo:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label82.Caption">
      <Value>Colaborador</Value>
      <Translation Locale="en-US">Employee</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Colaborador</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label83.Caption">
      <Value>Despesa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Despesa</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Despesa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label84.Caption">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label85.Caption">
      <Value>Histórico</Value>
      <Translation Locale="en-US">History</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Historial</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label86.Caption">
      <Value>Pago à</Value>
      <Translation Locale="en-US">Paid to</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pagado a</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label87.Caption">
      <Value>Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label88.Caption">
      <Value>Matrícula:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Registration No.:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Matrícula:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label9.Caption">
      <Value>Produtos:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Products:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Productos:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label90.Caption">
      <Value>R$:</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label91.Caption">
      <Value>Tintométrico Coral</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tintometric Coral</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tintométrico Coral</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label92.Caption">
      <Value>Total R$:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total R$:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total R$:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label93.Caption">
      <Value> Convertido R$:</Value>
      <Translation Locale="en-US"> Convertido R$:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> Convertido R$:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label94.Caption">
      <Value>Tintométrico Suvinil</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tintometric Suvinil</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tintométrico Suvinil</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label95.Caption">
      <Value>Selecione o Tintométrico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select the Tintometric System</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione el Tintométrico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label96.Caption">
      <Value>Tintométrico Lazzuril</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tintometric Lazzuril</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tintométrico Lazzuril</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label97.Caption">
      <Value>Nº da Próxima Nota Fiscal Eletrônica</Value>
      <Translation Locale="en-US">Next Electronic Fiscal Invoice No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nº de la Próxima Nota Fiscal Electrónica</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label98.Caption">
      <Value>Tintométrico Sherwin Williams</Value>
      <Translation Locale="en-US">Tintometric Sherwin Williams</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tintométrico Sherwin Williams</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label99.Caption">
      <Value>Nº da Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Invoice No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nº de la Nota Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelMarca.Caption">
      <Value>Marca</Value>
      <Translation Locale="en-US">Brand</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Marca</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelModelo.Caption">
      <Value>Modelo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Model</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Modelo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelNSerie.Caption">
      <Value>Nº Série</Value>
      <Translation Locale="en-US">Series No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nº Serie</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelOSRotuloPersonalizavel5.Caption">
      <Value>Outras Informações 1</Value>
      <Translation Locale="en-US">Other Information 1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otra Información 1</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelOSRotuloPersonalizavel6.Caption">
      <Value>Outras Informações 2</Value>
      <Translation Locale="en-US">Other Information 2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otra Información 2</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelOSRotuloPersonalizavel7.Caption">
      <Value>Outras Informações 3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Other Information 3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otra Información 3</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelOSRotuloPersonalizavel8.Caption">
      <Value>Outras Informações 4</Value>
      <Translation Locale="en-US">Other Information 4</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otra Información 4</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabelPatrimonio.Caption">
      <Value>Patrimônio</Value>
      <Translation Locale="en-US">Asset</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Patrimonio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabEnt.Caption">
      <Value>Não foi executado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Not executed</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No fue ejecutado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabMont.Caption">
      <Value>Não foi montado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Not assembled</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No fue montado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabPersonal02.Caption">
      <Value>Diagnóstico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Diagnosis</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Diagnóstico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabPersonal03.Caption">
      <Value>Responsável Aprov.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Approval Responsible</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Responsable Aprob.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabPersonalData01.Caption">
      <Value>Data Aprovação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Approval Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha Aprobación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabPersonalData02.Caption">
      <Value>Previsão Conclusão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expected Completion</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Previsión Conclusión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabVia.Caption">
      <Value>Via</Value>
      <Translation Locale="en-US">Copy</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vía</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbDefeito.Caption">
      <Value>Defeito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Defect</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Defecto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblAcrescimo.Caption">
      <Value>Acréscimo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Surcharge</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recargo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblAcresFinanceiro.Caption">
      <Value>Ac. Financeiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Financial Surcharge</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recargo Financiero</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblFrete.Caption">
      <Value>Frete</Value>
      <Translation Locale="en-US">Freight</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Flete</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblIndicadorIEDestinatario.Caption">
      <Value>Indicador de Inscrição Estadual</Value>
      <Translation Locale="en-US">State Registration Indicator</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Indicador de Inscripción Estatal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblNNota.Caption">
      <Value>Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Invoice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nota Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblSeguro.Caption">
      <Value>Seguro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insurance</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seguro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblSifrao.Caption">
      <Value>R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lblTabelaPreco.Caption">
      <Value>Tabela de Preços</Value>
      <Translation Locale="en-US">Price Table</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tabla de Precios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblTitulo.Caption">
      <Value>Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedidos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbSolucao.Caption">
      <Value>Solução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Solution</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Solución</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MenuItem1.Caption">
      <Value>Imprimir a NF-e deste Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Print this Order's NF-e</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imprimir la NF-e de este Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MenuItem2.Caption">
      <Value>Emitir e imprimir outra NF-e deste Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issue and print another NF-e for this Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emitir e imprimir otra NF-e de este Pedido</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MenuItem5.Caption">
      <Value>Cancelar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancel</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MenuItem7.Caption">
      <Value>Cancelar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancel</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MItImportarItensDoArquivoExcel.Caption">
      <Value>Importar Ítens do Arquivo Excel</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import Items from Excel File</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar Ítems del Archivo Excel</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MItImportarItensDoArquivoTXT.Caption">
      <Value>Importar Ítens do Arquivo TXT - ContEstoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Import Items from TXT File - ContEstoque</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Importar Ítems del Archivo TXT - ContEstoque</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PageOSPrincipal.Caption">
      <Value>Principal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Main</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Principal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Panel13.Caption">
      <Value>Panel4</Value>
      <Translation Locale="en-US">Panel4</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Panel4</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Panel4.Caption">
      <Value>Panel4</Value>
      <Translation Locale="en-US">Panel4</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Panel4</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PgCliente.Caption">
      <Value>2 - Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PgCondicoes.Caption">
      <Value>8 - Condições</Value>
      <Translation Locale="en-US">8 - Conditions</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">8 - Condiciones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PgDespesas.Caption">
      <Value>10 - Despesas</Value>
      <Translation Locale="en-US">10 - Expenses</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">10 - Gastos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PgEntrega.Caption">
      <Value>5 - Entrega e Montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">5 - Delivery and Assembly</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">5 - Entrega y Montaje</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PgInformacoes.Caption">
      <Value>6 - Informações</Value>
      <Translation Locale="en-US">6 - Information</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">6 - Información</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PgOS.Caption">
      <Value>3 - Ordem de Serviço</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Service Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Orden de Servicio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PgOutras.Caption">
      <Value>12 - Outras Opções</Value>
      <Translation Locale="en-US">12 - Other Options</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">12 - Otras Opciones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="PgProdutos.Caption">
      <Value>1 - Produtos / Serviços</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Products / Services</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Productos / Servicios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="pmAlterarCFOPDosItensCancelar.Caption">
      <Value>Cancelar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancel</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="pmAlterarCFOPDosItensParaDevolucao.Caption">
      <Value>Colocar CFOP de Devolução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Set Return CFOP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Colocar CFOP de Devolución</Translation>
    </Property>
    <Property ID="pmAlterarCFOPDosItensParaVenda.Caption">
      <Value>Colocar CFOP de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Set Sale CFOP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Colocar CFOP de Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="pmSolicitarEnvioDoPedidoAtual.Caption">
      <Value>Solicitar envio do Pedido atual</Value>
      <Translation Locale="en-US">Request sending of the current Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Solicitar envío del Pedido actual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="pmSolicitarEnvioDoPedidoCancelar.Caption">
      <Value>Cancelar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancel</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="pmSolicitarEnvioDosPedidosPorPeriodo.Caption">
      <Value>Solicitar envio dos Pedidos por Período</Value>
      <Translation Locale="en-US">Request sending of Orders by Period</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Solicitar envío de los Pedidos por Período</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabAdicionais.Caption">
      <Value>Adicionais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Additional</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Adicionales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabComissoes.Caption">
      <Value>14 - Comissões</Value>
      <Translation Locale="en-US">14 - Commissions</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">14 - Comisiones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabDados.Caption">
      <Value>Alterar Itens Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change Fiscal Items</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar Ítems Fiscales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabDadosFiscais.Caption">
      <Value>4 - Dados Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - Fiscal Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - Datos Fiscales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabNotaFiscal.Caption">
      <Value>16 - Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">16 - Fiscal Invoice</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">16 - Nota Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabOSAdicionais.Caption">
      <Value>Dados Adicionais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Additional Data</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Datos Adicionales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabOSOutros.Caption">
      <Value>Outros</Value>
      <Translation Locale="en-US">Other</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabPrincipal.Caption">
      <Value>Totais R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Totals R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Totales R$</Translation>
    </Property>
    <Property ID="tabRequisicao.Caption">
      <Value>17 - Requisição</Value>
      <Translation Locale="en-US">17 - Requisition</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">17 - Requisición</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet1.Caption">
      <Value>9 - Históricos</Value>
      <Translation Locale="en-US">9 - Histories</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">9 - Historiales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet2.Caption">
      <Value>13 - Impressões</Value>
      <Translation Locale="en-US">13 - Prints</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">13 - Impresiones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet3.Caption">
      <Value>15 - Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">15 - Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">15 - Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet5.Caption">
      <Value>7 - Observações</Value>
      <Translation Locale="en-US">7 - Notes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">7 - Observaciones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet7.Caption">
      <Value>Fiscais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fiscales</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabTintometrico.Caption">
      <Value>11 - Tintometrico</Value>
      <Translation Locale="en-US">11 - Tintometric</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">11 - Tintométrico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabXML.Caption">
      <Value>Visualizar XML</Value>
      <Translation Locale="en-US">View XML</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Visualizar XML</Translation>
    </Property>
    <Literal ID="A3EE047658558097501B4B54BB1DC137">
      <Value>Autorização devolver Item do Pedido de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorization devolver Item of the Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorización devolver Ítem del Pedido de Venta</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E2C9D720AEF24D4379D6985C310F2F12">
      <Value>Operador: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Operator: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Operador: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C1CA6F3DCE78784AEC9F63202FCE731E">
      <Value>Devolver Item do Pedido de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Devolver Item of the Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Devolver Ítem del Pedido de Venta</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BB1780035DF0533E5189633A9361EFAB">
      <Value>Operador não autorizado para efetuar devolução de Ítens!\r\rAltere o acesso do operador no menu "Senhas", "Listar Operadores", na guia "Vendas", sub-guia "Orçamento/Vendas", opção "Autoriza devolução de Ítens no Pedido de Venda".</Value>
      <Translation Locale="en-US">Operator not authorized for efetuar return of Items!\r\rAltere the access of the operador in the menu "Senhas", "Listar Operadores", in the tab "Sales", sub-tab "Quote/Sales", option "Authorize return of Items in the Sales Order".</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Operador en el autorizado para efetuar devolución de Ítems!\r\rAltere el acceso del operador en el menú "Senhas", "Listar Operadores", en la pestaña "Ventas", sub-pestaña "Presupuesto/Ventas", opción "Autoriza devolución de Ítems en el Pedido de Venta".</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AC6730E2963319DCB90EEBAF179A909B">
      <Value>Produto/Serviço fora da carência inicial! </Value>
      <Translation Locale="en-US">Product/Service outside of the grace period initial! </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Producto/Servicio fuera de la carencia inicial! </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F7407B531152F6A609EB8D7BA57A4831">
      <Value> dia(s)\rData de Ativação do Cliente: </Value>
      <Translation Locale="en-US"> day(s)\rCustomer Activation Date: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> día(s)\rFecha de Activación del Cliente: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="87659417FEB11F5917F761F4A259E739">
      <Value>\rCarência Inicial do Produto/Serviço : </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rInitial Grace Period for Product/Service: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rCarencia Inicial del Producto/Servicio: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F1D41075ECADACA0F06B83060525A0DE">
      <Value> dia(s) </Value>
      <Translation Locale="en-US"> dia(s) </Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> dia(s) </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1F3BD50C5818F9A2F21B25A083CB0CA5">
      <Value>Produto/Serviço fora da carência entre usos! </Value>
      <Translation Locale="en-US">Product/Service outside of the grace period between uses! </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Producto/Servicio fuera de la carencia entre usos! </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E200DC8F4DBB77FEF9E1D4B095404786">
      <Value> dia(s)\rData da Última Venda desse Produto/Serviço para este Cliente: </Value>
      <Translation Locale="en-US"> dia(s)\rData of the Última Sale of this Product/Service for this Customer: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> dia(s)\rData de la Última Venta de este Producto/Servicio para este Cliente: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="42AE57C66060A9EA8A5C51C769CB2951">
      <Value>\rCarência entre Usos do Produto/Serviço : </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rGrace Period Between Uses of Product/Service: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rCarencia entre Usos del Producto/Servicio: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="45B204DBAAA8043A07A24BB9D8E97EE0">
      <Value>CopiarAplicacaoNoDescDetalhada</Value>
      <Translation Locale="en-US">CopiarAplicacaoNoDescDetalhada</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CopiarAplicacaoNoDescDetalhada</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6452D9214D4DC516C0C80C9A350F1958">
      <Value>Estoque: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Stock: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Stock: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CB9FF1C1260383A13FFEDACB8BA576EB">
      <Value>\rTítulo: Ligar p/ </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rTitle: Call </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rTítulo: Llamar a </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="06A813C5EE2EB27CF3CAD78F2C5C2283">
      <Value>\r\rDeseja inserir o agendamento?</Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\rDeseja insert the agendamento?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\rDeseja insertar el agendamento?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="02567EEACFE98708092C08426400798E">
      <Value>Ligar p/ </Value>
      <Translation Locale="en-US">Call </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Llamar la </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="064333C34555FF1E9E06006980D372BF">
      <Value>Data do Pedido: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Date of the Order: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha del Pedido: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E15FC020E101259C3598F16F35193087">
      <Value>\rPedido: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rPedido: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rPedido: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FC5D1C1AB9E80E455AFA73F016C374FF">
      <Value>\rCliente: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rCliente: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rCliente: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="914AF94226BE7959BE232E144DE3117E">
      <Value>\rTelefone: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rTelefone: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rTelefone: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1975DE6E8D31CC49B34F3B947E67ACC9">
      <Value>Preço de Custo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cost Price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Precio de Costo</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="42511865097E8DA3AB832E624B467A6B">
      <Value>Digite o Preço de custo para esse Produto.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the cost price for this Product.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el precio de costo para este Producto.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="ABE74D5DA53E3DBE2ED4B47322296CDA">
      <Value>Valor do IPI</Value>
      <Translation Locale="en-US">Value of the IPI</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor del IPI</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="50189B4346FB83CDBAB941893E94F2D9">
      <Value>Informe o valor novo do IPI</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the new IPI value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe el nuevo valor del IPI</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="ED3883355FA082D1B786D74B713CF5BD">
      <Value>IPI alterado com sucesso!</Value>
      <Translation Locale="en-US">IPI alterado successfully!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IPI alterado correctamente!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="DC4466FCBD9DCDFBE41D9F602D6DE8C3">
      <Value>\r\rA tela "Pedido de Orçamento / Venda" será fechada para evitar erros.</Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\rA screen "Quote / Sales Order" will be fechada for evitar errors.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\rA pantalla "Pedido de Presupuesto / Venta" será fechada para evitar errores.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5157300332818E5E5029A03C4E41D8C7">
      <Value>Pedido salvo com sucesso!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order salvo successfully!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido salvo correctamente!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AFD34E6855A8E70F1A82BA68BD7913A2">
      <Value>Não foi possível salvar o pedido!\r</Value>
      <Translation Locale="en-US">It was not possible to save the pedido!\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No fue posible guardar el pedido!\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BDB0B9A515C85AB8E7D76FB8EE76B9D5">
      <Value>Salvar o pedido atual?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Save the pedido current?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guardar el pedido actual?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E4BB38183DD74006A4DD2361BDEFF36E">
      <Value>Digite a </Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese la </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="380509834B7FC9D5C0505B4F305C0ED1">
      <Value> do produto.</Value>
      <Translation Locale="en-US"> of the produto.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> del produto.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E6395D809072B8A9991E8D1180226E8A">
      <Value>descrição detalhada</Value>
      <Translation Locale="en-US">detailed description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">descripción detallada</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F9F07930378F71D83619ABF4D0BD8095">
      <Value>descrição fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">tax description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">descripción fiscal</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2B416A588D96C2271F4F5F526B209AE6">
      <Value>R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4B44DBC2E9047585E0D394BAB5E10FDF">
      <Value>Nome do Cliente inválido!\r\rMínimo de 3 caracteres para o campo Nome.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invalid Customer Name!\r\rMinimum of 3 characters for the Name field.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Nombre del Cliente inválido!\r\rMínimo de 3 caracteres para el campo Nombre.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BFDB6FED1C55DC2D0862F409EB12E92E">
      <Value>Registro inserido na tabela "Clientes" com seguintes valores: \r\r</Value>
      <Translation Locale="en-US">Record inserted in the table "Customers" with following values: \r\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro insertado en la tabla "Clientes" con siguientes valores: \r\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="54E72EFAE1BE91C79F249305D0F4DD00">
      <Value>Inserir registro na tabela Clientes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert record in the table Customers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar registro en la tabla Clientes</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="DDBA8DDDAA25A09134A4FE3AE09345BD">
      <Value>Registro editado na tabela "Clientes". Chaves: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Record editado in the table "Customers". Keys: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro editado en la tabla "Clientes". Claves: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="65299C3CEB83280889E7D4253CDC7087">
      <Value>. Campos editados:\r\r</Value>
      <Translation Locale="en-US">. Campos editados:\r\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">. Campos editados:\r\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0E5CC77447045712BC7C7774CF1CAE08">
      <Value>Editar registro na tabela Clientes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Edit record in the table Customers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Editar registro en la tabla Clientes</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EF485EB67AC89238A4FEDE745A0AE94C">
      <Value>Editar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Edit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Editar</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="10FF89180675E65ED57DFE10AEDD57B2">
      <Value>Desconto máximo não cadastrado para este produto!\r\rAcesse a tela "Produtos", altere o valor do "Desconto Máximo" e tente novamente.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Maximum discount not registered for this product!\r\rOpen the "Products" screen, change the "Maximum Discount" value and try again.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Descuento máximo no registrado para este producto!\r\rAcceda a la pantalla "Productos", cambie el valor de "Descuento Máximo" e intente nuevamente.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="DC793E5C87FABDB65BE5DE55B286A247">
      <Value>Número do CPF ou CNPJ inválido!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Number of the CPF or CNPJ invalid!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número del CPF el CNPJ inválido!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2A5CAB24F98180D8C8CBFDA4DAAF6098">
      <Value>Cliente não encontrado!\r\rDeseja Inserir o Cliente?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer not found!\r\rDeseja Insert the Customer?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cliente en el encontrado!\r\rDeseja Insertar el Cliente?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="18A1E0FBBB26CA28FE61D0BF2A1CCD5D">
      <Value>Nenhum Departamento de código "</Value>
      <Translation Locale="en-US">No Department with code "</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ningún Departamento con código "</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6509900EE1A14C44F3D95A7A382FB44C">
      <Value>" encontrado.</Value>
      <Translation Locale="en-US">" found.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">" encontrado.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9BCF5CAC8E88E27F0994648FACB9BCE2">
      <Value>Nada Entregue</Value>
      <Translation Locale="en-US">Nothing Entregue</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nada Entregue</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C59D00C354B893E0329234B326F35CD3">
      <Value>Saiu para Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Saiu for Delivery</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Saiu para Entrega</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1FA5E5256ABAA86DFED61C7C7CAFF07F">
      <Value>Não foi Entregue</Value>
      <Translation Locale="en-US">Not was Entregue</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No fue Entregue</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="52FE1D2F1D4006C9005E1C25EE44BD57">
      <Value>Entrega Parcial</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery Parcial</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Entrega Parcial</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="67EF04304607911C70E13F43705D8DDE">
      <Value>Entregue Tudo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Entregue Tudo</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Entregue Tudo</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B5146267A0DFA06E2A487B246A501F1B">
      <Value>Não sei dizer</Value>
      <Translation Locale="en-US">Not sei dizer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No sei dizer</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="13A600563E9FFF7705DE27C8ACCED6E1">
      <Value>Saiu para Montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Saiu for Assembly</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Saiu para Montaje</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2E7EAB63A8960CC637E2515602A91655">
      <Value>Montagem Parcial</Value>
      <Translation Locale="en-US">Assembly Parcial</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Montaje Parcial</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CF7F52EB53AAD3A7E77DFF26BA2E5F19">
      <Value>Montado Tudo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Montado Tudo</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Montado Tudo</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="04003774648E4B7C729CC7EF618B4065">
      <Value>Nada Montado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Nothing Montado</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nada Montado</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="82F8BB25985697B656427F5ED335D5EE">
      <Value>Não foi Montado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Not was Montado</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No fue Montado</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C2ED91DEFF88A02287E0F9DDC1CCDB55">
      <Value>Para inserir uma Condição de Pagamento, é necessário inserir um Cliente antes.\rDeseja inserir um cliente para prosseguir?</Value>
      <Translation Locale="en-US">To insert a Payment Condition, a Customer must be inserted first.\rDo you want to insert a customer to continue?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Para insertar una Condición de Pago, es necesario insertar un Cliente antes.\r¿Desea insertar un cliente para continuar?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D858C512C0AFC6E432F7B5775DF9A0F3">
      <Value>Não é possível emitir um Boleto Inter com o valor inferior a R$2,50</Value>
      <Translation Locale="en-US">It is not possible to issue an Inter bank slip with an amount below R$2.50</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No es posible emitir un Boleto Inter con valor inferior a R$2,50</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="36D0D59579C1DF729EA74E7EB6FF09B3">
      <Value>Necessário informar o tipo de Pagamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Required enter the tipo of Pagamento</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Necesario informar el tipo de Pagamento</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1FD3281C981E4608F951F980B7B8BF27">
      <Value>Total: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Total: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1B5B20146A7419D87C3A9C50F7F5DA58">
      <Value>Recebido: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Recebido: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recebido: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="ACA902F95BF073FA7F52A54B5B951CA3">
      <Value>Troco: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Troco: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Troco: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C2D2DB398D713F961195EE5EA14B51A9">
      <Value>*** Produtos para Negativar em Estoque ***\r\rLoja \tCódigo \tQde \tAtual \tProduto\r</Value>
      <Translation Locale="en-US">*** Products that will make Stock Negative ***\r\rStore \tCode \tQty \tCurrent \tProduct\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">*** Productos para dejar Stock Negativo ***\r\rTienda \tCódigo \tCant. \tActual \tProducto\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6545363F03E874DDA46E81EEF818A0A4">
      <Value>Para reservar o estoque será necessário autorização de Gerente!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Manager authorization will be required to reserve stock!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Será necesaria autorización de Gerente para reservar el stock!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7847A9147391A65FEB76C039D7F36F20">
      <Value>Para emitir o Pedido de Venda será necessário autorização de Gerente!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Manager authorization will be required to issue the Sales Order!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Será necesaria autorización de Gerente para emitir el Pedido de Venta!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E20CCFA8217EF626BA2DEA97712A85AF">
      <Value>Autorização para Negativar Produtos em Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorization for Negativar Products em Stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorización para Negativar Productos em Stock</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C0D28116B75A99EA169A34F9A95B5A84">
      <Value>Produtos para Negativar em Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Products for Negativar em Stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Productos para Negativar em Stock</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9FF033C4821B1AB775339826F2CFFA3A">
      <Value>Senha necessária para autorização inválida</Value>
      <Translation Locale="en-US">Password required for authorization is invalid</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contraseña necesaria para autorización inválida</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5F58F44810C2A9B474ADFA264C521094">
      <Value>Erro ao emitir venda.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Error ao issue venda.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Error ao emitir venda.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FA05A3BC0A7AC5057503BD1B2C70E419">
      <Value>NFC-e Emitida em Contingência.\r\r</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFC-e issued in Contingency.\r\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NFC-e emitida en Contingencia.\r\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="84E46B81C7D6BCFD8E3A71536B22D2AC">
      <Value>Excluir registro da tabela </Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete record of the table </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar registro de la tabla </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9F0E82714633522F225E3E2CA15E46A8">
      <Value>Excluir registro da tabela "</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete record of the table "</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar registro de la tabla "</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FE5F9D92A770A3411165E05C9E35BD5D">
      <Value>".\r\rChaves: </Value>
      <Translation Locale="en-US">".\r\rChaves: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">".\r\rChaves: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E6BB5CB8BAD97D2FA75F394D1D111FA9">
      <Value>Registro editado na tabela "</Value>
      <Translation Locale="en-US">Record editado in the table "</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro editado en la tabla "</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2B677B464F419EF44D105EED1F1FB4B8">
      <Value>". Chaves: </Value>
      <Translation Locale="en-US">". Keys: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">". Claves: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BB862B047B0EC686426BD251F449C2D1">
      <Value>Editar registro na tabela </Value>
      <Translation Locale="en-US">Edit record in the table </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Editar registro en la tabla </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5D854E4C681D73D2D384323A34514666">
      <Value>Inserir registro na tabela </Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert record in the table </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar registro en la tabla </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1AA89909F30EAAD550E63FA308B7B6DD">
      <Value>Log alteração de pedido de venda. Dados do pedido:\r</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sales order change log. Order data:\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Log de cambio de pedido de venta. Datos del pedido:\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1F0355D66B2D0E73890F07A04201339D">
      <Value>Pedido de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido de Venta</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="818569873A7F836082EB6F734E627DF0">
      <Value>Editar registro na tabela Pedido de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Edit record in the table Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Editar registro en la tabla Pedido de Venta</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="92CBA4A059C1F1552C7A85FAB73BD4AD">
      <Value>Ordem de Serviço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Service Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Orden de Servicio</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="DCC0F9A5F7010759B5EAA34957C9ACFD">
      <Value>Editar registro na tabela Ordem de Serviço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Edit record in the table Service Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Editar registro en la tabla Orden de Servicio</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D7A27437D9DFF7FC91E96C4BBDCFB3CF">
      <Value>Não foi possível Emitir a NFC-e!\rNota já existe na SEFAZ.\r\rSérie: </Value>
      <Translation Locale="en-US">It was not possible to issue the NFC-e!\rThe invoice already exists at SEFAZ.\r\rSeries: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡No fue posible emitir la NFC-e!\rLa nota ya existe en SEFAZ.\r\rSerie: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D01CEF5056B53ED0099652D1EF1116BF">
      <Value>\rNúmero: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rNumber: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rNúmero: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E6C991DAC8F6A4159E2D304A73C9C242">
      <Value>\r\rDeseja tentar novamente?</Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\rDeseja tentar novamente?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\rDeseja tentar novamente?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="94AB26337A180548BC6968C0B8E608E6">
      <Value>\r\rComando SQL:\r</Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\rComando SQL:\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\rComando SQL:\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B80AA5D3A9ACBAC2E513AF887E890D27">
      <Value>Atenção o sistema não pode atualizar o número da próxima Nota Fiscal!\rPor favor avise ao Responsável Técnico.\r\rErro:\r</Value>
      <Translation Locale="en-US">Attention: the system cannot update the next Fiscal Invoice number!\rPlease notify the Technical Responsible Person.\r\rError:\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Atención: el sistema no puede actualizar el número de la próxima Nota Fiscal!\rPor favor avise al Responsable Técnico.\r\rError:\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8B21385D9CB1F4F6DD7B9A84746940C3">
      <Value>O usuário informado já está com um agendamento marcado no período selecionado, selecione outro usuário para a Ordem de Serviço.\r\rPedido: </Value>
      <Translation Locale="en-US">The entered user already has a schedule in the selected period. Select another user for the Service Order.\r\rOrder: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El usuario informado ya tiene una programación marcada en el período seleccionado. Seleccione otro usuario para la Orden de Servicio.\r\rPedido: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8FD5FE0C1C5A608EF41A48E9A0EB7A50">
      <Value>\rUsuário: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rUser: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rUsuario: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7E2BF4DA585BD535F30CDA647E57F27E">
      <Value>\rHorário Entrada: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rEntry Time: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rHorario Entrada: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8F4A16B6CB3B4577CE1FA952575434EB">
      <Value>\rHorário Pronto: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rReady Time: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rHorario Listo: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D13B0FD4EAFAF99A21A4F558A78A55F9">
      <Value>Impossível salvar Pedido de Venda!\r\rO usuário não tem acesso para salvar Pedido de Venda.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unable to save Sales Order!\r\rThe user does not have access to save Sales Orders.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡No es posible guardar el Pedido de Venta!\r\rEl usuario no tiene acceso para guardar Pedido de Venta.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AF33987612ABB29C0D4D2ACF3174B999">
      <Value>Impossível salvar Pedido de Venda!\r\rO Pedido já foi transformado em Venda em outro Terminal.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unable to save Sales Order!\r\rO Order already was transformado em Sale em outro Terminal.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imposible guardar Pedido de Venta!\r\rO Pedido ya fue transformado em Venta em outro Terminal.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E70C1BAC3FA30FD660E32C015CEB7F4A">
      <Value>Valor do Desconto não pode ser maior do que o Valor dos Ítens!\r\rValor do Desconto: </Value>
      <Translation Locale="en-US">The Discount Amount cannot be greater than the Item Amount!\r\rDiscount Amount: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡El Valor del Descuento no puede ser mayor que el Valor de los Ítems!\r\rValor del Descuento: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="48C9B0116546692FE31C2903D1F6D58D">
      <Value>\rValor dos Ítens: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rValor of the Items: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rValor de los Ítems: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4F9CF22776A400719B8D62D63C93C7E9">
      <Value>Impossível salvar pedido que já foi cancelado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unable to save pedido that already was canceled!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imposible guardar pedido que ya fue cancelado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="10EF02892D0BEF9E56028E32F1CE40A1">
      <Value>Matrícula do Vendedor não informada!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Registration No. of the Salesperson not entered!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Matrícula del Vendedor en el informada!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="225284701FCC6F9D83BEB1968FBEEA87">
      <Value>Loja do Pedido não selecionada</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store of the Order not selected</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda del Pedido en el seleccionada</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A9C080438BE192AC1F6A8FCEA77C7CE6">
      <Value>Nenhum produto foi inserido! Digite novamente ou cancele a edição</Value>
      <Translation Locale="en-US">No product was inserted! Enter again or cancel editing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Ningún producto fue insertado! Digite nuevamente o cancele la edición</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AC42F9EA99FD758F33FAD8BCB2169195">
      <Value>Cliente ainda não informado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer still not entered!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cliente aún en el informado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B147AD61F32E16A46B5DF3DAADCF8977">
      <Value>Operador não autorizado para cancelar forma de pagamento Dinheiro em vendas já digitadas.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Operator not authorized for cancel forma of pagamento Dinheiro em vendas already digitadas.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Operador en el autorizado para cancelar forma de pagamento Dinheiro em vendas ya digitadas.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="956B7E97F3A7C0E30F56CE9A2DD35650">
      <Value>Não foi possível armazenar na memória os produtos já baixados no estoque!\r\rA tela "Pedido de Orçamento / Venda" será fechada para evitar erros.</Value>
      <Translation Locale="en-US">It was not possible to store in memory the products already deducted from stock!\r\rThe "Quote / Sales Order" screen will be closed to avoid errors.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡No fue posible almacenar en memoria los productos ya descontados del stock!\r\rLa pantalla "Pedido de Presupuesto / Venta" se cerrará para evitar errores.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EA36C1235BB32A7CC165D329BFBAF44B">
      <Value>Desconto para Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discount for Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento para Producto</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1927DC18524F1E5692C62312B71D5780">
      <Value>Digite o </Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B6A200F9098089C90B41F59D73ACFF1F">
      <Value>percentual de</Value>
      <Translation Locale="en-US">percentual of</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">percentual de</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A1DE0D0249C2B77982EA6AC7289E81CA">
      <Value>valor do</Value>
      <Translation Locale="en-US">value of the</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">valor del</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2413047D32EE194735D6C2044294FE76">
      <Value> desconto para este produto.</Value>
      <Translation Locale="en-US"> desconto for this produto.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> desconto para este produto.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C6ABB69C6F01093E9EFD39E90CFA52BF">
      <Value>Registro de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Record of Sale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro de Venta</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9FFA038722E85B0D260C3FCC636E9611">
      <Value>Pedido salvo com Sucesso!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order salvo with Sucesso!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido salvo con Sucesso!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F38B0BCDD2A49486BDF6B511C9F72CAF">
      <Value>Nenhum Produto Encontrado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">No Product Found!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Ningún Producto Encontrado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4E9707A3A0A61C1A1CD480F548335CA6">
      <Value>Usar cashback disponível</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use available cashback</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usar cashback disponible</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="50EFD475B4CA87BD704E3A902B7C84DD">
      <Value>Digite o valor desejado para usar de cashback</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the desired amount to use as cashback</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el valor deseado para usar como cashback</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2CC5CCDF37C67F5DA838ADC5741EE155">
      <Value>Os ítens deverão iniciar na linha 13.\r\rColuna Código do Produto na coluna A. Coluna Quantidade na coluna C.\r\rLinhas com o Código do Produto em branco serão ignoradas.</Value>
      <Translation Locale="en-US">The items must start on line 13.\r\rProduct Code column in column A. Quantity column in column C.\r\rRows with a blank Product Code will be ignored.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Los ítems deberán iniciar en la línea 13.\r\rColumna Código del Producto en la columna A. Columna Cantidad en la columna C.\r\rLas líneas con el Código del Producto en blanco serán ignoradas.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2CB00229F55D92FA5951B55C44220DAD">
      <Value>Nenhum pedido selecionado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">No pedido selected!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ningún pedido seleccionado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BE49543F38109641C6AA563146BD1A3B">
      <Value>CFOP de devolução não cadastrado para um ou mais produtos!\rAtualize a Figura Fiscal\r\r</Value>
      <Translation Locale="en-US">CFOP of return not registered for the or mais produtos!\rAtualize the Figura Fiscal\r\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CFOP de devolución en el registrado para un el mais produtos!\rAtualize la Figura Fiscal\r\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C3A4D1EE3EE0E58522BF652AD8D5A00E">
      <Value>Erro: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Error: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Error: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0940652A9EA26A9BE2B4A0D2AD18C854">
      <Value>Nenhum Documento Fiscal Encontrado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">No Fiscal Document Encontrado!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ningún Documento Fiscal Encontrado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="16B559804DAA32A90D8D221417E85D6B">
      <Value>Cancelamento de Documento Fiscal!\r\r</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancellation of Fiscal Document!\r\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelación de Documento Fiscal!\r\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1E6CD9B789FC590AA1E83A7D27FF05BF">
      <Value>\r\rTem certeza que deseja cancelar?</Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\rTem certeza that deseja cancel?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\rTem certeza que deseja cancelar?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C651F8E3C251EF76AFB9B99CE6C699EB">
      <Value>Cancelamento efetuado com sucesso!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancellation efetuado successfully!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelación efetuado correctamente!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8D952537AD72E28E61C05417EFC9905C">
      <Value>Cancelamento efetuado com sucesso!\r\rNFCe cancelada com sucesso!\rChave de Acesso: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancellation efetuado successfully!\r\rNFCe cancelada successfully!\rChave of Acesso: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelación efetuado correctamente!\r\rNFCe cancelada correctamente!\rChave de Acesso: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3BCCE9856A595E3E70104402EAF36D7C">
      <Value>Nota Fiscal não foi cancelada!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Invoice not was cancelada!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nota Fiscal en el fue cancelada!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B0B8B990D0E1C6502E2F7E322CF7BCED">
      <Value>Cancelamento de Pedido e Cupom</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancellation of Order and Coupon</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelación de Pedido y Cupón</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="54146777F126090379F43C016FD2ED1D">
      <Value>Digite o motivo do cancelamento. Mínimo de 15 caracteres.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the cancellation reason. Minimum of 15 characters.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el motivo de cancelación. Mínimo de 15 caracteres.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E0F2AE01592385EDCE9ABD175309F065">
      <Value>Necessário informar o motivo do cancelamento!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Required enter the motivo of the cancelamento!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Necesario informar el motivo del cancelamento!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B7246D122F2C4607488DED5ADAB4B82F">
      <Value>O texto descritivo do motivo deve ter no mínimo 15 caracteres!</Value>
      <Translation Locale="en-US">O texto descritivo of the motivo must ter in the minimum 15 caracteres!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">O texto descritivo del motivo debe ter en el mínimo 15 caracteres!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8BA0E416D3223EE48E8FC107AE1F0C71">
      <Value>Produtos com Erro: \r\r</Value>
      <Translation Locale="en-US">Products with Error: \r\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Productos con Error: \r\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BF6B545E2B85F805AFD939890D9DFF8B">
      <Value>Deseja corrigir?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do you want to corrigir?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Desea corrigir?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="589FD3D153CFD253C42B2BAD10ADB95D">
      <Value>Não tem erro no estoque desta venda!</Value>
      <Translation Locale="en-US">There is no stock error in this sale!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡No hay error en el stock de esta venta!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E85C978546333605DD9C04BD8120DE4E">
      <Value>Corrigindo Estoque...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fixing Stock...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Corrigiendo Stock...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F9B8D816B601C2A1A396CE7669B5BF24">
      <Value>Salve o pedido para executar essa ação!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Save the order to perform this action!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Guarde el pedido para ejecutar esta acción!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4FA8AD6CBBD9953516F68FB073A593EB">
      <Value>Nenhum Item Inserido na Venda Atual!</Value>
      <Translation Locale="en-US">No Item Inserido in the Sale Current!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ningún Ítem Inserido en la Venta Actual!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="38406835546AA850D3D86DE444B90CE0">
      <Value>Inserir Cupom</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Coupon</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Cupón</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E4216E727E01118C417706EED3F6FE67">
      <Value>Digite o Cupom a ser Inserido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Coupon to be Inserted</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el Cupón a Insertar</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="58946102805723B593E13FE434A81043">
      <Value>Cupom inválido!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invalid coupon!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Cupón inválido!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="504A8324038C1485064B36A075D350B3">
      <Value>Valor minímo para utilizar esse cupom é: R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">Minimum amount to use this coupon is: R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El valor mínimo para usar este cupón es: R$</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="69F602BCDF827108ED50749BA73C32D7">
      <Value>Nenhum Item foi inserido no Pedido de Venda atual!</Value>
      <Translation Locale="en-US">No Item was inserted in the Sales Order current!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ningún Ítem fue insertado en el Pedido de Venta actual!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C43D49799CB9D6D0598956B8801DA8EA">
      <Value>Percentual de Desconto e Margem/Mark-Up\r\r</Value>
      <Translation Locale="en-US">Percentual of Discount and Margin/Mark-Up\r\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Percentual de Descuento y Margen/Mark-Up\r\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BA8366F65D639B71BCAB695DB90F6571">
      <Value>Item: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Item: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ítem: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="52DE2A45DC5D1B5C2A628E2F11EF8B69">
      <Value>    Desconto(%): </Value>
      <Translation Locale="en-US">    Discount(%): </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">    Descuento(%): </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9CA5D47896EED5D5A191EA62F1FAF09F">
      <Value>É necessário salvar como Pedido de Venda antes de imprimir um boleto.</Value>
      <Translation Locale="en-US">It is necessary save como Sales Order before of print the boleto.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Es necesario guardar como Pedido de Venta antes de imprimir un boleto.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B497DB3D75CC10CA7999ACAA3C676797">
      <Value>É necessário salvar o pedido antes de imprimir um boleto.</Value>
      <Translation Locale="en-US">It is necessary save the pedido before of print the boleto.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Es necesario guardar el pedido antes de imprimir un boleto.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2BAF9258E42DD040D1FB330755857999">
      <Value>Não há nenhuma forma de pagamento no pedido atual.</Value>
      <Translation Locale="en-US">There is no payment method in the current order.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No hay ninguna forma de pago en el pedido actual.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1C5DBAEDA9DB119BC9A46C7CE1264D56">
      <Value>PermitirCadastrarCliSemCPF</Value>
      <Translation Locale="en-US">PermitirCadastrarCliSemCPF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">PermitirCadastrarCliSemCPF</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="42000D42E557BA85161E71DEC1BDAEAA">
      <Value>Nome / Razão Social - Mínimo de 2 Caracteres</Value>
      <Translation Locale="en-US">Name / Legal Name - Minimum of 2 Characters</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre / Razón Social - Mínimo de 2 Caracteres</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="DD81DEB7CF8FEA12104326A150EC8F0F">
      <Value>CPF / CNPJ - Tamanho inválido</Value>
      <Translation Locale="en-US">CPF / CNPJ - Tamanho invalid</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CPF / CNPJ - Tamanho inválido</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="44B9EF94009EEB880C8511AD8DB70067">
      <Value>CEP - Mínimo de 8 Caracteres</Value>
      <Translation Locale="en-US">ZIP Code - Minimum of 8 Characters</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CEP - Mínimo de 8 Caracteres</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="650C8BD8978AC225AED3BAF9873B0410">
      <Value>Endereço - Mínimo de 2 Caracteres</Value>
      <Translation Locale="en-US">Address - Minimum of 2 Characters</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección - Mínimo de 2 Caracteres</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A75686BB6B2E1C587EDA7EB8F5EF5418">
      <Value>Bairro - Mínimo de 2 Caracteres</Value>
      <Translation Locale="en-US">District - Minimum of 2 Characters</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Barrio - Mínimo de 2 Caracteres</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="82ABBE6B2AE681FF5C269B71BB2DE08F">
      <Value>Cidade - Mínimo de 2 Caracteres</Value>
      <Translation Locale="en-US">City - Minimum of 2 Characters</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ciudad - Mínimo de 2 Caracteres</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3B99BF29029DBD4EF63B46EE1585A7F6">
      <Value>UF - Mínimo de 2 Caracteres</Value>
      <Translation Locale="en-US">State - Minimum of 2 Characters</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">UF - Mínimo de 2 Caracteres</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E9D64762CAD6B6F7D284DFFB87644D3D">
      <Value>Cód. Munic. IBGE - Mínimo de 7 Caracteres</Value>
      <Translation Locale="en-US">IBGE Municipal Code - Minimum of 7 Characters</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cód. Munic. IBGE - Mínimo de 7 Caracteres</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F8FC615E7BE6049D2E7FDC9817D05811">
      <Value>Não foi possível emitir o </Value>
      <Translation Locale="en-US">It was not possible to issue the </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No fue posible emitir el </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="05B8D1BC48F2F236A7614D2B390078F7">
      <Value>Boleto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank Slip</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Boleto</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="DEA6B1860AAB292CE54500A4A39BBE29">
      <Value>Deseja reservar o estoque?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do you want to reserve the stock?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Desea reservar el stock?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A5421216B1E1BFB46C723A2373C39C5C">
      <Value>Não foi possível reservar o estoque!\r\r</Value>
      <Translation Locale="en-US">It was not possible to reserve the stock!\r\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡No fue posible reservar el stock!\r\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0E6048A5156D4A664E53756F36B57F59">
      <Value>Estoque reservado com sucesso!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stock reservado successfully!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Stock reservado correctamente!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BB222391FDE47F4781918E0DC76E7936">
      <Value>Deseja retirar reserva do estoque?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do you want to remove the stock reservation?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Desea retirar la reserva del stock?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CCD5036D46554E6DC9B3F1933573284C">
      <Value>Você não possui permissão para retirar reserva do estoque!\r\rPara prosseguir, será necessária autorização de Gerente!\r\r\rDeseja prosseguir?</Value>
      <Translation Locale="en-US">You do not have permission to remove the stock reservation!\r\rManager authorization will be required to continue!\r\r\rDo you want to continue?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Usted no tiene permiso para retirar la reserva del stock!\r\rPara continuar, será necesaria autorización de Gerente!\r\r\r¿Desea continuar?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FB4528F4193D5372552315A9243B186F">
      <Value>Autorização de gerente para Retirar Reserva do Estoque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorization of manager for Remove Reservation of the Stock</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorización de gerente para Retirar Reserva del Stock</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="657E65EB03CED859D912706C8DFAA3A5">
      <Value>É necessária autorização do gerente para Retirar Reserva</Value>
      <Translation Locale="en-US">Manager authorization is required to Remove Reservation</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Es necesaria autorización del gerente para Retirar Reserva</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="12224680E8883C039FCFBDC2692F8A07">
      <Value>Não foi possível retirar a reserva do estoque!\r\r</Value>
      <Translation Locale="en-US">It was not possible to remove the stock reservation!\r\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡No fue posible retirar la reserva del stock!\r\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A3D00603B43A5982CB9641CADCF71881">
      <Value>Reserva retirada com sucesso!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reservation retirada successfully!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Reserva retirada correctamente!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="872A30AEE21E1582898A391F08FF607C">
      <Value>Erro ao Salvar Dados do Cliente!\r\n</Value>
      <Translation Locale="en-US">Error ao Save Dados of the Customer!\r\n</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Error ao Guardar Dados del Cliente!\r\n</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8A23B39446D42FEA62681D4B991B6FB7">
      <Value>Registro editado na tabela "Clientes". Chaves: CodCli=</Value>
      <Translation Locale="en-US">Record editado in the table "Customers". Keys: CodCli=</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro editado en la tabla "Clientes". Claves: CodCli=</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="90573065199F9926F2EBAB71C911A677">
      <Value>Nenhum item foi inserido no pedido.</Value>
      <Translation Locale="en-US">No item was inserted in the pedido.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ningún item fue insertado en el pedido.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="25797B509CE21D07C03B35D116F01161">
      <Value>Desconto para Produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discount for Products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento para Productos</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A5D2E498A5B1AB53A36C49D46AA532E4">
      <Value>Digite o valor do desconto para rateio nos produtos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the discount amount to prorate among the products</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el valor del descuento para prorrateo en los productos</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C2402F8291FAAE46F7C1DAF2911B74D3">
      <Value>Impossível editar Cliente!\r\nCliente Padrão do Sistema.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unable to editar Customer!\r\nCliente Default of the Sistema.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imposible editar Cliente!\r\nCliente Estándar del Sistema.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FB41BFE69A3B20A2FB40A65E290FD3BE">
      <Value>Nota Fiscal do Pedido atual já foi impressa!\r\rNúmero da NF: </Value>
      <Translation Locale="en-US">The Fiscal Invoice for the current Order has already been printed!\r\rInvoice Number: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡La Nota Fiscal del Pedido actual ya fue impresa!\r\rNúmero de la NF: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="39E9F44DEFFE5D8C9CBC8CC9E32D8004">
      <Value>\rData de Emissão: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rIssue Date: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rFecha de Emisión: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="DD27DA8EF319E767761C11E7AD2151A4">
      <Value>\rCNPJ de Emissão: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rIssue CNPJ: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rCNPJ de Emisión: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0E7529DC65AEBB7F091D00D62CDF5D49">
      <Value>\rUsuário que emitiu: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rUser who issued: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rUsuario que emitió: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A5AE0861FEBFF1AEEFB6D5B759D904A6">
      <Value>Usuario</Value>
      <Translation Locale="en-US">User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="26470EFB582EEFEF85DB2C63318317C8">
      <Value>\r\rPara imprimir outra Nota Fiscal deste Cliente, é necessário autorização</Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\rAuthorization is required to print another Fiscal Invoice for this Customer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\rPara imprimir otra Nota Fiscal de este Cliente, es necesaria autorización</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="44A433AA195E3AA24E68F96BD462EE10">
      <Value>Autorização</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorization</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorización</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1EF8CA8B497BD6C23DB3999A9C8126A8">
      <Value>Necessário senha de acesso para emissão da segunda Nota Fiscal do mesmo Pedido.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Access password is required to issue the second Fiscal Invoice for the same Order.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Es necesaria contraseña de acceso para emitir la segunda Nota Fiscal del mismo Pedido.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B53D5366D6D9CBA82FA913C084CCBE08">
      <Value>Usuário não possui permissão para emitir segunda nota.</Value>
      <Translation Locale="en-US">User not has permission for issue segunda nota.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario en el tiene permiso para emitir segunda nota.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CE8AE9DA5B7CD6C3DF2929543A9AF92D">
      <Value>Email</Value>
      <Translation Locale="en-US">Email</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Email</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="831E42DAF9A448BE197F4A2A33ADBCC4">
      <Value>Pedido nº </Value>
      <Translation Locale="en-US">Order in the. </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido nº </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6F487DD24B5C61BF12F6C247F84574D5">
      <Value>E-mail não enviado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Email not sent</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Correo electrónico no enviado</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="94699B6B389729E409D39B271FD0BDFF">
      <Value>E-mail do destinatário inválido!\rCorrija o campo e-mail no cadastro de cliente e tente novamente.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invalid recipient email!\rCorrect the email field in the customer registration and try again.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡E-mail del destinatario inválido!\rCorrija el campo e-mail en el registro del cliente e intente nuevamente.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1258EE2D71C04719B705AC7AD6CF0251">
      <Value>Deseja estornar o Pedido de Venda atual para um Orçamento?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do you want to estornar the Sales Order current for the Quote?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Desea estornar el Pedido de Venta actual para un Presupuesto?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="77E14A5316AF9BAF56A90A8F471D7458">
      <Value>Estorno da Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sale Reversal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Reversión de la Venta</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AB57E992E3A98B873EAE1B84F2BAAADE">
      <Value>Não foi possível estornar o Pedido de Venda!\r\r</Value>
      <Translation Locale="en-US">It was not possible to estornar the Sales Order!\r\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No fue posible estornar el Pedido de Venta!\r\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F04F8D901C5D3BA86693C1D34ED9F0B8">
      <Value>Pedido estornado com sucesso!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order estornado successfully!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido estornado correctamente!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="99131DDD49CEA6DA6CC7D16D586CECF1">
      <Value>O Pedido de Venda atual ainda não foi salvo.</Value>
      <Translation Locale="en-US">O Sales Order current still not was salvo.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">O Pedido de Venta actual aún en el fue salvo.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4B2F27B591BCE57ACF664C93CBC11F31">
      <Value>O Pedido atual não é um Pedido de Venda.</Value>
      <Translation Locale="en-US">O Order current not is the Sales Order.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">O Pedido actual en el es un Pedido de Venta.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0DC60B7ED23ADF08DA39B7A5BAD5343B">
      <Value>Pedido de Venda com documento fiscal em aberto.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sales Order with document fiscal em aberto.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido de Venta con documento fiscal em aberto.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="895283670A9468C5C5BEB000BD5C865E">
      <Value>Pedido de Venda atual já foi Cancelado.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sales Order current already was Canceled.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido de Venta actual ya fue Cancelado.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F1BD2DFBE55FA79B4778A42C7D6075A8">
      <Value> Pedido já enviado para o servidor "ON-LINE",\r\n Esta venda "SOMENTE" poderá ser cancelada no servidor "ON-LINE".</Value>
      <Translation Locale="en-US"> Order already sent to the "ON-LINE" server,\r\n This sale can "ONLY" be canceled on the "ON-LINE" server.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> Pedido ya enviado al servidor "ON-LINE",\r\n Esta venta "SOLAMENTE" podrá ser cancelada en el servidor "ON-LINE".</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="924314273FD495A20AB80938FF46124C">
      <Value>Impossível Cancelar o Pedido!\r\nExiste NFC-e que ainda não foi Cancelada e Não existe NF-e de Devolução.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unable to Cancel the Order!\r\nThere is an NFC-e that has not yet been Canceled and there is no Return NF-e.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡No es posible Cancelar el Pedido!\r\nExiste una NFC-e que aún no fue Cancelada y no existe NF-e de Devolución.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4BBA558E2523103C1FAACE0F1FDD759F">
      <Value>Motivo de Cancelamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancellation Reason</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Motivo de Cancelación</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6302809EE6B346671D0BE0B55D86964A">
      <Value>Motivo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Reason</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Motivo</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="06630268859D1ED097092042F23862CD">
      <Value>Cliente desistiu</Value>
      <Translation Locale="en-US">Customer gave up</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cliente desistió</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="334A0D09B886777E18A800CD1C91DDAD">
      <Value>Pgto não aprovado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment not approved</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pago no aprobado</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BDC8891DC2C0B79748B8DCA6B1DC3BF6">
      <Value>Problemas Operacionais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Operational Problems</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Problemas Operativos</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8C0B2CD69690DB86D93E700F64844C2B">
      <Value>Demora na entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery delay</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Demora en la entrega</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D6C6CEBF881A0AF8BE8F2F3699DCAC13">
      <Value>Erros na entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delivery errors</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Errores en la entrega</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="63DECC5D54F2E3ABDDCE080E6D265012">
      <Value>Avarias no Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product damage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Averías en el Producto</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E04B0DD7E572CBEA9C53BFCAD48BF9E0">
      <Value>Diferença entre foto e produto recebido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Difference between photo and received product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Diferencia entre foto y producto recibido</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3BDF7E068F6BB622C58D3CF8581B4D77">
      <Value>Teste de Software</Value>
      <Translation Locale="en-US">Software Test</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Prueba de Software</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="816DAD14409188106FFFE8B0280E0098">
      <Value>O Movimento de Caixa já foi lançado</Value>
      <Translation Locale="en-US">The Cash Register Movement has already been posted</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El Movimiento de Caja ya fue registrado</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8B1E57EDA4E38A4DA671B9F13C9252C4">
      <Value>O Movimento de Caixa ainda não foi lançado</Value>
      <Translation Locale="en-US">The Cash Register Movement has not yet been posted</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El Movimiento de Caja aún no fue registrado</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="08441F889980E067416B128D045DF558">
      <Value> e o Pedido ainda não foi Impresso.</Value>
      <Translation Locale="en-US"> and the Order still not was Impresso.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> y el Pedido aún en el fue Impresso.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="76E5B7D292F35E035A25191823F1AD9A">
      <Value> e o Pedido já foi Impresso.</Value>
      <Translation Locale="en-US"> and the Order already was Impresso.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> y el Pedido ya fue Impresso.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6BDE2FEE826121F37EDF41E6B5E57197">
      <Value>\rPara cancelar o Pedido será necessário autorização de Gerente.\rDeseja cancelar o Pedido Atual?</Value>
      <Translation Locale="en-US">\rManager authorization will be required to cancel the Order.\rDo you want to cancel the Current Order?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rPara cancelar el Pedido será necesaria autorización de Gerente.\r¿Desea cancelar el Pedido Actual?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CBB429F1240269C35C1765086E232E32">
      <Value>Autorização de Gerente para Cancelamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Manager Authorization for Cancellation</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorización de Gerente para Cancelación</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6F7D4404CD6028EC7922128313AB944D">
      <Value>Senha necessária para Cancelamento de Pedido não digitada.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Password required for Order Cancellation was not entered.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Contraseña necesaria para Cancelación de Pedido no digitada.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="86B86932EAA83CEDC49C8AA385A4DFB2">
      <Value>Não foi possível cancelar o Pedido de Venda!\r\r</Value>
      <Translation Locale="en-US">It was not possible to cancel the Sales Order!\r\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No fue posible cancelar el Pedido de Venta!\r\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="91B5D1350AE75E0297CC2E96635A42E2">
      <Value>Pedido cancelado com sucesso!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order canceled successfully!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Pedido cancelado correctamente!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9579D9E9E513C7193B5F5C8026C329C5">
      <Value>Cancel. Pedido </Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancel. Order </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancel. Pedido </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8E72FDDEA6A17831B9D9155BF41CF85C">
      <Value>Pedido de Venda atual já foi cancelado.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sales Order current already was canceled.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido de Venta actual ya fue cancelado.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="560CE9E9C934B3B3A73968ED8D4C64A3">
      <Value>Impossível cancelar Pedido.\r\rO Pedido atual não é um Pedido de Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unable to cancel Order.\r\rO Order current not is the Sales Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imposible cancelar Pedido.\r\rO Pedido actual en el es un Pedido de Venta</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A80B7BB9133E71EDD415AE3134CC6E4B">
      <Value>Cancelamento não permitido porque o último Cupom Fiscal emitido não refere-se ao Pedido de Venda atual.\r\rDesabilite a opção "Só permitir cancelar Pedido de Venda emitida com Cupom Fiscal se for o último Pedido de Venda emitido com Cupom Fiscal." em "Cadastro/Parâmetros do Sistema" aba "Vendas/Orçamento/Pedido de Venda" e tente novamente.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cancellation not allowed because the last Fiscal Receipt issued does not refer to the current Sales Order.\r\rDisable the option "Only allow canceling a Sales Order issued with Fiscal Receipt if it is the last Sales Order issued with Fiscal Receipt." in "Registration/System Parameters" tab "Sales/Quote/Sales Order" and try again.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cancelación no permitida porque el último Cupón Fiscal emitido no se refiere al Pedido de Venta actual.\r\rDeshabilite la opción "Solo permitir cancelar Pedido de Venta emitido con Cupón Fiscal si es el último Pedido de Venta emitido con Cupón Fiscal." en "Registro/Parámetros del Sistema" pestaña "Ventas/Presupuesto/Pedido de Venta" e intente nuevamente.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="51D86C80E4677185A086D0C6796CC14F">
      <Value>Operador não autorizado para cancelar formas de pagamento Dinheiro em vendas já digitadas.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Operator not authorized for cancel formas of pagamento Dinheiro em vendas already digitadas.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Operador en el autorizado para cancelar formas de pagamento Dinheiro em vendas ya digitadas.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8BFD5C68E48D9C6D944913A0224B2D82">
      <Value>Nenhum Produto adicionado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">No Product adicionado!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ningún Producto adicionado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0935604BFE0111D49D4DA73D30201E37">
      <Value>Inserir Histórico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert History</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Historial</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6901F0AF9872D58E190E66C09E18FB90">
      <Value>Inserir Histórico do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert History of the Order</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Historial del Pedido</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4E99A04836381C2F565537A61BA2BA5B">
      <Value>Padrão para Loja não informada!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default for Store not entered!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estándar para Tienda en el informada!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="90FE00E0F70831281E4F8A743512B7EC">
      <Value>Número inválido da Despesa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Number invalid of the Despesa</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número inválido de la Despesa</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EC6DF268E30B6425C571B3CD5B2E8E67">
      <Value>Matrícula do Funcionário inválida</Value>
      <Translation Locale="en-US">Registration No. of the Employee invalid</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Matrícula del Empleado inválida</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="37A584A2CB9F9EC64530C18BBB206D8C">
      <Value>Funcionário não encontrado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Employee not found</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Empleado no encontrado</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1336806BC27392F9A6B296E7F63EC22F">
      <Value>Funcionário atual já saiu da empresa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Employee current already saiu of the empresa</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Empleado actual ya saiu de la empresa</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3FFAA01B102B4EA4254759A3E65B775D">
      <Value>Matrícula digitada é de um autônomo\rO Funcionário deve estar cadastrado como Funcionário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Registration No. entered is of the independent contractor\rO Employee must estar registered como Employee</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Matrícula digitada es de un autónomo\rO Empleado debe estar registrado como Empleado</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BCE4FF2E321AF435990BB48DF60596D0">
      <Value>Matrícula digitada não é de um motorista autônomo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Registration No. entered not is of the driver independent contractor</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Matrícula digitada en el es de un conductor autónomo</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5CDE6084F50993C9AC00D4B81E9D3146">
      <Value>Matrícula digitada não é de um montador autônomo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Registration No. entered not is of the assembler independent contractor</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Matrícula digitada en el es de un montador autónomo</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="92B8671BDE94BA7C9DB84DA41014D00B">
      <Value>Número da Despesa ainda não inserida!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Number of the Despesa still not inserted!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número de la Despesa aún en el insertada!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="631875AFA9714E2F0BA194C58F3981AF">
      <Value>Número da Loja ainda não inserida!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Number of the Store still not inserted!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número de la Tienda aún en el insertada!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="DE369385EEC1BB902293B045A15AE3BB">
      <Value>Histórico ainda não inserido!</Value>
      <Translation Locale="en-US">History still not inserted!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Historial aún en el insertado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E588997DD8507463AE44E2E94C862865">
      <Value>Valor ainda não inserido!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Value still not inserted!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor aún en el insertado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2C6B08EEDEE895DFF281826C285917C1">
      <Value>Verificando Impressora Não-Fiscal...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Checking Impressora Not-Fiscal...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Verificando Impressora No-Fiscal...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0B22092B06623D765F58FDE45C631A6E">
      <Value>Impressora de NFCe não responde.\r\nTentar Novamente?\r\n\r\nErro: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Impressora of NFCe not responde.\r\nTentar Novamente?\r\n\r\nErro: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impressora de NFCe en el responde.\r\nTentar Novamente?\r\n\r\nErro: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D4D66A0CFEA813C295B502649A8042D9">
      <Value>Impossivel emitir NFC-e de Pedido de Orçamento!\r\n\r\nTransforme em Pedido de Venda para emitir a NFC-e.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Impossivel issue NFC-and of Order of Quote!\r\n\r\nTransforme em Sales Order for issue the NFC-and.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Impossivel emitir NFC-y de Pedido de Presupuesto!\r\n\r\nTransforme em Pedido de Venta para emitir la NFC-y.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D386B6C40511C24C881DE5F3001F33F8">
      <Value>XML da nfc-e não encontrado.</Value>
      <Translation Locale="en-US">XML of the nfc-and not found.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">XML de la nfc-y en el encontrado.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3D1585C89A4AA20C0D38C93240D805EA">
      <Value>Não foi possível salvar o número da Nota Fiscal no Pedido de Venda!\r\rErro: </Value>
      <Translation Locale="en-US">It was not possible to save the Fiscal Invoice number in the Sales Order!\r\rError: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡No fue posible guardar el número de la Nota Fiscal en el Pedido de Venta!\r\rError: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="28EAD23F010A1E5B0C23C9DEE3A6A058">
      <Value>Erro ao Atualizar o Número da Nota Fiscal: \r\nUPDATE OE SET NFCe = </Value>
      <Translation Locale="en-US">Error ao Update the Fiscal Invoice Number: \r\nUPDATE OE SET NFCe = </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Error ao Actualizar el Número de la Nota Fiscal: \r\nUPDATE OE SET NFCe = </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FA8156DB22E9F761DEC0C156B37361B8">
      <Value>Impossível excluir Orçamento que tem Estoque Reservado!\r\rRetire a reserva no botão "Retirar Reserva" antes de excluir o Orçamento.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unable to delete Quote with Reserved Stock!\r\rRemove the reservation using the "Remove Reservation" button before deleting the Quote.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡No es posible eliminar Presupuesto que tiene Stock Reservado!\r\rRetire la reserva en el botón "Retirar Reserva" antes de eliminar el Presupuesto.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1ADBDDF4B283EC17BFEC397B2B2041B3">
      <Value>Excluir Orçamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete Quote</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar Presupuesto</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B3AC813AFFAAD6A349CBEF6EB016D4F8">
      <Value>RelOrcExibePre6</Value>
      <Translation Locale="en-US">RelOrcExibePre6</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RelOrcExibePre6</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C037E6CCDCD252236758E1AAE785C84F">
      <Value>O arquivo XML da nota fiscal não foi encontrado.\r\rPasta: </Value>
      <Translation Locale="en-US">O file XML of the nota fiscal not was found.\r\rPasta: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">O archivo XML de la nota fiscal en el fue encontrado.\r\rPasta: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="ED8CEA7808FC619B7A207B722A91B3B9">
      <Value>\rArquivo: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rArquivo: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rArquivo: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="797253C34B54D9DD11F9B302474BDE66">
      <Value>Nenhuma NFC-e selecionada!</Value>
      <Translation Locale="en-US">No NFC-and selected!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ninguna NFC-y seleccionada!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="91E66F1BC827FBB42104C66C4A64C057">
      <Value>Impossível Regerar!\r\rO Documento Fiscal atual não é uma NFC-e.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unable to Regerar!\r\rO Fiscal Document current not is the NFC-and.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imposible Regerar!\r\rO Documento Fiscal actual en el es una NFC-y.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="100A578EC3E8BC923055E58EA02DDC00">
      <Value>Impossível Regerar!\r\rA NFC-e atual já foi Autorizada.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unable to Regerar!\r\rA NFC-and current already was Authorized.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imposible Regerar!\r\rA NFC-y actual ya fue Autorizada.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BB4D2DCAE3C49B4E2138E96622999C35">
      <Value>Impossível Regerar NFC-e com novo Número!\r\rO último erro não é de 'Duplicidade'.\rPara regerar NFC-e(s) com outros erros utilize o 'Sincronia NFC-e.' </Value>
      <Translation Locale="en-US">Unable to regenerate NFC-e with a new Number!\r\rThe last error is not 'Duplicate'.\rTo regenerate NFC-e(s) with other errors, use 'NFC-e Synchronization.' </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡No es posible regenerar NFC-e con nuevo Número!\r\rEl último error no es de 'Duplicidad'.\rPara regenerar NFC-e(s) con otros errores utilice 'Sincronía NFC-e.' </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="54E488D479CBCE1C0F469CC3A27721DE">
      <Value>Não Existe NFC-e Emitida!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Not Existe NFC-and Emitida!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No Existe NFC-y Emitida!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8F92C196534EA0311B852878BE67F780">
      <Value>NFC-e Já Emitida Anteriormente!</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFC-e Already Issued Previously!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡NFC-e Ya Emitida Anteriormente!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="51209AD7FFD0C1A9CB71CBBF8CEBC157">
      <Value>NFC-e Emitida a Mais de 30 dias</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFC-and Emitida the Mais of 30 dias</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NFC-y Emitida la Mais de 30 dias</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2C3D323C04BE9EDFFEE2D6668D0620A9">
      <Value>Digite a Data de Emissão p/ NFC-e</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Issue Date to NFC-and</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese la Fecha de Emisión para NFC-y</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BF4146025A4EEDE490D9DC7DF0FB32C1">
      <Value>Data Inválida!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invalid Date!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Fecha Inválida!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="07DD608AF5D2A42B3CD5CC293C6F2920">
      <Value>Consultando </Value>
      <Translation Locale="en-US">Checking </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Consultando </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8C0D1E3FE70CBE3F56522D1BA7B5CFEE">
      <Value> pela Chave...</Value>
      <Translation Locale="en-US"> pela Chave...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> pela Chave...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="26161EB91A279DE486715E39405960EB">
      <Value>\r\n\r\nAssinatura Digital \r\n          XML do SAT: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\n\r\nAssinatura Digital \r\n          XML of the SAT: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\n\r\nAssinatura Digital \r\n          XML del SAT: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="30558B151036AD9C6D3A34CADBE897F2">
      <Value>\r\n       XML da Sefaz: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\n       XML of the Sefaz: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\n       XML de la Sefaz: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="16CCAF375E43A6FD46E08F6AF9085380">
      <Value>Resultado da comparação do XML do SAT com o XML da Sefaz\r\n\r\nChave de Acesso: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Resultado of the comparison of the XML of the SAT with the XML of the Sefaz\r\n\r\nChave of Acesso: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Resultado de la comparación del XML del SAT con el XML de la Sefaz\r\n\r\nChave de Acesso: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A8514200DA19B0589BFE442C356F224E">
      <Value>\r\nStatus da Sefaz: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\nStatus of the Sefaz: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\nStatus de la Sefaz: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C61E2A8D0A455033BBBFDDE911133239">
      <Value>\r\nRecibo de Entrega: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\nRecibo of Delivery: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\nRecibo de Entrega: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9FEDB5E7BAEFA66D9C0731FF63404FE6">
      <Value>\r\nData e Hora do Recibo: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\nData and Time of the Recibo: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\nData y Hora del Recibo: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="182B157C1C0783232DE2877E1FA71C3A">
      <Value>USO DENEGADO</Value>
      <Translation Locale="en-US">USE DENIED</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">USO DENEGADO</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="464E456DBE87956A3778507EA60CED7B">
      <Value>, NFeDenegada = 'S' </Value>
      <Translation Locale="en-US">, NFeDenegada = 'S' </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">, NFeDenegada = 'S' </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E167E22C976497907FB0CFA4635F25E7">
      <Value>\r\n\r\nEste XML é igual ao que está na Sefaz.</Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\n\r\nEste XML is same ao that is in the Sefaz.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\n\r\nEste XML es igual ao que está en la Sefaz.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FEE3AB00742B6CE5AA51B93E60E045A8">
      <Value>\r\n\r\nEste XML NÃO é igual ao que está na Sefaz.</Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\n\r\nEste XML NÃO is same ao that is in the Sefaz.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\n\r\nEste XML NÃO es igual ao que está en la Sefaz.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="28ECC7FA5D772AF6A0C5C75B6A9CC08E">
      <Value>\r\n\r\nDeseja Regerar NFC-e com Novo Número?</Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\n\r\nDeseja Regerar NFC-and with Novo Number?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\n\r\nDeseja Regerar NFC-y con Novo Número?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="ED4B8077ADC91CD8FCF11F81A2D36DB9">
      <Value>Emitir a NFe - Nota Fiscal Eletrônica agora?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issue the NFe - Electronic Fiscal Invoice agora?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emitir la NFe - Nota Fiscal Electrónica agora?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A09B109888CB350BF3DB51401B2599BD">
      <Value>Emitindo a NFe - Nota Fiscal Eletrônica...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Issuing the NFe - Electronic Fiscal Invoice...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Emitiendo la NFe - Nota Fiscal Electrónica...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EC1248A7B78550C326A1BACE92F88884">
      <Value>Informe a Série da Nota Fiscal.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Fiscal Invoice Series.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe la Serie de la Nota Fiscal.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="80FAC52457DE3AA18B1BAAB3F829B3A0">
      <Value>Informe o Modelo da Nota Fiscal.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Modelo of the Fiscal Invoice.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe el Modelo de la Nota Fiscal.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C45D279E6E86751C2B770656CEEE48AC">
      <Value>Informe Nº da Nota Fiscal.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter No. of the Fiscal Invoice.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe Nº de la Nota Fiscal.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4EC62E9F3BDB2183D6B2A0FA766D50EF">
      <Value>Salvar Nota Fiscal agora?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Save Fiscal Invoice now?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Guardar Nota Fiscal ahora?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BA5C5F9B135387DA147B36A40F7AD702">
      <Value>Salvando a Nota Fiscal...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Saving Fiscal Invoice...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Guardando la Nota Fiscal...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AE2B2DE981F8D2CAD8B9ABB6C58649B8">
      <Value>Solicitar Autorização do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Request Order Authorization</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Solicitar Autorización del Pedido</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="39F84FF9B44580F43CBCFB7EFB18926C">
      <Value>Motivo da Solicitação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Request Reason</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Motivo de la Solicitud</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CD0DB40A8A0CB050347D534BCC3AE588">
      <Value>Pedido: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Order: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="58AAD8E79199144C5D7C2556E75B7AFA">
      <Value>Necessï¿½rio autorizaï¿½ï¿½o para desconto de: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Necessï¿½rio autorizaï¿½ï¿½o for desconto of: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Necessï¿½rio autorizaï¿½ï¿½o para desconto de: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5D1B1898A3D2B6EE71D776750BEC377A">
      <Value>\rMotivo: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rMotivo: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rMotivo: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3F426DA0767F11EB48ED7F428D2633E9">
      <Value>Nenhuma condição de pagamento informada!</Value>
      <Translation Locale="en-US">No payment condition entered!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Ninguna condición de pago informada!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1242F217408C37910D07940A23C8C4A0">
      <Value>Não foi inserida nenhuma forma de pagamento com TEF!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Not was inserted nenhuma forma of pagamento with TEF!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No fue insertada nenhuma forma de pagamento con TEF!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E6F19089F212AC328607BB85B3418842">
      <Value>Nenhuma despesa encontrada.</Value>
      <Translation Locale="en-US">No expense found.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No se encontró ningún gasto.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="17BE9DE6A5CD9E37D2C8077E9155A4A7">
      <Value>Outras Informações 1</Value>
      <Translation Locale="en-US">Other Information 1</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otra Información 1</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="17D4572FDC0651E4D12C9DF53BA6B338">
      <Value>Outras Informações 2</Value>
      <Translation Locale="en-US">Other Information 2</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otra Información 2</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0096F57E9D54BF7AF3E60E722D85D127">
      <Value>Outras Informações 3</Value>
      <Translation Locale="en-US">Other Information 3</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otra Información 3</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="68D748ACC5A87D3C7F45BDD315AA51E3">
      <Value>Outras Informações 4</Value>
      <Translation Locale="en-US">Other Information 4</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otra Información 4</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B57F2A8379BBAB3409278DB1BDC74061">
      <Value>SELECT CodProdutosPrecosTabelas from lojas where loja = :loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">SELECT CodProdutosPrecosTabelas from lojas where loja = :loja</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SELECT CodProdutosPrecosTabelas from lojas where loja = :loja</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2CD97E8C04C7A91C28EF2CEC2A8D4EAE">
      <Value>Produto(s) Com Preço de Venda Zerado : </Value>
      <Translation Locale="en-US">Product(s) Com Sale Price Zerado : </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Producto(s) Com Precio de Venta Zerado : </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BBBBA34356B4BD93CB536FC07E1A18E6">
      <Value>Nenhum Modulo de código "</Value>
      <Translation Locale="en-US">No Module with code "</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ningún Módulo con código "</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="59B4E1AB501DF344696D27F45BAC48C2">
      <Value>Código de Barras não informado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Barcode not entered!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Código de Barras no informado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B7C970B67A9667180B7681AACBB7F7B7">
      <Value>Digite a Quantidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Quantity</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese la Cantidad</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CAC199E416BB5ACE33F26AC8AFE60090">
      <Value>Não existe essa quantidade de produtos no pedido!</Value>
      <Translation Locale="en-US">There is in the this quantidade of produtos in the pedido!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No existe esta quantidade de produtos en el pedido!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="55B2AF2850E12EF4F2D7FD36C8F178B4">
      <Value>Nenhuma Situação de código "</Value>
      <Translation Locale="en-US">No Status with code "</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ninguna Situación con código "</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="508C0DFEAADEF67A79B5DCBB0517E7CD">
      <Value>Usuário não tem acesso ao status.</Value>
      <Translation Locale="en-US">User not has access ao status.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Usuario en el tiene acceso ao status.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="52948801343CCFD0EB6103D51B33D23C">
      <Value>Nenhuma Garantia de código "</Value>
      <Translation Locale="en-US">No Warranty with code "</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ninguna Garantía con código "</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D65D9CC04B8CE81F6DEB4DC91D6B27F6">
      <Value>NenhumA Tarefa de código "</Value>
      <Translation Locale="en-US">No Task with code "</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ninguna Tarea con código "</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2876891D2EA2D59F7EADA0B8146B48EB">
      <Value>Nenhum Colaborador de matrícula "</Value>
      <Translation Locale="en-US">No Employee with registration number "</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ningún Colaborador con matrícula "</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="82C5C0FB705159D434753D02E047F3F8">
      <Value>Não foi possível emitir a NF-e!\r\r</Value>
      <Translation Locale="en-US">It was not possible to issue the NF-and!\r\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No fue posible emitir la NF-y!\r\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2154006CE6DA807A10C52529A750C75D">
      <Value>Plano</Value>
      <Translation Locale="en-US">Plan</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Plan</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5829CA607AFC9FB902200AA6585B0891">
      <Value>Prestação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Installment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuota</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="96B0141273EABAB320119C467CDCAF17">
      <Value>Total</Value>
      <Translation Locale="en-US">Total</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4C866F2C1D8F9432B22ACAEAA6FDB966">
      <Value>a Vista</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cash</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">al Contado</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="608770FEC9C8E52B759E9CB971E97147">
      <Value>Primeiro Vencimento do Pagamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Primeiro Vencimento of the Pagamento</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Primeiro Vencimento del Pagamento</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="36430F5154B6BD2D0DCDBE28E7BA3BFF">
      <Value>Digite o primeio Vencimento do Pagamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the primeio Vencimento of the Pagamento</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el primeio Vencimento del Pagamento</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BB09944AA95DB4ED915576506FB20474">
      <Value>Nº do primeiro Cheque</Value>
      <Translation Locale="en-US">No. of the primeiro Cheque</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nº del primeiro Cheque</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="86250A8807DBD5BC229CA5445AC6BF0D">
      <Value>Digite o nº do primeiro Cheque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the in the. of the primeiro Cheque</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el nº del primeiro Cheque</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7CEEAB74D8F672CF683B205D472C6BA2">
      <Value>Nº do Documento</Value>
      <Translation Locale="en-US">No. of the Documento</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nº del Documento</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F2416A43256AF3DFDCDC2310672E4D8B">
      <Value>Digite o nº do documento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the in the. of the document</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el nº del documento</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F9854F9276A923EE64F66EA73C3058D3">
      <Value>Selecione um Pedido para faturamento!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select the Order for faturamento!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione un Pedido para faturamento!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0278F4EA14ECF6507DB26174F26C8D24">
      <Value>\rData do Pedido: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rData of the Order: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rData del Pedido: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E4C0AEC5352FDAC49249689AFB4FFBE7">
      <Value>\r\rPara imprimir outra Nota Fiscal deste Cliente, cancele a Nota Fiscal já emitida no menu "Entrega e Montagem", sub-menu "Cancelar Nota Fiscal Impressa".</Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\rPara print outra Fiscal Invoice deste Customer, cancele the Fiscal Invoice already issued in the menu "Delivery and Assembly", sub-menu "Cancel Fiscal Invoice Impressa".</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\rPara imprimir outra Nota Fiscal deste Cliente, cancele la Nota Fiscal ya emitida en el menú "Entrega y Montaje", sub-menú "Cancelar Nota Fiscal Impressa".</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="69B4FC3807C9A30A9F12342527463602">
      <Value>Impossível emitir NF de um Pedido que já foi cancelado.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unable to issue NF of the Order that already was canceled.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imposible emitir NF de un Pedido que ya fue cancelado.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7B3249FC6D37AD1435ECC6F086A938E6">
      <Value>Impossível emitir NF de Pedido de Orçamento.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unable to issue NF of Order of Quote.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imposible emitir NF de Pedido de Presupuesto.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="94CAC4F7562DEB22914CE464BBC67EED">
      <Value>Impossível emitir NF de Pedido de Ordem de Serviço.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unable to issue NF of Order of Service Order.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Imposible emitir NF de Pedido de Orden de Servicio.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AEA3747912D615384C811F981C0D2C61">
      <Value>NumeroProximaNotaFiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">NumeroProximaNotaFiscal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NumeroProximaNotaFiscal</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E82AF601D7371B3682111BFEE8121E48">
      <Value>NumeroProximaNotaFiscalE</Value>
      <Translation Locale="en-US">NumeroProximaNotaFiscalE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NumeroProximaNotaFiscalE</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="340148123C8D71D63F892851222B50BC">
      <Value>Uma NF-e com o número </Value>
      <Translation Locale="en-US">An NF-e with number </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Una NF-e con el número </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5CF327D7C2AFD69A67EBB74D4D746AF7">
      <Value> já foi emitida.\r\rAltere o número da próxima NF-e ou cancela a NF-e com este número e tente novamente.</Value>
      <Translation Locale="en-US"> has already been issued.\r\rChange the next NF-e number or cancel the NF-e with this number and try again.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> ya fue emitida.\r\rCambie el número de la próxima NF-e o cancele la NF-e con este número e intente nuevamente.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F0FD1793A3836482E00421DC09153C7C">
      <Value>Autorizacao</Value>
      <Translation Locale="en-US">Autorizacao</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorizacao</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8DF2B0935DDC1C386B4FE72A3B321161">
      <Value>Período</Value>
      <Translation Locale="en-US">Period</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Período</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BA8BCFFCDC9B5AE42F0146417BCB4074">
      <Value>Insira um Período</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter a Period</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese un Período</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="88F5A08FDCF0DF4E81407BAF9F869FCD">
      <Value>Deseja solicitar o envio dos Pedidos?\r\rPeríodo: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Do you want to request sending the Orders?\r\rPeriod: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Desea solicitar el envío de los Pedidos?\r\rPeríodo: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AEA51E5F51855B495C33C72D5218D995">
      <Value>RETENÇÕES: </Value>
      <Translation Locale="en-US">RETENÇÕES: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RETENÇÕES: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="725E9298363BF4713540661177FF8FAA">
      <Value>Valor Aproximado dos Tributos: R$ </Value>
      <Translation Locale="en-US">Approximate Tax Amount: R$ </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Valor Aproximado de los Tributos: R$ </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="28676F740BBAA5670B93967AF8D9C51D">
      <Value>Pedido(s): </Value>
      <Translation Locale="en-US">Order(s): </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pedido(s): </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C76A4286B1F315CEF06ED1056C1C2FED">
      <Value>Pais</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pais</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pais</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F4DA640463D62BF5274B99B091F435B3">
      <Value>Necessário selecionar o país no cadastro de clientes!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Required select the country in the cadastro of clientes!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Necesario seleccionar el país en el cadastro de clientes!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CAC8B619654270B282DEACD045D887FD">
      <Value>Existem NFC-e emitidas em Contingencia que ainda não foram autorizadas.\r\rQtde: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Existem NFC-and emitidas em Contingencia that still not foram autorizadas.\r\rQtde: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Existem NFC-y emitidas em Contingencia que aún en el foram autorizadas.\r\rQtde: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="12EFBC5830B487515DC5B8BBE03A6AD6">
      <Value>\rData inicial: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rData initial: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rData inicial: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F6271624C4A15FFF28726416FEA19CB9">
      <Value>SAT Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT Pedidos</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1C82AC7F03AFE10D1A4CCDA068B19939">
      <Value>SAT Orçamentos</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT Quotes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT Presupuestos</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="27E5F57FB164923585BE9CF173AD83F6">
      <Value>SAT Ordens de Serviço</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT Service Orders</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SAT Órdenes de Servicio</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2F524C3C782AB459848F5345B617A3F5">
      <Value>Montando NFC-e para Envio...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Preparing NFC-e for Sending...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Preparando NFC-e para Envío...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0F5E8F58354B7531C0B33F5FF08260E2">
      <Value>Não existe IPI em NFC-e!\r\rValor do IPI: R$ </Value>
      <Translation Locale="en-US">There is in the IPI em NFC-and!\r\rValor of the IPI: R$ </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No existe IPI em NFC-y!\r\rValor del IPI: R$ </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="97EC6D547E38E4F5D65A95AC5CAB05B2">
      <Value>\r\rDeseja Emitir a NFC-e sem o Valor do IPI?</Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\rDeseja Issue the NFC-and without the Value of the IPI?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\rDeseja Emitir la NFC-y sin el Valor del IPI?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="23F01B4BCD83906B737D8244E31EA3E8">
      <Value>Não é possível emitir a NFCe!</Value>
      <Translation Locale="en-US">It is not possible to issue the NFCe!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No es posible emitir la NFCe!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="72E126FEBFAFB4C2AF84F3C2D43E515F">
      <Value>NFC-e já Emitida.\r\r</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFC-e already issued.\r\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NFC-e ya emitida.\r\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F51D8FC88EAAB4B45396E4FF75ED4EFA">
      <Value>NFC-e já Emitida, erro ao imprimir cupons TEF!\r\rArrume a Impressora e solicite a reimpressão do comprovante (Ctrl + F10).</Value>
      <Translation Locale="en-US">NFC-e already issued, error printing TEF receipts!\r\rFix the Printer and request reprinting of the receipt (Ctrl + F10).</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NFC-e ya emitida, error al imprimir cupones TEF!\r\rArregle la Impresora y solicite la reimpresión del comprobante (Ctrl + F10).</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CBB5486E85A63CDC1A3539AD3B9D5D93">
      <Value>Sim</Value>
      <Translation Locale="en-US">Yes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sí</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B231909AF1721C8E3C2756C59A25603E">
      <Value>Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D2B8073E4CB73864B6A25DBF9F24C557">
      <Value>Não é possível inserir Boleto para o Cliente 001</Value>
      <Translation Locale="en-US">It is not possible to insert Bank Slip for the Customer 001</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No es posible insertar Boleto para el Cliente 001</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="25616852B48E8DEB6A948516F7A5B1C7">
      <Value>Inserir Valor</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Value</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Valor</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F011C221994E95C7FE0BC7C61FE2C8F7">
      <Value>Digite Valor do Pagamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter Payment Amount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese Valor del Pago</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A17618760924703D6CD10CC089F9DA0F">
      <Value>Inserir Convênio</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert Agreement</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar Convenio</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7B65C6DF5026A94914B23CB84C0ED614">
      <Value>Digite o CPF / CNPJ do Associado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Member CPF / CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el CPF / CNPJ del Asociado</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="58BDCE754FCC64D0FA5CF02767ECB08C">
      <Value>Erro: Associado não cadastrado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Error: Member not registered!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Error: Asociado no registrado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="54541E582C5E8BABD35BFC85ED53CA9C">
      <Value>Erro: Convênio não cadastrado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Error: Agreement not registered!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Error: Convenio no registrado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="ED02FFDFE99AA34663AD4B2EC0E6B319">
      <Value>Limite: R$ </Value>
      <Translation Locale="en-US">Limit: R$ </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Límite: R$ </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="84D4D7C8792F053C03FDB28C52471804">
      <Value>\rLimite Utilizado: R$ </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rLimite Utilizado: R$ </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rLimite Utilizado: R$ </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7FC3C2430CC4225DA2FE0F65D890227A">
      <Value>\rLimite Disponível: R$ </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rLimite Available: R$ </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rLimite Disponible: R$ </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8AE884B1FAAF42E22DBFAEE2FB742FF1">
      <Value>Erro: Valor Pagamento: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Error: Value Pagamento: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Error: Valor Pagamento: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D21B04F3A33DD57A89961318E122AD5D">
      <Value>\rValor do pagamento é maior que o limite + margem disponível!</Value>
      <Translation Locale="en-US">\rValor of the pagamento is maior that the limite + margem available!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rValor del pagamento es maior que el limite + margem disponible!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="42E3CB396097E2838FF4416DED4D135A">
      <Value>Número Parcelas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Number of Installments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número de Cuotas</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2E7EF46FB6BD39B49D37B48FCD84D11B">
      <Value>Digite o número de Parcelas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the number of installments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el número de cuotas</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C809B592E79782D03C0D6143402BB86B">
      <Value>Número de Parcelas inválido!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invalid number of installments!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Número de Cuotas inválido!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B9589DD8E3B7022B6EB1A9374AEEBAE0">
      <Value>Número de Parcelas inválido!\r\rO número máximo de parcelas para esta forma de pgto é </Value>
      <Translation Locale="en-US">Invalid number of installments!\r\rThe maximum number of installments for this payment method is </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Número de Cuotas inválido!\r\rEl número máximo de cuotas para esta forma de pago es </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="56EBE24A96B3011A6A8F0DCB89919F70">
      <Value>Prazo Inicial</Value>
      <Translation Locale="en-US">Initial Term</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Plazo Inicial</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9B93049C7382577C08B475BDEFD3FE93">
      <Value>Digite o inicial para o primeiro vencimento (em dias)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the initial term for the first due date (in days)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el plazo inicial para el primer vencimiento (en días)</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="26C5D4C715EA95B530230227EC83EB3E">
      <Value>Prazo maior do que o limite defindo!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Term greater than the defined limit!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Plazo mayor que el límite definido!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="32F6387747847D0481868DA7397CE789">
      <Value>Prazo entre as Parcelas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Term Between Installments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Plazo entre las Cuotas</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C91928EAF3DB7C9E5AF0B8A9057C2D54">
      <Value>Digite o prazo entre as Parcelas (em dias)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the term between installments (in days)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el plazo entre las cuotas (en días)</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="40CFDF2E26FA00F8F906F26BB09D4582">
      <Value>Operadora TEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">TEF Operator</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Operadora TEF</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B097EFA860AF1BE8E51CF6F64B73B102">
      <Value>Digite a operadora da transação TEF:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the TEF transaction operator:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese la operadora de la transacción TEF:</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E0D50C6F024B98895D788C539FCB8916">
      <Value>Cartão TEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">TEF Card</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tarjeta TEF</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E37F3446656516D48B4467EEF1A44563">
      <Value>Digite o cartão da transação TEF:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the TEF transaction card:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese la tarjeta de la transacción TEF:</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F6245A90D187834F29EBD635253AA739">
      <Value>Operação TEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">TEF Operation</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Operación TEF</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D60C5C1961141F8931ABF669C900AD4E">
      <Value>Digite a operação da transação TEF:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the TEF transaction operation:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese la operación de la transacción TEF:</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="529215DC4774BE346E9ADDEF2EB84B25">
      <Value>NSU TEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">NSU TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NSU TEF</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5BB712724D533CA23B2D338A16F3E34A">
      <Value>Digite o NSU da transação TEF:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the TEF transaction NSU:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el NSU de la transacción TEF:</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="649E440E0B1BF707CCDD87CB800EE721">
      <Value>NSU Autorizadora</Value>
      <Translation Locale="en-US">NSU Authorizer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NSU Autorizadora</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D7F633A531B9810DE70312F7EB7C0DD1">
      <Value>Digite o NSU Autorizadora da transação TEF:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the Authorizer NSU for the TEF transaction:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el NSU Autorizadora de la transacción TEF:</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5AD306CB6E574FD732B1C29C12F467E8">
      <Value>Código de barras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Barcode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código de barras</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="037837A7D7D6DFB00FE70BB803635477">
      <Value>Digite o código de barras</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the barcode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el código de barras</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6E25261AFF5DB47AAB9B808D119E455A">
      <Value>Nº da Autorização</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorization No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nº de Autorización</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="547757CC07691CB61A9B5BE8DB52FEDF">
      <Value>Digite o nº da autorização</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the authorization no.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el nº de autorización</Translation>
    </Literal>
  </Domain>
  <Domain Name="PedidosControllerDM">
    <Literal ID="3305E7DCCA4977EF9EB359259359F677">
      <Value>O pedido ainda não foi entregue.</Value>
      <Translation Locale="en-US">The order has not been delivered yet.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El pedido aún no ha sido entregado.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C9449DBBD83B24E8A0E287F6C9056F28">
      <Value>Relatório nº </Value>
      <Translation Locale="en-US">Report No. </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe n.º </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B718ADEC73E04CE3EC720DD11A06A308">
      <Value>ID</Value>
      <Translation Locale="en-US">ID</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">ID</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="82F723B662EEE21D4CB45CF49081DA08">
      <Value>Nenhum relatório encontrado.</Value>
      <Translation Locale="en-US">No report found.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No se encontró ningún informe.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1A0AC6BFBF857F24BDA88D80AC7C94A5">
      <Value>Fornecedores ainda em edição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Suppliers still being edited</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Proveedores aún en edición</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BDDBC7A02F3D9FAFE927211A275C1F62">
      <Value>Relação de Pedidos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order List</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Relación de Pedidos</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EB4EBD45ABEA31A953009B01B2E1817B">
      <Value>RELAÇÃO DE PEDODPS</Value>
      <Translation Locale="en-US">ORDER LIST</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RELACIÓN DE PEDIDOS</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C54E67F2FF1683617C1EDADAD20F99BB">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="803D05985FBA4E50CF9116719DD687CF">
      <Value>Nome do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Order Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre del Pedido</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A39C748FD55E5A7D8E846D8CD2A59272">
      <Value>Produto: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Product: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Producto: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="808DC8547C41EFDB3E413D835EBF18A1">
      <Value>Estoque dos Produtos\r\nLoja: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Product Stock\r\nStore: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Stock de Productos\r\nTienda: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="06031266BB19D21A589FBAB5D475237C">
      <Value>Atenção! A UF do cliente foi modificada, talvez seja necessário modificar o CFOP dos Ítens do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Attention! The customer state was changed; it may be necessary to change the CFOP of the Order Items</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Atención! El estado del cliente fue modificado; tal vez sea necesario modificar el CFOP de los Ítems del Pedido</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="DE0E15A3CB21DC58924E833E559CF1BC">
      <Value>Saiu p/ Entrega</Value>
      <Translation Locale="en-US">Out for Delivery</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Salió p/ Entrega</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EF163C13A20F432FECD8C6A9436CE431">
      <Value>Entr. Parcial</Value>
      <Translation Locale="en-US">Partial Deliv.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Entr. Parcial</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="67EF04304607911C70E13F43705D8DDE">
      <Value>Entregue Tudo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fully Delivered</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Entregado Todo</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="73E5F2A448E8ABFAC96296E97B6286FF">
      <Value>Não Entregou</Value>
      <Translation Locale="en-US">Not Delivered</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No Entregado</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B76F8E74E2C1F21A6181C5B6AB55C369">
      <Value>Saiu p/ Montagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Out for Assembly</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Salió p/ Montaje</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EF38B9109024102C73AD82930D632E11">
      <Value>Mont. Parcial</Value>
      <Translation Locale="en-US">Partial Assem.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mont. Parcial</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CF7F52EB53AAD3A7E77DFF26BA2E5F19">
      <Value>Montado Tudo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fully Assembled</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Montado Todo</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="432C91D51A80DE4E748711201421B4DB">
      <Value>Não Montou</Value>
      <Translation Locale="en-US">Not Assembled</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No Montado</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7A71A31DEBBF4AE27E5FE8275613FE7D">
      <Value>Saiu</Value>
      <Translation Locale="en-US">Left</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Salió</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CCA5F8209F8E12F0F218F47A73C6EA03">
      <Value>Produto fora de linha!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discontinued product!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Producto fuera de línea!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0FDC6E87711A222B69B125526335A96D">
      <Value>Digitar o peso</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the weight</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingresar el peso</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A40BC5F0AE2E4B94E1FEE50DBE243638">
      <Value>Digite o peso do produto.\r</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the product weight.\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el peso del producto.\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="61754588FD68DDD704BE37A966A0763C">
      <Value>Operador não autorizado para alterar a Loja de Entrega do Produto!\r\rAltere o acesso do operador no menu "Senhas", "Listar Operadores", na guia "Vendas", sub-guia "Orçamento", opção "Permitir alterar a Loja da Entrega do produto".</Value>
      <Translation Locale="en-US">Operator not authorized to change the Product Delivery Store!\r\rChange the operator access in the "Passwords" menu, "List Operators", on the "Sales" tab, "Quote" sub-tab, option "Allow changing the product Delivery Store".</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Operador no autorizado para cambiar la Tienda de Entrega del Producto!\r\rCambie el acceso del operador en el menú "Contraseñas", "Listar Operadores", en la pestaña "Ventas", subpestaña "Presupuesto", opción "Permitir cambiar la Tienda de Entrega del producto".</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2384A5C82195CDAEC54F75201A19FD21">
      <Value>Usuário Não Permitido Para Alterar Preço de Venda Abaixo do Preço Padrão!</Value>
      <Translation Locale="en-US">User Not Allowed To Change Sale Price Below the Standard Price!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Usuario No Permitido Para Cambiar el Precio de Venta Por Debajo del Precio Estándar!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AB1F78B6617955B913A027B5446BA9C3">
      <Value>O Valor mínimo permitido a este produto é de: R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">The minimum amount allowed for this product is: R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El valor mínimo permitido para este producto es de: R$</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9CEBC4E3B3F867508C3A2D7982D193D8">
      <Value>Quantidade inválida!\r\rQuantidade da Caixa: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Invalid quantity!\r\rBox Quantity: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Cantidad inválida!\r\rCantidad de la Caja: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A4B5992851963C31F4205D2EF1C2A538">
      <Value>\rQuantidade Digitada: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rEntered Quantity: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rCantidad Ingresada: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A426AB5C70A2AA29EDBE2C17BF08B127">
      <Value>\rQuantidade Sugerida: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rSuggested Quantity: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rCantidad Sugerida: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="91B7F9F4D2F9CE50C1598C7A33231EB9">
      <Value>\r\rDeseja utilizar a Quantidade Sugerida?</Value>
      <Translation Locale="en-US">\r\rDo you want to use the Suggested Quantity?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\r\r¿Desea utilizar la Cantidad Sugerida?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EA914973AC94924BE01B58F9C2F4F509">
      <Value>Data do Serviço ou Entrega não pode ser menor que a data do pedido!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Service or Delivery Date cannot be earlier than the order date!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡La fecha del Servicio o Entrega no puede ser menor que la fecha del pedido!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="941CCB78DFF055614EB73A4AC22F4D29">
      <Value>Vendedor selecionado não consta na Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Selected salesperson is not registered in the Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El vendedor seleccionado no consta en la Tienda</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B231909AF1721C8E3C2756C59A25603E">
      <Value>Não</Value>
      <Translation Locale="en-US">No</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8EC26BABDA9B539C37B66E3B022268C0">
      <Value>CFOP de devolução não cadastrado! Atualize a Figura Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Return CFOP not registered! Update the Tax Profile</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡CFOP de devolución no registrado! Actualice la Figura Fiscal</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0B3DCCE34049E0768772F5A6448677FB">
      <Value>Total do(s) preço(s) mínimo(s) de venda: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Total minimum sale price(s): </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Total del/los precio(s) mínimo(s) de venta: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E5BACF70E936851598BAE8FB72B2E9DD">
      <Value>\rValor total convertido do pedido: </Value>
      <Translation Locale="en-US">\rTotal converted order amount: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">\rValor total convertido del pedido: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A11D3896402C3221EFB8A3BD0591BB18">
      <Value>Autorização para vender abaixo do preço mínimo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorization to sell below the minimum price</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorización para vender por debajo del precio mínimo</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="26296209D6C79AA8C645BC2B21BE4DF3">
      <Value>SIM</Value>
      <Translation Locale="en-US">YES</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SÍ</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5066169BBB553AC757CDEF3E523C4653">
      <Value>NÃO</Value>
      <Translation Locale="en-US">NO</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NO</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0593D351DF073EE912F56F5D80AD6D7D">
      <Value>Atenção Pedido Reduzido do Cliente: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Attention Reduced Customer Order: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Atención Pedido Reducido del Cliente: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7BD7428E6C5FA61EDFA5FF5161FDCC39">
      <Value> não foi impresso!\rPor favor avise o seu operador de Sistema.\rErro:\r</Value>
      <Translation Locale="en-US"> was not printed!\rPlease notify your System operator.\rError:\r</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> no fue impreso!\rPor favor avise a su operador de Sistema.\rError:\r</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D0CEB67FCA06D5412D7537E81201250A">
      <Value>CONTINUA NA PRÓXIMA PÁGINA</Value>
      <Translation Locale="en-US">CONTINUES ON NEXT PAGE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CONTINÚA EN LA PRÓXIMA PÁGINA</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="70B3576BD7630D9CDC8F2E8186CE1202">
      <Value>| CLIENTE.: </Value>
      <Translation Locale="en-US">| CUSTOMER.: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">| CLIENTE.: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BC3EA20223E9B956E07DC15FC7796C59">
      <Value>         DATA: </Value>
      <Translation Locale="en-US">         DATE: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">         FECHA: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4AB8C1FD09D230F2C0A0E408DECB8429">
      <Value>| ENDEREÇO: </Value>
      <Translation Locale="en-US">| ADDRESS: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">| DIRECCIÓN: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3A7D7D38DF915F9BAA81CB8FE879E4AE">
      <Value>  BAIRRO: </Value>
      <Translation Locale="en-US">  DISTRICT: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">  BARRIO: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FA169F88AB70C2DC4E75BF5439E05DC1">
      <Value>                        VENDEDOR: </Value>
      <Translation Locale="en-US">                        SALESPERSON: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">                        VENDEDOR: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4B66CF737102F7D643BFECD5440C625C">
      <Value>| CIDADE..: </Value>
      <Translation Locale="en-US">| CITY....: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">| CIUDAD..: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8ECD6B969D4755BDEAA28363FF74B599">
      <Value>                 TELEFONES: </Value>
      <Translation Locale="en-US">                 PHONES: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">                 TELÉFONOS: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="79866DD50B32CBC441FE3D3AA4697054">
      <Value>                         HORA: </Value>
      <Translation Locale="en-US">                         TIME: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">                         HORA: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B76B481E73F2CA96217840687FFB467A">
      <Value>|ITEM|CÓDIGO| REFERÊNCIA  |QTDE|UN|DESCRIÇÃO                                         |GRUPO        |LJ|ENT|VALOR UNIT.|VALOR TOTAL|</Value>
      <Translation Locale="en-US">|ITEM|CODE| REFERENCE  |QTY|UN|DESCRIPTION                                         |GROUP        |ST|DEL|UNIT VALUE|TOTAL VALUE|</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">|ÍTEM|CÓDIGO| REFERENCIA  |CANT|UN|DESCRIPCIÓN                                         |GRUPO        |TJ|ENT|VALOR UNIT.|VALOR TOTAL|</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="886C0D2DE9023F4116ED9639221BD8F5">
      <Value>|         SUB TOTAL: </Value>
      <Translation Locale="en-US">|         SUB TOTAL: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">|         SUBTOTAL: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8341CF24779333070B47A2C88DEFCD0E">
      <Value>|         DESCONTO.: </Value>
      <Translation Locale="en-US">|         DISCOUNT.: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">|         DESCUENTO: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6B960AB4FD3170C74339AEB027250F36">
      <Value>|         TOTAL....: </Value>
      <Translation Locale="en-US">|         TOTAL....: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">|         TOTAL....: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C5B7162771FABA832848309BD1AC9254">
      <Value>SEM VALOR FISCAL |       ASSINATURA CLIENTE        |</Value>
      <Translation Locale="en-US">NO FISCAL VALUE |       CUSTOMER SIGNATURE        |</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SIN VALOR FISCAL |       FIRMA DEL CLIENTE        |</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FE66AC94EF191F71D0644905A9A878B8">
      <Value>Atenção Pedido do Cliente: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Attention Customer Order: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Atención Pedido del Cliente: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6C82D85E2B438E15E975162DA69524BA">
      <Value>                                                                           VALOR DOS PRODUTOS:</Value>
      <Translation Locale="en-US">                                                                           PRODUCT VALUE:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">                                                                           VALOR DE LOS PRODUCTOS:</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="88656FF02AF327EE4CE0CBE000CA4DA6">
      <Value>                                                                          PRODUTOS ADICIONAIS: __________</Value>
      <Translation Locale="en-US">                                                                          ADDITIONAL PRODUCTS: __________</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">                                                                          PRODUCTOS ADICIONALES: __________</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F074178CD13C605FB6D108C1BA7C6AB1">
      <Value>                                                                           VALOR DOS SERVIÇOS:</Value>
      <Translation Locale="en-US">                                                                           SERVICE VALUE:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">                                                                           VALOR DE LOS SERVICIOS:</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FE120135F527BED8B27E1FECB5E1875E">
      <Value>                                                                          SERVIÇOS ADICIONAIS: __________</Value>
      <Translation Locale="en-US">                                                                          ADDITIONAL SERVICES: __________</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">                                                                          SERVICIOS ADICIONALES: __________</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1971F630A8C959DC3C16EA685F11CB7B">
      <Value>                                                                                     DESCONTO:</Value>
      <Translation Locale="en-US">                                                                                     DISCOUNT:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">                                                                                     DESCUENTO:</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="FE8A195B5C31119D2B2FC03D56EC2888">
      <Value>                                                                                        FRETE:</Value>
      <Translation Locale="en-US">                                                                                        FREIGHT:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">                                                                                        FLETE:</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B8B2E2D955FD5CA8DAB9D01E0C53D133">
      <Value>                                                                         ACRESCIMO FINANCEIRO:</Value>
      <Translation Locale="en-US">                                                                         FINANCIAL SURCHARGE:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">                                                                         RECARGO FINANCIERO:</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3E2EDB8E1CA72C86BF13C4D7E9C3CB72">
      <Value>TOTAL À PAGAR:</Value>
      <Translation Locale="en-US">TOTAL PAYABLE:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TOTAL A PAGAR:</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9C54B8881154D55CC018B5AA005C087A">
      <Value>RECEBI EM ___/___/___, _________________                                        TOTAL À PAGAR: __________</Value>
      <Translation Locale="en-US">RECEIVED ON ___/___/___, _________________                                        TOTAL PAYABLE: __________</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RECIBÍ EL ___/___/___, _________________                                        TOTAL A PAGAR: __________</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3824DF02E6D6ABF3219DEFC57B15A7C2">
      <Value>RECEBI EM ___/___/___, _________________                                        </Value>
      <Translation Locale="en-US">RECEIVED ON ___/___/___, _________________                                        </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">RECIBÍ EL ___/___/___, _________________                                        </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7EE86C39057F6389DCFCF806CA7D42A9">
      <Value>SEM VALOR FISCAL</Value>
      <Translation Locale="en-US">NO FISCAL VALUE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SIN VALOR FISCAL</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="14B69400E913CB4B431E7DBF096C8559">
      <Value>DM - Devolução de Mercadorias nº</Value>
      <Translation Locale="en-US">MR - Merchandise Return No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">DM - Devolución de Mercaderías n.º</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B98E33289A75F0776566192546A4E75C">
      <Value> - Usuário: </Value>
      <Translation Locale="en-US"> - User: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> - Usuario: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0FB495B5452185183F6E3B35FC0C0C9E">
      <Value>CEP: </Value>
      <Translation Locale="en-US">ZIP Code: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CEP: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2B416A588D96C2271F4F5F526B209AE6">
      <Value>R$</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3890D46BF7B1A30FBF9FE5B94FF08996">
      <Value>Usuário atual não tem acesso para alterar produto na Ordem de Serviço!\r\rPara permitir, acesse no menu "Senhas", sub-menu "Listar Usuários e Definir Acesso",\raba "Vendas", sub-aba "Ordem de Serviço".</Value>
      <Translation Locale="en-US">Current user does not have access to change product in the Service Order!\r\rTo allow it, access the "Passwords" menu, "List Users and Define Access" submenu,\r"Sales" tab, "Service Order" sub-tab.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡El usuario actual no tiene acceso para cambiar producto en la Orden de Servicio!\r\rPara permitirlo, acceda al menú "Contraseñas", submenú "Listar Usuarios y Definir Acceso",\rpestaña "Ventas", subpestaña "Orden de Servicio".</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B9E22EEDF23943EBAC6A5B5F4519D189">
      <Value>Registrando Cashback...</Value>
      <Translation Locale="en-US">Registering Cashback...</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registrando Cashback...</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="DA4D9D49926635D597535D461EF213A1">
      <Value>CashBack gerado com sucesso!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cashback generated successfully!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Cashback generado con éxito!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="34C7681DFD85253B6C5F3ABA9CD3BAA1">
      <Value>Cashback Cancelado com Sucesso!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cashback Successfully Canceled!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Cashback Cancelado con Éxito!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8BFD5C68E48D9C6D944913A0224B2D82">
      <Value>Nenhum Produto adicionado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">No Product added!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Ningún Producto agregado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5614461347BBA8F76B39B3592C309415">
      <Value>Sitef/Auttar não está ativo.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Sitef/Auttar is not active.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Sitef/Auttar no está activo.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7258AB7A62C819435FC9F9145EE5DA68">
      <Value>Digite o número do CPF no Pin Pad.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the CPF number on the Pin Pad.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el número de CPF en el Pin Pad.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5696C5D4BE8722FD15DF5CA78EE692C7">
      <Value>Digite o número do CNPJ no Pin Pad.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the CNPJ number on the Pin Pad.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese el número de CNPJ en el Pin Pad.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="93F2F40B2E46AF640D2FBA9EF7162E52">
      <Value> inserido com sucesso!</Value>
      <Translation Locale="en-US"> inserted successfully!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> insertado con éxito!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9605B8E37D2FAA923E1CE99A0038BC0F">
      <Value>Atenção </Value>
      <Translation Locale="en-US">Attention </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Atención </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="DF3E848ED6F3752EDF6C0BE29A06DD6A">
      <Value> é inválido.</Value>
      <Translation Locale="en-US"> is invalid.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> es inválido.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AF6040A0E154590C2BBD3B15402B34AA">
      <Value>Operação cancelada.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Operation canceled.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Operación cancelada.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F3B3514617AB1FACE1E9943B367C66BF">
      <Value>Preencha a data com o dia, mês e ano. Ex.: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Fill in the date with day, month and year. Ex.: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Complete la fecha con día, mes y año. Ej.: </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="ABBDACC3380EA4149F61B18E800EADDF">
      <Value>Data do pagamento não pode ser menor que a data do Pedido</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment date cannot be earlier than the Order date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">La fecha de pago no puede ser menor que la fecha del Pedido</Translation>
    </Literal>
  </Domain>
  <Domain Name="FrmParametrosFinanceiros">
    <Property ID=".Caption">
      <Value>Parâmetros Financeiros</Value>
      <Translation Locale="en-US">Financial Parameters</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Parámetros financieros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn1.Caption">
      <Value>Desmarcar todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Uncheck all</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Desmarcar todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn1.Hint">
      <Value>Nenhuma marcação</Value>
      <Translation Locale="en-US">No selection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ninguna selección</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn3.Caption">
      <Value>Testar Conexão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Test Connection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Probar conexión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn4.Caption">
      <Value>Testar Conexão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Test Connection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Probar conexión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BoletoAPILojaCertificado.Hint">
      <Value>Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BoletoInter.Caption">
      <Value>Boleto API Inter</Value>
      <Translation Locale="en-US">Inter API Bank Slip</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Boleto API Inter</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BoletosBancarios.Caption">
      <Value>Boletos Bancários</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank Slips</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Boletos bancarios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnComprovanteTEFMoovPayRestaurarPadrao.Caption">
      <Value>Restaurar Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnLimparCamposBoleto.Caption">
      <Value>Limpar campos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Clear fields</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Limpiar campos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnLimparCamposBoleto.Hint">
      <Value>Limpar campos do boleto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Clear bank slip fields</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Limpiar campos del boleto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnLimparCamposFormaPagtoBoleto.Caption">
      <Value>Limpar campos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Clear fields</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Limpiar campos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnLimparCamposFormaPagtoBoleto.Hint">
      <Value>Limpar campos do boleto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Clear bank slip fields</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Limpiar campos del boleto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBoletoACBr.Caption">
      <Value>Ativar a emissão de Boleto Bancário para esta Forma de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Bank Slip issuance for this Pmt. Method</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar la emisión de Boleto Bancario para esta Forma de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBoletoACBr.Hint">
      <Value>Quando selecionado, permite a impressão de Boletos Bancários na tela de "Pedidos"</Value>
      <Translation Locale="en-US">When selected, allows printing Bank Slips on the "Orders" screen</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuando está seleccionado, permite imprimir Boletos Bancarios en la pantalla de "Pedidos"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBoletoInterAtivar.Caption">
      <Value>Ativar a emissão de Boleto Bancário para esta Forma de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Bank Slip issuance for this Pmt. Method</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar la emisión de Boleto Bancario para esta Forma de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBoletoInterAtivar.Hint">
      <Value>Quando selecionado, permite a impressão de Boletos Bancários na tela de "Pedidos"</Value>
      <Translation Locale="en-US">When selected, allows printing Bank Slips on the "Orders" screen</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuando está seleccionado, permite imprimir Boletos Bancarios en la pantalla de "Pedidos"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkAtivarTEFElginPay.Caption">
      <Value>Ativar TEF ElginPay</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable ElginPay TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar TEF ElginPay</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkAtivarTEFMoovPay.Caption">
      <Value>Ativar TEF MoovPay</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable MoovPay TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar TEF MoovPay</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkFormaDePgtoSaiuDeLinha.Caption">
      <Value>Saiu de Linha - Marque essa opção para não exibir essa Forma de Pgto nas listagens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discontinued - Check this option to hide this Pmt. Method in lists</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fuera de línea - Marque esta opción para no mostrar esta Forma de Pago en los listados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkNaoInformarNoFechamentoDeCaixa.Caption">
      <Value>Não exigir Sangria no Relatório de Fechamento de Caixa do PDV</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not require Cash Withdrawal in the POS Cash Closing Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No exigir Retiro de Caja en el Informe de Cierre de Caja del PDV</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAtualizarStoredProcedureEmitir.Caption">
      <Value>Criar os Campos no Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create the Fields in the Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear los Campos en la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdEditarPix.Caption">
      <Value>Editar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Edit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Editar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluir.Caption">
      <Value>Excluir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdFechar.Caption">
      <Value>Fechar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Close</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cerrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirPix.Caption">
      <Value>Inserir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirPreco2ParaLoja.Caption">
      <Value>Alterar as Condições de Pagamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change the Payment Conditions</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar las Condiciones de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBAtivarPixSAT.Caption">
      <Value>Ativar PIX da SAT</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable SAT PIX</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar PIX de SAT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBAtivarPixSAT.Hint">
      <Value>Quando marcada esta opção, ao lançar o Movimento de Caixa, o Pgto não vai para o Contas a Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">When this option is checked, when posting the Cash Movement, the Pmt. will not go to Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuando esta opción está marcada, al registrar el Movimiento de Caja, el Pago no irá a Cuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcAtivarImpressaoDeRecibo.Caption">
      <Value>Ativar impressão de recibo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable receipt printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar impresión de recibo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcAtivarImpressaoDeRecibo.Hint">
      <Value>Ativar impressão de recibo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable receipt printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar impresión de recibo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCAtivarNoEcommerce.Caption">
      <Value>Ativar no e-commerce</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable in e-commerce</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar en el e-commerce</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcAtivarSaqueCartao.Caption">
      <Value>Permitir saque no cartão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow card cash withdrawal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir retiro con tarjeta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcAtivarSaqueCartao.Hint">
      <Value>Selecione para permitir realização de transações de saque utilizados nos cartões\r\nde débito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select to allow cash withdrawal transactions used on debit cards</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione para permitir transacciones de retiro utilizadas en tarjetas\r\nde débito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcAtivarTEFAuttar.Caption">
      <Value>Ativar TEF Auttar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Auttar TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar TEF Auttar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcAtivarTEFDedicado.Caption">
      <Value>Ativar TEF SiTEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable SiTEF TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar TEF SiTEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcCAtivarTEF.Caption">
      <Value>Ativar TEF Cartão "C:\\Tef_dial" CRT</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Card TEF "C:\\Tef_dial" CRT</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar TEF Tarjeta "C:\\Tef_dial" CRT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcCAtivarTEF.Hint">
      <Value>Quando selecionado esta forma de pgto, chamará o Gerenciador Padrão para executar o TEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">When this pmt. method is selected, it will call the Standard Manager to run TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuando se seleccione esta forma de pago, llamará al Administrador Estándar para ejecutar el TEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcCAtivarTEFCh.Caption">
      <Value>Ativar TEF Cheque Eletrônico "C:\\Tef_dial" CHQ</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Electronic Check TEF "C:\\Tef_dial" CHQ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar TEF Cheque Electrónico "C:\\Tef_dial" CHQ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcCAtivarTEFCh.Hint">
      <Value>Quando selecionado esta forma de pgto, chamará o Gerenciador Padrão para executar o TEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">When this pmt. method is selected, it will call the Standard Manager to run TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuando se seleccione esta forma de pago, llamará al Administrador Estándar para ejecutar el TEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcCAtivarTEFHiperCard.Caption">
      <Value>Ativar TEF HiperCard "C:\\HiperTEF" CRT</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable HiperCard TEF "C:\\HiperTEF" CRT</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar TEF HiperCard "C:\\HiperTEF" CRT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcCAtivarTEFHiperCard.Hint">
      <Value>Quando selecionado esta forma de pgto, chamará o Gerenciador Padrão para executar o TEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">When this pmt. method is selected, it will call the Standard Manager to run TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuando se seleccione esta forma de pago, llamará al Administrador Estándar para ejecutar el TEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcCAtivarTEFTecBan.Caption">
      <Value>Ativar TEF Tecban "C:\\Tef_disc" CRT</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Tecban TEF "C:\\Tef_disc" CRT</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar TEF Tecban "C:\\Tef_disc" CRT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcCAtivarTEFTecBan.Hint">
      <Value>Quando selecionado esta forma de pgto, chamará o Gerenciador Padrão para executar o TEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">When this pmt. method is selected, it will call the Standard Manager to run TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuando se seleccione esta forma de pago, llamará al Administrador Estándar para ejecutar el TEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcCAtivarTefTecBanCheque.Caption">
      <Value>Ativar TEF Tecban Cheque "C:\\Tef_disc" CHQ</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Tecban Check TEF "C:\\Tef_disc" CHQ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar TEF Tecban Cheque "C:\\Tef_disc" CHQ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcCAtivarTefTecBanCheque.Hint">
      <Value>Quando selecionado esta forma de pgto, chamará o Gerenciador Padrão para executar o TEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">When this pmt. method is selected, it will call the Standard Manager to run TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuando se seleccione esta forma de pago, llamará al Administrador Estándar para ejecutar el TEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcCExi.Caption">
      <Value>Exigir nº do CPF no Documento ao digitar Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Require CPF No. on the Document when entering a Sale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Exigir Nº de CPF en el Documento al introducir Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcCLimite.Caption">
      <Value>Disponível somente para clientes com limite de crédito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Available only for customers with credit limit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Disponible solo para clientes con límite de crédito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcCNaoEnviarPCAReceb.Caption">
      <Value>Não enviar para contas a receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not send to accounts receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No enviar a cuentas por cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcCNaoEnviarPCAReceb.Hint">
      <Value>Quando marcada esta opção, ao lançar o Movimento de Caixa, o Pgto não vai para o Contas a Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">When this option is checked, when posting the Cash Movement, the Pmt. will not go to Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuando esta opción está marcada, al registrar el Movimiento de Caja, el Pago no irá a Cuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcConfirmarPrazoEntreParcelas.Caption">
      <Value>Confirmar com o usuário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Confirm with the user</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Confirmar con el usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcConfirmarPrazoInicial.Caption">
      <Value>Confirmar com o usuário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Confirm with the user</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Confirmar con el usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox1.Caption">
      <Value>Ativar TEF PagSeguro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable PagSeguro TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar TEF PagSeguro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxCartao.Caption">
      <Value>Exibir Cartão ou TEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Card or TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Tarjeta o TEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxCartao.Hint">
      <Value>Exibir Cartão </Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Card </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Tarjeta </Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxCheque.Caption">
      <Value>Exibir Cheque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Check</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Cheque</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxCheque.Hint">
      <Value>Exibir Cheque </Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Check </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Cheque </Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxConvenio.Caption">
      <Value>Exibir Convênio</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Agreement</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Convenio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxConvenio.Hint">
      <Value>Exibir Convênio</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Agreement</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Convenio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxDinheiro.Caption">
      <Value>Exibir Dinheiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Cash</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Efectivo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxDinheiro.Hint">
      <Value>Exibir Dinheiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Cash</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Efectivo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxOutros.Caption">
      <Value>Exibir Outros</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Others</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Otros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxOutros.Hint">
      <Value>ExibirOutros</Value>
      <Translation Locale="en-US">DisplayOthers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">MostrarOtros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxPix.Caption">
      <Value>Exibir Pix</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Pix</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Pix</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxPix.Hint">
      <Value>Exibir Pix </Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Pix </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Pix </Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxValeTroca.Caption">
      <Value>Exibir Vale Troca</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Exchange Voucher</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Vale de Cambio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxValeTroca.Hint">
      <Value>Exibir Vale Troca </Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Exchange Voucher </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Vale de Cambio </Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbchkBOL_EMITE.Caption">
      <Value>Ativar a emissão de Boleto Bancário para esta Forma de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Bank Slip issuance for this Pmt. Method</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar la emisión de Boleto Bancario para esta Forma de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbchkBOL_EMITE.Hint">
      <Value>Quando selecionado, permite a impressão de Boletos Bancários na tela de "Pedidos"</Value>
      <Translation Locale="en-US">When selected, allows printing Bank Slips on the "Orders" screen</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuando está seleccionado, permite imprimir Boletos Bancarios en la pantalla de "Pedidos"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbchkBOL_USAR_DIAS_PROTESTO.Hint">
      <Value>SAIR A DATA DE PROTESTO IMPRESSO NO BOLETO</Value>
      <Translation Locale="en-US">PRINT THE PROTEST DATE ON THE BANK SLIP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IMPRIMIR LA FECHA DE PROTESTO EN EL BOLETO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_ACEITE.Hint">
      <Value>Campo de preenchimento obrigatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">Required field</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Campo obligatorio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_ACEITE.Items[0]">
      <Value>SIM</Value>
      <Translation Locale="en-US">YES</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SÍ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_ACEITE.Items[1]">
      <Value>NÃO</Value>
      <Translation Locale="en-US">NO</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_ACEITE.Values[0]">
      <Value>SIM</Value>
      <Translation Locale="en-US">YES</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SÍ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_ACEITE.Values[1]">
      <Value>NÃO</Value>
      <Translation Locale="en-US">NO</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_BANCO.Hint">
      <Value>Campo de preenchimento obrigatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">Required field</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Campo obligatorio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_ESPECIE.Hint">
      <Value>Campo de preenchimento obrigatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">Required field</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Campo obligatorio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_LAYOUT.DataField">
      <Value>BOL_LAYOUT</Value>
      <Translation Locale="en-US">BOL_LAYOUT</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BOL_LAYOUT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_LAYOUT.Hint">
      <Value>Campo de preenchimento obrigatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">Required field</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Campo obligatorio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_MODALIDADE.DataField">
      <Value>BOL_MODALIDADE</Value>
      <Translation Locale="en-US">BOL_MODALIDADE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BOL_MODALIDADE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_MODALIDADE.Hint">
      <Value>Modalidade de geração do boleto bancário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank slip generation mode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Modalidad de generación del boleto bancario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_MODALIDADE.Items[0]">
      <Value>01 - Cobrança Simples (Sem Registro e Eletrônica com Registro)</Value>
      <Translation Locale="en-US">01 - Simple Collection (Unregistered and Electronic Registered)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">01 - Cobranza Simple (Sin Registro y Electrónica con Registro)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_MODALIDADE.Items[1]">
      <Value>02 - Cobrança Vinculada</Value>
      <Translation Locale="en-US">02 - Linked Collection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">02 - Cobranza Vinculada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_MODALIDADE.Items[2]">
      <Value>03 - Cobrança Caucionada (Eletrônica com Registro e Convencional com Registro)</Value>
      <Translation Locale="en-US">03 - Secured Collection (Electronic Registered and Conventional Registered)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">03 - Cobranza Caucionada (Electrónica con Registro y Convencional con Registro)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_MODALIDADE.Items[3]">
      <Value>04 - Cobrança Descontada (Eletrônica com Registro)</Value>
      <Translation Locale="en-US">04 - Discounted Collection (Electronic Registered)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">04 - Cobranza Descontada (Electrónica con Registro)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_MODALIDADE.Items[4]">
      <Value>05 - Cobrança Simples (Rápida com Registro)</Value>
      <Translation Locale="en-US">05 - Simple Collection (Fast Registered)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">05 - Cobranza Simple (Rápida con Registro)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_MODALIDADE.Items[5]">
      <Value>06 - Cobrança Caucionada (Rápida com Registro)</Value>
      <Translation Locale="en-US">06 - Secured Collection (Fast Registered)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">06 - Cobranza Caucionada (Rápida con Registro)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_MODALIDADE.Items[6]">
      <Value>07 - Cobrança Simples </Value>
      <Translation Locale="en-US">07 - Simple Collection </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">07 - Cobranza Simple </Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_MODALIDADE.Items[7]">
      <Value>08 - Cobrança Simples com Registro</Value>
      <Translation Locale="en-US">08 - Simple Registered Collection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">08 - Cobranza Simple con Registro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_RESP_EMISSAO.Hint">
      <Value>Campo de preenchimento obrigatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">Required field</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Campo obligatorio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_TIPO_INSCRICAO.Hint">
      <Value>Campo de preenchimento obrigatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">Required field</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Campo obligatorio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBcmbChaveTipo.Hint">
      <Value>Tipo chave pix</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pix key type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de clave Pix</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCSaiudeLinha.Caption">
      <Value>Saiu de Linha - Marque essa opção para não exibir essa Condição de Pgto nas listagens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discontinued - Check this option to hide this Pmt. Condition in lists</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fuera de línea - Marque esta opción para no mostrar esta Condición de Pago en los listados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcTipoDePrazoInicial.Items[0]">
      <Value>0 - Vencimento Inicial (em Dias)</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - Initial Due Date (in Days)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Vencimiento Inicial (en Días)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcTipoDePrazoInicial.Items[1]">
      <Value>1 - Usar Dia de Vencimento Do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Use Customer's Due Date Day</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Usar Día de Vencimiento del Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcTipoDePrazoInicial.Items[2]">
      <Value>2 - Prazo Inicial do Cliente (em Dias)</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Customer's Initial Term (in Days)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Plazo Inicial del Cliente (en Días)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbeCheckBox.Caption">
      <Value>Lançar Histórico na Conta Corrente de Terceirizado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Post History to Third-Party Current Account</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registrar Historial en la Cuenta Corriente de Tercerizado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbeCheckBoxFuncionario.Caption">
      <Value>Lançar Histórico de Pagamentos do Funcionário </Value>
      <Translation Locale="en-US">Post Employee Payment History </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registrar Historial de Pagos del Empleado </Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbeCheckBoxFuncionario.Hint">
      <Value>Lançar Histórico de Pagamentos do Funcionário </Value>
      <Translation Locale="en-US">Post Employee Payment History </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registrar Historial de Pagos del Empleado </Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbeCheckBoxFuncionarioVale.Caption">
      <Value>Lançar Histórico de Vales do Funcionário </Value>
      <Translation Locale="en-US">Post Employee Voucher History </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registrar Historial de Vales del Empleado </Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbeCheckBoxFuncionarioVale.Hint">
      <Value>Lançar Histórico de Vales do Funcionário </Value>
      <Translation Locale="en-US">Post Employee Voucher History </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registrar Historial de Vales del Empleado </Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbeCheckeBoxSaiuDelinha.Caption">
      <Value>Saiu de Linha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discontinued</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fuera de línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbedtBOL_COD_EMPRESA.Hint">
      <Value>Código do cedente no banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Beneficiary code at the bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código del cedente en el banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbedtBOL_NSU.Hint">
      <Value>Número sequencial único do último arquivo remessa gerado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unique sequential number of the last generated remittance file</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número secuencial único del último archivo de remesa generado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbedtBOL_NSU_NOSSO_NR.Hint">
      <Value>Número sequencial único do último boleto gerado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unique sequential number of the last generated bank slip</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número secuencial único del último boleto generado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbedtBOL_VLR_ABATIMENTO.DisplayFormat">
      <Value>R$ ,0.00;-R$ ,0.00</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$ ,0.00;-R$ ,0.00</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$ ,0.00;-R$ ,0.00</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbedtBOL_VLR_DESCONTO.DisplayFormat">
      <Value>R$ ,0.00;-R$ ,0.00</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$ ,0.00;-R$ ,0.00</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$ ,0.00;-R$ ,0.00</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbedtBOL_VLR_MORAJUROS.DisplayFormat">
      <Value>R$ ,0.00;-R$ ,0.00</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$ ,0.00;-R$ ,0.00</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$ ,0.00;-R$ ,0.00</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbeSaiuDeLinha.Caption">
      <Value>Saiu de Linha - Marque essa opção para não exibir essa Conta Corrente nas listagens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discontinued - Check this option to hide this Current Account in lists</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fuera de línea - Marque esta opción para no mostrar esta Cuenta Corriente en los listados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbrCTip.Caption">
      <Value>Tipo de Forma de Pgto (para exibição no PDV)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pmt. Method Type (for display in POS)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de Forma de Pago (para mostrar en PDV)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbrCTip.Items[0]">
      <Value>Dinheiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cash</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Efectivo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbrCTip.Items[1]">
      <Value>Pix</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pix</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pix</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbrCTip.Items[2]">
      <Value>Cartão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Card</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tarjeta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbrCTip.Items[3]">
      <Value>Cheque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cheque</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbrCTip.Items[4]">
      <Value>Convênio</Value>
      <Translation Locale="en-US">Agreement</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Convenio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbrCTip.Items[5]">
      <Value>Vale Troca</Value>
      <Translation Locale="en-US">Exchange Voucher</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vale de Cambio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbrCTip.Items[6]">
      <Value>Outros</Value>
      <Translation Locale="en-US">Others</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbrGTip.Caption">
      <Value>Modo de exibição no Relatório de Despesas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display mode in the Expense Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Modo de visualización en el Informe de Gastos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbrGTip.Items[0]">
      <Value>Despesas - Debitar do Lucro Bruto e da Planinha de Movimentação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expenses - Debit from Gross Profit and Movement Spreadsheet</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gastos - Debitar de la Ganancia Bruta y de la Planilla de Movimiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbrGTip.Items[1]">
      <Value>Pagamentos, Compra Mercadorias - Debitar da Planilha de Movimentação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payments, Merchandise Purchase - Debit from Movement Spreadsheet</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pagos, Compra de Mercaderías - Debitar de la Planilla de Movimiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbrGTip.Items[2]">
      <Value>Outros - Não Debitar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Others - Do Not Debit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otros - No Debitar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLoja.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLoja.Hint">
      <Value>Loja em que foi feita a venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store where the sale was made</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda donde se realizó la venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtIndFBancoPadrao.Hint">
      <Value>Banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtIndFDespesaPadrao.Hint">
      <Value>Despesa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gasto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtIndFDiasParaPgtoCredito.Hint">
      <Value>Dias Para Pgto Crédito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Days for Credit Pmt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Días para Pago Crédito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtIndFDiasParaPgtoDebito.Hint">
      <Value>Dias Para Pgto Débito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Days for Debit Pmt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Días para Pago Débito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtIndFDiasParaPgtoEntreParcelas.Hint">
      <Value>Dias entre Parcelas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Days between Installments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Días entre Cuotas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtIndFEnt.Hint">
      <Value>Forma de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pmt. Method</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Forma de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EdtIndFLoja.Hint">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtIndFOperadora.Hint">
      <Value>Operadora</Value>
      <Translation Locale="en-US">Operator</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Operadora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtIndFTaxaCredito.Hint">
      <Value>Taxa Crédito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Credit Fee</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tasa Crédito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtIndFTaxaDebito.Hint">
      <Value>Taxa Débito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Debit Fee</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tasa Débito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gbComprovanteTEF.Caption">
      <Value>Comprovante TEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">TEF Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comprobante TEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridParcelas.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Parcelas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Installments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuotas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridParcelas.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Índice</Value>
      <Translation Locale="en-US">Index</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Índice</Translation>
    </Property>
    <Property ID="group1.Caption">
      <Value>Descrição Fiscal - Para uso na Impressora Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Description - For use on the Fiscal Printer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción Fiscal - Para uso en la Impresora Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox1.Caption">
      <Value> Mora/Juros </Value>
      <Translation Locale="en-US"> Late Fee/Interest </Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> Mora/Intereses </Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox2.Caption">
      <Value>Descrição Fiscal - Para uso da NFCe</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Description - For NFCe use</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción Fiscal - Para uso de NFCe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox23.Caption">
      <Value>Atualização do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualización de la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox3.Caption">
      <Value> Mora/Juros </Value>
      <Translation Locale="en-US"> Late Fee/Interest </Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> Mora/Intereses </Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox4.Caption">
      <Value> Desconto </Value>
      <Translation Locale="en-US"> Discount </Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> Descuento </Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox5.Caption">
      <Value> Abatimento </Value>
      <Translation Locale="en-US"> Deduction </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Abatimiento </Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox6.Caption">
      <Value>Taxa Parcelado: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Installment Fee: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tasa en Cuotas: </Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox7.Caption">
      <Value> Desconto </Value>
      <Translation Locale="en-US"> Discount </Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> Descuento </Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox8.Caption">
      <Value> Abatimento </Value>
      <Translation Locale="en-US"> Deduction </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Abatimiento </Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox9.Caption">
      <Value>Alteração em Massa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bulk Change</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambio Masivo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBoxExibicaoFormasPgto.Caption">
      <Value>Exibição de Formas de Pagamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Method Display</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Visualización de Formas de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grpCodCedente.Caption">
      <Value> Agência / Cód. Cedente </Value>
      <Translation Locale="en-US"> Branch / Beneficiary Code </Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> Agencia / Cód. Cedente </Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[0]">
      <Value>01 - Dinheiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">01 - Cash</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">01 - Efectivo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[10]">
      <Value>15 - Boleto Bancário</Value>
      <Translation Locale="en-US">15 - Bank Slip</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">15 - Boleto Bancario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[11]">
      <Value>16 - Depósito Bancário</Value>
      <Translation Locale="en-US">16 - Bank Deposit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">16 - Depósito Bancario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[12]">
      <Value>17 - Pagamento Instantâneo (PIX)</Value>
      <Translation Locale="en-US">17 - Instant Payment (PIX)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">17 - Pago Instantáneo (PIX)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[13]">
      <Value>18 - Transferência bancária, Carteira Digital</Value>
      <Translation Locale="en-US">18 - Bank Transfer, Digital Wallet</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">18 - Transferencia bancaria, Billetera Digital</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[14]">
      <Value>19 - Programa de fidelidade, Cashback, Crédito Virtual</Value>
      <Translation Locale="en-US">19 - Loyalty Program, Cashback, Virtual Credit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">19 - Programa de fidelidad, Cashback, Crédito Virtual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[15]">
      <Value>90 - Sem Pagamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">90 - No Payment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">90 - Sin Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[16]">
      <Value>99 - Outros</Value>
      <Translation Locale="en-US">99 - Others</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">99 - Otros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[1]">
      <Value>02 - Cheques</Value>
      <Translation Locale="en-US">02 - Checks</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">02 - Cheques</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[2]">
      <Value>03 - Cartão de Crédito</Value>
      <Translation Locale="en-US">03 - Credit Card</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">03 - Tarjeta de Crédito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[3]">
      <Value>04 - Cartão de Débito</Value>
      <Translation Locale="en-US">04 - Debit Card</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">04 - Tarjeta de Débito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[4]">
      <Value>05 - Crédito Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">05 - Store Credit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">05 - Crédito Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[5]">
      <Value>10 - Vale Alimentação</Value>
      <Translation Locale="en-US">10 - Meal Voucher</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">10 - Vale Alimentación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[6]">
      <Value>11 - Vale Refeição</Value>
      <Translation Locale="en-US">11 - Food Voucher</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">11 - Vale Comida</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[7]">
      <Value>12 - Vale Presente</Value>
      <Translation Locale="en-US">12 - Gift Voucher</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">12 - Vale Regalo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[8]">
      <Value>13 - Vale Combustível</Value>
      <Translation Locale="en-US">13 - Fuel Voucher</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">13 - Vale Combustible</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[9]">
      <Value>14 - Duplicata Mercantil (descontinuada)</Value>
      <Translation Locale="en-US">14 - Trade Bill (discontinued)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">14 - Duplicata Mercantil (descontinuada)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JVDCondicoesDePgtoFormaDePgto.Hint">
      <Value>Forma de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pmt. Method</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Forma de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="labBanco.Caption">
      <Value>Banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label1.Caption">
      <Value>Grupo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Group</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Grupo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label10.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label100.Hint">
      <Value>Tag do campo para uso na instrução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Field tag for use in the instruction</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Etiqueta del campo para uso en la instrucción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label101.Hint">
      <Value>Tag do campo para uso na instrução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Field tag for use in the instruction</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Etiqueta del campo para uso en la instrucción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label102.Caption">
      <Value>Arquivo Key</Value>
      <Translation Locale="en-US">Key File</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Archivo Key</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label108.Caption">
      <Value>Prazo entre as Parcelas (em Dias)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Term between Installments (in Days)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Plazo entre las Cuotas (en Días)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label11.Caption">
      <Value>Descrição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label116.Caption">
      <Value>Quantidade de parcelas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Number of installments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad de cuotas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label117.Caption">
      <Value>Descrição da Condição de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pmt. Condition Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción de la Condición de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label118.Caption">
      <Value>Data de Cadastro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Registration Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de Registro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label119.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label12.Caption">
      <Value>Agência</Value>
      <Translation Locale="en-US">Branch</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Agencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label120.Caption">
      <Value>Forma de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pmt. Method</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Forma de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label121.Caption">
      <Value>Prazo Inicial (em Dias)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Initial Term (in Days)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Plazo Inicial (en Días)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label122.Caption">
      <Value>Acréscimo %</Value>
      <Translation Locale="en-US">Increase %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recargo %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label123.Caption">
      <Value>Lojas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stores</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tiendas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label126.Caption">
      <Value>Chave Pix</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pix Key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clave Pix</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label127.Caption">
      <Value>Conta Corrente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Current Account</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuenta Corriente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label129.Caption">
      <Value>Arquivo Crt</Value>
      <Translation Locale="en-US">Crt File</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Archivo Crt</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label13.Caption">
      <Value>NSU Nosso Número:</Value>
      <Translation Locale="en-US">NSU Our Number:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NSU Nuestro Número:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label13.Hint">
      <Value>Número sequencial único</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unique sequential number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número secuencial único</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label131.Caption">
      <Value>Banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label133.Caption">
      <Value>Arquivo Key</Value>
      <Translation Locale="en-US">Key File</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Archivo Key</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label136.Caption">
      <Value>Conta Corrente Bancária</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank Current Account</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuenta Corriente Bancaria</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label137.Caption">
      <Value>Conta Corrente SAT</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT Current Account</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuenta Corriente SAT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label14.Caption">
      <Value>Código de Transmissão:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Transmission Code:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código de Transmisión:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label15.Caption">
      <Value>Forma de Pgto.:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pmt. Method:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Forma de Pago:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label16.Caption">
      <Value>Este parcelamento será exibido no "PDV".</Value>
      <Translation Locale="en-US">This installment plan will be displayed in "POS".</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Este parcelamiento se mostrará en el "PDV".</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label17.Caption">
      <Value>Prazo entre as Parcelas (em Dias)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Term between Installments (in Days)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Plazo entre las Cuotas (en Días)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label18.Caption">
      <Value>Quantidade máxima de parcelas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Maximum number of installments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad máxima de cuotas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label19.Caption">
      <Value>Conta Corrente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Current Account</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuenta Corriente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label2.Caption">
      <Value>Descrição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label20.Caption">
      <Value>Carteira</Value>
      <Translation Locale="en-US">Wallet</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cartera</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label21.Caption">
      <Value>Agência:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Branch:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Agencia:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label22.Caption">
      <Value>Nº da Conta:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Account No.:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nº de Cuenta:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label23.Caption">
      <Value>Tipo de inscrição:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Registration type:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de inscripción:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label24.Caption">
      <Value>Banco:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Banco:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label248.Caption">
      <Value>Esse Botão Altera a Forma de Pagamento das Condições Selecionadas.</Value>
      <Translation Locale="en-US">This Button Changes the Payment Method of the Selected Conditions.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Este Botón Cambia la Forma de Pago de las Condiciones Seleccionadas.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label25.Caption">
      <Value>Espécie:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Especie:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label26.Caption">
      <Value>Local de pagamento:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment location:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lugar de pago:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label27.Caption">
      <Value>Código do convênio:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Agreement code:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código del convenio:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label28.Caption">
      <Value>NSU:</Value>
      <Translation Locale="en-US">NSU:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NSU:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label28.Hint">
      <Value>Número sequencial único</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unique sequential number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número secuencial único</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label29.Caption">
      <Value>Layout:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Layout:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Layout:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label3.Caption">
      <Value>Grupo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Group</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Grupo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label30.Caption">
      <Value>Aceite:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Acceptance:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Aceptación:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label31.Hint">
      <Value>Tag do campo para uso na instrução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Field tag for use in the instruction</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Etiqueta del campo para uso en la instrucción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label32.Caption">
      <Value>Quantidade de dias para adicionar no fluxo de caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Number of days to add to cash flow</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad de días para agregar al flujo de caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label33.Caption">
      <Value>Modalidade:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Mode:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Modalidad:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label33.Hint">
      <Value>Número sequencial único</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unique sequential number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número secuencial único</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label34.Hint">
      <Value>Tag do campo para uso na instrução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Field tag for use in the instruction</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Etiqueta del campo para uso en la instrucción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label35.Hint">
      <Value>Tag do campo para uso na instrução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Field tag for use in the instruction</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Etiqueta del campo para uso en la instrucción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label36.Hint">
      <Value>Tag do campo para uso na instrução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Field tag for use in the instruction</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Etiqueta del campo para uso en la instrucción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label37.Caption">
      <Value>Dia de vencimento do convênio (em Dias)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Agreement due day (in Days)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Día de vencimiento del convenio (en Días)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label38.Caption">
      <Value>Margem do convênio (%)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Agreement margin (%)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Margen del convenio (%)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label39.Caption">
      <Value>Nº Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoice No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nº Factura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label4.Caption">
      <Value>Conta Corrente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Current Account</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuenta Corriente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label40.Caption">
      <Value>Dias Protesto:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Protest Days:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Días Protesto:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label41.Caption">
      <Value>% Multa:</Value>
      <Translation Locale="en-US">% Fine:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% Multa:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label42.Hint">
      <Value>Tag do campo para uso na instrução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Field tag for use in the instruction</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Etiqueta del campo para uso en la instrucción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label43.Caption">
      <Value>Instruções:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Instructions:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Instrucciones:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label44.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label45.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label46.Caption">
      <Value>Os campos "Loja", "Banco  Padrão" e "Despesa Padrão" são opcionais.</Value>
      <Translation Locale="en-US">The "Store", "Default Bank" and "Default Expense" fields are optional.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Los campos "Tienda", "Banco Predeterminado" y "Gasto Predeterminado" son opcionales.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label47.Caption">
      <Value>Dias Para Pgto Débito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Days for Debit Pmt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Días para Pago Débito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label48.Caption">
      <Value>Dias Para Pgto Crédito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Days for Credit Pmt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Días para Pago Crédito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label49.Caption">
      <Value>Dias entre Parcelas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Days between Installments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Días entre Cuotas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label5.Caption">
      <Value>Responsável pela emissão:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Responsible for issuance:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Responsable de la emisión:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label50.Caption">
      <Value>Taxa Débito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Debit Fee</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tasa Débito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label51.Caption">
      <Value>Taxa Crédito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Credit Fee</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tasa Crédito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label53.Caption">
      <Value>Autorizadora</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorizer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorizadora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label54.Caption">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label55.Caption">
      <Value>Despesa padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default expense</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gasto predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label56.Caption">
      <Value>Banco padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Banco predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label57.Caption">
      <Value>Forma de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pmt. Method</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Forma de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label58.Caption">
      <Value>Layout Versão Lote</Value>
      <Translation Locale="en-US">Batch Version Layout</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Layout Versión Lote</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label59.Caption">
      <Value>Saldo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Balance</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Saldo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label6.Caption">
      <Value>Nome</Value>
      <Translation Locale="en-US">Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label60.Caption">
      <Value>Sócios</Value>
      <Translation Locale="en-US">Partners</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Socios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label61.Caption">
      <Value>Razão Social</Value>
      <Translation Locale="en-US">Corporate Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Razón Social</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label62.Caption">
      <Value>Endereço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label63.Caption">
      <Value>Bairro</Value>
      <Translation Locale="en-US">District</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Barrio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label64.Caption">
      <Value>Cidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">City</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ciudad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label65.Caption">
      <Value>Cep</Value>
      <Translation Locale="en-US">Zip Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código Postal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label66.Caption">
      <Value>Estado</Value>
      <Translation Locale="en-US">State</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label67.Caption">
      <Value>CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label68.Caption">
      <Value>Inscrição Estadual</Value>
      <Translation Locale="en-US">State Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inscripción Estatal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label69.Caption">
      <Value>Grupo Econômico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Economic Group</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Grupo Económico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label7.Caption">
      <Value>Próximo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Next</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Próximo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label70.Caption">
      <Value>Descrição Fiscal -NFCe</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Description - NFCe</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción Fiscal - NFCe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label8.Caption">
      <Value>Desconto Máximo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Maximum Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento Máximo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label81.Caption">
      <Value>Layout Versão Arquivo</Value>
      <Translation Locale="en-US">File Version Layout</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Layout Versión Archivo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label82.Caption">
      <Value>Código Sistema Contábil</Value>
      <Translation Locale="en-US">Accounting System Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código Sistema Contable</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label83.Caption">
      <Value>Código Sistema Contábil</Value>
      <Translation Locale="en-US">Accounting System Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código Sistema Contable</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label84.Caption">
      <Value>Utilize esse Botão somente quando solicitado pelo suporte técnico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use this Button only when requested by technical support</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilice este Botón solo cuando sea solicitado por soporte técnico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label85.Caption">
      <Value>Utilize Ctrl + Delete para excluir um registro.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use Ctrl + Delete to delete a record.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Use Ctrl + Delete para eliminar un registro.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label86.Caption">
      <Value>Ao Emitir a NFC-e, mudar a Descrição Fiscal para: </Value>
      <Translation Locale="en-US">When issuing NFC-e, change the Fiscal Description to: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Al Emitir la NFC-e, cambiar la Descripción Fiscal a: </Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label87.Caption">
      <Value>3 - Cartão de crédito” quando tiverem uma parcela ou mais.</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Credit card” when there is one or more installments.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Tarjeta de crédito” cuando tengan una cuota o más.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label88.Caption">
      <Value>4 - Cartão de Débito” quando tiverem zero parcelas.</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - Debit Card” when there are zero installments.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - Tarjeta de Débito” cuando tengan cero cuotas.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label89.Caption">
      <Value>Data Processamento Retorno</Value>
      <Translation Locale="en-US">Return Processing Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha Procesamiento Retorno</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label89.Hint">
      <Value>Número sequencial único</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unique sequential number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número secuencial único</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label9.Caption">
      <Value>Descrição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label91.Caption">
      <Value>Caso autorizadora já esteja preenchida informar a mesma em pedidos.</Value>
      <Translation Locale="en-US">If the authorizer is already filled in, use the same one in orders.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Si la autorizadora ya está completada, informar la misma en pedidos.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label93.Caption">
      <Value>Arquivo Crt</Value>
      <Translation Locale="en-US">Crt File</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Archivo Crt</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label94.Caption">
      <Value>% Multa:</Value>
      <Translation Locale="en-US">% Fine:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% Multa:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label95.Hint">
      <Value>Tag do campo para uso na instrução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Field tag for use in the instruction</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Etiqueta del campo para uso en la instrucción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label96.Caption">
      <Value>Instruções:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Instructions:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Instrucciones:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label97.Caption">
      <Value>Nº Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoice No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nº Factura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label98.Hint">
      <Value>Tag do campo para uso na instrução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Field tag for use in the instruction</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Etiqueta del campo para uso en la instrucción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label99.Hint">
      <Value>Tag do campo para uso na instrução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Field tag for use in the instruction</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Etiqueta del campo para uso en la instrucción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabProduto.Caption">
      <Value>Loja Certificado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Certificate Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda Certificado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbl1.Caption">
      <Value>Geral</Value>
      <Translation Locale="en-US">General</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">General</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbl2.Caption">
      <Value>Para este Terminal (Sobrepõe a descrição Geral)</Value>
      <Translation Locale="en-US">For this Terminal (Overrides the General description)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Para este Terminal (Sobrescribe la descripción General)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblInfoqnc.Caption">
      <Value>Coloque a quantidade 1 para não solicitar a quantidade de parcelas no PDV e no SiTEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter quantity 1 to avoid requesting the number of installments in the POS and SiTEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Coloque la cantidad 1 para no solicitar la cantidad de cuotas en el PDV y en SiTEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblPixCartao.Caption">
      <Value>17 - "PIX" quando no cartão tiverem PIX</Value>
      <Translation Locale="en-US">17 - "PIX" when the card has PIX</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">17 - "PIX" cuando en la tarjeta haya PIX</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblTitulo.Caption">
      <Value>Parâmetros financeiros</Value>
      <Translation Locale="en-US">Financial parameters</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Parámetros financieros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MemoComprovanteTEF.DataField">
      <Value>TEFMoovPayTextoComprovante</Value>
      <Translation Locale="en-US">TEFMoovPayTextoComprovante</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TEFMoovPayTextoComprovante</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RadioGroupTipoAmb.Caption">
      <Value>Selecione o Ambiente de Emissão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select the Issuance Environment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione el Ambiente de Emisión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RadioGroupTipoAmb.Items[0]">
      <Value>Produção</Value>
      <Translation Locale="en-US">Production</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Producción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RadioGroupTipoAmb.Items[1]">
      <Value>Homologação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Testing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Homologación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabBancos.Caption">
      <Value>Contas Correntes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Current Accounts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuentas Corrientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabBoletoACBrCertificadoDigital.Caption">
      <Value>Certificado Digital</Value>
      <Translation Locale="en-US">Digital Certificate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Certificado Digital</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabBoletoACBrKeyUser.Caption">
      <Value>Key User</Value>
      <Translation Locale="en-US">Key User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Key User</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabBoletoInter.Caption">
      <Value>Boleto API ACBr</Value>
      <Translation Locale="en-US">ACBr API Bank Slip</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Boleto API ACBr</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabCondicoesDePgto.Caption">
      <Value>Condições de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pmt. Conditions</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Condiciones de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabContasAReceber.Caption">
      <Value>Formas de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pmt. Methods</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Formas de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabDespesas.Caption">
      <Value>Despesas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expenses</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gastos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabEmpresa.Caption">
      <Value>Empresa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Company</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Empresa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabFormaDePgtoPix.Caption">
      <Value>Pix</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pix</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pix</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabFormasPagtos.Caption">
      <Value>Principal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Main</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Principal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabFormasPgto.Caption">
      <Value>Exibição de Formas de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pmt. Method Display</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Visualización de Formas de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabGrupos.Caption">
      <Value>Grupos das Despesas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense Groups</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Grupos de Gastos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabIndiceDeConversao.Caption">
      <Value>Índices de Conversão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Conversion Indexes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Índices de Conversión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet10.Caption">
      <Value>Alterações em Massa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bulk Changes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambios Masivos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet11.Caption">
      <Value>Principal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Main</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Principal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet12.Caption">
      <Value>Instruções</Value>
      <Translation Locale="en-US">Instructions</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Instrucciones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet2.Caption">
      <Value>TEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet3.Caption">
      <Value>Principal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Main</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Principal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet4.Caption">
      <Value>Boleto Bancário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank Slip</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Boleto Bancario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet5.Caption">
      <Value>Boleto Arquivo CNAB 240</Value>
      <Translation Locale="en-US">CNAB 240 Bank Slip File</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Archivo CNAB 240 de Boleto Bancario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet6.Caption">
      <Value>Data - Margem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Date - Margin</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha - Margen</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet8.Caption">
      <Value>Parcelamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Installments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Parcelamiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet9.Caption">
      <Value>Principal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Main</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Principal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="tbsBancoDeDados.Caption">
      <Value>Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="tsECF.Caption">
      <Value>Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Variacao.Caption">
      <Value>Variação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Variation</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Variación</Translation>
    </Property>
    <Literal ID="683631090C98DA8CFC2496098D7355B5">
      <Value>O valor não pode ser maior que 100 ou negativo!</Value>
      <Translation Locale="en-US">The value cannot be greater than 100 or negative!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡El valor no puede ser mayor que 100 ni negativo!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A1C71DF8BE5EF31315EFACF2A7F594FE">
      <Value>Por favor, conclua a edição/inserção ou cancele a operação antes de excluir.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Please complete the edit/insert or cancel the operation before deleting.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Por favor, concluya la edición/inserción o cancele la operación antes de eliminar.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BB9226102206FADB6E78645B63D7F17F">
      <Value>Formas de Pagamento - Índices de Conversão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Methods - Conversion Indexes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Formas de Pago - Índices de Conversión</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B9188B3CD0B66F4C0938AACCC57BF070">
      <Value>Formas de Pagamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Methods</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Formas de Pago</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9757DBA466B4E5A00F6BDC4FFBF06B36">
      <Value>Parametros do Sistema</Value>
      <Translation Locale="en-US">System Parameters</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Parámetros del Sistema</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2E0EAF7250A16FC098BA967905191435">
      <Value>Em Reais</Value>
      <Translation Locale="en-US">In Reais</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">En Reales</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C786B547A8D59FE96B09E51F0F008484">
      <Value>Em Porcentagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">In Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">En Porcentaje</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C039CE79A88E3E08F799179385A8807B">
      <Value>Usuário não tem acesso a essa conta.</Value>
      <Translation Locale="en-US">User does not have access to this account.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El usuario no tiene acceso a esta cuenta.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="224FB539FC54BC29E1DDDC5DA36A754A">
      <Value>Número do CNPJ inválido!\r\rDigite o nº CNPJ e tente novamente.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invalid CNPJ number!\r\rEnter the CNPJ No. and try again.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Número de CNPJ inválido!\r\rIngrese el Nº de CNPJ e inténtelo nuevamente.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="64BAE807707DCA862E7FE4393364ABE8">
      <Value>Impossível excluir esta Forma de Pgto!\r\rEsta Forma de Pgto é usada internamente no sistema e não pode ser excluida.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unable to delete this Pmt. Method!\r\rThis Pmt. Method is used internally by the system and cannot be deleted.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Imposible eliminar esta Forma de Pago!\r\rEsta Forma de Pago se usa internamente en el sistema y no puede ser eliminada.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="50F734E2468E722EF3F6575393E87E26">
      <Value>Impossível alterar esta Forma de Pgto!\r\rEsta Forma de Pgto é usada internamente no sistema e não pode ser excluida.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unable to change this Pmt. Method!\r\rThis Pmt. Method is used internally by the system and cannot be deleted.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Imposible cambiar esta Forma de Pago!\r\rEsta Forma de Pago se usa internamente en el sistema y no puede ser eliminada.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3023F36383FB84B7BE5C4E0AAEEAED50">
      <Value>Índice de conversão não encontrado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Conversion index not found!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Índice de conversión no encontrado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7B1C73FAE45E1EFF8ED2678A6DBBF148">
      <Value>Forma de Pagamento não encontrada!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Method not found!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Forma de Pago no encontrada!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="566F9FD27B1DA27E37B000A522B555C2">
      <Value>Condição de Pagamento não encontrada!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Condition not found!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Condición de Pago no encontrada!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BABDB0CEB4E635E4CCFBD48E77188D65">
      <Value>Banco não encontrado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank not found!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Banco no encontrado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8050A271F331E182F624DE2AA96BCB94">
      <Value>Despesa não encontrada!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense not found!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Gasto no encontrado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4A1EBB398A9CEAE70DD395E71C9F82B4">
      <Value>Grupo de despesa não encontrado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense group not found!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Grupo de gasto no encontrado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="19343093447556A9C0FDF76BC3BF8AE6">
      <Value>Necessário informar a Descrição da Conta a Receber.</Value>
      <Translation Locale="en-US">The Accounts Receivable Description must be provided.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Es necesario informar la Descripción de la Cuenta por Cobrar.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="373B8CA33CF01BF50CE45845E5463B2C">
      <Value>Já existe uma forma de pagamento com o mesmo código.</Value>
      <Translation Locale="en-US">A payment method with the same code already exists.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ya existe una forma de pago con el mismo código.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E74662ED5D475B5059126AD1E6FC7A6F">
      <Value>Necessário informar a Descrição da Condição de Pgto e a Forma de Pagamento!</Value>
      <Translation Locale="en-US">The Pmt. Condition Description and Payment Method must be provided!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Es necesario informar la Descripción de la Condición de Pago y la Forma de Pago!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="27411EA8FED566377D41B33BBEB6BF25">
      <Value>Forma de Pagamento inválida para o campo "Forma de Pagamento para Saque"!\r\rInforme uma Forma de Pagamento diferente da Forma de Pagamento atual e com Código acima 2 e tente novamente!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invalid Payment Method for the "Payment Method for Cash Withdrawal" field!\r\rEnter a Payment Method different from the current Payment Method and with Code above 2, then try again!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Forma de Pago inválida para el campo "Forma de Pago para Retiro"!\r\rInforme una Forma de Pago diferente de la Forma de Pago actual y con Código superior a 2 e inténtelo nuevamente!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D7D1AE173D36280F0E3832295F2FD259">
      <Value>Conta corrente deve ter um valor.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Current account must have a value.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">La cuenta corriente debe tener un valor.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="787A50B2DD0EB572791615A53F5FC924">
      <Value>Carteira deve ter um valor.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Wallet must have a value.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">La cartera debe tener un valor.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AAF4D731D7AF66656744CD35476BF36A">
      <Value>Aceite deve ter um valor.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Acceptance must have a value.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">La aceptación debe tener un valor.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="10D7F9CD2786F2A75CAC4640A3E20B9D">
      <Value>O campo Forma de Pgto deve ser preenchido.</Value>
      <Translation Locale="en-US">The Pmt. Method field must be filled in.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El campo Forma de Pago debe completarse.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E7722C497FD1E422EED046E4F6779D0A">
      <Value>Despesa usada pelo sistema!\rImpossível excluí-la.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense used by the system!\rUnable to delete it.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Gasto utilizado por el sistema!\rImposible eliminarlo.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0A14303019DADBC68A9C5A4E6F3EFE64">
      <Value>Despesa usada pelo sistema!\rNão será possível alterar a sua Descrição.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense used by the system!\rIt will not be possible to change its Description.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Gasto utilizado por el sistema!\rNo será posible cambiar su Descripción.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EFE0375DCB18BAB36D3D4C87081F5201">
      <Value>Número do Próximo Cheque ainda não informado!\r\rInforme o número do Próximo Cheque ou cancele a edição.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Next Check Number has not been provided yet!\r\rEnter the Next Check number or cancel editing.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Número del Próximo Cheque aún no informado!\r\rInforme el número del Próximo Cheque o cancele la edición.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="33318B032F241783226AAEA3EE3AB7D9">
      <Value>Responsável pela emissão deve ter um valor.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Responsible for issuance must have a value.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Responsable de la emisión debe tener un valor.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="91306AB025699915E6BD5DF20E10C788">
      <Value>Tipo de inscrição deve ter um valor.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Registration type must have a value.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de inscripción debe tener un valor.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F99F88881E27BDC37E0EE01379B3986B">
      <Value>Agência deve ter um valor.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Branch must have a value.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">La agencia debe tener un valor.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="88278236389CAE2681142ABBC5F5D559">
      <Value>Dígito da Agência deve ter um valor.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Branch digit must have a value.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El dígito de la Agencia debe tener un valor.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="56CF937B466ED1F5EA843AEDA6CF1096">
      <Value>Conta deve ter um valor.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Account must have a value.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">La cuenta debe tener un valor.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="44992B24311CCC325BB8C3EE9F3ABD3C">
      <Value>Dígito da conta deve ter um valor.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Account digit must have a value.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El dígito de la cuenta debe tener un valor.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="51F545BAAFF6C9F0A4F7F2FC5A65F457">
      <Value>Espécie deve ter um valor.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type must have a value.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">La especie debe tener un valor.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6A2A0901F521EF3731343EF20618FB48">
      <Value>Layout deve ter um valor.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Layout must have a value.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El layout debe tener un valor.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D2AAE79341D7FEAE1F6DB28C7DD2DE14">
      <Value>NSU (número sequencial único) deve ter um valor.</Value>
      <Translation Locale="en-US">NSU (unique sequential number) must have a value.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NSU (número secuencial único) debe tener un valor.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1701DEEECB758A65960CB96D89793081">
      <Value>NSU Nosso Número (número sequencial único do boleto) deve ter um valor.</Value>
      <Translation Locale="en-US">NSU Our Number (unique sequential bank slip number) must have a value.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NSU Nuestro Número (número secuencial único del boleto) debe tener un valor.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="352886594380ECE0A8EF1D79CFF39488">
      <Value>Local de pagamento deve ter um valor.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment location must have a value.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El lugar de pago debe tener un valor.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7FDB286528792DD756D888CFEACBD89A">
      <Value>Conectado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Connected!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Conectado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2E87230DFBE0059791FEF0F830813D53">
      <Value>Autenticado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authenticated</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autenticado</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BE37925AAA6B2BD754FFA12BE206BC92">
      <Value>Erro de Autenticação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authentication Error</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Error de Autenticación</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="441C303D0C95B3FAA80C1CC5E44693F6">
      <Value>Informe a conta corrente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the current account</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe la cuenta corriente</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="652343FE70EAF012D01E1DBEBC54EB85">
      <Value>Selecione o Certificado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select the Certificate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione el Certificado</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3EB03B5630D2ED3642B95FE111032B38">
      <Value>Arquivos CRT (*.crt)|*.crt</Value>
      <Translation Locale="en-US">CRT Files (*.crt)|*.crt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Archivos CRT (*.crt)|*.crt</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="ADAF8F77C7AB59878825A1BE643715EE">
      <Value>Chave não encontrada.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Key not found.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clave no encontrada.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6937B9FD80F189E8DC48581C3175CDF6">
      <Value>Arquivos KEY (*.key)|*.key</Value>
      <Translation Locale="en-US">KEY Files (*.key)|*.key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Archivos KEY (*.key)|*.key</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7B74550DBB36FB08BCF0C1F81E5ECDE8">
      <Value>Não foi possível configurar o workspace. Tente novamente mais tarde.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unable to configure the workspace. Try again later.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No fue posible configurar el workspace. Inténtelo nuevamente más tarde.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9D20DED7764EE1BE469F28BA079C22B8">
      <Value>Convênios</Value>
      <Translation Locale="en-US">Agreements</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Convenios</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="210A563DC343CC1B08908166D2066A78">
      <Value>Digite um convênio por linha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter one agreement per line</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese un convenio por línea</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BCE06E007166941163D2468DD67E5C1B">
      <Value>Digite pelo menos um convênio.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter at least one agreement.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese al menos un convenio.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CF71B69A066F9496CDB950FAB4B13440">
      <Value>Erro </Value>
      <Translation Locale="en-US">Error </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Error </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="75D04C1689454532E44CC9AF0DB0F8D8">
      <Value>Workspace configurado com sucesso.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Workspace configured successfully.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Workspace configurado con éxito.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="19FC5B49E1544405C1FA97C9C0BFA3E3">
      <Value>Confirma limpeza dos dados informados para contas correntes -&gt; Boleto Bancário?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Confirm clearing the data entered for current accounts -&gt; Bank Slip?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Confirma la limpieza de los datos informados para cuentas corrientes -&gt; Boleto Bancario?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F543C196CA9BE217466C62BEA0AB235D">
      <Value>Autorização para atualização de BD</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorization for DB update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorización para actualización de BD</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="331A161521759EDB1C059AB6233E2C80">
      <Value>Criar os Campos no BD e Stored Procedure</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create the Fields in the DB and Stored Procedure</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear los Campos en la BD y Stored Procedure</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BC6B12847B2669E7685E034DFDA93545">
      <Value>Tem certeza que deseja alterar a Forma de Pagamento das Condicoes a seguir para </Value>
      <Translation Locale="en-US">Are you sure you want to change the Payment Method of the following Conditions to </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Está seguro de que desea cambiar la Forma de Pago de las siguientes Condiciones a </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2175737868D75E44B8806D44F61F64F3">
      <Value>Editar registro na tabela Descricao</Value>
      <Translation Locale="en-US">Edit record in the Description table</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Editar registro en la tabla Descripcion</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5BF4439679E0C576D2540B17F7F0FA8F">
      <Value>Registro editado na tabela "Descricao". Chaves: CodCondicoesDePgto= </Value>
      <Translation Locale="en-US">Record edited in the "Description" table. Keys: CodCondicoesDePgto= </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro editado en la tabla "Descripcion". Claves: CodCondicoesDePgto= </Translation>
    </Literal>
  </Domain>
  <Domain Name="FrmParametrosFinanceiros">
    <Property ID=".Caption">
      <Value>Parâmetros Financeiros</Value>
      <Translation Locale="en-US">Financial Parameters</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Parámetros financieros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn1.Caption">
      <Value>Desmarcar todos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Uncheck all</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Desmarcar todos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn1.Hint">
      <Value>Nenhuma marcação</Value>
      <Translation Locale="en-US">No selection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ninguna selección</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn3.Caption">
      <Value>Testar Conexão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Test Connection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Probar conexión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BitBtn4.Caption">
      <Value>Testar Conexão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Test Connection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Probar conexión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BoletoAPILojaCertificado.Hint">
      <Value>Produto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Product</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Producto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BoletoInter.Caption">
      <Value>Boleto API Inter</Value>
      <Translation Locale="en-US">Inter API Bank Slip</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Boleto API Inter</Translation>
    </Property>
    <Property ID="BoletosBancarios.Caption">
      <Value>Boletos Bancários</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank Slips</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Boletos bancarios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnComprovanteTEFMoovPayRestaurarPadrao.Caption">
      <Value>Restaurar Padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Restore Default</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Restaurar predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnLimparCamposBoleto.Caption">
      <Value>Limpar campos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Clear fields</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Limpiar campos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnLimparCamposBoleto.Hint">
      <Value>Limpar campos do boleto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Clear bank slip fields</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Limpiar campos del boleto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnLimparCamposFormaPagtoBoleto.Caption">
      <Value>Limpar campos</Value>
      <Translation Locale="en-US">Clear fields</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Limpiar campos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="btnLimparCamposFormaPagtoBoleto.Hint">
      <Value>Limpar campos do boleto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Clear bank slip fields</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Limpiar campos del boleto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBoletoACBr.Caption">
      <Value>Ativar a emissão de Boleto Bancário para esta Forma de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Bank Slip issuance for this Pmt. Method</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar la emisión de Boleto Bancario para esta Forma de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBoletoACBr.Hint">
      <Value>Quando selecionado, permite a impressão de Boletos Bancários na tela de "Pedidos"</Value>
      <Translation Locale="en-US">When selected, allows printing Bank Slips on the "Orders" screen</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuando está seleccionado, permite imprimir Boletos Bancarios en la pantalla de "Pedidos"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBoletoInterAtivar.Caption">
      <Value>Ativar a emissão de Boleto Bancário para esta Forma de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Bank Slip issuance for this Pmt. Method</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar la emisión de Boleto Bancario para esta Forma de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CheckBoletoInterAtivar.Hint">
      <Value>Quando selecionado, permite a impressão de Boletos Bancários na tela de "Pedidos"</Value>
      <Translation Locale="en-US">When selected, allows printing Bank Slips on the "Orders" screen</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuando está seleccionado, permite imprimir Boletos Bancarios en la pantalla de "Pedidos"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkAtivarTEFElginPay.Caption">
      <Value>Ativar TEF ElginPay</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable ElginPay TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar TEF ElginPay</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkAtivarTEFMoovPay.Caption">
      <Value>Ativar TEF MoovPay</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable MoovPay TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar TEF MoovPay</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkFormaDePgtoSaiuDeLinha.Caption">
      <Value>Saiu de Linha - Marque essa opção para não exibir essa Forma de Pgto nas listagens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discontinued - Check this option to hide this Pmt. Method in lists</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fuera de línea - Marque esta opción para no mostrar esta Forma de Pago en los listados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="ChkNaoInformarNoFechamentoDeCaixa.Caption">
      <Value>Não exigir Sangria no Relatório de Fechamento de Caixa do PDV</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not require Cash Withdrawal in the POS Cash Closing Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No exigir Retiro de Caja en el Informe de Cierre de Caja del PDV</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdAtualizarStoredProcedureEmitir.Caption">
      <Value>Criar os Campos no Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create the Fields in the Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear los Campos en la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="cmdEditarPix.Caption">
      <Value>Editar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Edit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Editar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdExcluir.Caption">
      <Value>Excluir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Delete</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Eliminar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdFechar.Caption">
      <Value>Fechar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Close</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cerrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirPix.Caption">
      <Value>Inserir</Value>
      <Translation Locale="en-US">Insert</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Insertar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="CmdInserirPreco2ParaLoja.Caption">
      <Value>Alterar as Condições de Pagamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Change the Payment Conditions</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambiar las Condiciones de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBAtivarPixSAT.Caption">
      <Value>Ativar PIX da SAT</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable SAT PIX</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar PIX de SAT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBAtivarPixSAT.Hint">
      <Value>Quando marcada esta opção, ao lançar o Movimento de Caixa, o Pgto não vai para o Contas a Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">When this option is checked, when posting the Cash Movement, the Pmt. will not go to Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuando esta opción está marcada, al registrar el Movimiento de Caja, el Pago no irá a Cuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcAtivarImpressaoDeRecibo.Caption">
      <Value>Ativar impressão de recibo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable receipt printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar impresión de recibo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcAtivarImpressaoDeRecibo.Hint">
      <Value>Ativar impressão de recibo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable receipt printing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar impresión de recibo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCAtivarNoEcommerce.Caption">
      <Value>Ativar no e-commerce</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable in e-commerce</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar en el e-commerce</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcAtivarSaqueCartao.Caption">
      <Value>Permitir saque no cartão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Allow card cash withdrawal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Permitir retiro con tarjeta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcAtivarSaqueCartao.Hint">
      <Value>Selecione para permitir realização de transações de saque utilizados nos cartões\r\nde débito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select to allow cash withdrawal transactions used on debit cards</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione para permitir transacciones de retiro utilizadas en tarjetas\r\nde débito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcAtivarTEFAuttar.Caption">
      <Value>Ativar TEF Auttar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Auttar TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar TEF Auttar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcAtivarTEFDedicado.Caption">
      <Value>Ativar TEF SiTEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable SiTEF TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar TEF SiTEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcCAtivarTEF.Caption">
      <Value>Ativar TEF Cartão "C:\\Tef_dial" CRT</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Card TEF "C:\\Tef_dial" CRT</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar TEF Tarjeta "C:\\Tef_dial" CRT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcCAtivarTEF.Hint">
      <Value>Quando selecionado esta forma de pgto, chamará o Gerenciador Padrão para executar o TEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">When this pmt. method is selected, it will call the Standard Manager to run TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuando se seleccione esta forma de pago, llamará al Administrador Estándar para ejecutar el TEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcCAtivarTEFCh.Caption">
      <Value>Ativar TEF Cheque Eletrônico "C:\\Tef_dial" CHQ</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Electronic Check TEF "C:\\Tef_dial" CHQ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar TEF Cheque Electrónico "C:\\Tef_dial" CHQ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcCAtivarTEFCh.Hint">
      <Value>Quando selecionado esta forma de pgto, chamará o Gerenciador Padrão para executar o TEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">When this pmt. method is selected, it will call the Standard Manager to run TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuando se seleccione esta forma de pago, llamará al Administrador Estándar para ejecutar el TEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcCAtivarTEFHiperCard.Caption">
      <Value>Ativar TEF HiperCard "C:\\HiperTEF" CRT</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable HiperCard TEF "C:\\HiperTEF" CRT</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar TEF HiperCard "C:\\HiperTEF" CRT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcCAtivarTEFHiperCard.Hint">
      <Value>Quando selecionado esta forma de pgto, chamará o Gerenciador Padrão para executar o TEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">When this pmt. method is selected, it will call the Standard Manager to run TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuando se seleccione esta forma de pago, llamará al Administrador Estándar para ejecutar el TEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcCAtivarTEFTecBan.Caption">
      <Value>Ativar TEF Tecban "C:\\Tef_disc" CRT</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Tecban TEF "C:\\Tef_disc" CRT</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar TEF Tecban "C:\\Tef_disc" CRT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcCAtivarTEFTecBan.Hint">
      <Value>Quando selecionado esta forma de pgto, chamará o Gerenciador Padrão para executar o TEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">When this pmt. method is selected, it will call the Standard Manager to run TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuando se seleccione esta forma de pago, llamará al Administrador Estándar para ejecutar el TEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcCAtivarTefTecBanCheque.Caption">
      <Value>Ativar TEF Tecban Cheque "C:\\Tef_disc" CHQ</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Tecban Check TEF "C:\\Tef_disc" CHQ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar TEF Tecban Cheque "C:\\Tef_disc" CHQ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcCAtivarTefTecBanCheque.Hint">
      <Value>Quando selecionado esta forma de pgto, chamará o Gerenciador Padrão para executar o TEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">When this pmt. method is selected, it will call the Standard Manager to run TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuando se seleccione esta forma de pago, llamará al Administrador Estándar para ejecutar el TEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcCExi.Caption">
      <Value>Exigir nº do CPF no Documento ao digitar Venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Require CPF No. on the Document when entering a Sale</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Exigir Nº de CPF en el Documento al introducir Venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcCLimite.Caption">
      <Value>Disponível somente para clientes com limite de crédito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Available only for customers with credit limit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Disponible solo para clientes con límite de crédito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcCNaoEnviarPCAReceb.Caption">
      <Value>Não enviar para contas a receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">Do not send to accounts receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No enviar a cuentas por cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcCNaoEnviarPCAReceb.Hint">
      <Value>Quando marcada esta opção, ao lançar o Movimento de Caixa, o Pgto não vai para o Contas a Receber</Value>
      <Translation Locale="en-US">When this option is checked, when posting the Cash Movement, the Pmt. will not go to Accounts Receivable</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuando esta opción está marcada, al registrar el Movimiento de Caja, el Pago no irá a Cuentas por Cobrar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcConfirmarPrazoEntreParcelas.Caption">
      <Value>Confirmar com o usuário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Confirm with the user</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Confirmar con el usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcConfirmarPrazoInicial.Caption">
      <Value>Confirmar com o usuário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Confirm with the user</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Confirmar con el usuario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBox1.Caption">
      <Value>Ativar TEF PagSeguro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable PagSeguro TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar TEF PagSeguro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxCartao.Caption">
      <Value>Exibir Cartão ou TEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Card or TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Tarjeta o TEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxCartao.Hint">
      <Value>Exibir Cartão </Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Card </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Tarjeta </Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxCheque.Caption">
      <Value>Exibir Cheque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Check</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Cheque</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxCheque.Hint">
      <Value>Exibir Cheque </Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Check </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Cheque </Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxConvenio.Caption">
      <Value>Exibir Convênio</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Agreement</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Convenio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxConvenio.Hint">
      <Value>Exibir Convênio</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Agreement</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Convenio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxDinheiro.Caption">
      <Value>Exibir Dinheiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Cash</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Efectivo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxDinheiro.Hint">
      <Value>Exibir Dinheiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Cash</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Efectivo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxOutros.Caption">
      <Value>Exibir Outros</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Others</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Otros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxOutros.Hint">
      <Value>ExibirOutros</Value>
      <Translation Locale="en-US">DisplayOthers</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">MostrarOtros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxPix.Caption">
      <Value>Exibir Pix</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Pix</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Pix</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxPix.Hint">
      <Value>Exibir Pix </Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Pix </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Pix </Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxValeTroca.Caption">
      <Value>Exibir Vale Troca</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Exchange Voucher</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Vale de Cambio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCheckBoxValeTroca.Hint">
      <Value>Exibir Vale Troca </Value>
      <Translation Locale="en-US">Display Exchange Voucher </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Mostrar Vale de Cambio </Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbchkBOL_EMITE.Caption">
      <Value>Ativar a emissão de Boleto Bancário para esta Forma de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enable Bank Slip issuance for this Pmt. Method</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Activar la emisión de Boleto Bancario para esta Forma de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbchkBOL_EMITE.Hint">
      <Value>Quando selecionado, permite a impressão de Boletos Bancários na tela de "Pedidos"</Value>
      <Translation Locale="en-US">When selected, allows printing Bank Slips on the "Orders" screen</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuando está seleccionado, permite imprimir Boletos Bancarios en la pantalla de "Pedidos"</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbchkBOL_USAR_DIAS_PROTESTO.Hint">
      <Value>SAIR A DATA DE PROTESTO IMPRESSO NO BOLETO</Value>
      <Translation Locale="en-US">PRINT THE PROTEST DATE ON THE BANK SLIP</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">IMPRIMIR LA FECHA DE PROTESTO EN EL BOLETO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_ACEITE.Hint">
      <Value>Campo de preenchimento obrigatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">Required field</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Campo obligatorio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_ACEITE.Items[0]">
      <Value>SIM</Value>
      <Translation Locale="en-US">YES</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SÍ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_ACEITE.Items[1]">
      <Value>NÃO</Value>
      <Translation Locale="en-US">NO</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_ACEITE.Values[0]">
      <Value>SIM</Value>
      <Translation Locale="en-US">YES</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">SÍ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_ACEITE.Values[1]">
      <Value>NÃO</Value>
      <Translation Locale="en-US">NO</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NO</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_BANCO.Hint">
      <Value>Campo de preenchimento obrigatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">Required field</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Campo obligatorio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_ESPECIE.Hint">
      <Value>Campo de preenchimento obrigatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">Required field</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Campo obligatorio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_LAYOUT.DataField">
      <Value>BOL_LAYOUT</Value>
      <Translation Locale="en-US">BOL_LAYOUT</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BOL_LAYOUT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_LAYOUT.Hint">
      <Value>Campo de preenchimento obrigatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">Required field</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Campo obligatorio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_MODALIDADE.DataField">
      <Value>BOL_MODALIDADE</Value>
      <Translation Locale="en-US">BOL_MODALIDADE</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">BOL_MODALIDADE</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_MODALIDADE.Hint">
      <Value>Modalidade de geração do boleto bancário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank slip generation mode</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Modalidad de generación del boleto bancario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_MODALIDADE.Items[0]">
      <Value>01 - Cobrança Simples (Sem Registro e Eletrônica com Registro)</Value>
      <Translation Locale="en-US">01 - Simple Collection (Unregistered and Electronic Registered)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">01 - Cobranza Simple (Sin Registro y Electrónica con Registro)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_MODALIDADE.Items[1]">
      <Value>02 - Cobrança Vinculada</Value>
      <Translation Locale="en-US">02 - Linked Collection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">02 - Cobranza Vinculada</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_MODALIDADE.Items[2]">
      <Value>03 - Cobrança Caucionada (Eletrônica com Registro e Convencional com Registro)</Value>
      <Translation Locale="en-US">03 - Secured Collection (Electronic Registered and Conventional Registered)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">03 - Cobranza Caucionada (Electrónica con Registro y Convencional con Registro)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_MODALIDADE.Items[3]">
      <Value>04 - Cobrança Descontada (Eletrônica com Registro)</Value>
      <Translation Locale="en-US">04 - Discounted Collection (Electronic Registered)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">04 - Cobranza Descontada (Electrónica con Registro)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_MODALIDADE.Items[4]">
      <Value>05 - Cobrança Simples (Rápida com Registro)</Value>
      <Translation Locale="en-US">05 - Simple Collection (Fast Registered)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">05 - Cobranza Simple (Rápida con Registro)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_MODALIDADE.Items[5]">
      <Value>06 - Cobrança Caucionada (Rápida com Registro)</Value>
      <Translation Locale="en-US">06 - Secured Collection (Fast Registered)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">06 - Cobranza Caucionada (Rápida con Registro)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_MODALIDADE.Items[6]">
      <Value>07 - Cobrança Simples </Value>
      <Translation Locale="en-US">07 - Simple Collection </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">07 - Cobranza Simple </Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_MODALIDADE.Items[7]">
      <Value>08 - Cobrança Simples com Registro</Value>
      <Translation Locale="en-US">08 - Simple Registered Collection</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">08 - Cobranza Simple con Registro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_RESP_EMISSAO.Hint">
      <Value>Campo de preenchimento obrigatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">Required field</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Campo obligatorio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcmbBOL_TIPO_INSCRICAO.Hint">
      <Value>Campo de preenchimento obrigatório</Value>
      <Translation Locale="en-US">Required field</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Campo obligatorio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBcmbChaveTipo.Hint">
      <Value>Tipo chave pix</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pix key type</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de clave Pix</Translation>
    </Property>
    <Property ID="DBCSaiudeLinha.Caption">
      <Value>Saiu de Linha - Marque essa opção para não exibir essa Condição de Pgto nas listagens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discontinued - Check this option to hide this Pmt. Condition in lists</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fuera de línea - Marque esta opción para no mostrar esta Condición de Pago en los listados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcTipoDePrazoInicial.Items[0]">
      <Value>0 - Vencimento Inicial (em Dias)</Value>
      <Translation Locale="en-US">0 - Initial Due Date (in Days)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">0 - Vencimiento Inicial (en Días)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcTipoDePrazoInicial.Items[1]">
      <Value>1 - Usar Dia de Vencimento Do Cliente</Value>
      <Translation Locale="en-US">1 - Use Customer's Due Date Day</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">1 - Usar Día de Vencimiento del Cliente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbcTipoDePrazoInicial.Items[2]">
      <Value>2 - Prazo Inicial do Cliente (em Dias)</Value>
      <Translation Locale="en-US">2 - Customer's Initial Term (in Days)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">2 - Plazo Inicial del Cliente (en Días)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbeCheckBox.Caption">
      <Value>Lançar Histórico na Conta Corrente de Terceirizado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Post History to Third-Party Current Account</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registrar Historial en la Cuenta Corriente de Tercerizado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbeCheckBoxFuncionario.Caption">
      <Value>Lançar Histórico de Pagamentos do Funcionário </Value>
      <Translation Locale="en-US">Post Employee Payment History </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registrar Historial de Pagos del Empleado </Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbeCheckBoxFuncionario.Hint">
      <Value>Lançar Histórico de Pagamentos do Funcionário </Value>
      <Translation Locale="en-US">Post Employee Payment History </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registrar Historial de Pagos del Empleado </Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbeCheckBoxFuncionarioVale.Caption">
      <Value>Lançar Histórico de Vales do Funcionário </Value>
      <Translation Locale="en-US">Post Employee Voucher History </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registrar Historial de Vales del Empleado </Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbeCheckBoxFuncionarioVale.Hint">
      <Value>Lançar Histórico de Vales do Funcionário </Value>
      <Translation Locale="en-US">Post Employee Voucher History </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registrar Historial de Vales del Empleado </Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbeCheckeBoxSaiuDelinha.Caption">
      <Value>Saiu de Linha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discontinued</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fuera de línea</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbedtBOL_COD_EMPRESA.Hint">
      <Value>Código do cedente no banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Beneficiary code at the bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código del cedente en el banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbedtBOL_NSU.Hint">
      <Value>Número sequencial único do último arquivo remessa gerado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unique sequential number of the last generated remittance file</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número secuencial único del último archivo de remesa generado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbedtBOL_NSU_NOSSO_NR.Hint">
      <Value>Número sequencial único do último boleto gerado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unique sequential number of the last generated bank slip</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número secuencial único del último boleto generado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbedtBOL_VLR_ABATIMENTO.DisplayFormat">
      <Value>R$ ,0.00;-R$ ,0.00</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$ ,0.00;-R$ ,0.00</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$ ,0.00;-R$ ,0.00</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbedtBOL_VLR_DESCONTO.DisplayFormat">
      <Value>R$ ,0.00;-R$ ,0.00</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$ ,0.00;-R$ ,0.00</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$ ,0.00;-R$ ,0.00</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbedtBOL_VLR_MORAJUROS.DisplayFormat">
      <Value>R$ ,0.00;-R$ ,0.00</Value>
      <Translation Locale="en-US">R$ ,0.00;-R$ ,0.00</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">R$ ,0.00;-R$ ,0.00</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbeSaiuDeLinha.Caption">
      <Value>Saiu de Linha - Marque essa opção para não exibir essa Conta Corrente nas listagens</Value>
      <Translation Locale="en-US">Discontinued - Check this option to hide this Current Account in lists</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fuera de línea - Marque esta opción para no mostrar esta Cuenta Corriente en los listados</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbrCTip.Caption">
      <Value>Tipo de Forma de Pgto (para exibição no PDV)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pmt. Method Type (for display in POS)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de Forma de Pago (para mostrar en PDV)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbrCTip.Items[0]">
      <Value>Dinheiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Cash</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Efectivo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbrCTip.Items[1]">
      <Value>Pix</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pix</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pix</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbrCTip.Items[2]">
      <Value>Cartão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Card</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tarjeta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbrCTip.Items[3]">
      <Value>Cheque</Value>
      <Translation Locale="en-US">Check</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cheque</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbrCTip.Items[4]">
      <Value>Convênio</Value>
      <Translation Locale="en-US">Agreement</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Convenio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbrCTip.Items[5]">
      <Value>Vale Troca</Value>
      <Translation Locale="en-US">Exchange Voucher</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Vale de Cambio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbrCTip.Items[6]">
      <Value>Outros</Value>
      <Translation Locale="en-US">Others</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbrGTip.Caption">
      <Value>Modo de exibição no Relatório de Despesas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Display mode in the Expense Report</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Modo de visualización en el Informe de Gastos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbrGTip.Items[0]">
      <Value>Despesas - Debitar do Lucro Bruto e da Planinha de Movimentação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expenses - Debit from Gross Profit and Movement Spreadsheet</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gastos - Debitar de la Ganancia Bruta y de la Planilla de Movimiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbrGTip.Items[1]">
      <Value>Pagamentos, Compra Mercadorias - Debitar da Planilha de Movimentação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payments, Merchandise Purchase - Debit from Movement Spreadsheet</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pagos, Compra de Mercaderías - Debitar de la Planilla de Movimiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="dbrGTip.Items[2]">
      <Value>Outros - Não Debitar</Value>
      <Translation Locale="en-US">Others - Do Not Debit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Otros - No Debitar</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLoja.ButtonHint">
      <Value>Procurar... (Ctrl+Enter)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Search... (Ctrl+Enter)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Buscar... (Ctrl+Enter)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EditLoja.Hint">
      <Value>Loja em que foi feita a venda</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store where the sale was made</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda donde se realizó la venta</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtIndFBancoPadrao.Hint">
      <Value>Banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtIndFDespesaPadrao.Hint">
      <Value>Despesa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gasto</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtIndFDiasParaPgtoCredito.Hint">
      <Value>Dias Para Pgto Crédito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Days for Credit Pmt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Días para Pago Crédito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtIndFDiasParaPgtoDebito.Hint">
      <Value>Dias Para Pgto Débito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Days for Debit Pmt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Días para Pago Débito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtIndFDiasParaPgtoEntreParcelas.Hint">
      <Value>Dias entre Parcelas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Days between Installments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Días entre Cuotas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtIndFEnt.Hint">
      <Value>Forma de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pmt. Method</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Forma de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="EdtIndFLoja.Hint">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtIndFOperadora.Hint">
      <Value>Operadora</Value>
      <Translation Locale="en-US">Operator</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Operadora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtIndFTaxaCredito.Hint">
      <Value>Taxa Crédito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Credit Fee</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tasa Crédito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="edtIndFTaxaDebito.Hint">
      <Value>Taxa Débito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Debit Fee</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tasa Débito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="gbComprovanteTEF.Caption">
      <Value>Comprovante TEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">TEF Receipt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Comprobante TEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridParcelas.Columns[0].Title.Caption">
      <Value>Parcelas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Installments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuotas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GridParcelas.Columns[1].Title.Caption">
      <Value>Índice</Value>
      <Translation Locale="en-US">Index</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Índice</Translation>
    </Property>
    <Property ID="group1.Caption">
      <Value>Descrição Fiscal - Para uso na Impressora Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Description - For use on the Fiscal Printer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción Fiscal - Para uso en la Impresora Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox1.Caption">
      <Value> Mora/Juros </Value>
      <Translation Locale="en-US"> Late Fee/Interest </Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> Mora/Intereses </Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox2.Caption">
      <Value>Descrição Fiscal - Para uso da NFCe</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Description - For NFCe use</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción Fiscal - Para uso de NFCe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox23.Caption">
      <Value>Atualização do Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database Update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Actualización de la Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox3.Caption">
      <Value> Mora/Juros </Value>
      <Translation Locale="en-US"> Late Fee/Interest </Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> Mora/Intereses </Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox4.Caption">
      <Value> Desconto </Value>
      <Translation Locale="en-US"> Discount </Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> Descuento </Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox5.Caption">
      <Value> Abatimento </Value>
      <Translation Locale="en-US"> Deduction </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Abatimiento </Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox6.Caption">
      <Value>Taxa Parcelado: </Value>
      <Translation Locale="en-US">Installment Fee: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tasa en Cuotas: </Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox7.Caption">
      <Value> Desconto </Value>
      <Translation Locale="en-US"> Discount </Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> Descuento </Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox8.Caption">
      <Value> Abatimento </Value>
      <Translation Locale="en-US"> Deduction </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Abatimiento </Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBox9.Caption">
      <Value>Alteração em Massa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bulk Change</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambio Masivo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="GroupBoxExibicaoFormasPgto.Caption">
      <Value>Exibição de Formas de Pagamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Method Display</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Visualización de Formas de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="grpCodCedente.Caption">
      <Value> Agência / Cód. Cedente </Value>
      <Translation Locale="en-US"> Branch / Beneficiary Code </Translation>
      <Translation Locale="es-ES"> Agencia / Cód. Cedente </Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[0]">
      <Value>01 - Dinheiro</Value>
      <Translation Locale="en-US">01 - Cash</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">01 - Efectivo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[10]">
      <Value>15 - Boleto Bancário</Value>
      <Translation Locale="en-US">15 - Bank Slip</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">15 - Boleto Bancario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[11]">
      <Value>16 - Depósito Bancário</Value>
      <Translation Locale="en-US">16 - Bank Deposit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">16 - Depósito Bancario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[12]">
      <Value>17 - Pagamento Instantâneo (PIX)</Value>
      <Translation Locale="en-US">17 - Instant Payment (PIX)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">17 - Pago Instantáneo (PIX)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[13]">
      <Value>18 - Transferência bancária, Carteira Digital</Value>
      <Translation Locale="en-US">18 - Bank Transfer, Digital Wallet</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">18 - Transferencia bancaria, Billetera Digital</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[14]">
      <Value>19 - Programa de fidelidade, Cashback, Crédito Virtual</Value>
      <Translation Locale="en-US">19 - Loyalty Program, Cashback, Virtual Credit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">19 - Programa de fidelidad, Cashback, Crédito Virtual</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[15]">
      <Value>90 - Sem Pagamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">90 - No Payment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">90 - Sin Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[16]">
      <Value>99 - Outros</Value>
      <Translation Locale="en-US">99 - Others</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">99 - Otros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[1]">
      <Value>02 - Cheques</Value>
      <Translation Locale="en-US">02 - Checks</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">02 - Cheques</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[2]">
      <Value>03 - Cartão de Crédito</Value>
      <Translation Locale="en-US">03 - Credit Card</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">03 - Tarjeta de Crédito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[3]">
      <Value>04 - Cartão de Débito</Value>
      <Translation Locale="en-US">04 - Debit Card</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">04 - Tarjeta de Débito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[4]">
      <Value>05 - Crédito Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">05 - Store Credit</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">05 - Crédito Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[5]">
      <Value>10 - Vale Alimentação</Value>
      <Translation Locale="en-US">10 - Meal Voucher</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">10 - Vale Alimentación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[6]">
      <Value>11 - Vale Refeição</Value>
      <Translation Locale="en-US">11 - Food Voucher</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">11 - Vale Comida</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[7]">
      <Value>12 - Vale Presente</Value>
      <Translation Locale="en-US">12 - Gift Voucher</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">12 - Vale Regalo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[8]">
      <Value>13 - Vale Combustível</Value>
      <Translation Locale="en-US">13 - Fuel Voucher</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">13 - Vale Combustible</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JvDBComboBoxDescricaoFiscalNFCe.Items[9]">
      <Value>14 - Duplicata Mercantil (descontinuada)</Value>
      <Translation Locale="en-US">14 - Trade Bill (discontinued)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">14 - Duplicata Mercantil (descontinuada)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="JVDCondicoesDePgtoFormaDePgto.Hint">
      <Value>Forma de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pmt. Method</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Forma de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="labBanco.Caption">
      <Value>Banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label1.Caption">
      <Value>Grupo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Group</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Grupo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label10.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label100.Hint">
      <Value>Tag do campo para uso na instrução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Field tag for use in the instruction</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Etiqueta del campo para uso en la instrucción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label101.Hint">
      <Value>Tag do campo para uso na instrução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Field tag for use in the instruction</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Etiqueta del campo para uso en la instrucción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label102.Caption">
      <Value>Arquivo Key</Value>
      <Translation Locale="en-US">Key File</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Archivo Key</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label108.Caption">
      <Value>Prazo entre as Parcelas (em Dias)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Term between Installments (in Days)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Plazo entre las Cuotas (en Días)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label11.Caption">
      <Value>Descrição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label116.Caption">
      <Value>Quantidade de parcelas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Number of installments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad de cuotas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label117.Caption">
      <Value>Descrição da Condição de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pmt. Condition Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción de la Condición de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label118.Caption">
      <Value>Data de Cadastro</Value>
      <Translation Locale="en-US">Registration Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha de Registro</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label119.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label12.Caption">
      <Value>Agência</Value>
      <Translation Locale="en-US">Branch</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Agencia</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label120.Caption">
      <Value>Forma de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pmt. Method</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Forma de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label121.Caption">
      <Value>Prazo Inicial (em Dias)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Initial Term (in Days)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Plazo Inicial (en Días)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label122.Caption">
      <Value>Acréscimo %</Value>
      <Translation Locale="en-US">Increase %</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Recargo %</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label123.Caption">
      <Value>Lojas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Stores</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tiendas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label126.Caption">
      <Value>Chave Pix</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pix Key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clave Pix</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label127.Caption">
      <Value>Conta Corrente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Current Account</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuenta Corriente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label129.Caption">
      <Value>Arquivo Crt</Value>
      <Translation Locale="en-US">Crt File</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Archivo Crt</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label13.Caption">
      <Value>NSU Nosso Número:</Value>
      <Translation Locale="en-US">NSU Our Number:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NSU Nuestro Número:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label13.Hint">
      <Value>Número sequencial único</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unique sequential number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número secuencial único</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label131.Caption">
      <Value>Banco</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Banco</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label133.Caption">
      <Value>Arquivo Key</Value>
      <Translation Locale="en-US">Key File</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Archivo Key</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label136.Caption">
      <Value>Conta Corrente Bancária</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank Current Account</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuenta Corriente Bancaria</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label137.Caption">
      <Value>Conta Corrente SAT</Value>
      <Translation Locale="en-US">SAT Current Account</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuenta Corriente SAT</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label14.Caption">
      <Value>Código de Transmissão:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Transmission Code:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código de Transmisión:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label15.Caption">
      <Value>Forma de Pgto.:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pmt. Method:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Forma de Pago:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label16.Caption">
      <Value>Este parcelamento será exibido no "PDV".</Value>
      <Translation Locale="en-US">This installment plan will be displayed in "POS".</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Este parcelamiento se mostrará en el "PDV".</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label17.Caption">
      <Value>Prazo entre as Parcelas (em Dias)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Term between Installments (in Days)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Plazo entre las Cuotas (en Días)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label18.Caption">
      <Value>Quantidade máxima de parcelas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Maximum number of installments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad máxima de cuotas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label19.Caption">
      <Value>Conta Corrente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Current Account</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuenta Corriente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label2.Caption">
      <Value>Descrição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label20.Caption">
      <Value>Carteira</Value>
      <Translation Locale="en-US">Wallet</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cartera</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label21.Caption">
      <Value>Agência:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Branch:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Agencia:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label22.Caption">
      <Value>Nº da Conta:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Account No.:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nº de Cuenta:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label23.Caption">
      <Value>Tipo de inscrição:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Registration type:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de inscripción:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label24.Caption">
      <Value>Banco:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Banco:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label248.Caption">
      <Value>Esse Botão Altera a Forma de Pagamento das Condições Selecionadas.</Value>
      <Translation Locale="en-US">This Button Changes the Payment Method of the Selected Conditions.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Este Botón Cambia la Forma de Pago de las Condiciones Seleccionadas.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label25.Caption">
      <Value>Espécie:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Especie:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label26.Caption">
      <Value>Local de pagamento:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment location:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Lugar de pago:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label27.Caption">
      <Value>Código do convênio:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Agreement code:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código del convenio:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label28.Caption">
      <Value>NSU:</Value>
      <Translation Locale="en-US">NSU:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NSU:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label28.Hint">
      <Value>Número sequencial único</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unique sequential number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número secuencial único</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label29.Caption">
      <Value>Layout:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Layout:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Layout:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label3.Caption">
      <Value>Grupo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Group</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Grupo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label30.Caption">
      <Value>Aceite:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Acceptance:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Aceptación:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label31.Hint">
      <Value>Tag do campo para uso na instrução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Field tag for use in the instruction</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Etiqueta del campo para uso en la instrucción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label32.Caption">
      <Value>Quantidade de dias para adicionar no fluxo de caixa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Number of days to add to cash flow</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cantidad de días para agregar al flujo de caja</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label33.Caption">
      <Value>Modalidade:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Mode:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Modalidad:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label33.Hint">
      <Value>Número sequencial único</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unique sequential number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número secuencial único</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label34.Hint">
      <Value>Tag do campo para uso na instrução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Field tag for use in the instruction</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Etiqueta del campo para uso en la instrucción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label35.Hint">
      <Value>Tag do campo para uso na instrução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Field tag for use in the instruction</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Etiqueta del campo para uso en la instrucción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label36.Hint">
      <Value>Tag do campo para uso na instrução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Field tag for use in the instruction</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Etiqueta del campo para uso en la instrucción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label37.Caption">
      <Value>Dia de vencimento do convênio (em Dias)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Agreement due day (in Days)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Día de vencimiento del convenio (en Días)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label38.Caption">
      <Value>Margem do convênio (%)</Value>
      <Translation Locale="en-US">Agreement margin (%)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Margen del convenio (%)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label39.Caption">
      <Value>Nº Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoice No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nº Factura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label4.Caption">
      <Value>Conta Corrente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Current Account</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuenta Corriente</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label40.Caption">
      <Value>Dias Protesto:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Protest Days:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Días Protesto:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label41.Caption">
      <Value>% Multa:</Value>
      <Translation Locale="en-US">% Fine:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% Multa:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label42.Hint">
      <Value>Tag do campo para uso na instrução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Field tag for use in the instruction</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Etiqueta del campo para uso en la instrucción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label43.Caption">
      <Value>Instruções:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Instructions:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Instrucciones:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label44.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label45.Caption">
      <Value>Código</Value>
      <Translation Locale="en-US">Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label46.Caption">
      <Value>Os campos "Loja", "Banco  Padrão" e "Despesa Padrão" são opcionais.</Value>
      <Translation Locale="en-US">The "Store", "Default Bank" and "Default Expense" fields are optional.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Los campos "Tienda", "Banco Predeterminado" y "Gasto Predeterminado" son opcionales.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label47.Caption">
      <Value>Dias Para Pgto Débito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Days for Debit Pmt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Días para Pago Débito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label48.Caption">
      <Value>Dias Para Pgto Crédito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Days for Credit Pmt.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Días para Pago Crédito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label49.Caption">
      <Value>Dias entre Parcelas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Days between Installments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Días entre Cuotas</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label5.Caption">
      <Value>Responsável pela emissão:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Responsible for issuance:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Responsable de la emisión:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label50.Caption">
      <Value>Taxa Débito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Debit Fee</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tasa Débito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label51.Caption">
      <Value>Taxa Crédito</Value>
      <Translation Locale="en-US">Credit Fee</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tasa Crédito</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label53.Caption">
      <Value>Autorizadora</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorizer</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorizadora</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label54.Caption">
      <Value>Loja</Value>
      <Translation Locale="en-US">Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label55.Caption">
      <Value>Despesa padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default expense</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gasto predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label56.Caption">
      <Value>Banco padrão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Default bank</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Banco predeterminado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label57.Caption">
      <Value>Forma de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pmt. Method</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Forma de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label58.Caption">
      <Value>Layout Versão Lote</Value>
      <Translation Locale="en-US">Batch Version Layout</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Layout Versión Lote</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label59.Caption">
      <Value>Saldo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Balance</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Saldo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label6.Caption">
      <Value>Nome</Value>
      <Translation Locale="en-US">Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nombre</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label60.Caption">
      <Value>Sócios</Value>
      <Translation Locale="en-US">Partners</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Socios</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label61.Caption">
      <Value>Razão Social</Value>
      <Translation Locale="en-US">Corporate Name</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Razón Social</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label62.Caption">
      <Value>Endereço</Value>
      <Translation Locale="en-US">Address</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Dirección</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label63.Caption">
      <Value>Bairro</Value>
      <Translation Locale="en-US">District</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Barrio</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label64.Caption">
      <Value>Cidade</Value>
      <Translation Locale="en-US">City</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ciudad</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label65.Caption">
      <Value>Cep</Value>
      <Translation Locale="en-US">Zip Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código Postal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label66.Caption">
      <Value>Estado</Value>
      <Translation Locale="en-US">State</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Estado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label67.Caption">
      <Value>CNPJ</Value>
      <Translation Locale="en-US">CNPJ</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">CNPJ</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label68.Caption">
      <Value>Inscrição Estadual</Value>
      <Translation Locale="en-US">State Registration</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Inscripción Estatal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label69.Caption">
      <Value>Grupo Econômico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Economic Group</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Grupo Económico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label7.Caption">
      <Value>Próximo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Next</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Próximo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label70.Caption">
      <Value>Descrição Fiscal -NFCe</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal Description - NFCe</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción Fiscal - NFCe</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label8.Caption">
      <Value>Desconto Máximo</Value>
      <Translation Locale="en-US">Maximum Discount</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descuento Máximo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label81.Caption">
      <Value>Layout Versão Arquivo</Value>
      <Translation Locale="en-US">File Version Layout</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Layout Versión Archivo</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label82.Caption">
      <Value>Código Sistema Contábil</Value>
      <Translation Locale="en-US">Accounting System Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código Sistema Contable</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label83.Caption">
      <Value>Código Sistema Contábil</Value>
      <Translation Locale="en-US">Accounting System Code</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Código Sistema Contable</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label84.Caption">
      <Value>Utilize esse Botão somente quando solicitado pelo suporte técnico</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use this Button only when requested by technical support</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Utilice este Botón solo cuando sea solicitado por soporte técnico</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label85.Caption">
      <Value>Utilize Ctrl + Delete para excluir um registro.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Use Ctrl + Delete to delete a record.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Use Ctrl + Delete para eliminar un registro.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label86.Caption">
      <Value>Ao Emitir a NFC-e, mudar a Descrição Fiscal para: </Value>
      <Translation Locale="en-US">When issuing NFC-e, change the Fiscal Description to: </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Al Emitir la NFC-e, cambiar la Descripción Fiscal a: </Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label87.Caption">
      <Value>3 - Cartão de crédito” quando tiverem uma parcela ou mais.</Value>
      <Translation Locale="en-US">3 - Credit card” when there is one or more installments.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">3 - Tarjeta de crédito” cuando tengan una cuota o más.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label88.Caption">
      <Value>4 - Cartão de Débito” quando tiverem zero parcelas.</Value>
      <Translation Locale="en-US">4 - Debit Card” when there are zero installments.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">4 - Tarjeta de Débito” cuando tengan cero cuotas.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label89.Caption">
      <Value>Data Processamento Retorno</Value>
      <Translation Locale="en-US">Return Processing Date</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha Procesamiento Retorno</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label89.Hint">
      <Value>Número sequencial único</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unique sequential number</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Número secuencial único</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label9.Caption">
      <Value>Descrição</Value>
      <Translation Locale="en-US">Description</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Descripción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label91.Caption">
      <Value>Caso autorizadora já esteja preenchida informar a mesma em pedidos.</Value>
      <Translation Locale="en-US">If the authorizer is already filled in, use the same one in orders.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Si la autorizadora ya está completada, informar la misma en pedidos.</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label93.Caption">
      <Value>Arquivo Crt</Value>
      <Translation Locale="en-US">Crt File</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Archivo Crt</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label94.Caption">
      <Value>% Multa:</Value>
      <Translation Locale="en-US">% Fine:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">% Multa:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label95.Hint">
      <Value>Tag do campo para uso na instrução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Field tag for use in the instruction</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Etiqueta del campo para uso en la instrucción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label96.Caption">
      <Value>Instruções:</Value>
      <Translation Locale="en-US">Instructions:</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Instrucciones:</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label97.Caption">
      <Value>Nº Nota Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invoice No.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Nº Factura</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label98.Hint">
      <Value>Tag do campo para uso na instrução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Field tag for use in the instruction</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Etiqueta del campo para uso en la instrucción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Label99.Hint">
      <Value>Tag do campo para uso na instrução</Value>
      <Translation Locale="en-US">Field tag for use in the instruction</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Etiqueta del campo para uso en la instrucción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LabProduto.Caption">
      <Value>Loja Certificado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Certificate Store</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tienda Certificado</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbl1.Caption">
      <Value>Geral</Value>
      <Translation Locale="en-US">General</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">General</Translation>
    </Property>
    <Property ID="lbl2.Caption">
      <Value>Para este Terminal (Sobrepõe a descrição Geral)</Value>
      <Translation Locale="en-US">For this Terminal (Overrides the General description)</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Para este Terminal (Sobrescribe la descripción General)</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblInfoqnc.Caption">
      <Value>Coloque a quantidade 1 para não solicitar a quantidade de parcelas no PDV e no SiTEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter quantity 1 to avoid requesting the number of installments in the POS and SiTEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Coloque la cantidad 1 para no solicitar la cantidad de cuotas en el PDV y en SiTEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblPixCartao.Caption">
      <Value>17 - "PIX" quando no cartão tiverem PIX</Value>
      <Translation Locale="en-US">17 - "PIX" when the card has PIX</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">17 - "PIX" cuando en la tarjeta haya PIX</Translation>
    </Property>
    <Property ID="LblTitulo.Caption">
      <Value>Parâmetros financeiros</Value>
      <Translation Locale="en-US">Financial parameters</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Parámetros financieros</Translation>
    </Property>
    <Property ID="MemoComprovanteTEF.DataField">
      <Value>TEFMoovPayTextoComprovante</Value>
      <Translation Locale="en-US">TEFMoovPayTextoComprovante</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TEFMoovPayTextoComprovante</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RadioGroupTipoAmb.Caption">
      <Value>Selecione o Ambiente de Emissão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select the Issuance Environment</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione el Ambiente de Emisión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RadioGroupTipoAmb.Items[0]">
      <Value>Produção</Value>
      <Translation Locale="en-US">Production</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Producción</Translation>
    </Property>
    <Property ID="RadioGroupTipoAmb.Items[1]">
      <Value>Homologação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Testing</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Homologación</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabBancos.Caption">
      <Value>Contas Correntes</Value>
      <Translation Locale="en-US">Current Accounts</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cuentas Corrientes</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabBoletoACBrCertificadoDigital.Caption">
      <Value>Certificado Digital</Value>
      <Translation Locale="en-US">Digital Certificate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Certificado Digital</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabBoletoACBrKeyUser.Caption">
      <Value>Key User</Value>
      <Translation Locale="en-US">Key User</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Key User</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabBoletoInter.Caption">
      <Value>Boleto API ACBr</Value>
      <Translation Locale="en-US">ACBr API Bank Slip</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Boleto API ACBr</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabCondicoesDePgto.Caption">
      <Value>Condições de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pmt. Conditions</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Condiciones de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabContasAReceber.Caption">
      <Value>Formas de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pmt. Methods</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Formas de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabDespesas.Caption">
      <Value>Despesas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expenses</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Gastos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabEmpresa.Caption">
      <Value>Empresa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Company</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Empresa</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabFormaDePgtoPix.Caption">
      <Value>Pix</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pix</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Pix</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabFormasPagtos.Caption">
      <Value>Principal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Main</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Principal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabFormasPgto.Caption">
      <Value>Exibição de Formas de Pgto</Value>
      <Translation Locale="en-US">Pmt. Method Display</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Visualización de Formas de Pago</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabGrupos.Caption">
      <Value>Grupos das Despesas</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense Groups</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Grupos de Gastos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabIndiceDeConversao.Caption">
      <Value>Índices de Conversão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Conversion Indexes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Índices de Conversión</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet10.Caption">
      <Value>Alterações em Massa</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bulk Changes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Cambios Masivos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet11.Caption">
      <Value>Principal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Main</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Principal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet12.Caption">
      <Value>Instruções</Value>
      <Translation Locale="en-US">Instructions</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Instrucciones</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet2.Caption">
      <Value>TEF</Value>
      <Translation Locale="en-US">TEF</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">TEF</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet3.Caption">
      <Value>Principal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Main</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Principal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet4.Caption">
      <Value>Boleto Bancário</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank Slip</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Boleto Bancario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet5.Caption">
      <Value>Boleto Arquivo CNAB 240</Value>
      <Translation Locale="en-US">CNAB 240 Bank Slip File</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Archivo CNAB 240 de Boleto Bancario</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet6.Caption">
      <Value>Data - Margem</Value>
      <Translation Locale="en-US">Date - Margin</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fecha - Margen</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet8.Caption">
      <Value>Parcelamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Installments</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Parcelamiento</Translation>
    </Property>
    <Property ID="TabSheet9.Caption">
      <Value>Principal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Main</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Principal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="tbsBancoDeDados.Caption">
      <Value>Banco de Dados</Value>
      <Translation Locale="en-US">Database</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Base de Datos</Translation>
    </Property>
    <Property ID="tsECF.Caption">
      <Value>Fiscal</Value>
      <Translation Locale="en-US">Fiscal</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Fiscal</Translation>
    </Property>
    <Property ID="Variacao.Caption">
      <Value>Variação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Variation</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Variación</Translation>
    </Property>
    <Literal ID="683631090C98DA8CFC2496098D7355B5">
      <Value>O valor não pode ser maior que 100 ou negativo!</Value>
      <Translation Locale="en-US">The value cannot be greater than 100 or negative!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡El valor no puede ser mayor que 100 ni negativo!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="A1C71DF8BE5EF31315EFACF2A7F594FE">
      <Value>Por favor, conclua a edição/inserção ou cancele a operação antes de excluir.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Please complete the edit/insert or cancel the operation before deleting.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Por favor, concluya la edición/inserción o cancele la operación antes de eliminar.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BB9226102206FADB6E78645B63D7F17F">
      <Value>Formas de Pagamento - Índices de Conversão</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Methods - Conversion Indexes</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Formas de Pago - Índices de Conversión</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="B9188B3CD0B66F4C0938AACCC57BF070">
      <Value>Formas de Pagamento</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Methods</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Formas de Pago</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9757DBA466B4E5A00F6BDC4FFBF06B36">
      <Value>Parametros do Sistema</Value>
      <Translation Locale="en-US">System Parameters</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Parámetros del Sistema</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2E0EAF7250A16FC098BA967905191435">
      <Value>Em Reais</Value>
      <Translation Locale="en-US">In Reais</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">En Reales</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C786B547A8D59FE96B09E51F0F008484">
      <Value>Em Porcentagem</Value>
      <Translation Locale="en-US">In Percentage</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">En Porcentaje</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="C039CE79A88E3E08F799179385A8807B">
      <Value>Usuário não tem acesso a essa conta.</Value>
      <Translation Locale="en-US">User does not have access to this account.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El usuario no tiene acceso a esta cuenta.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="224FB539FC54BC29E1DDDC5DA36A754A">
      <Value>Número do CNPJ inválido!\r\rDigite o nº CNPJ e tente novamente.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invalid CNPJ number!\r\rEnter the CNPJ No. and try again.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Número de CNPJ inválido!\r\rIngrese el Nº de CNPJ e inténtelo nuevamente.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="64BAE807707DCA862E7FE4393364ABE8">
      <Value>Impossível excluir esta Forma de Pgto!\r\rEsta Forma de Pgto é usada internamente no sistema e não pode ser excluida.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unable to delete this Pmt. Method!\r\rThis Pmt. Method is used internally by the system and cannot be deleted.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Imposible eliminar esta Forma de Pago!\r\rEsta Forma de Pago se usa internamente en el sistema y no puede ser eliminada.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="50F734E2468E722EF3F6575393E87E26">
      <Value>Impossível alterar esta Forma de Pgto!\r\rEsta Forma de Pgto é usada internamente no sistema e não pode ser excluida.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unable to change this Pmt. Method!\r\rThis Pmt. Method is used internally by the system and cannot be deleted.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Imposible cambiar esta Forma de Pago!\r\rEsta Forma de Pago se usa internamente en el sistema y no puede ser eliminada.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3023F36383FB84B7BE5C4E0AAEEAED50">
      <Value>Índice de conversão não encontrado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Conversion index not found!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Índice de conversión no encontrado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7B1C73FAE45E1EFF8ED2678A6DBBF148">
      <Value>Forma de Pagamento não encontrada!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Method not found!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Forma de Pago no encontrada!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="566F9FD27B1DA27E37B000A522B555C2">
      <Value>Condição de Pagamento não encontrada!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment Condition not found!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Condición de Pago no encontrada!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BABDB0CEB4E635E4CCFBD48E77188D65">
      <Value>Banco não encontrado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Bank not found!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Banco no encontrado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="8050A271F331E182F624DE2AA96BCB94">
      <Value>Despesa não encontrada!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense not found!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Gasto no encontrado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="4A1EBB398A9CEAE70DD395E71C9F82B4">
      <Value>Grupo de despesa não encontrado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense group not found!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Grupo de gasto no encontrado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="19343093447556A9C0FDF76BC3BF8AE6">
      <Value>Necessário informar a Descrição da Conta a Receber.</Value>
      <Translation Locale="en-US">The Accounts Receivable Description must be provided.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Es necesario informar la Descripción de la Cuenta por Cobrar.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="373B8CA33CF01BF50CE45845E5463B2C">
      <Value>Já existe uma forma de pagamento com o mesmo código.</Value>
      <Translation Locale="en-US">A payment method with the same code already exists.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ya existe una forma de pago con el mismo código.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E74662ED5D475B5059126AD1E6FC7A6F">
      <Value>Necessário informar a Descrição da Condição de Pgto e a Forma de Pagamento!</Value>
      <Translation Locale="en-US">The Pmt. Condition Description and Payment Method must be provided!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Es necesario informar la Descripción de la Condición de Pago y la Forma de Pago!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="27411EA8FED566377D41B33BBEB6BF25">
      <Value>Forma de Pagamento inválida para o campo "Forma de Pagamento para Saque"!\r\rInforme uma Forma de Pagamento diferente da Forma de Pagamento atual e com Código acima 2 e tente novamente!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Invalid Payment Method for the "Payment Method for Cash Withdrawal" field!\r\rEnter a Payment Method different from the current Payment Method and with Code above 2, then try again!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Forma de Pago inválida para el campo "Forma de Pago para Retiro"!\r\rInforme una Forma de Pago diferente de la Forma de Pago actual y con Código superior a 2 e inténtelo nuevamente!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D7D1AE173D36280F0E3832295F2FD259">
      <Value>Conta corrente deve ter um valor.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Current account must have a value.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">La cuenta corriente debe tener un valor.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="787A50B2DD0EB572791615A53F5FC924">
      <Value>Carteira deve ter um valor.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Wallet must have a value.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">La cartera debe tener un valor.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="AAF4D731D7AF66656744CD35476BF36A">
      <Value>Aceite deve ter um valor.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Acceptance must have a value.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">La aceptación debe tener un valor.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="10D7F9CD2786F2A75CAC4640A3E20B9D">
      <Value>O campo Forma de Pgto deve ser preenchido.</Value>
      <Translation Locale="en-US">The Pmt. Method field must be filled in.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El campo Forma de Pago debe completarse.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="E7722C497FD1E422EED046E4F6779D0A">
      <Value>Despesa usada pelo sistema!\rImpossível excluí-la.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense used by the system!\rUnable to delete it.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Gasto utilizado por el sistema!\rImposible eliminarlo.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="0A14303019DADBC68A9C5A4E6F3EFE64">
      <Value>Despesa usada pelo sistema!\rNão será possível alterar a sua Descrição.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Expense used by the system!\rIt will not be possible to change its Description.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Gasto utilizado por el sistema!\rNo será posible cambiar su Descripción.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="EFE0375DCB18BAB36D3D4C87081F5201">
      <Value>Número do Próximo Cheque ainda não informado!\r\rInforme o número do Próximo Cheque ou cancele a edição.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Next Check Number has not been provided yet!\r\rEnter the Next Check number or cancel editing.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Número del Próximo Cheque aún no informado!\r\rInforme el número del Próximo Cheque o cancele la edición.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="33318B032F241783226AAEA3EE3AB7D9">
      <Value>Responsável pela emissão deve ter um valor.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Responsible for issuance must have a value.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Responsable de la emisión debe tener un valor.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="91306AB025699915E6BD5DF20E10C788">
      <Value>Tipo de inscrição deve ter um valor.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Registration type must have a value.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Tipo de inscripción debe tener un valor.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F99F88881E27BDC37E0EE01379B3986B">
      <Value>Agência deve ter um valor.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Branch must have a value.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">La agencia debe tener un valor.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="88278236389CAE2681142ABBC5F5D559">
      <Value>Dígito da Agência deve ter um valor.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Branch digit must have a value.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El dígito de la Agencia debe tener un valor.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="56CF937B466ED1F5EA843AEDA6CF1096">
      <Value>Conta deve ter um valor.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Account must have a value.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">La cuenta debe tener un valor.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="44992B24311CCC325BB8C3EE9F3ABD3C">
      <Value>Dígito da conta deve ter um valor.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Account digit must have a value.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El dígito de la cuenta debe tener un valor.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="51F545BAAFF6C9F0A4F7F2FC5A65F457">
      <Value>Espécie deve ter um valor.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Type must have a value.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">La especie debe tener un valor.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6A2A0901F521EF3731343EF20618FB48">
      <Value>Layout deve ter um valor.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Layout must have a value.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El layout debe tener un valor.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="D2AAE79341D7FEAE1F6DB28C7DD2DE14">
      <Value>NSU (número sequencial único) deve ter um valor.</Value>
      <Translation Locale="en-US">NSU (unique sequential number) must have a value.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NSU (número secuencial único) debe tener un valor.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="1701DEEECB758A65960CB96D89793081">
      <Value>NSU Nosso Número (número sequencial único do boleto) deve ter um valor.</Value>
      <Translation Locale="en-US">NSU Our Number (unique sequential bank slip number) must have a value.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">NSU Nuestro Número (número secuencial único del boleto) debe tener un valor.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="352886594380ECE0A8EF1D79CFF39488">
      <Value>Local de pagamento deve ter um valor.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Payment location must have a value.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">El lugar de pago debe tener un valor.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7FDB286528792DD756D888CFEACBD89A">
      <Value>Conectado!</Value>
      <Translation Locale="en-US">Connected!</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¡Conectado!</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2E87230DFBE0059791FEF0F830813D53">
      <Value>Autenticado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authenticated</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autenticado</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BE37925AAA6B2BD754FFA12BE206BC92">
      <Value>Erro de Autenticação</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authentication Error</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Error de Autenticación</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="441C303D0C95B3FAA80C1CC5E44693F6">
      <Value>Informe a conta corrente</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter the current account</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Informe la cuenta corriente</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="652343FE70EAF012D01E1DBEBC54EB85">
      <Value>Selecione o Certificado</Value>
      <Translation Locale="en-US">Select the Certificate</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Seleccione el Certificado</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="3EB03B5630D2ED3642B95FE111032B38">
      <Value>Arquivos CRT (*.crt)|*.crt</Value>
      <Translation Locale="en-US">CRT Files (*.crt)|*.crt</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Archivos CRT (*.crt)|*.crt</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="ADAF8F77C7AB59878825A1BE643715EE">
      <Value>Chave não encontrada.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Key not found.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Clave no encontrada.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="6937B9FD80F189E8DC48581C3175CDF6">
      <Value>Arquivos KEY (*.key)|*.key</Value>
      <Translation Locale="en-US">KEY Files (*.key)|*.key</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Archivos KEY (*.key)|*.key</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="7B74550DBB36FB08BCF0C1F81E5ECDE8">
      <Value>Não foi possível configurar o workspace. Tente novamente mais tarde.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Unable to configure the workspace. Try again later.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">No fue posible configurar el workspace. Inténtelo nuevamente más tarde.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="9D20DED7764EE1BE469F28BA079C22B8">
      <Value>Convênios</Value>
      <Translation Locale="en-US">Agreements</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Convenios</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="210A563DC343CC1B08908166D2066A78">
      <Value>Digite um convênio por linha</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter one agreement per line</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese un convenio por línea</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BCE06E007166941163D2468DD67E5C1B">
      <Value>Digite pelo menos um convênio.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Enter at least one agreement.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Ingrese al menos un convenio.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="CF71B69A066F9496CDB950FAB4B13440">
      <Value>Erro </Value>
      <Translation Locale="en-US">Error </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Error </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="75D04C1689454532E44CC9AF0DB0F8D8">
      <Value>Workspace configurado com sucesso.</Value>
      <Translation Locale="en-US">Workspace configured successfully.</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Workspace configurado con éxito.</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="19FC5B49E1544405C1FA97C9C0BFA3E3">
      <Value>Confirma limpeza dos dados informados para contas correntes -&gt; Boleto Bancário?</Value>
      <Translation Locale="en-US">Confirm clearing the data entered for current accounts -&gt; Bank Slip?</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Confirma la limpieza de los datos informados para cuentas corrientes -&gt; Boleto Bancario?</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="F543C196CA9BE217466C62BEA0AB235D">
      <Value>Autorização para atualização de BD</Value>
      <Translation Locale="en-US">Authorization for DB update</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Autorización para actualización de BD</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="331A161521759EDB1C059AB6233E2C80">
      <Value>Criar os Campos no BD e Stored Procedure</Value>
      <Translation Locale="en-US">Create the Fields in the DB and Stored Procedure</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Crear los Campos en la BD y Stored Procedure</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="BC6B12847B2669E7685E034DFDA93545">
      <Value>Tem certeza que deseja alterar a Forma de Pagamento das Condicoes a seguir para </Value>
      <Translation Locale="en-US">Are you sure you want to change the Payment Method of the following Conditions to </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">¿Está seguro de que desea cambiar la Forma de Pago de las siguientes Condiciones a </Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="2175737868D75E44B8806D44F61F64F3">
      <Value>Editar registro na tabela Descricao</Value>
      <Translation Locale="en-US">Edit record in the Description table</Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Editar registro en la tabla Descripcion</Translation>
    </Literal>
    <Literal ID="5BF4439679E0C576D2540B17F7F0FA8F">
      <Value>Registro editado na tabela "Descricao". Chaves: CodCondicoesDePgto= </Value>
      <Translation Locale="en-US">Record edited in the "Description" table. Keys: CodCondicoesDePgto= </Translation>
      <Translation Locale="es-ES">Registro editado en la tabla "Descripcion". Claves: CodCondicoesDePgto= </Translation>
    </Literal>
  </Domain>
</i18nCatalog>